U-WAVE. Bezdrátový komunikační systém měření dat
|
|
- Adéla Jarošová
- před 10 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Ruční měřidla a systémy přenosu dat Bezdrátový komunikační systém měření dat U-WAVE PRC 1330(2) Nový bezdrátový systém zlepšuje funkčnost odstraněním nešikovných a dlouhých kabelů při přenosu dat do PC
2 Bezdrátový systém přenosu naměřených dat U-WAVE Systém U-WAVE umožňuje snadnou bezdrátovou datovou komunikaci mezi měřicím nástrojem a PC pomocí protokolu Digimatic. Samozřejmostí je import dat do standardního softwaru, jako je Excel* nebo Poznámkový blok, ale je možné i napojení na různé statistické programy, jako je Mitutoyo MeasurLink. U-WAVE-R načte data obdržená od do PC softwarového balíku pomocí USB portu přenáší data z měřicích nástrojů do U-WAVE-R Naměřená data mohou být vkládána do standardního software U-WAVE-R *Excel je registrovaná značka Microsoft Corporation. Poznámka: Podle právních předpisů o radiokomunikacích je používání tohoto výrobku dovoleno v určených zemích a regionech. (podrobnosti na straně 6) Tento výrobek nesmí být použit v jiných zemích nebo regionech. Snadné načítání v aplikaci Excel Standardní balení U-WAVEPAK obsahuje funkci rozhraní klávesnice. To umožňuje naměřená data snadno načíst do počítače v aplikaci Excel, Poznámkový blok nebo jiném formátu, který akceptuje numerickou hodnotu zadanou pomocí klávesnice. Prachotěsný a vodotěsný model IP67 je dostupný také se stupněm krytí IP67 (Obj.č. 02AZD730D). Tento model může být použit v kombinaci s vodě odolnými mikrometry, posuvnými měřítky a úchylkoměry. Navíc, virtuální COM port umožňuje naměřená data zadat do programu, který podporuje rozhraní RS-232C (sériovou komunikaci). Mějte však na paměti, že rychlost komunikace (přenosová rychlost) je bps Přibližně přenosů dat Jedinou komerčně dostupnou CR2032 lithiovou baterii lze použít pro asi přenosů dat. Za předpokladu, že zařízení se používá dvacet dní v měsíci, přenosů dat denně, jedna baterie vydrží asi deset měsíců. Příjem je indikován LED (a zvukovým signálem) Patent registrovaný (Japonsko) má dvě LED a bzučák*, které lze použít pro kontrolu, zda byla data odeslána a úspěšně přijata. *Zvukovým signál je podporován pouze u typu Bzučák Obj.č. 02AZD880D. Zelená LED blikne,pokud jsou data úspěšně přijata. Dvakrát krátce pípne. Červená LED blikne, pokud se příjem dat nezdaří. Jednou dlouze pípne.
3 U-WAVE Až 100 měřicích přístrojů lze připojit k jedné UWAVE-R jednotce Až 100 jednotek může být registrováno v U-WAVE-R jednotce, a až 16 U-WAVE-R jednotek je možné připojit pomocí komerčně dostupného USB rozbočovače k jedomu PC. Provoz na baterii zlepšuje funkčnost při nahrávání naměřených dat Měření na povrchu desky S bezdrátovým zařízením, povrch desky a PC stůl už nemusejí být vedle sebe, což umožňuje svobodnější uspořádání v kontrolní místnosti. Rozšiřitelnost pro nástroje m ě ř e n í rozšiřování Až 16 U-WAVE-R jednotek je možné připojit k jednomu PC Až 100 nástrojů lze přiřadit ke každému U-WAVE-R Měření velkých obrobků U-WAVE operátoři mohou provádět měření libovolným obcházením obrobku. Neexistují omezení kabelem. MUX-10F (až 4 kabelové kanály) ID=00 ID=01 ID=99 U-WAVE (až 100 bezdrátových kanálů) Měření pomocí dlouhých měřicích nástrojů Dlouhé měřicí nástroje jsou těžké pro manipulaci, ale U-WAVE eliminuje omezení kabelem a zlepšuje funkčnost. Přenos dat je možný až do vzdálenosti 20 m Maximální vzdálenost pro spolehlivou komunikaci je cca 20 m*. Dokonce i pokud se používá více U-WAVE-R jednotek v rozmezí 20 m, nedochází k rušení, protože každé jednotce je přiřazeno ID (00 až 99). Vysokofrekvenčnímu rušení mezi U-WAVE-R jednotkami může být zamezeno nastavením různých frekvencí (vybraných z 15 pásem). *Dosažitelný rozsah závisí na místních vlastnostech rádiového přenosu. Podstatné snížení nákladů ve srovnání s konvenčními Mu-WAVE modely Díky množství funkčních vylepšení, je tento produkt nyní k dispozici za nižší cenu z důvodu výrazného snížení nákladů. Různé frekvence zamezují rušení Frekvence: GHz 0100 Frekvence: GHz ID=00 ID=00 ID=01 ID=99 20 m m ID=99 Protože jsou používány různé frekvence, nedochází k rušení ani při používání více zařízení ve stejném rozsahu komunikace. ID=00 4-místná hodnota v **** označuje ID. 3
4 Pro načtení naměřených dat do PC pomocí bezdrátové komunikace stačí stisknout tlačítko DATA. Kupte si tyto čtyři produkty ( 1 až 4 ) pro umožnění načítání dat do vašeho PC. 3 /připojení nástroje Krátký kabel slouží k připojení měřicího nástroje k. Vyberte odpovídající kabel od A až G níže (7 druhů) tak, aby vyhovoval měřicímu nástroji. Podrobné informace o vhodnosti kabelu jsou uvedeny na straně 10. Klip pro upevnění kabelu je součástí Délka kabelu: 160 mm Ukázka použití klipu A G B F C D E Model Obj č. A S vysokým stupněm krytí IP, s tlačítkem DATA 02AZD790A B S vysokým stupněm krytí IP, s tlačítkem DATA 02AZD790B C S tlačítkem DATA 02AZD790C D 10-pólový jednoduchý model 02AZD790D E 6-pólový kulatý model 02AZD790E F Jednoduchý přímý model 02AZD790F G S vysokým stupněm krytí IP pro úchylkoměr 02AZD790G 2 Registrovaný vzor (Japonsko) přenáší naměřená data do U-WAVE-R. Zvolte podle aplikace, model IP-67 nebo Bzučák. Otvory v modelu Bzučák zajistí dobrou slyšitelnost signálu. Specifi kace Model (Model IP-67) (Model Bzučák) Obj. č. 02AZD730* 02AZD880* Ochrana IP67 - Indikátor příjmu dat LEDs Bzučák a LED Napájení Lithiová baterie CR Životnost baterie cca přenosů dat Vnější rozměry 44 29,6 18,5 mm Hmotnost 23 g *Podrobné informace o obj. č. a k plnění standardů pro bezdrátový přenos dat, lze nalézt na straně 6. propojovací kabel Standardní příslušenství: šroubovák Měřicí nástroj s výstupem DIGIMATIC 4 Mitutoyo měřicí nástroj s výstupem DIGIMATIC Tento produkt může být připojen k měřicímu nástroji, který má DIGIMATIC výstup dat. DIGIMATIC výstup je výstupní formát vyvinutý společností Mitutoyo. Proto jakýkoli nástroj, který má výstup DIGIMATIC může být použit bez ohledu na to, zda je nástroj nový nebo starý, ale vemte na vědomí, že konektory na některých starších nástrojích nejsou kompatibilní s konektory používanými na výše uvedených kabelech. Můžete si to zkontrolovat pomocí seznamu kabelů na straně 10. Některé DIGIMATIC měřicí přístroje zobrazené s pomocí vhodných propojovacími kabely. Objednací čísla kabelů jsou uvedena pod popisy nástrojů. Super Posuvné měřítko CD67-S15PM Obj.č. 02AZD790A QuantuMike MDE-25MJ Obj.č. 02AZD790B ABS DIGIMATIC Posuvné měřítko CD-15CX Obj.č. 02AZD790C DIGIMATIC Úchylkoměr ID-H0530 Obj.č. 02AZD790D
5 U-WAVE Pomocí tlačítka DATA se hodnota zapíše do aktivní buňky v aplikaci Excel, a potvrdí se klávesou "Enter". Musí být nastaveno, v jakém směru se mají data zapisovat (nahoru, dolů, dopravo, doleva), lze nastavit v Excel. Jakmile byla funkce U-WAVEPAK datového rozhraní zahájena, přijatá data jsou převedena na vstup z klávesnice a zapsána do aktivní buňky. USB 2.0 kabel (1 m) Software U-WAVEPAK instalační software Komunikační vzdálenost přibližně 20 m (v dobrém vysílání/příjem umístění) *Viz strana 6 pro specifikaci bezdrátové komunikace U-WAVE-R Držák pro montáž na zeď Registrovaný vzor (Japonsko) Specifikace U-WAVE-R Model U-WAVE-R Obj. č. 02AZD810* Napájení přes USB Počet připojitelných U-WAVE-R jednotek k Až 16 jednomu PC Počet připojitelných Až 100 Vnější rozměry ,6 mm Hmotnost 130 g 1 U-WAVE-R Quick Mikrometr MDQ-30M Obj.č. 02AZD790E DIGIMATIC Výškoměr HD-30AX Obj.č. 02AZD790F ABS DIGIMATIC Úchylkoměr ID-N112 Obj.č. 02AZD790G *Podrobné informace o obj. č. a k plnění standardů pro bezdrátový přenos dat, lze nalézt na straně 6. *Viz strana 6 pro specifikaci U-WAVEPAK (instalační software) 5
6 Specifikace bezdrátové komunikace Bezdrátové standardy V souladu s IEEE Dosah bezdrátová komunikace cca 20 m (ve viditelném rozsahu) Rychlost bezdrátová komunikace 250 kbps Vysílací výkon 1 mw (0 dbm) nebo méně Typ modulace DS-SS (Direct Sequence Spread Spectrum) odolné vůči rušení signálu nebo šumu Komunikační frekvence 2,4 GHz-Pásmo (ISM-Pásmo: univerzální frekvence) Používané pásmo 15 Kanálů (2,405 až 2,475 GHz v intervalu 5 MHz) Použitím funkce vyhledávání šumu, se můžete vyhnout rušení jinými komunikačními zařízeními. Poznámka: Tento produkt není kompatibilní s konvenčním Mu-WAVE, pro který jsou komunikační parametry odlišné. Standardy Japonské normy ARIB STD-T66 EN 50371:2002 EN V1.3.1 Evropské normy EN V1.1.2 EN V1.6.1 EN V CFR Part :(Subpart :C) Americké normy 47 CFR Part 15,(Subpart :B) RSS-210 (Issue 7) Kanadské normy RSS-Gen (Issue 2) ICES 003 (Issue 4) Mexické normy COFETEL DEL 13 DE MARZO DE 2006 Brazilské normy Resolution 442 and Resolution 506 Poznámka: Podle právních předpisů o radiokomunikacích je používání tohoto výrobku dovoleno v určených zemích a regionech. Tento výrobek nesmí být použit v jiných zemích nebo regionech Obj. č. Země a oblasti Japonsko, Evropa (celkem v 32 zemích včetně 27 členských států EU, 4 EFTA a Turecku), USA a Kanada 02AZD810D, 02AZD730D, 02AZD880D Mexiko (K dispozici pouze pro výrobky označené s bezdrátovým akreditačním označením pro Mexiko) 02AZD810E, 02AZD730E, 02AZD880E Brazílie 1 U-WAVE-R Přijímá data z a vkládá je do PC pomocí USB Specifikace U-WAVEPAK (instalační software) Před prvním použitím U-WAVEPAK po zakoupení, musí být identifikátory ID, frekvence a další nastavení provedena. Funkce datového rozhraní umožňuje naměřená data načíst do počítače v aplikacích Excel, Poznámkový blok nebo jiném software, který akceptuje vstup z klávesnice. Data mohou také vstupovat do programu, který podporuje sériovou komunikaci RS-232C pomocí virtuálního COM ovladače. 1) Provozní prostředí Podporovaný OS: Windows 2000 Professional (SP4 nebo vyšší) Windows XP Home Edition (SP2 nebo vyšší) Windows XP Professional (SP2 nebo vyšší) Windows Vista Windows 7 Ostatní informace: potřeba USB portu 2) Počáteční postup nastavení (1) Naistalujte U-WAVEPAK (instalační software). (2) Připojte U-WAVE-R jednotku k PC pomocí USB 2.0 kabelu. (3) Nainstalujte specializované ovladače USB a virtuální COM ovladač. (4) Nastavte identifikátory ID a frekvence pro U-WAVE-R a pomocí U-WAVEPAK. (5) Stiskněte jedenkrát tlačítko DATA pro zapsání nastavení do. Jakmile byl tento postup proveden při prvním použití, jsou poté nastavení uložena v hlavní paměti přístroje.
7 Zvláštní příslušenství Propojovací kabel s nožním spínačem Připojte jeden z volitelných propojovacích kabelů s nožním spínačem na místo standardního kabelu pro použití nožního spínače. Vyberte odpovídající kabel tak, aby vyhovoval použitému měřicímu nástroji. Standarní propojovací kabel Nebo použijte nožní spínač pro odesílání dat Propojovací kabel s nožním spínačem Propojovací kabel pro posuvná měřítka a mikrometry je dostupný. Pro přenos dat stiskněte tlačítko DATA. Pokud je připojen standardní propojovací kabel: Data jsou odeslána jedním stisknutím tlačítka na konektoru propojovacího kabelu (konec ). Vnější pohled a rozměry příkladu Pokud je připojen nožní spínač: Data jsou odeslána jedním stisknutím volitelného nožního spínače (Obj. č t). Objednací čísla Obj. č.02aze140f Vyberte typ Vyberte odpovídající kabel od A až G níže (7 konektoru druhů) tak, aby vyhovoval měřicímu nástroji. dle měřicího Podrobné informace o vhodnosti kabelu jsou Konektor vybavený vodotěsným spínačem cca 80mm Plochý, přímý konektor nástroje, který uvedeny na straně 10. cca 80mm má být použit. Typ konektoru Obj. č. Pro Digimatic Úchylkoměr ID-C112CXB cca 500mm Pro měřicí nástroj Pro nožní spínač Zdířka nožního spínače Data jsou odesílána kontaktním signálem z nožního spínače. Data jsou odeslána použitím nožního spínače. Žádný problém, i když obě ruce jsou zaneprázdněné. Nožní spínač (volitelně) A Water-proof with switch 02AZE140A B Water-proof with switch 02AZE140B C With switch 02AZE140C D 10-pin plain 02AZE140D E 6-pin round 02AZE140E F Straight type 02AZE140F G Water-proof straight type 02AZE140G Rozměry Digimatic Úchylkoměr ID-C112CXB Nožní spínač Obj. č t Jednotky: mm MONO (ø 3,5) miniaturní USA Typ 7
8 Zvláštní příslušenství Držák Plastová montážní deska umožňuje připojit k sobě a měřicí nástroj pomocí oboustranného suchého zipu. Tato metoda umožňuje připojení/odpojení nástroje a rychle a pohodlně. Baterie lze vyměnit bez nutnosti odpojení nástroje. Rozměry Jednotky: mm 2-ø2,4 Otvor umožňuje výměnu baterie jednotky zatímco je jednotka stále připojen k montážní desce. 32,5 20 Montážní nákres Montážní otvory (2 polohy)* Jednotky: mm Přístupová díra 61,6 71,6 instalační sada Obj. č.02aze200 Příslušenství odnímatelné zipy: 2 kusy 15 Díra pro připojovací kabel (zrcadlový obraz) Jeden zip umístěn na tomto povrchu Upevňovací šrouby: 4 kusy (včetně 2 náhradních) Hlavní měřicí nástroje určené k použití montážní desky Série č. Název výrobku ABS Posuvné měřítko IP Super Posuvné měřítko ABS Digimatic Posuvné měřítko 293 IP67 Mikrometr CD-PMX/PM/GM CD-SPM CD-CX/C MDC-MJ/MJT/ MDE-MJ 543 ABS Digimatic Úchylkoměr ID-CXB/ID-SB Další měřicí nástroje než výše uvedené lze rovněž použít v případě, že mají rovnou plochu dostatečně velkou pro umístění zipu (viz rozměry na montážním výkrese). Upozorňujeme však, že vztah mezi polohou konektoru a musí být pečlivě zvážen při stanovení vedení propojovacího kabelu. Typická upevňovací místa na měřicích nástrojích Digimatic Úchylkoměr Digimatic Posuvné měřítko 49,6 Upevňovací šrouby, s kulatou hlavou Phillips, nominální velikost 2,0x4 (2 kusy)* Připojovací kabel * Aby nedošlo k poškození otvorů se závitem v plastovém těle, měly by být upevňovací šrouby dotaženy bez použití nadměrné síly. Ze stejného důvodu je třeba se rovněž vyhnout opakovanému odstranění těchto šroubů. ** Aby se zabránilo ztrátě přilnavosti, nedovolte, aby olej nebo chladicí kapalina přišly do styku s lepicími plochami zipů. Montážní deska v provozu Super Posuvné měřítko CD67-S15PM 20 Odnímatelné zipy (zajištěné lepidlem) Rozměry odnímatelných zipů Sumitomo 3M Oboustranný suchý zip je použit pro upevnění plechu. Toto je ekvivalent k běžně dostupnému Scotch 3M Fastener Tape DK-94. QuantuMike MDE-25MJ ID-C112XB Je doporučen model bez upínacího oka. Zip může být upevněn také na modelu s upínacím okem tak, aby nedocházelo ke kontaktu s okem. Digitální Mikrometr CD-15CX Zip je umístěn na zadní straně jezdce u téměř všech modelů. nepoužitelný Digimatic Úchylkoměr ID-C112XB MDC-25MJ Zip může být umístěn na zadní části těla tak, aby nezakrýval kryt baterie. MDC-25M Zip se nevejde na MDC-25M (starý model), MDQ-30M, atd., protože zde není prostor na zadní části těla díky konektorům. Čelní pohled Zadní pohled Boční pohled
9 Příklad/rozměry/upozornění Podpora vyžádání dat z PC (Event režim řízení) Pro podrobnější informace se obraťte na nejbližší Mitutoyo obchodní oddělení. Toto Event řízení umožňuje vyžádání dat z PC. Tento systém je efektivní, pokud se nachází žádný operátor u měřicího nástroje nebo je nástroj nainstalován na nepřístupném místě. (Sběr dat z měřicího nástroje, jako je například DIGIMATIC Úchylkoměr namontovány na stroji nebo přípravku.) Aktualizované údaje lze získat zasláním příkazu vyžádání dat z PC do U-WAVE-R jednotky. Přenos příkazu vyžádání dat Vracejí se aktualizovaná data Data jsou automaticky přenesena v Event režimu řízení při změně zobrazené hodnoty na měřicím nástroji, a tím jsou uložena nejnovější data v U-WAVE-R jednotce. U-WAVE-R Automatický přenos aktualizovaných dat Nemusíte stisknout tlačítko DATA na měřicím nástroji. Vytvořte program, který podporuje příkaz vyžádání dat jako zákaznický software nebo použitím Mitutoyo MeasureReport V4.1. Fyzické vlastnosti a rozměry Upozornění 1 O výdrži baterie: Životnost baterie v Event režimu je kratší než v normálním režimu (tlačítkové řízení). Změna na normální (tlačítkové řízení) režim po každém měření prodlužuje životnost baterie. 2 Pokud používáte více měřicích nástrojů: If multiple units are connected to one U-WAVE-R unit in the Event Drive mode, a communication error could result due to conflict between the signals when data is transmitted simultaneously from the units since they use the same frequency. To avoid any transmission conflict, shift the timing of each measurement or provide enough U-WAVE-R units (a maximum of 16 units are connectable) for each measuring tool and set different frequencies (15 channels). Štítek ID zařízení U-WAVE-R Štítek ID zařízení Jednotky: mm Kryt konektoru INIT. tlačítko Certifikační štítek Kryt baterie Bzučák (pouze model Bzučák) LED indikace Certifikační štítek NAPÁJENÍ (zelená LED) (červená LED) USB konektor Bezpečnostní opatření pro použití v prostředí rádiové komunikace U-WAVE komunikační vzdálenost je přibližně 20 m při přímáé Tabulka 1 Předměty, které by mohly poškodit datovou komunikaci mezi U-WAVE jednotkami viditelnosti. Systém nemusí dodávat svůj plný výkon v prostředí, Předmět Výsledek které by mohlo ohrozit přenos. (Viz Tabulka 1.) Bezpečnostní upozornění Nepoužívejte a U-WAVE-R jednotky v blízkosti zdravotnických přístrojů vzhledem k riziku způsobení nesprávné činnosti vlivem elektromagnetického rušení. (Viz Tabulka 2.) Požadavky na rozhlasová práva Tyto U-WAVE jednotky získaly certifi kaci jako moderní malé energetické systémy datové komunikace v pásmu 2,4 GHz v souladu s právními předpisy o radiokomunikacích v uvedených zemích a regionech. (Podrobnosti na straně 6) Tyto zákony zakazují rozebrání nebo úpravy těchto jednotek nebo jejich používání bez certifi kačního štítku připevněho na jejich těle. Betonová zeď Kovové překážky nebo podobné Bezdrátové sítě LAN, komunikační zařízení jako jsou rozhraní ZigBee, Bluetooth a mikrovlnné trouby Obráběcí stroje, atd. Nemožnost datové komunikace, pokud některá z jednotek je kompletně obehnána betonovou zdí. Může snížit rychlost komunikace nebo blokovat přenos dat. Může snížit rychlost komunikace nebo blokovat přenos dat. Pokud je to možné, použijte přednastavenou komunikační frekvenci a dodržujte pracovní vzdálenost od U-WAVE-R jednotky. Může snížit rychlost komunikace nebo blokovat přenos dat na pracovištích, kde jsou v provozu obráběcí stroje, stroje s elektrickými výboji, jeřáby, obloukové svářečky, apod. Tabulka 2 Zařízení, která by mohla být ovlivněna U-WAVE jednotkami Zařízení Výsledek Používání U-WAVE jednotek v blízkosti zdravotnických přístrojů, Zdravotnický přístroj jako jsou laserové nože nebo elektronické váhy, může způsobit poruchu zařízení. 9
10 Propojovací kabely Dva typy propojovacího kabelu Tolik potřebný typ propojovacího kabelu "nožní spínač" (spodní výkres vpravo) byl uveden kromě klasického typu (horní výkres vpravo) propojovacího kabelu mezi a měřicím nástrojem. Identifikujte typ konektoru kompatibilního s měřicím nástrojem v tabulce níže, zobrazující 7 typů (A až G), a vyberte buď standardní typ nebo typ nožní spínač, podle účelu. Tabulka také uvádí kabelové varianty propojovacích kabelů se stejným konektorem jako těchto 7 typů na každém měřicím nástroji. Určete tyto kabely dle potřeby. Nožní spínač (volitelně) Obj. č T Nožní spínač je připojen k tomuto konektoru. Konec - Měřicí nástroj DATA To measuring tool DATA Approx. 500mm Approx. 80mm 160mm Konec - To unit Obrázek 1 Standardní propojovací kabel Approx. 80mm To unit To measuring tool Obrázek 2 Propojovací kabel s nožním spínačem Upevněte konektor k dvěma šrouby. Typ kabelu A IP 67 s tlačítkem B IP 67 s tlačítkem C S tlačítkem D 10-pólový E 6-pólový F Přímý typ G IP67 přímá typ Standardní typ Obj. č. 02AZD790A 02AZD790B 02AZD790C 02AZD790D 02AZD790E 02AZD790F 02AZD790G Typ nožní spínač Obj. č. 02AZE140A 02AZE140B 02AZE140C 02AZE140D 02AZE140E 02AZE140F 02AZE140G Konektor, který se připojuje k měřicímu nástroji Světle šedá Světle šedá Zdířka na měřicím nástroji Hlavní kompatibilní měřicí nástroje Měřicí nástroje, které nemohou být připojeny Odkaz: obj. č. kabelového propojovacího kabelu Posuvné měřítko /Super Posuvné měřítko] -500 série CD67-S_PM CD-PMX/PM/GM -550/551 série CDC-P_PMX CDN-P_PMX Uhlíkové Posuvné měřítko] -552 série CFC-G/GL/GC/GU Hloubkoměr] -571 série VDS-PMX Pravítka] -572 série SD-G Exclusive Posuvné měřítko] -573 série NTD-PMX/PM Mikrometr, QuantuMike] -293série MDC-MJ/MJB/MJT MDE-MJ [Mikrometrický odpich] -337 série IMZ-MJ -339 série IMJ-MJ Mikrometrická hlavice] -350 série MHN-MB/MJB/ MJNB Exclusive Mikrometr] (Modely s příponou MJ/MJB/M/MB/ PM/PMB) Dutinoměr] -468 série HTD-R Mikrometrická hlavice] -164 série MHD-MB Posuvné měřítko] -500 série CD-CX/C/S_C -550/551 série CDC-C/CX, CDN-C/ CX Hloubkoměr] -571 série VDS-DCX/DC Pravítka] -572 série SD-D/SDV-D Exclusive Posuvné měřítko] -573 série Modely s příponou CX/C [Drsnoměr] -178 série SJ-201/210/301/ 400 [Tloušťkoměr] -179 série DGE-745/755 [Lineární Výškoměr] -518 série QMH-S [Kontrolní přístroj] -515 série HMD-C Úchylkoměr] -543 série ID-H/F [Laser Scan Mikrometr] -544 série LSM-9506/6100/ 6200/6900 [μ-checker] Digital μ-checker (Pomocí nožního spínače) [Drsnoměr] -178 série SJ-500 [Linear Gage/Counter] -542 série EF-PRH/ZR, EH-P/Z/S/D EB-P/Z/D EC-D [Litematic] -318 série VL-A/AS/AH Mikrometr] -121 série BD -164 série MHD-M -227 série CLM -293 série MDQ-M MDC-M [Trubkový dutinoměr] -337 série IMZ-M [Trubkový dutinoměr] -339 série IMJ-M Holtest] -468 série HTD [Kontrolní přístroj] -515 série HME-DM [Borematic] -568 série SBM-C [Tvrdoměry] -810 série HM-100/200 HV-100/HH-411 HR-500 Výškoměr] -192/570/574 série HDM-A/AX, HD-A/ AX HDS-H_C/C HDF-N Posuvné měřítko] -500/550/551 série CD/CDC/CDN Dutinoměr] -511 série CG-D Úchylkoměr] -543 seires ID-C_X/_RB/_GB ID-C/S/C_A Hloubkoměr/Digimatic Tloušťkoměr] -547 série Digimatic model (ID-C/CX) Uhlíkové Posuvné měřítko] -552 série CFC-P/-L/-C/-U Pravítka] -572 série SD-E, SDV-E SD-F, SDV-F [Přenosné tvrdoměry] -811 série HH-300 Úchylkoměr] -543 série ID-N ID-B 1m 05CZA624 05CZA EAA194 2m 05CZA625 05CZA EAA190
11 Kombinace s aplikačními systémy Měření dat v síťovém prostředí MeasurLink V6.1 Real-Time PLUS Po načtení dat MeasurLink umožňuje různé statistické zpracování výsledků, včetně GO/NG vyhodnocení, procesní schopnosti, Xbar-R regulační diagram a histogram na obrazovce v reálném čase. Podrobnosti naleznete v MeasurLink PRC Měřicí nástroj B ID=01 Obrazovka naměřených dat Nová funkce U-WAVE (obyčejný): Aktivování funkce zrušení naměřených dat podržením tlačítka Uvolněte tlačítko, pokud LED na začne blikat oranžově. Měřicí nástroj C ID=99 Měřicí nástroj A ID=00 Stiskněte a podržte tlačítko DATA po dobu dvou sekund nebo déle. Volba zobrazovaných podrobností. Vlastnosti dat (položka údaje a výsledek výpočtu) Název položky, naměřená hodnota, chybová hodnota, horní / dolní mez, Cp, Cpk, Pp, Ppk, směrodatná odchylka, průměrná, maximální hodnota, minimální hodnota, četnost chyb, atd. (vše volitelně) Vytváření grafů (regulační diagramy, atd.) Xbar-R regulační diagram, Xbar-S regulační diagram, X-R regulační diagram, histogram, časové řady, předregulace regulačního diagramu, statistiky, atd. (vše volitelně) Barevné označení výsledků GO/NG Barva vnějšího rámu popisku odpovídá výsledeku GO/NG Zelená Žlutá červená OK V blízkosti tolerance Mimo toleranci Ostatní specifikace Funkce alarmu: tolerance výsledků, kontrola mezní hodnoty, série, sklon, atd. Výtupní protokol: statistické výpočty výsledku, graf, naměřené hodnoty, atd. Dodatečné komentáře a vrstva funkcí: Je možné přidat informace o historii (jako kontrolor, obráběcí stroj, číslo šarže, sériové číslo, a příčiny poruchy), které mohou být přidány k naměřeným údajům. Mohou sloužit pro kontrolu při výskytu problému nebo je lze používat jako klíčové slovo při vyhledávání nebo zúžení dat. Funkce importování souboru: Text, PocketDL nebo jiný soubor Výstupní soubor: Excel, text nebo jiný formát Libovolné zobrazení podrobných statistických grafů Jednotlivé položky grafu Xbar-R regulační diagram (a) Xbar-S regulační diagram X-Rs regulační diagram EWMA graf Histogram (b) Časové řady Předregulačního diagram (c) Sloupcový graf Všechny položky grafu Vícerozměrné regulační diagramy Sloupcové zobrazení Cpk pro všechny pozice Statistiky Maximální hodnota Minimální hodnota Průměr Směrodatná odchylka S, R diagram/d2 Způsobilosti procesu Cp, Cpk, Pp, Ppk Četnost chyb Průměr ±3 /4 /6 atd. Vícerozměrná četnost chyb (sloupcový graf) Manažer prezentace (4 sloupce x 3 řádky, Histogram, Otáčkoměr, Boxplot, Cpk) Naměřená hodnota List s naměřenými hodnotami Části listů Přiřazení ID a měřené položce Pokud je přímý vztah mezi měřicím nástrojem a měřenou položkou, naměřená data operátorem mohou být automaticky vkládána do přidružené měřené položky. Pokud jeden měřicí nástroj měří více různých položek, musí být určena řada měření, neboť různé měřené položky nemohou být identifikovány Pokud je použita verze V6.0 nebo starší Pokud používáte starší verzi, je nutné provést upgrade na V6.1 pro využívání funkce zrušení dat a dalších nových funkcí v U-WAVE. Ve V6.1 mohou být data zadána pomocí modu USB input tool pomocí funkce datového rozhraní (identifikace pomocí ID není podporována). (a) (b) (c) Kombinací tohoto produktu s komerčně dostupným software pro kontrolu kvality lze vytvářet statistické zpracování a inspekční tabulky. Byly přidány nové funkce včetně identifikace pomocí U-WAVE ID a zrušení data. 11
12 Kombinace s aplikačními systémy Centrální správa informací o kvalitě díky výstavbě datové sítě měřicího systému MeasurLink může být rozšířen na síťový server a klienty. Tento software slučuje a centrálně spravuje naměřená data vytvořená v celém závodě (od ručních měřicích nástrojů až po SMS) na podporu sdílení informací o kvalitě. Data rozmístěná po celé továrně mohou být sloučena. MeasurLink Process Analyzer Analýza procesů MeasurLink Process Manager Sledování procesů MeasureReport Inspection report creation Kontrola výroby/kvality Kancelář Databázový server Centrální správa MeasurLink STATMeasure Plus Sběr dat Kontrolní místnost LAN Dílenské obrábění Továrna/Dílna U-WAVE-R MeasurLink Real-Time Plus Sběr dat Provozní prostředí (doporučeno) MeasurLink V6.1 Real-TimePLUS OS* 1 : Windows 2000/XP CPU: Pentium II 400 MHz nebo vyšší RAM:: 512 MB nebo více Pevný disk: 10 GB nebo více volného místa I/O: USB port (vyžadován pro připojeníu-wave-r) Jednotka: CD-ROM (vyžadováno při instalaci) Ostatní specifikace: klávesnice a myš *1: 64-bit OS není podporován. Kombinací tohoto produktu s komerčně dostupným software pro kontrolu kvality lze vytvářet statistické zpracování a inspekční tabulky. Byly přidány nové funkce včetně identifikace pomocí U-WAVE ID a zrušení data.
13 U-WAVE Program pro vytvoření inspekční tabulky MeasureReport V4.1 MeasureReport vyvolává inspekčních informace, které byly zapsány jako master v předstihu, vkládá dat z U-WAVE (nebo jiného software) do datového vstupního listu zkontroluje jeho ve vztahu ke stanoveným standardním hodnotám a označuje GO / NG výsledeky barvami buňek (červená: NG, modrá: OK). Tento program vytváří, tiskne a ukládá kontrolního tabulky pomocí kontrolního formátu vytvořeného v programu Excel po uložení dat. Nová funkce U-WAVE Ovládání vstupní oblasti naměřených dat Možnost ovládání včetně specifikace vstupní položky pomocí identifikátorů, sdružování sledovaných položek, a specifikaci jednotlivých buňky, na kterou kurzor se přesune po vstupu. Obro-1 Obro-2 Obro-3 Obro-4 Obro-5 Obro-6 Měřená položka 1 Měřená položka 2 Měřicí nástroj A (kanál 00) Měřená položka 3 Měřená skupina položek 1 Směru pohybu buňky: vpravo Měřená položka 4 Měřená položka 5 Měřicí nástroj B (kanál 01) Měřená položka 6 Měřená skupina položek 2 Směru pohybu buňky: dolů Obrazovka naměřených dat Měřicí nástroj A ID=00 Měřicí nástroj B ID=01 Tvorba kontrolní tabulky Vytvoření, tisk a ukládání kontrolní tabulky pomocí vašeho původního formátu Excel Obvykle je možné editovat data Excel listu pro použití jako kontrolního formátu pro MeasureReport. Přiřazení ID a měřené položce ID může být spojeno s každou měřenou položkou. Pokud používáte verzi před V4.0 Pokud používáte starší verzi, je nutné provést upgrade na V4.1 pro využívání funkcí výše. Ve V6.1 mohou být data zadána pomocí funkce datového rozhraní (identifikace pomocí ID není podporována). Ostatní specifikace Kapacita: Až 200 položek Až obrobků Funkce vyhodnocení GO/NG: Vyhodnocení tolerance (označení NG hodnoty) Vyhodnocení obrobku (OK/NG v oplasti vyhodnocení) Funkce statistické analýzy: 15 položek včetně průměru, maxima, minima, směrodatné odchylky, rozsahu, Cp, Cpk, a podílu vadných Tvorba formátu: automatická tvorba formátu šablony (specifikace tolika buněk jako počet položek x počet obrobků) Tisk a uložení inspekční tabulky: tisk a ukládání ve formátu Excel Ostatní specifikace: přizpůsobení číslic za desetinnou čárkou, zobrazení chyby, automatické stránkování Provozní prostředí (doporučeno) Measure Report V4.1 Obj. č.02ara784a OS* 1 : Windows 2000/XP Excel* 2 : Excel 2000/2002/2003/2007 CPU: 500MHz nebo vyšší RAM: 256 MB nebo více Monitor: rozlišení 1024 x 768 nebo vyšší Pevný disk: 10 GB nebo více volného místa I/O: USB port (vyžadován pro připojeníu-wave-r) Jednotka: CD-ROM (vyžadováno při instalaci) Ostatní specifikace: klávesnice a myš *1: 64-bit OS není podporován. *2 Excel je nutné zakoupit samostatně. Nová funkce U-WAVE (obyčejný): Aktivování funkce zrušení naměřených dat podržením tlačítka Uvolněte tlačítko, pokud LED na začne blikat oranžově. Stiskněte a podržte tlačítko DATA po dobu dvou sekund nebo déle. 13
14 V souladu s R 005WWCA0166 R 005WWCA0168 R 005WWCA0167 IC: 4396B-02AZD730D IC: 4396B-02AZD880D IC: 4396B-02AZD810D FCC ID: VXU-02AZD730D FCC ID: VXU-02AZD880D FCC ID: VXU-02AZD810D IDA vzorová licence č. N Licence prodejce č. DA Anatel: Anatel: RCPMIUW Printed in CZ MITUTOYO/CZ 0612 PRC1330(2) Poznámka: Všechny informace o našich výrobcích v tomto tištěném materiálu, společně s vyobrazeními, nákresy, provedením a specifi kací měřidel, jakož i další technické informace, jsou předkládány jako průměrné hodnoty. V tomto ohledu si vyhrazujeme právo na změnu v konstrukci, technické specifi kací, včetně hmotnosti a rozměrů. Naše specifi cké standardy, stejně jako technické regulace, popisy a ilustrace produktů jsou platné ke dni tisku tohoto dokumentu. Dále jsme ještě vázáni našimi všeobecnými obchodními podmínkami, platnými a revidovanými v době prodeje. Pouze nabídka, kterou Vám přímo vytvoříme, je platná. Právo na změny a možnosti výskytu chyb jsou vyhrazeny.
MarConnect. Připojení USB Ready
- 11-2 MarConnect. Připojení USB Ready N o v é f l e x i b i l n í ro z h r a n í M a r C o n n e c t o d společnosti Mahr. K jednoduchému přenosu dat do počítače a k rychlému a univerzálnímu vybudování
HLEDÁTE TO SPRÁVNÉ SPOJENÍ.
MarConnect. Zpracování měřených dat HLEDÁTE TO SPRÁVNÉ SPOJENÍ. VYTVOŘÍ JEJ MARCONNET. Nejaktuálnější informace k produktům MARCONNECT naleznete na našich webových stránkách: www.tm-technik.cz Naše nové
HLEDÁTE TO SPRÁVNÉ A UNIVERZÁLNÍ SPOJENÍ. VYTVOŘÍ JEJ MARCONNECT.
- HLEDÁTE TO SPRÁVNÉ A UNIVERZÁLNÍ SPOJENÍ. VYTVOŘÍ JEJ MARCONNECT. Nejaktuálnější informace k produktům MARCONNECT naleznete na našich webových stránkách: www.mahr.cz, WebCode 213 Naše nové digitální
Koncové měrky ocelové - HITEC. Koncové měrky - MITUTOYO. Koncové měrky - KOBA
530-32 Jednotlivě Koncové měrky pro kalibraci posuvných měřítek Použití: na kalibraci, kontrolu a seřizování posuvných měřidel Koncové měrky ocelové - HITEC Přesnost dle DIN 861/1 Obj. číslo Jmenovitý
Novinka! ABS DIGIMATIC Posuvné měřítko
ABSOLUTE! AOS! DIGIMATIC Posuvné měřítko Vybaveno indukčním snímačem AOS (Advanced Onsite Sensor Pokročilý vestavěný snímač) Ruční měřidla a systémy přenosu dat Novinka! ABS DIGIMATIC Posuvné měřítko Nová
1D/2D MĚŘICÍ LINEÁRNÍ VÝŠKOMĚR
Ruční měřidla a systémy přenosu dat 1D/2D MĚŘICÍ LINEÁRNÍ VÝŠKOMĚR PRC 1286 Prvotřídní přesnost (1,1+0,6L/600)μm Prvotřídní přesnost, hospodárný, ergonomická konstrukce a volitelná velkokapacitní baterie
AKCE DIGITÁLNÍ RUČNÍ. Od 1. září do 31. října 2014. Ruční měřidla a systémy přenosu dat
AKCE DIGITÁLNÍ RUČNÍ měřidla a mnohem více Od 1. září do 31. října 2014 Ruční měřidla a systémy přenosu dat Digitální ruční měřidla Software USB-ITPAK také podporuje Mitutoyo bezdrátový systém U-WAVE,
STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers
STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2
AD4USB. měřící převodník. 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace i napájení přes USB
měřící převodník 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma komunikace i napájení přes USB 3. června 2014 w w w. p a p o u c h. c o m 0295 Katalogový list Vytvořen: 5.6.2007 Poslední
Elcometer 307 Vysoce přesný digitální tloušťkoměr
Elcometer 307 Vysoce přesný digitální tloušťkoměr Vysoce přesný ultrazvukový digitální tloušťkoměr Elcometer 307 je kalibrován při výrobě a jeho použití je tak velmi snadné. Je vhodný pro rychlé a přesné
Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu
Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu Uživatelská příručka Obsah Anemometr HHF802... 1 Obsah... 2 Vlastnosti...2 Specifikace... 3 Obecné specifikace... 3 Elektrické specifikace... 4 Popis
květen až červenec 2012
Mitutoyo Letní akce květen až červenec 2012 ABSOLUTE DIGIMATIC Posuvné měřítko Standardní konstrukce Vysoce kvalitní povrch vodítka pro hladký pohyb jezdce Velikost číslic 9 Životnost baterie až 20 000
TMU. USB teploměr. teploměr s rozhraním USB. měření teplot od -55 C do +125 C. 26. května 2006 w w w. p a p o u c h. c o m 0188.00.
USB teploměr teploměr s rozhraním USB měření teplot od -55 C do +125 C 26. května 2006 w w w. p a p o u c h. c o m 0188.00.00 Katalogový list Vytvořen: 30.5.2005 Poslední aktualizace: 26.5.2006 8:34 Počet
TL-2 DATALOGGER - TOLERANCE UNIT - PC INTERFACE
TL-2 DATALOGGER - TOLERANCE UNIT - PC INTERFACE Návod k obsluze Říjen 2013 Úvod TL-2 je určen pro všechna měřidla s výstupem dat DIGIMATIC (Mitutoyo, Mahr). Integruje v sobě tři funkce. Umožňuje sbírat
Docházkový terminál. Docházkový terminál ImproX BMTA. Instalační manuál
Označení čtečky: XTA930, XTA931 Docházkový terminál SPECIFIKACE Docházkový terminál ImproX BMTA Instalační manuál Lze použít pro vstupníky Tenké, Omega, Impro Trinary (1074 a 2074), Philips HITAG 1, Philips
T-Mobile Internet. Manager. pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE
T-Mobile Internet Manager pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE Obsah 03 Úvod 04 Podporovaná zařízení 04 Požadavky na HW a SW 05 Instalace SW a nastavení přístupu 05 Hlavní okno 06 SMS 06 Nastavení 07 Přidání
Dell OptiPlex 780 Ultra Small Form Factor Informace o instalaci a funkcích technické údaje
O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell OptiPlex 780 Ultra Small Form Factor Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled
STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers
STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2
JARNÍ AKCE MITUTOYO. Jaro duben červen 2010* Inovace a kvalita
JARNÍ AKCE MITUTOYO Jaro duben červen 2010* 10 Inovace a kvalita Drsnoměr Drsnoměr Surftest SJ-210 č. 178-560-01D Zaváděcí cena 1.990, Novinka Přenosný systém s opěrnou patkou k určení drsnosti povrchu
PROFESIONÁLNÍ METEOROLOGICKÁ STANICE OREGON SCIENTIFIC
Roman Gajda, Zahradní 14, 701 00 Ostrava 1, CZECH REPUBLIC tel. : (+ 420) 59 661 12 19 tel.: (+420) 603 18 18 41 e-mail: info@garni-meteo.cz PROFESIONÁLNÍ METEOROLOGICKÁ STANICE OREGON SCIENTIFIC Profesionální
Návod na kamerový komplet pro monit.techniky, bat. 5 digitál Obj. č: 34035
Návod na kamerový komplet pro monit.techniky, bat. 5 digitál Obj. č: 34035 https://www.luda.farm/products/surveillance/machinecam-mobility/ Technická specifikace: Součást balení Kamera Pracovní frekvence
Kalibrační přístroje Strana 353
Kalibrační přístroje Mikrometrické výškoměry Height Mastery Strana 344 Délkové měřicí přístroje - Check Mastery Strana 348 Kalibrační přístroje Strana 353 343 Digitální mikrometrické výškoměry Height Mastery
Mikrometrické odpichy Strany 102 až 111. Přesné dutinoměry Strany 112 až 124
Mikrometry Digitální a mechanické třmenové mikrometry Strany 30 až 101 Mikrometrické odpichy Strany 102 až 111 Přesné dutinoměry Strany 112 až 124 Přesné třídotekové dutinoměry HOLTEST Strany 125 až 133
ABSOLUTE DIGIMATIC Digitální solární úchylkoměry ID-SS
ø6.5 ABSOLUTE DIGIMATIC Digitální solární úchylkoměry ID-SS Funkce ORIGIN (ABS nulování) Kapacitní typ, ABSOLUTE lineární 8 mm Kulička z tvrdokovu, závit M 2,5 x 0,45 mm Chyba složení počítané hodnoty
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (FM-MASTER 1) Obj. č.: (FM-MASTER 2) Obj. č.: (FM-MASTER 3) Obj. č.: (4 zásuvky)
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 20 19 (FM-MASTER 1) Obj. č.: 57 20 20 (FM-MASTER 2) Obj. č.: 57 20 30 (FM-MASTER 3) Obj. č.: 57 20 21 (4 zásuvky) 2 Úvod Spolehlivé a pohodlné řešení připojení různých spotřebičů
HC-CENTER 340. Záznamník teploty
/. Bezpečnostní informace: HC-CENTER 340 Záznamník teploty Dříve než začnete používat nebo opravovat měřič, prostudujte pečlivě následující informace. Opravy a údržbu nepopsané v tomto návodu smí provádět
USB Dokovací stanice. Uživatelský manuál
USB Dokovací stanice Uživatelský manuál Úvod Notebooková univerzální dokovací stanice USB 2.0 Dokovací stanice je unikátní rozšiřovací jednotkou speciálně navrženou k doplnění notebooků nebo stolních počítačů,
Tradice se setkává s technologií
Zdarma! RYCHLÝ PRŮVODCE MĚŘENÍM. Zaregistrujte se a ihned si stáhněte zde! Tradice se setkává s technologií Přístup urychlíte naskenováním QR kódu: http://www.mitutoyo.cz/files/prospekty/prc1389.pdf Mitutoyo
NOVÉ VÝROBKY. Přístroj pro přenos dat DMX 1 USB. Přístroj pro přenos dat DMX 3. Podrobné informace na straně 11. Podrobné informace na straně 12.
NOVÉ VÝROBKY Přístroj pro přenos dat DMX 1 USB Podrobné informace na straně 11. Přístroj pro přenos dat DMX 3 Podrobné informace na straně 12. Ruční měřidla Statistický software MeasurLink Strana 6 7 Miniprocesory
MarCator. Nová generace Digitální číselníkové úchylkoměry s elektronikou REFERENCE-SYSTEM a s integrovaným bezdrátovým přenosem hodnot
- 2 MarCator. Nová generace Digitální číselníkové úchylkoměry s elektronikou REFERENCE-SYSTEM a s integrovaným bezdrátovým přenosem hodnot Společnost Mahr znovu nastavuje nový standard v segmentu digitálních
Vstupní jednotka E10 Návod na použití
Návod na použití Přístupový systém Vstupní jednotka E 10 Strana 1 Obsah 1 Úvod:... 3 2 Specifikace:... 3 3 Vnitřní obvod:... 3 4 Montáž:... 3 5 Zapojení:... 4 6 Programovací menu... 5 6.1 Vstup do programovacího
Software pro systém řízení kvality Strana 15. Digimatic Mini Processor Strana 20. Propojovací kabely Strana 21. Bezdrátový přenos dat Strana 25
Systémy přenosu dat Software pro systém řízení kvality Strana 15 Digimatic Mini Processor Strana 20 Propojovací kabely Strana 21 Bezdrátový přenos dat Strana 25 Rozhraní DIGIMATIC Strana 27 Jednotky tolerování,
TCP-Wedge ZDARMA. Přidává podporu TCP/IP: Sběr dat z adres portu IP na libovolné síti TCP/IP - ethernet / internet.
Katalogový list www.abetec.cz Software WinWedge Professional pro sběr dat 15-1003E Obj. číslo: 106001285 Výrobce: Mark-10 Corporation Anotace Přenáší data do libovolného programu Windows. Poskytuje plný
DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi
Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500
3 x 4. Illustration II. 8.Option 2. 7. Option 1 8.1 7.1 8.2 9.1. a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III
BC m CZ SK EST 1 3 4 2 3 x 4 1 2 6 5 4 Illustration II 7. Option 1 8.Option 2 8.1 b 7.1 8.2 9.1 9.Option 3 a SM3 10 Illustration I Illustration III CZ OBSAH BALENÍ PROHLÉDNI SI OBRÁZEK I 1. Reproduktor
Převodník PRE 10/20/30
Převodník PRE 10/20/30 PRE10/20/30 slouží pro připojení zařízení Elektrobock (centrální jednotka PocketHome, termostatu PT41 aj.) do sítě Ethernet. Připojené zařízení je tak možno ovládat z libovolného
HTT-102 DVB-T HD modulátor
HTT-102 DVB-T HD modulátor HTT-101 slouží k převodu nekomprimovaného obrazového a zvukového signálu v digitálním formátu připojeného na rozhraní HDMI na komprimovaný transportní tok MPEG-4 HD (H.264) a
Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC
Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC 8portů MPC8701 - Katalogové číslo: 14.99.3220 16portů MPC16501 - Katalogové číslo: 14.99.3221 VLASTNOSTI - Ovládání 8/16 PC pomocí jedné konzole (PS/2 klávesnice,
DataLab LCD. Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou
DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou Tato publikace byla vytvořena ve snaze poskytnout přesné a úplné informace. Společnost Moravské přístroje a.s. nepřejímá žádné záruky týkající se
BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM
BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM Rychlý instalační průvodce DA-10295 Vítejte Děkujeme vám za zakoupení Digitus Bluetooth Soundbar se subwooferem! Nezáleží na tom jak tento výrobek využijete - zdali
Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty...
Obsah: Bezpečnost... 2 Vybavení... 2 Vlastnosti... 3 Popis a funkce... 4 Pracovní postupy 5.1. Nastavení... 6 5.2. Záznam teploty... 8 5.3. Vymazat paměť... 9 5.4. Stáhnout paměť... 9 5.5. Výměna baterií...
ABSOLUTE DIGIMATIC Posuvná měřítka se stupněm ochrany IP67
ABSOLUTE DIGIMATIC Posuvná měřítka se stupněm ochrany IP67 Série 500 Robustní posuvná měřítka umožňující provádět spolehlivá měření v širokém rozsahu aplikací. ABSOLUTE DIGIMATIC Posuvná měřítka se stupněm
DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou
DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou n ě D Tato publikace byla vytvořena ve snaze poskytnout přesné a úplné informace. Společnost Moravské přístroje a.s. nepřejímá žádné záruky týkající
Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky
Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač
dodání během 2. pololetí 2013, objednáno bude s měsíčním předstihem
Max. cena za kus Max. cena za ks Max. celkem za č. Předmět Počet ks bez DPH vč. DPH položky vč. DPH Požadavky 1 počítače do učebny 13 12 500,00 15 125,00 196 625,00 Parametry: dodání během 2. pololetí
Uživatelský manuál. A4000 Download
Uživatelský manuál Aplikace: Jednoduchý program pro přenášení dat z přístrojů řady A4000 Export měřených dat do souboru Zobrazení grafů naměřených dat Tisk grafů naměřených dat Vlastnosti: Hardwarové požadavky:
Mikrometrické odpichy Strana 129. Příslušenství přístrojů pro vnitřní měření Strana 164
Měřicí přístroje pro vnitřní měření Mikrometrické odpichy Strana 129 Dutinoměry Strana 151 Příslušenství přístrojů pro vnitřní měření Strana 164 128 DIGIMATIC Jednotlivé dutinoměry HOLTEST Funkce Série
DINOX IR Speed Dome DDZ-8120/8330
DINOX IR Speed Dome DDZ-8120/8330 Rychlá uživatelská příručka Obsah Rychlá uživatelská příručka... 1 Přehled... 3 Instalace DDZ-8120/8230... 4 Odstraňte ochranné nálepky z hlavice kamery... 4 Instalace
Technická specifikace LOGGERY D/R/S
Technická specifikace LOGGERY D/R/S Revision DD 280113-CZ D3633 (T+RH+DOTYKOVÁ SONDA) Str. 2 D3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str. 4 D3120 (T+RH) Str. 6 S3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str. 8 R3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str.
Návod k instalaci programovací jednotky a programovací aplikace. Popis programování senzorů.
Návod k instalaci programovací jednotky a programovací aplikace. Popis programování senzorů. Děkujeme, že jste se rozhodli vyzkoušet ALLIGATOR sens.it. Následující stránky vás seznámí s programovacími
Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL
Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL Úvod Vážený zákazníku, jsme rádi, že jste si zvolili služby naší digitální MAZANÉ TELEVIZE od firmy BACKER COMPUTER s. r. o. Android TV box je moderní zařízení, které
HHTQ88. Měřič kroutícího momentu Příručka pro uživatele -1-
HHTQ88 Měřič kroutícího momentu Příručka pro uživatele -1- OBSAH 1. VLASTNOSTI 3 2. SPECIFIKACE. 3 2 1 Obecná specifikace 3 2 2 Displej jednotky / max. rozsah / rozlišení 5 3. POPIS ČELNÍHO PANELU. 5 3
ABSOLUTE DIGIMATIC Posuvná měřítka Strany 168 až 176. ABSOLUTE DIGIMATIC Posuvná měřítka z uhlíkových vláken Strany 177 až 181
Posuvná měřítka ABSOLUTE DIGIMATIC Posuvná měřítka Strany 168 až 176 ABSOLUTE DIGIMATIC Posuvná měřítka z uhlíkových vláken Strany 177 až 181 Posuvná měřítka s noniusem Strany 182 až 186 Posuvná měřítka
Patrol Management System 2.0
Patrol Management System 2.0 Uživatelský manuál RF 5000 Obsah 1 Základní popis aplikačního prostředí 1.1 Hardwarové požadavky 1.2 Aplikační prostředí 1.3 Instalace software 2 Jak používat software 2.1
Mikrometrické odpichy Strana 139. Příslušenství přístrojů pro vnitřní měření Strana 175
Měřicí přístroje pro vnitřní měření Mikrometrické odpichy Strana 139 Dutinoměry Strana 161 Příslušenství přístrojů pro vnitřní měření Strana 175 138 DIGIMATIC Jednotlivé dutinoměry HOLTEST Funkce Série
MarCator. Digitální úchylkoměry
- 5-2 MarCator. Digitální úchylkoměry Přehled Funkce digitálních úchylkoměrů 175 18 181 186 Strana katalogu 5-4 5-4 5-4 5-6 Rozsahy měření metrické/palcové 12,5 /.5 12,5 /.5 12,5 /.5 12,5 /.5 25 / 1 5
Průvodce pro přenos dat
Průvodce pro přenos dat (pro tonometr OMRON M6 Comfort IT a OMRON M3 IT) 1)Před prvním použití se musíte nejdříve zaregistrovat. 2)Přejděte na webovou stránku: http://bi-link.omron.com/home/landing 3)Zde
NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátový měřič spotřeby HA-104
NÁVOD K OBSLUZE Bezdrátový měřič spotřeby HA-104 Obsah balení 1) Hlavní jednotka 2) Bezdrátový vysílač + čidlo 3) USB mini / USB 2.0 kabel Popis produktu Zařízení slouží k bezdrátovému měření spotřeby
P R E Z E N T A C E Max Communicator 9
P R E Z E N T A C E Max Communicator 9 Řešení energetické správy podniků Měření a Regulace průběhu spotřeby energií (elektřina, plyn, voda, teplo, ) Kalkulace nákladů na provoz, výrobu a rezerv. kapacitu
Instalační příručka. Barevný monitor LCD
Instalační příručka Barevný monitor LCD SYMBOLY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi
A4300BDL. Ref: JC
# Uživatelský manuál A4300BDL Aplikace :! Jednoduchý program umožňující přenos souboru s pochůzkou k měření z programu DDS 2000 do přístroje řady Adash 4300! Jednoduchý program umožňující přenos naměřených
Předmětem nabídky musí být nová a nepoužitá technika. Celková cena musí být včetně ceny za dopravu do místa plnění zakázky.
Příloha č. 1 Rozsah a technická specifikace zakázky Předmětem zakázky je dodání ICT techniky a dalšího zařízení pro učebnu Centra Kašpar, o. s. Předmětem nabídky musí být nová a nepoužitá technika. Celková
Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T
Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T Bezpečnost 1. Používejte prosím pouze adaptér přiložený jako příslušenství. 2. Nevystavujte tento výrobek přímému slunečnímu světlu, teplu nebo vlhku. 3. Nepoužívejte
4x standardní vstupy
Uvedení do provozu Toto DVR je speciálně vyrobeno pro USB rozhraní, USB3104 převádí videosignál pomocí USB do počítače. Má vkusný černý design a malou velikost, umožňuje jednoduché připojení k počítači.
ABSOLUTE DIGIMATIC Vysoce přesné mikrometry
ABSOLUTE DIGIMATIC Vysoce přesné mikrometry Funkce ZAP/VYP Funkce "Lock" (blokování klávesnice) PRESET (předvolba) Přepínatelné rozlišení Rovnoběžnost 0,6 µm Měřicí plochy ø 3,2 mm, osazené tvrdokovem,
Dell OptiPlex XE. O výstrahách. Informace o instalaci a funkcích. VÝSTRAHA: VÝSTRAHA upozorňuje na možné. Stolní počítač pohled zepředu a zezadu
Dell OptiPlex XE Informace o instalaci a funkcích O výstrahách VÝSTRAHA: VÝSTRAHA upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Stolní počítač pohled zepředu a zezadu 1 2 3 4 5 1 kontrolka
Návod na instalaci a použití programu
Návod na instalaci a použití programu Minimální konfigurace: Pro zajištění funkčnosti a správné činnosti SW E-mentor je potřeba software požívat na PC s následujícími minimálními parametry: procesor Core
NVR (IP). Popis Setup Wizardu.
NVR (IP). 1. Po instalaci kamery připojte napájecí kabel s typem konektoru RG-45 LAN k příslušné zdířce kamery (pokud kamera podporuje POE technologii, připojení není nezbytné). 2. Opačná strana napájecího
Uživatelský manuál Video projektor
Uživatelský manuál Video projektor Obsah Upozornění Popis tlačítek Provoz Připojení Tlačítka projektoru Tlačítka dálkového ovládání Výběr zdroje Připojení multimédií Připojení HDMI Vstup VGA (PC) Připojení
Senzory - snímací systémy
Senzory - snímací systémy Měřicí jednotky Strana 333 335 LSM 902 Strana 337 LSM 9506 Strana 336 Zobrazovací jednotky Strana 335 336 331 příklady použití Kontinuální měření skleněných vláken a tenkých drátů
Motorola Phone Tools. Začínáme
Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...
NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení
SPA IP telefon VoIp. Voice. Uživatelská přiručka. Modely: SPA921, SPA922, SPA941, SPA942
VoIp Voice Uživatelská přiručka Modely: SPA921, SPA922, SPA941, SPA942 Autorská práva a ochrané známky Veškeré změny mohou být zpracovány bez upozornění. Linksys je obchodní a ochraná známka společnosti
manuál Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1
Sebury W1-B Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Kódová klávesnice, se čtečkou karet. Je možné zapojit do větších
NÁVOD K OBSLUZE JEDNODUCHÁ TERMOTISKÁRNA LP-50
NÁVOD K OBSLUZE JEDNODUCHÁ TERMOTISKÁRNA LP-50 Dovozce do ČR: Tento soubor je chráněn autorskými právy firmy LESAK s.r.o. Jeho kopírování a komerční distribuce je možná pouze se souhlasem autora 1 1. ÚVOD,
DÁLKOVÝ OVLADAČ MAGIC MOTION
NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÝ OVLADAČ MAGIC MOTION Před uvedením zařízení do provozu si pečlivě prostudujte tento návod a uložte jej pro budoucí potřebu. AN-MR200 Dálkový ovladač Magic Motion (AKB732955) Hardwarový
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu
KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití
KS-IF200 FM modulátor Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití. Ujištění: Přístroj
Camera (fotoaparát) V hlavním menu zvolte položku Camera.
Upozornění : V E-book můžete prohlížet pouze sobory v textovém formátu (TXT). Camera (fotoaparát) V hlavním menu zvolte položku Camera. 1) Focus control : Pro zooming použijte klávesy PREVIOUS/NEXT. 2)
4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace linkami RS232 nebo RS485
měřící převodník 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma komunikace linkami RS232 nebo RS485 13. ledna 2017 w w w. p a p o u c h. c o m 0294.01.02 Katalogový list Vytvořen: 4.5.2007
Nastavení V-GSM-SI pro měření hladiny pomocí VSDP
1 Úvod ke konfiguračnímu programu VSDP_GSM U modulu GSM brány V-GSM_SI/F, která je použita v sestavě autonomního monitoru vodní hladiny V-LM-GSM je nutné nastavit, jako u jiných našich zařízeních, pomocí
Přesné dvoudotekové mikrometrické odpichy
Přesné dvoudotekové mikrometrické odpichy Přesnost Stupnice Měřicí plochy Dělení stupnice Dodává se Podívejte se na tabulky ve specifikacích Na bubínku a na pouzdře matně Osazené tvrdokovem, broušené,
Web n walk Manager pro Apple Mac OS X. Návod pro uživatele
Web n walk Manager pro Apple Mac OS X Návod pro uživatele Obsah 1. Úvod 3 2. Podporovaná zařízení 4 3. Požadavky na HW a SW 4 4. Instalace SW a nastavení přístupu 5 5. Hlavní okno 6 6. Nastavení sítě a
Programovatelné kanálové konvertory série 905-PC
Programovatelné kanálové konvertory série 905-PC Kanálové konvertory série 905 PC jsou určeny ke konverzi digitálního nebo analogového TV kanálu v pásmu UHF. Konvertory jsou programovatelné a v rámci pásma
Video dveřní telefon UŽIVATELSKÝ MANUÁL
Video dveřní telefon Model: CP-UVK-A701 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Venkovní jednotka Vzhled a popis venkovní jednotky je zobrazen na obrázcích níže: Pohled zepředu Pohled zezadu Název Popis A LED přísvit Poskytuje
TC-502L TC-60xL. Tenký klient
TC-502L TC-60xL Tenký klient Popis přístroje Tenký klient TC-502L s kompletní podporou pro připojení do systémů Windows 7, Vista, Windows 2008, Windows 2003, Windows XP Pro, Linux servery. TC-604 navíc
Panelový měřič vodivosti model CDCN 201
Panelový měřič vodivosti model Prvotní prohlídka Opatrně vyjměte přístroj z krabice a zjistěte, zda nedošlo k mechanickému poškození. Pokud zjistíte jakékoliv poškození, ihned kontaktujte servisní středisko
Instalační příručka. Barevný monitor LCD
Instalační příručka Barevný monitor LCD SYMBOLY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi
LEPTOSKOP Měření Tloušťky Nanesených Vrstev
LEPTOSKOP Měření Tloušťky Nanesených Vrstev LEPTOSKOPY jsou již několik desetiletí osvědčené přístroje pro nedestruktivní měření tloušťky nanesených vrstev na kovech magnetoinduktivní metodou (EN ISO 2178)
SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA
NÁVOD K OBSLUZE ČESKY SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA 1 ÚVOD Tento návod k obsluze vám ukáže, jak nainstalovat a používat termální pokladní tiskárnu Safescan TP-230. Přečtěte si prosím tento návod k
Robustní provedení Robustní vodicí sloupec i měřicí hlava Vysoce přesný měřicí systém s kontrolní měřicí hlavou, systém není citlivý na nečistoty
- 2-16 Nový výškoměr Chcete-li dosáhnout přesných výsledků jednoduše a rychleji, je zde nový výškoměr. Výškoměr je použitelný v dílně i ve výrobě. Přesně jak to od našich měřidel očekáváte. Uživatelsky
VÝROBNÍ MĚŘICÍ TECHNIKA I RUČNÍ MĚŘICÍ TECHNIKA HODNOT. Akční nabídka. Akční ceny platné do 30.11.2012
- + VÝROBNÍ MĚŘICÍ TECHNIKA I RUČNÍ MĚŘICÍ TECHNIKA Marcator. Digitální úchylkoměr 1075 R s integrovaným bezdrátovým přenosem HODNOT Akční nabídka Akční ceny platné do 30.11.2012 - 2 MarCator. Digitální
Měření Záznam Online monitorování Regulace Alarmování
Měření Záznam Online monitorování Regulace Alarmování Teplota Vlhkost CO 2 Rosný bod Atmosférický tlak Analogový signál Dvoustavové událostí Čítací vstup Bateriové záznamníky Dataloggery Bateriové záznamníky
1 Balení. Instalační příručka. Monitor LCD se správou barev. Důležité upozornění
Instalační příručka Monitor LCD se správou barev Důležité upozornění Pozorně si přečtěte BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ, tuto instalační příručku a uživatelskou příručku uloženou na disku CDROM a seznamte se
Bezdrátový laserový prezentér s podporou funkce myši PR-05 6D
1503574213 VÝROBNÍ ČÍSLO Bezdrátový laserový prezentér s podporou funkce myši PR-05 6D 1. POPIS Představení produktu: Děkujeme ze zakoupení tohoto produktu. Prosíme, před použitím si důkladně přečtěte
Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.
Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace
F-OS-RS207RA2 - Instrukční manuál. Bezdrátový barevný kamerový set s krytím IP54!!! a možností nočního vidění
F-OS-RS207RA2 - Instrukční manuál Bezdrátový barevný kamerový set s krytím IP54!!! a možností nočního vidění Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Tento produkt pracuje na bázi bezdrátového přenosu
Instalační příručka. Barevný monitor LCD
Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi
BALISTICKÝ MĚŘICÍ SYSTÉM
BALISTICKÝ MĚŘICÍ SYSTÉM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Verze 2.3 2007 OBSAH 1. ÚVOD... 5 2. HLAVNÍ OKNO... 6 3. MENU... 7 3.1 Soubor... 7 3.2 Měření...11 3.3 Zařízení...16 3.4 Graf...17 3.5 Pohled...17 1. ÚVOD
Uživatelský manuál A4000BDL
Uživatelský manuál Aplikace : Jednoduchý program umožňující přenos souboru s pochůzkou k měření z programu DDS 2000 do přístroje řady Adash 4100/4200 Jednoduchý program umožňující přenos naměřených dat