ULTRAZVUKOVÉ ISTI KY UŽIVATELSKÝ NÁVOD
|
|
- Alexandra Marková
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 ULTRAZVUKOVÉ ISTI KY UŽIVATELSKÝ NÁVOD ÍKLADY R ZNÝCH ZP SOB POUŽITÍ ední sv tová zna ka, výjime ná kvalita Nerezová ocel, PROFESIONÁLNÍ design Digitální nastavování asu a teploty pro snadn jší obsluhu Široká škála r zných model vyhovující každému požadavku Rychlá odezva p i zapnutí funkce Degas Vylepšené išt ní obohacené o funkci Sweep Mezinárodní patent a certifikáty o schválení
2 Obsah 1. ÚVOD VYBALENÍ BEZPE NOSTNÍ INSTRUKCE DOPORU ENÉ POUŽITÍ ULTRAZVUKOVÁ ISTI KA BASIC INSTRUKCE PRO OBSLUHU ULTRAZVUKOVÁ ISTI KA MECHANICAL (S ASOVA EM) INSTRUKCE PRO OBSLUHU ULTRAZVUKOVÁ ISTI KA MECHANICAL (S ASOVA EM A OH EVEM) INSTRUKCE PRO OBSLUHU ULTRAZVUKOVÁ ISTI KA MEMORY QUICK INSTRUKCE PRO OBSLUHU ULTRAZVUKOVÁ ISTI KA LCD DEGAS INSTRUKCE PRO OBSLUHU ULTRAZVUKOVÁ ISTI KA DEGAS SWEEP INSTRUKCE PRO OBSLUHU ULTRAZVUKOVÁ ISTI KA MULTI-FUNCTION INSTRUKCE PRO OBSLUHU R ZNÉ ZP SOBY IŠT NÍ VOLITELNÉ P ÍSLUŠENSTVÍ K ISTI KÁM...16 Možnost volby napájecího nap tí 110 nebo 230V pomocí p epína e na zadní stran jednotky. Generátory 28kHz nebo jiných frekvencí dostupné pro výše uvedené modely. ** Po dohod je možné dodat i v tší modely než 26L nebo na zakázku vyrobit isticí nádoby podle specifikace zákazníka.** Shen Zhen Derui Ultrasonic Equipment Co.LTD Add: 3F.Building Zhong Yuan Yang, No. 16, CaiYun Road, LongGang District, Shenzhen, China Tel: Fax: Q Q: info@derui-ultrasonic.com derui@derui-ultrasonic.com
3 1. ÚVOD Ultrazvukové išt ní je založeno na principu kavitace kapaliny zp sobené vibracemi z ultrazvukového generátoru. P i pr chodu ultrazvukových vln kapalinou vznikají miliony bublinek, které implodují s vysokou intenzitou a vyvolávají tak kavitaci. Díky kavitaci dochází k rozrušování ne istot ulp ných na povrchu išt ných edm. Tyto bublinky jsou díky své mikroskopické velikosti schopny pronikat do hloubky pod povrch a do prasklin a pór a díky tomu odstranit vše, co jiným zp sobem je jen st ží možné. 2. VYBALENÍ Vyjm te ultrazvukovou isti ku z obalu a zkontrolujte její nastavené napájecí nap tí. Nikdy isti ku nepoužívejte bez p ipojeného ochranného vodi e, který je b žn sou ástí sí ového napájecího p ívodu. 3. BEZPE NOSTNÍ INSTRUKCE * Nikdy se nepokoušejte odšroubovat žádné šrouby z krytu isti ky. Uvnit nejsou žádné opravitelné ásti. * Nikdy isti ku nepoužívejte s poškozenou p ívodní š rou. V p ípad závady kontaktujte servisní centrum nebo kvalifikovaného elektriká e, který závadu posoudí a provede p ípadn opravu. * Z d vodu ochrany p ed úrazem el. proudem se nedotýkejte p ívodu vlhkýma rukama. * i pln ní m jte isti ku odpojenu od napájení. * ed použitím se vždy ujist te, že je isti ka napln na nad zna ku MIN. Po použití a p ed vyprazd ováním isti ku odpojte od napájení. * isti ku nepoužívejte v blízkosti zdroj tepla. Postavte ji na suchou rovnou podložku. Z d vodu ochrany p ed úrazem el. proudem isti ku nepono ujte do vody. * Jednotku nevystavujte post íkání nebo pokapání vodou ani na ni nestavte žádné nádoby s vodou. * Nádobu jednotky nepl te žádnými brusivy nebo korozivními chemikáliemi. isticí efekt je možné zvyšovat zvýšením po tu isticích cykl. * Jednotku nikdy nenechávejte p ipojenou k síti bez dozoru.
4 4. VHODNÉ POUŽITÍ DOMÁCÍ Šperky: Náhrdelníky, prsteny, náramky, atd. Hodinky, brýle slune ní brýle: Vodot sné náramkové hodinky, náramky hodinek, brýle, slune ní brýle, atd. Toaletní pot eby: Hlavy el. zubních kartá, hlavy el. holicích strojk, žiletky, h ebeny, zubní kartá ky, zubní protézy, atd. CD, DVD: Jakákoli CD, VCD, DVD, CD-R/RW Kancelá ské pot eby: Tiskové hlavy, hroty psacích per, razítka, pe etidla, atd. Kovové p edm ty: Kovové p íbory (nože, vidli ky), staré mince, kovové odznaky, ventily, trysky stroj, malé kovové díly, atd. KOMER NÍ/PR MYSLOVÉ Fixírky, st íkací pistole Komponenty pro letecký a automobilový pr mysl Kaligrafická pera, hroty Pera, hroty do PC plotr Dentální a chirurgické nástroje Vst ikovací trysky Geologické a metalurgické vzorky Injek ní jehly Kartridže do tryskových tiskáren Nástroje na výrobu šperk Laboratorní nádoby a p ístroje ky, a jiné optické komponenty Kovové a tkaninové filtry Kovové a pryžové podložky Mikroelektronické obvody a komponenty Odlévací formy Trysky Tišt né spoje (PCB) Výrobní linky Pr myslové a v decké nástroje Obrou ky brýlí a ky Hodinky, hodinové stroje Do isti ky nevkládejte porézní kameny (nap. perly). Hodinky musí být zcela vodot sné (do 30 m a více). Vykládané nebo ne zcela pevné p edm ty se mohou uvolnit. Dále se nedoporu uje istit nestálobarevné p edm ty.
5 5. Ultrazvuková isti ka Basic Model DR-M07 DR-M13 DR-M20 Objem (litry) 0,7 1,3 2 Vnit ní rozm ry nádoby (mm) Pracovní frekvence (khz) 152x87x65 150x137x65 150x137x DR-M (exteriér): Ultrazvukový výkon (W) Oh ev NE NE NE Výpustný ventil NE NE NE Madlo na p enášení NE NE NE Kryt Hmotnost jednotky (kg) 1,8 2,5 2,7 Ilustrace: Obal Rozm ry obalu (cm) 48x47x43 48x48x58 48x48x58 Hmotnost obalu (kg) : ANO V : Volitelné NE : Není dostupné 6. INSTRUKCE PRO OBSLUHU: Indikátor LED (probíhá išt ní) VYPÍNA JEDNOTKY 1) P ed použitím si ov te podle tabulky na zadní stran jednotky, jestli je tato jednotka pro danou operaci vhodná. 2) P ed p ipojením napájení jednotku postavte na rovnou stabilní podložku. Do nádoby nalijte dostate né množství vody, aby byly p edm ty pono eny. ednostn je pro uložení išt ných p edm doporu en nerezový košík.! Nikdy jednotku nezapínejte bez vody v isticí nádob. Nádobu jednotky vždy napl te na zna ku 2/3, která je uvnit nádoby. Nedodržením této zásady m že dojít k VÁŽNÉMU POŠKOZENÍ JEDNOTKY. 3) P ipojte napájecí kabel na zadní stran jednotky. P epnutí vypína e jednotky sm rem nahoru se jednotka zapíná. Rozsvítí se zelená kontrolka LED a uslyšíte typický vysokotónový zvuk, potom za ne jednotka pracovat. 4) Po dokon ení išt ní p epn te vypína jednotky dol. Jednotka se vypne a zelená kontrolka LED zhasne. 5) Vyprazd ování isticí nádoby pokud jednotku nebudete používat, vylijte vodu z nádoby! Nadm rným zah íváním a p íliš dlouhým išt ním m že dojít k poškození išt ných p edm. Takový zp sob používání nemá též dobrý vliv na životnost isticí jednotky.
6 7. Ultrazvuková isti ka Mechanical (s asova em) Model DR-MS13 DR-MS20 DR-MS30 Objem (litry) 1,3 2 3 Vnit ní rozm ry nádoby (mm) Pracovní frekvence (khz) 150x137x65 150x137x x138x DR-M (exteriér): Ultrazvukový výkon (W) Oh ev NE NE NE Výpustný ventil NE NE V Madlo na p enášení NE NE NE Kryt Hmotnost jednotky (kg) 2,5 2,7 3,8 Obal Rozm ry obalu (cm) 48x48x58 48x48x58 72x34x59 Ilustrace: Hmotnost obalu (kg) : ANO V : Volitelné NE: Není dostupné 8. INSTRUKCE PRO OBSLUHU: ASOVÝ SPÍNA Indikátor LED (probíhá išt ní) 1) P ed použitím si ov te podle tabulky na zadní stran jednotky, jestli je tato jednotka pro danou operaci vhodná. 2) P ed p ipojením napájení jednotku postavte na rovnou stabilní podložku. Do nádoby nalijte dostate né množství vody, aby byly p edm ty pono eny. ednostn je pro uložení išt ných p edm doporu en nerezový košík.! Nikdy jednotku nezapínejte bez vody v isticí nádob. Nádobu jednotky vždy napl te na zna ku 2/3, která je uvnit nádoby. Nedodržením této zásady m že dojít k VÁŽNÉMU POŠKOZENÍ JEDNOTKY. 3) P ipojte napájecí kabel na zadní stran jednotky. Oto ením asového spína e (Timer) ve sm ru hodinových ru ek se jednotka zapíná. Nastavení pracovního asu se provádí také pomocí tohoto ovlada e. Po spušt ní se rozsvítí zelená kontrolka LED a uslyšíte typický vysokotónový zvuk, potom za ne jednotka pracovat. Po dokon ení nastaveného pracovního cyklu se jednotka automaticky vypne. Oto ením asového spína e proti sm ru hodinových ru ek na zna ku nekone no se spouští jednotka v p ípad, že je t eba provést dlouhodobé išt ní (bez vypnutí asovým spína em). Po spušt ní se rozsvítí zelená kontrolka LED a uslyšíte typický vysokotónový zvuk, potom za ne jednotka pracovat. Jakmile je išt ní dokon eno, je nutno jednotku vypnout ru pomocí asového spína e oto ením ve sm ru hodinových ru ek na zna ku OFF (vypnuto). 4) Vyprazd ování isticí nádoby pokud jednotku nebudete používat, vylijte vodu z nádoby.
7 9. Ultrazvuková isti ka Mechanical (s asova em a oh evem) Model DR-MH13 DR-MH20 DR-MH30 DR-MH40 DR-MH60 DR-MH100 DR-MH280 Objem (litry) 1, Vnit ní rozm ry nádoby (mm) Pracovní frekvence (khz) 150x137x65 150x137x x138x x152x x152x x239x x296x Ultrazvukový výkon (W) Oh ev Výpustný ventil NE NE V V V Madlo na p enášení NE NE NE NE Kryt Hmotnost jednotky (kg) 2,5 2,7 3,8 5 5, Obal Rozm ry obalu (cm) 48x48x58 48x48x58 72x34x59 56x42x76 56x42x76 46x36x43 65x42x49 Hmotnost obalu (kg) : ANO V : Volitelné NE : Není dostupné DR-MH (exteriér): Ilustrace: SPÍNA OH EVU Indikátor LED (probíhá oh ev) ASOVÝ SPÍNA Indikátor LED (probíhá išt ní) 10. INSTRUKCE PRO OBSLUHU: 1) P ed použitím si ov te podle tabulky na zadní stran jednotky, jestli je tato jednotka pro danou operaci vhodná. 2) P ed p ipojením napájení jednotku postavte na rovnou stabilní podložku. Do nádoby nalijte dostate né množství vody, aby byly p edm ty pono eny. ednostn je pro uložení išt ných p edm doporu en nerezový košík.! Nikdy jednotku nezapínejte bez vody v isticí nádob. Nádobu jednotky vždy napl te na zna ku 2/3, která je uvnit nádoby. Nedodržením této zásady m že dojít k VÁŽNÉMU POŠKOZENÍ JEDNOTKY.
8 3) P ipojte napájecí kabel na zadní stran jednotky. Oto ením asového spína e (Timer) ve sm ru hodinových ru ek se jednotka zapíná. Nastavení pracovního asu se provádí také pomocí tohoto ovlada e. Po spušt ní se rozsvítí zelená kontrolka LED a uslyšíte typický vysokotónový zvuk, potom za ne jednotka pracovat. Po dokon ení nastaveného pracovního cyklu se jednotka automaticky vypne. Oto ením asového spína e proti sm ru hodinových ru ek na zna ku nekone no se spouští jednotka v p ípad, že je t eba provést dlouhodobé išt ní (bez vypnutí asovým spína em). Po spušt ní se rozsvítí zelená kontrolka LED a uslyšíte typický vysokotónový zvuk, potom za ne jednotka pracovat. Jakmile je išt ní dokon eno, je nutno jednotku vypnout ru pomocí asového spína e oto ením ve sm ru hodinových ru ek na zna ku OFF (vypnuto). 4) Pokud je t eba b hem išt ní isticí roztok zah át, oto te spína em oh evu ve sm ru hodinových ru ek oh ev se zapne. Žádanou teplotu oh evu je možné nastavit také pomocí tohoto spína e. Jakmile se rozsvítí zelená kontrolka LED, regulátor za ne ídit oh ev na požadovanou hodnotu. Jakmile zelená LED zhasne, je žádaná teplota dosažena. Po vychladnutí isticího roztoku se oh ev automaticky op t zapne a zelená LED se rozsvítí. Žádaná hodnota teploty je tedy udržována automaticky. Pro vypnutí oh evu oto te spína em oh evu zp t proti sm ru hodinových ru ek na zna ku OFF (vypnuto). 5) Vyprazd ování isticí nádoby pokud jednotku nebudete používat, vylijte vodu z nádoby. N které modely mají ventil po stran jednotky, kterým je možno kapalinu snadno a pohodln vypustit. P i napoušt ní jednotky nezapome te tento ventil zav ít.! Nadm rným zah íváním a p íliš dlouhým išt ním m že dojít k poškození išt ných p edm. Takový zp sob používání nemá též dobrý vliv na životnost isticí jednotky.
9 11. Ultrazvuková isti ka Memory Quick Model DR-LQ07 DR-LQ13 DR-LQ20 DR-LQ22 DR-LQ30 DR-LQ40 DR-LQ45 DR-LQ60 DR-LQ100 DR-LQ280 Objem (litry) 0,7 1,3 2 2, , Vnit ní rozm ry nádoby (mm) Pracovní frekvence (khz) 152x87x65 150x137x65 150x137x x132x65 238x138x x152x x138x x152x x239x x296x Ultrazvukový výkon (W) Oh ev Výpustný ventil NE NE NE V V V V V Madlo na p enášení NE NE NE V Kryt Hmotnost jednotky (kg) 1,8 2,5 2,7 3 3, , Obal Rozm ry obalu (cm) 48x47x43 48x48x58 48x48x58 72x34x59 72x34x59 56x42x76 72x34x67 56x42x76 46x36x43 65x42x49 Hmotnost obalu (kg) : ANO V : Volitelné NE : Není dostupné Ilustrace: Zobrazení nastavených minut nebo minuty zbývající do konce ultrazvukového išt ní LED indikátor probíhá ultrazvukové išt ní Zobrazení nastavené požadované teploty isticí lázn Aktuální teplota isticí lázn Zobrazení sekund zbývající do konce ultrazvukového išt ní Tla ítka pro zvyšování a snižování asu asova e ultrazvukového išt ní LED indikátor probíhá oh ev Tla ítka pro zvyšování a snižování Žádané teploty lázn START/POZASTAVENÍ HLAVNÍ VYPÍNA 12. INSTRUKCE PRO OBSLUHU: 1) P ed použitím si ov te podle tabulky na zadní stran jednotky, jestli je tato jednotka pro danou operaci vhodná. 2) P ed p ipojením napájení jednotku postavte na rovnou stabilní podložku. Do nádoby nalijte dostate né množství vody, aby byly p edm ty pono eny. ednostn je pro uložení išt ných p edm doporu en nerezový košík.! Nikdy jednotku nezapínejte bez vody v isticí nádob. Nádobu jednotky vždy napl te na zna ku 2/3, která je uvnit nádoby. Nedodržením této zásady m že dojít k VÁŽNÉMU POŠKOZENÍ JEDNOTKY. 3) P ipojte napájecí kabel na zadní stran jednotky. P ístroj je vybaven dotykovými tla ítky, k jejich aktivaci sta í jen lehký dotyk. Pro zapnutí jednotky stiskn te tla ítko na p edním panelu. Nyní je možné nastavit pracovní as a požadovanou teplotu.
10 4) Nastavení teploty aktuální teplota vody v nádob je zobrazována na displeji. Interní oh íva oh ívá isticí roztok na požadovanou teplotu, kterou lze nastavit tla ítkem pro její zvyšování nebo tla ítkem pro její snižování umíst ným po pravé stran ovládacího panelu. Jakmile je nastavena teplota vyšší než je aktuální teplota roztoku (vody), spustí se oh ev. P itom svítí RUDÁ LED Oh ev. Jakmile je požadovaná teplota dosažena, LED Oh ev zhasne. Díky této funkce je možné teplotu vody udržovat na požadované teplot po libovoln dlouhou dobu bez svislosti na nastavení ultrazvukového asova e. Funkce také nedovolí, aby došlo k p eh átí roztoku. Pro deaktivaci funkce nastavte teplotu 00, oh ev se vypne. 5) Nastavení asova e na displeji je zobrazeno poslední provedené nastavení. Nastavení asova e ultrazvuku je po levé stran p edního panelu. Požadovaný as lze nastavit tla ítkem pro jeho zvyšování nebo pro snižování požadovaného asu. Stiskn te tla ítko (Start/Pause) pro spušt ní ultrazvukového išt ní. P itom svítí RUDÁ LED Ultrazvukové išt ní. Jakmile dosáhne m ený as hodnoty 00, funkce ultrazvukového išt ní se automaticky ukon í. as v minutách se vrátí na poslední nastavenou hodnotu. 6) Funkce Memory (pam ) a funkce Pause (pauza) (= start/pauza) po každém stisku zeleného tla ítka se aktivuje funkce pam, ímž se ukládá hodnota v minutách (neplatí pro sekundy). Jakmile se asova automaticky zastaví, uložená hodnota v minutách je obnovena. To je výhodné p i astém používání s opakováním stejných as není t eba stále opakovat nastavování. Jednotka má také tla ítko PAUSE (pauza) pro pozastavení asova e ultrazvuku. Opakovaným stiskem tla ítka se deaktivuje pauza a za ízení pokra uje v innosti.! Nadm rným zah íváním a p íliš dlouhým išt ním m že dojít k poškození išt ných p edm. Takový zp sob používání nemá ani dobrý vliv na životnost isticí jednotky. 7) - Hlavní vypína jednotky. Po dokon ení išt ní stiskn te tla ítko pro vypnutí, potom odpojte p ívodní š ru ze zásuvky. 8) Vyprazd ování isticí nádoby pokud jednotku nebudete používat, vylijte vodu z nádoby. N které modely mají ventil po stran jednotky, kterým je možno kapalinu snadno a pohodln vypustit. P i napoušt ní jednotky nezapome te tento ventil zav ít.
11 13. Ultrazvuková isti ka LCD Degas Model DR-LD07 DR-LD13 DR-LD20 DR-LD22 DR-LD30 DR-LD40 DR-LD45 DR-LD60 DR-LD100 DR-LD280 Objem (litry) 0,7 1,3 2 2, , Vnit ní rozm ry nádoby (mm) 152x87x65 150x137x65 150x137x x132x65 238x138x x152x x138x x152x x239x x296x200 Pracovní frekvence (KHz) Ultrazvukový výkon (W) Oh ev Degas Výpustný ventil NE NE NE V V V V V Madlo na p enášení NE NE NE V Kryt Hmotnost jednotky (kg) 1,8 2,5 2,7 3 3, , Obal Rozm ry obalu (cm) 48x47x43 48x48x58 48 x 48 x 58 72x34x59 72x34x59 56x42x76 72x34x67 56x42x76 46x36x43 65x42x49 Hmotnost obalu (kg) : ANO V : Volitelné NE : Není dostupné Ilustrace: LCD displej Tla ítka pro zvyšování / snižování žádané hodnoty SPÍNA FUNKCE DEGAS START/POZASTAVENÍ SPÍNA PRO NASTAVENÍ ŽÁDANÉ HODNOTY HLAVNÍ VYPÍNA 14. INSTRUKCE PRO OBSLUHU: 1) P ed použitím si ov te podle tabulky na zadní stran jednotky, jestli je tato jednotka pro danou operaci vhodná. 2) P ed p ipojením napájení jednotku postavte na rovnou stabilní podložku. Do nádoby nalijte dostate né množství vody, aby byly p edm ty pono eny. ednostn je pro uložení išt ných p edm doporu en nerezový košík.! Nikdy jednotku nezapínejte bez vody v isticí nádob. Nádobu jednotky vždy napl te na zna ku 2/3, která je uvnit nádoby. Nedodržením této zásady m že dojít k VÁŽNÉMU POŠKOZENÍ JEDNOTKY. 3) P ipojte napájecí kabel na zadní stran jednotky. P ístroj je vybaven dotykovými tla ítky, k jejich aktivaci sta í jen lehký dotyk. Pro zapnutí jednotky stiskn te tla ítko na p edním panelu. Nyní je možné nastavit pracovní as a požadovanou teplotu.
12 4) Nastavení teploty aktuální teplota vody v nádob je zobrazována na displeji aktuální teploty isticí lázn. Po volb nastavení teploty tla ítkem aktuáln nastavená hodnota 1x blikne. Potom je možné za ít s nastavováním pomocí tla ítek. Jakmile je nastavena teplota vyšší než je aktuální teplota roztoku (vody), spustí se oh ev. Stav provozu je zobrazován na LCD displeji (OFF oh ev neb ží, ON oh ev b ží). Jakmile je požadovaná teplota dosažena, oh ev se automaticky zastaví, po vychladnutí se op t zapne. Tím je udržována konstantní teplota v lázni. Funkce oh evu není nijak limitována nastavením funkce ultrazvukového išt ní, tyto funkce jsou na sob nezávislé (pokud je funkce oh evu zapnuta, je však t eba zajistit dostate né množství vody v isticí nádob voda se nap. m že po delší dob odpa it). 5) Nastavení asova e aktuální nastavení asova e je zobrazováno na displeji. Po volb nastavení asu tla ítkem aktuáln nastavená hodnota 1x blikne. Potom je možné za ít s nastavováním pomocí tla ítek. Prove te nastavení požadovaného asu išt ní v minutách. Po stisku tla ítka se spustí proces ultrazvukového išt ní. Na LCD displeji se zobrazí písmeno U (=ultrazvukové išt ní). išt ní se ukon í automaticky po uplynutí nastaveného asu. Tento as v minutách a sekundách je na displeji pr žn odpo ítáván až do hodnoty 00. Poslední nastavená hodnota asu z stává v pam ti a po op tovném navolení funkce se zobrazí (potom je možné ji upravit nebo ponechat a znovu spustit isticí proces). 6) Funkce Memory (pam ) a funkce Pause (pauza) (= start/pauza) po každém stisku zeleného tla ítka se aktivuje funkce pam, ímž se ukládá hodnota v minutách (neplatí pro sekundy). Jakmile se asova automaticky zastaví, uložená hodnota v minutách je obnovena. To je výhodné p i astém používání s opakováním stejných as není t eba stále opakovat nastavování. Jednotka má také tla ítko PAUSE (pauza) pro pozastavení asova e ultrazvuku. Opakovaným stiskem tla ítka se deaktivuje pauza a za ízení pokra uje v innosti. 7) Použití funkce Degas (odplyn ní): Za provozu se funkce Degas zapíná stiskem tla ítka. Na displeji je zobrazeno písmeno D. Dalším stiskem tla ítka se funkce vypne. Na displeji je zobrazeno písmeno U. 8 - Hlavní vypína jednotky. Po dokon ení išt ní stiskn te tla ítko pro vypnutí, potom odpojte p ívodní š ru ze zásuvky.
13 15. Ultrazvuková isti ka Degas Sweep Model DR-DS07 DR-DS13 DR-DS20 DR-DS22 DR-DS30 DR-DS40 DR-DS45 DR-DS60 DR-DS100 DR-DS280 Objem (litry) 0,7 1,3 2 2, , Vnit ní rozm ry nádoby (mm) Pracovní frekvence (khz) 152x87x65 150x137x65 150x137x x132x65 238x138x x152x x138x x152x x239x x296x Ultrazvukový výkon (W) Oh ev Degas Sweep Výpustný ventil NE NE NE V V V V V Madlo na p enášení NE NE NE V Kryt Hmotnost jednotky (kg) 1,8 2,5 2,7 3 3, , Obal Rozm ry obalu (cm) 48x47x43 48x48x58 48x48x58 72x34x59 72x34x59 56x42x76 72x34x67 56x42x76 46x36x43 65x42x49 Hmotnost obalu (kg) : ANO V : Volitelné NE : Není dostupné Ilustrace: Zobrazení nastavených minut, nebo minuty zbývající do konce ultrazvukového išt ní Zobrazení aktuální teploty isticí lázn ve C/ F Nastavení asova e Nastavení oh evu 16. INSTRUKCE PRO OBSLUHU: SPÍNA FUNKCE SWEEP SPÍNA FUNKCE DEGAS START/POZASTAVENÍ HLAVNÍ VYPÍINA 1) P ed použitím si ov te podle tabulky na zadní stran jednotky, jestli je tato jednotka pro danou operaci vhodná. 2) P ed p ipojením napájení jednotku postavte na rovnou stabilní podložku. Do nádoby nalijte dostate né množství vody, aby byly p edm ty pono eny. ednostn je pro uložení išt ných p edm doporu en nerezový košík.! Nikdy jednotku nezapínejte bez vody v isticí nádob. Nádobu jednotky vždy napl te na zna ku 2/3, která je uvnit nádoby. Nedodržením této zásady m že dojít k VÁŽNÉMU POŠKOZENÍ JEDNOTKY.
14 3) P ipojte napájecí kabel na zadní stran jednotky. P ístroj je vybaven dotykovými tla ítky, k jejich aktivaci sta í jen lehký dotyk. Pro zapnutí jednotky stiskn te tla ítko na edním panelu. Nyní je možné nastavit pracovní as a požadovanou teplotu. 4) Nastavení teploty Po zapnutí napájení, LED displej bliká a zobrazuje aktuální teplotu v isticí lázni. Oto ením spína e pro nastavení oh evu ve sm ru hodinových ru ek se zapíná oh ev. Žádanou teplotu oh evu je možné nastavit také pomocí tohoto spína e. Jakmile se rozsvítí zelená kontrolka LED, regulátor za ne ídit oh ev na požadovanou hodnotu. Jakmile zelená LED zhasne, je žádaná teplota dosažena. Po vychladnutí isticího roztoku se oh ev automaticky op t zapne a zelená LED se rozsvítí. Žádaná hodnota teploty je tedy udržována automaticky. Pro vypnutí oh evu oto te spína em oh evu zp t proti sm ru hodinových ru ek na zna ku OFF (vypnuto). Funkce oh evu není nijak limitována nastavením funkce ultrazvukového išt ní, tyto funkce jsou na sob nezávislé (pokud je funkce oh evu zapnuta, je však t eba zajistit dostate né množství vody v isticí nádob voda se nap. m že po delší dob odpa it). 5) Oto ením asového spína e (Timer) ve sm ru hodinových ru ek nastavte požadovaný as. Ultrazvukové išt ní se spustí, po stisku tla ítka. LED displej se rozbliká a pak zobrazuje as, zbývající do konce išt ní. Po vypršení navoleného asu se išt ní ukon í a LED displej se rozbliká a zobrazuje op t celkový as, který byl nastaven p ed išt ním. V tomto okamžiku je možné znovu spustit išt ní se stejným p edvoleným asem pomocí tla ítka. Jedná se o tzv. pam ovou funkci. asto bývá p i išt ní výhodné používat funkci 6) PAUSE (pauza): Stiskem tohoto tla ítka dojde k pozastavení asova e ultrazvuku. Opakovaným stiskem tla ítka se pauza deaktivuje a za ízení pokra uje v innosti. 7) Použití funkce Degas (odplyn ní): Za provozu se funkce Degas zapíná stiskem tla ítka. Rozsvítí se p íslušná kontrolka. Opakovaným stiskem tla ítka se funkce vypne a kontrolka zhasne. 8) Použití funkce Sweep ( odmetání ): Za provozu se funkce Sweep zapíná stiskem tla ítka. Rozsvítí se p íslušná kontrolka. Opakovaným stiskem tla ítka se funkce vypne a kontrolka zhasne. 9) Vyprazd ování isticí nádoby pokud jednotku nebudete používat, vylijte vodu z nádoby. N které modely mají ventil po stran jednotky, kterým je možno kapalinu snadno a pohodln vypustit. P i napoušt ní jednotky nezapome te tento ventil zav ít.
15 17. Ultrazvuková isti ka Multi-function Model DR-P30 DR-P40 DR-P45 DR-P60 DR-P100 DR-P130 DR-P280 Objem (litry) 3 4 4, Vnit ní rozm ry nádoby (mm) Pracovní frekvence (khz) 238x138x x152x x138x x152x x239x x240x x296x Ultrazvukový výkon (W) Oh ev Degas Sweep Pulse Nastavení výkonu Výpustný ventil V V V V Madlo na p enášení Kryt Hmotnost jednotky (kg) 3, , Obal Rozm ry obalu (cm) 67x35x59 72x34x59 72x34x67 56x42x76 46x36x43 46x36x50 65x42x49 Hmotnost obalu (kg) : ANO V : Volitelné NE : Není dostupné Ilustrace: Zobrazení nastavených minut a sekund, nebo minuty zbývající do konce ultrazvukového išt ní Zobrazení frekvence Výkon Indikátor LED pr b h ultrazvukového išt ní Nastavení asova e Zobrazení aktuální teploty isticí lázn ve C/ F LED indikátor oh evu Nastavení oh evu SPÍNA FUNKCE PULSE SPÍNA FUNKCE DEGAS SPÍNA FUNKCE SWEEP NASTAVENÍ VÝKONU START/POZASTAVENÍ HLAVNÍ VYPÍNA 18. INSTRUKCE PRO OBSLUHU: 1) P ed použitím si ov te podle tabulky na zadní stran jednotky, jestli je tato jednotka pro danou operaci vhodná. 2) P ed p ipojením napájení jednotku postavte na rovnou stabilní podložku. Do nádoby nalijte dostate né množství vody, aby byly p edm ty pono eny. ednostn je pro uložení išt ných p edm doporu en nerezový košík.! Nikdy jednotku nezapínejte bez vody v isticí nádob. Nádobu jednotky vždy napl te na zna ku 2/3, která je uvnit nádoby. Nedodržením této zásady m že dojít k VÁŽNÉMU POŠKOZENÍ JEDNOTKY.
16 3) P ipojte napájecí kabel na zadní stran jednotky. P ístroj je vybaven dotykovými tla ítky, k jejich aktivaci sta í jen lehký dotyk. Pro zapnutí jednotky stiskn te tla ítko na edním panelu. 4) Nastavení teploty Po zapnutí napájení LED displej zobrazuje aktuální teplotu v isticí lázni. Oto ením spína e se nastavuje teplota. Pokud je nastavená teplota vyšší než aktuální teplota v lázni, zapne se oh ev. Provozní stavy oh evu jsou (OFF - vypnuto a ON - zapnuto), tyto stavy jsou zobrazovány na LCD displeji. Jakmile teplota v lázni dosáhne žádané hodnoty. Oh ev se automaticky vypne. Žádaná hodnota teploty je tedy udržována automaticky. Funkce oh evu není nijak limitována nastavením funkce ultrazvukového išt ní, tyto funkce jsou na sob nezávislé (pokud je funkce oh evu zapnuta, je však t eba zajistit dostate né množství vody v isticí nádob voda se nap. že po delší dob odpa it). 5) Nastavení asova e Po zapnutí napájení oto te spína em na požadovanou hodnotu, LCD displej bude zobrazovat aktuální nastavení. Po stisku tla ítka se spustí išt ní. Na LCD displeji se odpo ítává uplynulý as. Po vypršení navoleného asu se išt ní ukon í a LED displej zobrazuje op t celkový as, který byl nastaven p ed išt ním. V tomto okamžiku je možné znovu spustit išt ní se stejným p edvoleným asem pomocí tla ítka. Jedná se o tzv. pam ovou funkci. asto bývá p i išt ní výhodné používat funkci ( viz odstavec 6 ). 6) PAUSE (pauza): Stiskem tohoto tla ítka dojde k pozastavení asova e ultrazvuku. Zkontrolujte výsledek išt ní a pop ípad opakovaným stiskem tla ítka pauzu deaktivujte a pokra uje v išt ní. 7) Použití funkce Degas (odplyn ní): Za provozu se funkce Degas zapíná stiskem tla ítka. Rozsvítí se p íslušná kontrolka. Opakovaným stiskem tla ítka se funkce vypne a kontrolka zhasne. 8) Použití funkce Sweep ( odmetání ): Za provozu se funkce Sweep zapíná stiskem tla ítka. Rozsvítí se p íslušná kontrolka. Opakovaným stiskem tla ítka se funkce vypne a kontrolka zhasne. 9) Použití funkce Pulse: Za provozu se funkce Pulse zapíná stiskem tla ítka. Výkon za ízení se zvýší na 120% a rozsvítí se p íslušná kontrolka. Opakovaným stiskem tla ítka se funkce Pulse vypne a výkon se vrátí na p edchozí hodnotu. 10) Použití funkce pro regulaci výkonu (Power): Za b žného provozu je výkon ultrazvukového generátoru 40%. Výkon lze nastavovat v krocích 40%, 70% a 100% pomocí funk ního tla ítka. Aktuáln nastavená hodnota je zobrazována na displeji LCD.
17 19. R ZNÉ ZP SOBY IŠT NÍ 1) B ŽNÉ IŠT NÍ - p i tomto zp sobu išt ní používejte pouze vodu z vodovodu o teplot 50 C. 2) IŠT NÍ SE ZVÝŠENOU Ú INNOSTÍ - pokud jsou p edm ty ur ené k išt ní siln zne išt né, p idejte do vodní lázn n kolik kapek tekutého mýdla nebo isticího prost edku pro zvýšení ú inku. Nepoužívejte prost edky na bázi kyselin. 2) EXTENZIVNÍ IŠT NÍ - Pokud je t eba p edm ty vy istit extenzivn (obnovit lesk, odstranit skvrny i karbon a korozi z nepokovených materiál ), doporu uje se použít tuto metodu išt ní.! Upozorn ní: P i použití velmi silných kyselých nebo zásaditých roztok m že dojít ke korozi nebo dokonce i k proreziv ní isticí nádoby, i jiných ástí jednotky. Proto do nádoby nalévejte pouze ed né roztoky se slabou hodnotou ph nebo si objednejte jednotku s isticí nádobou se zvýšenou odolností (jiný typ nerezav jící oceli, nap. SUS316). 20. Volitelné p íslušenství pro ultrazvukové isti ky Standard basket Malý košík ze sí oviny Poli ka Voliteln jsou jednotky vybavovány spína em pro p epínání napájecího nap tí 110/230V umíst ným na její zadní stran. K výše uvedeným jednotkám jsou dostupné ultrazvukové generátory o frekvenci 28kHz nebo i s jinými frekvencemi. ** Model s isticí nádobou o objemu v tším než 26l nebo modely vyráb né podle specifikace zákazníka jsou dostupné po dohod. ** Informace o záru ních podmínkách a servisu Model íslo Datum zakoupení íslo faktury / ú tenky Dodavatel, adresa a kontaktní informace Výrobní íslo Poznámky Koncovému uživateli se doporu uje, aby si tyto údaje poznamenal pro p ípad, že by v budoucnu bylo t eba na výrobku provést servis. Technická podpora po Internetu je poskytována výrobcem vždy.
18
Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití
Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...
Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí
Návod k obsluze HLSI 4000 Myčka nádobí 1 Obsah Popis ovládacího panelu...3 Rozměry...3 Technické údaje...3 Volba programu a speciální funkce...4 Automatická signalizace závad...7 Bezpečnostní systém proti
NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E
NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E PŘEKLAD PŮVODNÍHO UŽIVATELSKÉHO NÁVODU 1 PŘED POUŽITÍM UPOZORNĚNÍ! Udržujte toto zařízení vždy ve svislé poloze. Když bylo zařízení přepravováno nebo nakloněno (např.
NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.
NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. Připojení k PC je pomocí USB konektoru na rekordéru, z PC je rekordér
Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi. GS-102 Automatic
Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi GS-102 Automatic Asistenční servis MARCCRAB GASTRO s.r.o. REVOLUČNÍ 19/73 PLZEŇ 312 07 tel. 377 470 122 mobil: 602 173 253 Společnost Marccrab gastro s.r.o. je
Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D
Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru
ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR
ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR Strana 1 INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou zapnout konvektor nebo na něm vykonat údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny. Nedodržení pokynů
JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
CZ JBY 52 z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Česky Obsah 1 K seznámení... 2 2 Vysvětlení symbolů...
INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI
INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI LCD DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO VENTILÁTOR Jmenovité napětí 220-240V, 50Hz PROSÍM PŘED POUŽITÍM PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE VAROVÁNÍ aby se snížilo riziko vzniku
Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze
Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka
Kompresorové ledničky
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky
Odvlh ova D 850E. - instala ní a uživatelský návod na použití
Odvlh ova D 850E - instala ní a uživatelský návod na použití Obsah 1. Popis za ízení 1.1. Všeobecné údaje 1.2. Technické údaje 2. Použití a provoz 2.1. Použití 2.2. Umíst ní a montáž 2.3. P íprava na spušt
TO 2038. Toustovací trouba. Příručka uživatele
Toustovací trouba TO 2038 Příručka uživatele Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto výrobku. Před instalací, zapnutím a nastavováním trouby si prosím přečtěte celý návod obsahuje důležité informace
290 A/W. Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) 6 720 614 054-00.1D
290 A/W 6 720 614 054-00.1D Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny... 3 1.1 Použité symboly.................... 3 1.2 Bezpečnostní pokyny................
Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005
Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče
Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah
9. Automatické vypnutí Pro prodloužení životnosti baterie je poskytována funkce automatického vypínání. V případě nečinnosti (ovládání tlačítek), změny rozsahu po dobu 15 minut se multimetr automaticky
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com NÁVOD K OBSLUZE MODELY TB STEEL SINGLE DOOR TB74 STEEL TB100 STEEL
Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1
Přístroj pro přípravu vařící vody K5 Návod pro obsluhu a montáž CZ hospodárně teplá voda. 1 Obsah CZ Popis přístroje.. strana 3 Technické údaje..4 Základní informace 4 Bezpečnostní instrukce.4 Příprava...5
Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka
Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Part. LE05207AB -11/13-01 GF Niky 1000/1500 CZ CZ 3 2 Niky 1000/1500 OBSAH 1 Úvod 4 2 Podmínky použití 4 3 Instalace 5 4 Ovládání a signalizace
SPLIT KLIMATIZACE PRO VZT FUNAI 12AD-24-15AD-24 (AD-120C - AD-155C) Návod k obsluze
1 SPLIT KLIMATIZACE PRO VZT FUNAI 12AD-24-15AD-24 (AD-120C - AD-155C) Návod k obsluze Děkujeme Vám, že jste si vybrali naši klimatizaci. - Pro správné a spolehlivé použití zařízení, pečlivě prostudujte
NÁVOD K OBSLUZE MODEL-PS ELEKTRONICKÁ POŠTOVNÍ VÁHA ÚVOD, ZÁKLADNÍ POKYNY K POUŽÍVÁNÍ VÁHY
NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ POŠTOVNÍ VÁHA MODEL-PS Tento soubor je chráněn autorskými právy firmy LESAK s.r.o. Jeho kopírování a komerční distribuce je možná pouze se souhlasem autora ÚVOD, ZÁKLADNÍ POKYNY
VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 www.vahypro.cz
VÁHY SÉRIE AQM Instruk ní p íru ka Servisní knížka VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 www.vahypro.cz Obsah : 1. Instalace 2. Specifikace 3. Rozmístní kláves
CDPM 77883 CDPM 77883X
CZ Návod k použití CDPM 77883 CDPM 77883X Myčka nádobí 1 Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, že jste si vybrali domácí spotřebič CANDY, kvalitní myčku nádobí, která zaručuje vysokou jakost, výborné užitné
POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)
POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) OBSAH 1. Bezpe nostní instrukce 3 2. Vlastnosti a použití pohonu vrat 3 3. Technická specifikace 4 4. Kontrola obsahu balení 4 5. Instalace a nastavení
Typ RCS-M2000U Návod k použití
Mobilní klimatizace Typ RCS-M2000U Návod k použití Děkujeme, že jste se rozhodli pro nákup Mobilní klimatizace typ RCS-M2000U (dále jen klimatizace). Před použitím klimatizace si prosím pročtěte tento
Vrchem plněná pračka CTG 125. Návod na obsluhu
Vrchem plněná pračka CTG 125 Návod na obsluhu PRAČKA CTG 125 A B1 B2 C1 C2 G H p S V VOLIČ PROGRAMU/TEPLOTY VOLIČ RYCHLOSTI ODSTŘEĎOVÁNÍ TLAČÍTKO ODLOŽENÉHO STARTU & ODSTRAŇOVÁNÍ SKVRN TLAČÍTKO AQUAPLUS
Uživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD
Uživatelská příručka 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD Obsah Bezpečnostní opatření 3 Připojení a nastavení 4 Přední panel a OSD ovládání 6 Tabulka výchozího nastavení 7 Specifikace 8 Technická podpora 9 Detail
Digitální album návod k použití
Digitální album návod k použití ALBUM je schopné stahovat (nahrávat) fotografie přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Pojme více než 20 tisíc fotografií ve formátu JPG, optimalizovaných
HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze
HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí
Vysavač Manta MM403. Uživatelská příručka
Vysavač Manta MM403 Uživatelská příručka Důležité bezpečnostní instrukce Pokud došlo k poškození přívodní elektrické šňůry, musí dojít k její neprodlené výměně v autorizovaném servisním středisku nebo
Barevný videotelefon CDV-70H
Barevný videotelefon CDV-70H Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k
Elektrický stepper DH5005. Návod k použití
Elektrický stepper DH5005 Návod k použití Obsah Obsah... 2 Bezpečnostní pokyny... 3 Varování... 3 Upozornění... 4 Části přístroje... 5 Než začnete cvičit... 6 Nastavení přístroje... 6 Způsob cvičení...
Basový zesilovač CD-100B. Obj. č.: 36 78 42
Basový zesilovač CD-100B Obj. č.: 36 78 42 2 Obsah: ÚVOD... 2 SPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS FUNKCÍ... 4 UVEDENÍ DO PROVOZU... 4 PŘIPOJENÍ BASOVÉ KYTARY...5 PŘIPOJENÍ NA ELEKTRICKOU
Automatická regulace hoření Reg 200
Automatická regulace hoření Reg 200 Uživatelský manuál 1.0 Obecná ustanovení 2 1.1 Technické parametry 3 1.2 Mechanické údaje 3 2.0 Popis Automatické regulace Reg 200 4 3.0 Blokové schéma 6 4.0 Ovládání
GSM alarm INTELIGENTNÍ základna
GSM alarm INTELIGENTNÍ základna Neumísťujte hlavní jednotku alarmu v blízkosti velkých kovových objektů, zařízení způsobujících vysokofrekvenční rušení a silných překážek jako například železobetonové
Návod k obsluze StereoMan 2
Návod k obsluze StereoMan 2 2.4 GHz bezdrátová sluchátka 1 1. Obsah. 1 Obsah 2 2 Rozsah dodávky / popis zařízení 3 3. Prosím, přečtěte si jako první 4 3.1 Provozní prostředí 4 3.2 Prohlášení výrobce 4
Pračka EVOGT 14064D3. Návod k použití
Pračka EVOGT 14064D3 Návod k použití 1 A VOLIČ PROGRAMŮ Použijte tento ovladač na výběr požadovaného pracího programu. Otočte voličem programů (lze jim otáčet do obou směrů) tak, aby byl program naproti
Elektrický parní sterilizátor
Obsah Úvod... 2 Bezpečnostní pokyny a důležitá upozornění.... 3 Popis.... 6 Příprava na sterilizaci... 7 Použití... 7 Čištění přístroje a odstranění vodního kamene... 8 Technické specifikace.... 8 Vysvětlení
Nova AVR 500 Nova AVR 625 Nova AVR 1250
w w w. e a t o n. c o m Nova AVR 625 Nova AVR 1250 UPS - zdroj nepřerušeného napájení zálohovaného z baterie Instalační a uživatelská příručka DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Čtěte před instalací produktu!
Uživatelská příručka
Automobilový zabezpečovací systém SPY09 Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. Obsah Tlačítka
ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE
ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného
Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.
Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k bezpečnosti 1. Před vlastní instalací pozorně
Specifikace. Detektor pohybu PIR bez reakce na domácí zvířata. Funkce
Detektor pohybu PIR bez reakce na domácí zvířata Funkce PIR-910 je vysoce výkonný bezdrátový detektor pohybu PIR. Skládá se z digitálního infračerveného řídicího čipu s dvojím jádrem a fuzzy logikou a
NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ KONTROLNÍ VÁHA
NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ KONTROLNÍ VÁHA HCG-120 Tento soubor je chráněn autorskými právy firmy LESAK s.r.o. Jeho kopírování a komerční distribuce je možná pouze se souhlasem autora 1 1. ÚVOD, ZÁKLADNÍ
Síťové adaptéry pro různé síťové zásuvky s různým síťovým střídavým napětím
Solární cestovní nabíječka Powermonkey Explorer Obj. č.: 20 11 50 Jiný způsob používání této solární nabíječky, než bylo uvedeno výše, by mohl vést k jejímu poškození. Kromě jiného by nesprávné používání
NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO KONTROLNÍ VÁŽENÍ. Indikátor VIT Strana 1. Dovozce do ČR:
Indikátor VIT Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO KONTROLNÍ VÁŽENÍ Dovozce do ČR: Tento soubor je chráněn autorskými právy společnosti LESAK s.r.o. Jeho kopírování a komerční
EMS 58 Automat na prodej času
JITOJA spol. s r.o. Zvonařská 1310 156 00 Praha 5 - Zbraslav tel.: 00420 257920850 EMS 58 Automat na prodej času Pokyny k obsluze a popis automatu Výrobek firmy BECKMANN GmbH Beckmann GmbH Brandstraße
TERMOSTAT KOLON LCT 5100
TERMOSTAT KOLON LCT 5100 Návod k obsluze Výrobce: Vývoj a konstrukce: Dodavatel a servis: K Nouzovu 2090; 143 00 Praha 4 Tel.: + 420 225 983 400 + 420 225 983 410 Fax: + 420 244 403 051 e-mail: pristroje@ingos.cz
NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ ODPAŘOVACÍ CHLADIČ VZDUCHU CONVAIR
NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ ODPAŘOVACÍ CHLADIČ VZDUCHU CONVAIR Obj. č.: 56 00 00 Odpařovací chladič vzduchu Convair je vaše mobilní klimatizační zařízení pro domácnost a kancelář. Vedle své vysoké výkonnosti
DÁVKOVAČ CHLOROVÝCH A BROMOVÝCH TABLET
DÁVKOVAČ CHLOROVÝCH A BROMOVÝCH TABLET NÁVOD NA MONTÁŽ A PROVOZOVÁNÍ 24429 24430 Pozice Kód Popis Model 24429 1 11129R0005 Víko s matkou a těsněním X X 2 4408010204 Ovládací ventil X X 3, 4 4408010205
AXIgo NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE Úvod Nabíječe řady AXIgo jsou určeny pro průmyslové aplikace, přednostně pro nabíjení trakčních baterií (olověných s tekutým elektrolytem) elektrických vysokozdvižných vozíků a zařízení
ASK 300 AUTOMATICKÁ SAMOSTMÍVACÍ SVÁŘECÍ KUKLA
AUTOMATICKÁ SAMOSTMÍVACÍ SVÁŘECÍ KUKLA ASK 300 CERTIFIKOVÁNO Filtr: 4/9-13 Prokop 1/2/3 379 CE Kukla: Prokop 175 CE Krycí štítky: Prokop 1 S CE, Prokop CE Návod pro uživatele. Záruční list. Úvod: Pozorně
Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ
Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou instalovat a spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní
Návod k obsluze. MSA Plus 250
Návod k obsluze MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Obsah Obsah Strana 1 Úvod 1.1 Platnost 1.2 Popis svářečky 1.2.1 Ovládací prvky 1.4 Napájení jednotky 1.4.1 Provoz při připojení do sítě 1.4.2
Návod k montáži a obsluze RJ 10
Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo
Návod k Použití. Příprava Instalace Použití Údržba. Součástí tohoto návodu k použití je také záruční list.
Návod k Použití Příprava Instalace Použití Údržba Součástí tohoto návodu k použití je také záruční list. Přečtěte si, prosím, tento návod před instalací a spuštěním bidetu. TENTO VÝrOBEk JE UrČEN POUZE
PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE
PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE Nejprve si pečlivě přečtěte návod k použití a myslete na to, že ho ještě můžete později potřebovat. Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá napětí, pro které
Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství
Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství 1 Regulátory druhy a vlastnosti Pro ovládání kotlů PROTHERM pokojovým regulátorem lze použít pouze takový regulátor, který má beznapěťový výstup,
PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM
PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PT22 vhodný pro všechny typy kotlů týdenní program (nastavitelný) 6 teplotních změn na každý den protizámrazová ochrana jednoduchá montáž moderní design VELKÝ
Hodinky s kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu. www.spyshops.
Hodinky s kamerou Návod k použití Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu www.spyshops.cz stránka 1 1. Popis tlačítek A. Tlačítko on/off a pro pořízení záznamu, fotografie
BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY
IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ
KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ
Příručka uživatele KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat s domácím odpadem, nýbrž se mají
NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI
NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI Zásobníkový ohřívač KOMPAKT 300HB Popis a specifikace výrobku : KOMPAKT 300HB - zásobníkový ohřívač je určen pro nepřímý ohřev TUV solárními kolektory nebo centrálním vytápěním
ST-EC1078. Elektrická trouba. Návod k použití Záruční podmínky
ST-EC1078 Elektrická trouba Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme
Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem
Návod k obsluze BluSpeaker Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem 1 1 Předmluva Tato příručka vám pomůže vhodně a bezpečně používat váš BluSpeaker 11 Kdo by si měl tento návod přečíst Příručka je
ST-PS1246. Osobní váha Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz
ST-PS1246 Osobní váha Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.
Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni
BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat
BECK-O-TRONIC 5 Provedení: Centronic cs Návod na montáž a obsluhu Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být
Pračka DYSM 712P3D. Návod k použití
Pračka DYSM 712P3D Návod k použití 1 A VOLIČ PROGRAMŮ Použijte tento ovladač na výběr požadovaného pracího programu. Otočte voličem programů (lze jim otáčet do obou směrů) tak, aby byl program naproti
On-line analyzátor pro měření tvrdosti vody
CZ Testomat 808 On-line analyzátor pro měření tvrdosti vody Návod k obsluze ANALYZÁTORY VODY IČO: 71417460 DIČ: CZ7502030844 Dalibor Herman Tel: +420 602 349 086 Za Klášterem 550 Fax: +420 321 723 285
Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu
Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu KAPOTOVÉ PRŮCHOZÍ MYČKY MODELY: AD 90 AD 120 AD 120B AD 120C AD 120HY 1 Instalace myčky s odpadovým čerpadlem Obr. 1 E - Elektrický přívod A - Přívod
UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO PRŮMYSLOVÉ VÁŽENÍ INDIKÁTOR A8. Tento soubor je chráněn autorskými právy
UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE Indikátor A8 Strana 1 ELEKTRONICKÁ VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO PRŮMYSLOVÉ VÁŽENÍ INDIKÁTOR A8 Dovozce do ČR: ZEMAN Váhy s.r.o. Vranovská 699/33, 61400 Brno IČ 01804758
HM-5021. Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021
Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5021 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor
NÁHLAVNÍ SOUPRAVA LEGENDA KE SCHÉMATU ZÁKLADNÍ JEDNOTKA NÁHLAVNÍ SOUPRAVA 1 Posuvný přepínač Tx (A-D) 18 Mikrofon 2 Posuvný přepínač Rx (1-4) 19 Reproduktor 3 Hlasitost hovoru NAHORU 20 Tlačítko Mluvit
DUA plus. 00332924-1 edice - 07/2008. NÁVOD K POUžITÍ PRO UžIVATELE
DUA plus 00332924-1 edice - 07/2008 NÁVOD K POUžITÍ PRO UžIVATELE CZ OBSAH Obsah 1 Symboly použité v příručce...2 2 Řádné použití přístroje...2 3 Úprava vody...2 4 Informace poskytované uživateli...3 5
Návod na použití závěsné váhy digitální do 300 kg, dělení 100 g
obj. č: 3058 Návod na použití závěsné váhy digitální do 300 kg, dělení 100 g Informace o produktu: Digitální váha je moderní přístroj, vybaven spolehlivým hardwarem a výkonným softwarem. Využití tohoto
SFP6925PPZ. Victoria PYROLYTICKÁ TROUBA, 60CM CREME. Energetická třída A. EAN13: 8017709204334 Velký LCD displej
PYROLYTICKÁ TROUBA, 60CM CREME Energetická třída A EAN13: 8017709204334 Velký LCD displej Příslušenství - efekt nerezové oceli Rotační spínače FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA 10 funkcí Pizza funkce Čisticí funkce:
Plazmová řezačka BSP40
Verze 1.1 Plazmová řezačka BSP40 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 112 50 Označení výrobku: BSP40 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Uvedení
NÁVOD K OBSLUZE. (typ : AS-45)
NÁVOD K OBSLUZE průtokových chladičů (typ : AS-45) Výrobce: Miloš LINDR chladící a výčepní technika Mžany 39, Tel: +420 495 447 239, Fax: +420 495 447 239 E-mail: lindr@volny.cz Http:// DĚKUJEME ZA ZAKOUPENÍ
Bezdrátový dálkový ovlada
LG Bezdrátový dálkový ovlada UŽIVATELSKÁ A INSTALA NÍ PRÍRU KA Model:PQWRCDF0 PQWRHDF0 D LEŽITÉ P e t te si prosím pe liv a d kladn tuto p íru ku pro uživatele p ed instalací své vnit ní klimatiza ní jednotky
Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena.
Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena. TELCO PH-895 1112 - telefonní přístroj TELCO systems, s. r. o. SLOVAK REPUBLIC www.telco.sk 04/2010 FSK a DTMF 66-ti místná paměť
2 4 3 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3
2 3 4 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3 NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám za zakoupení zařízení Aroma Decor značky LANAFORM. Difuzér esenciálních olejů Aroma Decor je spojení špičkové technologie, pohodlí
Hütermann Elektronický výcvikový obojek DOG-T06L
Hütermann Elektronický výcvikový obojek DOG-T06L Návod k použití 1.Úvod Vážení zákazníci, děkujeme Vám za nákup našeho zboží. Před použitím přístroje si prosím přečtěte tento návod. Elektronické výcvikové
ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz
ST-EC 1183 Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7
OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10
AXIon NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE Úvod Nabíječe řady AXIon jsou určeny pro jednodušší průmyslové staniční aplikace - nabíjení a udržování v nabitém stavu staničních baterií (olověných, v určitých případech i alkalických),
VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 www.vahypro.cz
VÁHY SÉRIE AXM Instruk ní p íru ka Servisní knížka VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 www.vahypro.cz Obsah : 1. Specifikace 2. Popis klávesnice 3. Po áte
PARNÍ ČISTIČ HA-188. Návod k použití. 1400 W; 230 V ~ 50 Hz. Odkládejte vždy mimo dosah dětí!!! Zákaz používání osob mladší 15 let!!!
PARNÍ ČISTIČ HA-188 1400 W; 230 V ~ 50 Hz Odkládejte vždy mimo dosah dětí!!! Zákaz používání osob mladší 15 let!!! Návod k použití Popis přístroje: Vypínač Zásobník vody Kontrolka Přívod Držák kartáče
ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ
Technické podmínky 1 RK 12 1075 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ RK 12 1075 Obr. 1 Zařízení pro odběr vzorků LEGENDA: 1. Pneumatický válec 2. Těleso vzorkovacího zařízení 3.
Hodnota URV (pf) (hladina 100%) Zvýšení URV. Snížit URV. Nastavit URV podle PV
Návod k obsluze Spuštění Uživatelské rozhraní přístroje LC 300 zahrnuje displej (kapalné krystaly), šestipolohový otočný spínač a dvě. Výběr nabídky realizujete otočným spínačem; tlačítky zvolíte a/nebo
DVRS01 Kamera Full-HD 1080P
DVRS01 Kamera Full-HD 1080P Uživatelská příručka Obsah Pohled na kameru a ovládací prvky 1 LCD displej 2 Zobrazení režimů a stavu kamery 3 Před prvním použitím 3 Výchozí nastavení kamery 4 Zapnout a vypnout
RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat
RAYSTAT-CONTROL-10 Regulační termostat 1 RAYSTAT-CONTROL-10 Obsah 2 Popis a technické údaje 5 Funkční popis 6 Displej 7 Popis instalace 7 Provozní popis 9 Zkoušky, uvedení do provozu a údržba 11 Schémata
PODZIMNÍ ÚDRŽBA AUTOMATICKÝCH ZÁVLAHOVÝCH SYSTÉMŮ HUNTER
ZAZIMOVÁNÍ - PODZIMNÍ ÚDRŽBA AUTOMATICKÝCH ZÁVLAHOVÝCH SYSTÉMŮ HUNTER 9/2010 ZAZIMOVÁNÍ: Důležitá součást každoroční pravidelné údržby každého profesionálního systému. Nezbytné pro zajištění dlouhodobého
nastavení kanálů radiového přijímače pro komunikaci s odpalovačem (SET => + / - ) pilotní světlo zhasne po 60s. pilotní světlo svítí stále
Návod k použití Zábleskové světlo HD 600 POPIS SVĚTLA Vysvětlivky k displeji: nastavení kanálů radiového přijímače pro komunikaci s odpalovačem (SET => + / - ) pilotní světlo zhasne po 60s. pilotní světlo
Číslo modelu CH-20B1
NÁVOD K OBSLUZE Číslo modelu CH-20B1 Děkujeme, že jste si vybrali tento kompaktní indukční vařič. Před použitím si prosím pozorně pročtěte návod k obsluze a uschovejte ho pro pozdější použití. MANUAL_CH-20B1_02.indd
Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400
Version 1.2 česky Elektrická kolébková pila BWS400 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní
5) Nevypínejte vytáhnutím elektrického kabelu ze zásuvky. Při odpojování uchopte zástrčku, ne šňůru.
Návod k použití fontána DRINKWELL Bezpečnostní pokyny UPOZORNĚNÍ při používání elektrických zařízení je třeba vždy dbát opatrnosti a také: 1) Před prvním použitím si přečíst návod k použití 2) Pokud je
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 48 17 17
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 48 17 17 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup naší soupravy akumulátorového holícího strojku a malého rádia VKV (88 108 MHz) se snadnou obsluhou (s automatickým
S t ř e d o f r e k v e n č n í g e n e r á t o r HF1-VA5
! Výroba elektrotechnických zařízení a systémů V E Z A S S t ř e d o f r e k v e n č n í g e n e r á t o r HF1-VA5 Návod k použití a technický popis Prosinec 2006 Hradec Králové! 1 OBSAH 1.Úvod 3 2. Technické