Seznámení 4 Seznámení Kontrola příslušenství...4 Upozornění...9 Přehled dálkového ovládání...10 Přehled tlačítek a indikátorů televizoru...

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Seznámení 4 Seznámení Kontrola příslušenství...4 Upozornění...9 Přehled dálkového ovládání...10 Přehled tlačítek a indikátorů televizoru..."

Transkript

1 Obsah Senámení 4 Senámení Kontrola příslušenství Upoornění...9 Přehled dálkového ovládání...10 Přehled tlačítek a indikátorů televioru...11 Sledování televie Sledování televie...12 Kontrola digitálního elektronického programového průvodce (EPG)...14 Použití senamu oblíbených digitálních programů...15 Použití volitelného aříení Připojení volitelného aříení...16 Prohlížení obraů připojeného aříení...17 Použití funkce Ovládání HDMI...18 Použití funkcí MENU Navigace v nabídkách...19 Nabídka Obra...20 Nabídka Zvuk...21 Nabídka Funkce...22 Nabídka Nastavení...23 Digitální nastavení nabídka...26 Doplňkové informace Specifikace...28 Řešení problémů...30 CZ : poue pro digitální kanály Před apnutím televioru si prosím poorně přečtěte část Bepečnostní údaje v tomto návodu. Návod si uschovejte i pro budoucí potřebu. 3 CZ

2 Senámení 1: Kontrola příslušenství 2 Televior umístěte na stojan. Dbejte na to, abyste nepřiskřípli kabely. Dálkové ovládání RM-ED009 (1) Baterie velikosti AA (typ R6) (2) Stojan (1) Šrouby pro stojan (3) Vložení baterií do dálkového ovládání Stisknutím a vednutím kryt otevřete. 3 Připevněte stojan k televioru pomocí přiložených šroubů. 2: Připevnění stojanu 1 Otevřete lepenkovou krabici a vytáhněte stojan a šrouby. Jestliže použijete elektrický šroubovák, nastavte točivý moment na přibližně 1,5 N m (15 kgf cm). 4 CZ

3 3: Připojení antény/ videa/přehrávače DVD Připojení antény/kabelu Poemní signál nebo kabel 4: Zabepečení televioru před převrácením Senámení Koaxiální kabel Připojení antény/kabelu/videa/dvd rekordéru Koaxiální kabel Poemní signál nebo kabel 1 Do televiního stojanu ašroubujte šroub do dřeva (průměr 4 mm, není přiložen). 2 Do otvoru na šroub u televioru ašroubujte šroub do kovu (M6 x 12, není přiložen). 3 Šroub do dřeva a šroub do kovu svažte silnou šňůrou. 5: Sváání kabelů Kabel scart Koaxiální kabel video/ DVD rekordér 5 CZ

4 6: Volba jayka, emě/oblasti a umístění 4 Stiskněte F/f k výběru emě/oblasti, ve které budete televior provoovat, a pak stiskněte. Automatický start Jayk Země Umístění Zpět: Vyber: Potvrdit: Pokud se emě/oblast, kde chcete televior používat, v senamu nevyskytuje, vyberte - místo emě/oblasti. 5 Stiskněte F/f pro volbu umístění, kde budete televior používat a poté stiskněte. Sony doporučuje volit pro Spořič energie režim "Domov". Automatický start Jayk Země Umístění Domov Prodejna 3,4,5 1 Zapojte televior do sít ové ásuvky ( V AC, 50 H). 2 Stiskněte 1 na televioru. Při prvním apnutí televioru se na obraovce objeví nabídka volby jayka. 3 K výběru jayka obraeného v menu na obraovce stiskněte F/f, poté stiskněte. Auto Start Up Language Country Location Zpět: Vyber: Tato volba vybere výchoí režim obrau odpovídající typickým světelným podmínkám ve voleném prostředí. 7: Automatické naladění televioru 1 Stiskněte. Potvrdit: Automatické ladění Přejete si spustit automat. ladění? Select: Confirm: Zpět: Začít: Zrušit: MENU 2 Stiskněte F/f k výběru Poemní nebo Kabelové, pak stiskněte. Pokud volíte Kabelové, objeví se obraovka výběru typu prohledávání. Vi Naladění televie při kabelovém připojení (strana 7). Televior ačne prohledávat všechny dostupné digitální kanály, po nich pokračuje všemi dostupnými analogovými kanály. To může trvat nějakou chvíli. Během této doby nemačkejte žádná tlačítka na televioru nebo na dálkovém ovládání. 6 CZ

5 Pokud se objeví práva vyžadující potvrení připojené antény Nebyly naleeny žádné digitální nebo analogové kanály. Zkontrolujte veškerá anténní/kabelová připojení a pak stiskněte opětovnému spuštění automatického ladění. 3 Když se na obraovce objeví nabídka Třídění programů, postupujte podle kroků v Třídění programů (strana 23). V případě, že si nepřejete měnit pořadí, v jakém jsou analogové kanály uloženy v televioru, jděte na krok 4. 4 Stiskněte MENU k ukončení. Televior je teď naladěn na všechny dostupné kanály. Pokud nele přijímat digitální vysílací kanál nebo při výběru oblasti, ve které není digitální vysílání, musí se po provedení kroku 3 nastavit čas. Naladění televie při kabelovém připojení 1 Stiskněte. 2 Stiskněte F/f k výběru funkce "Typ ladění", pak stisknutím g vyberte "Rychlé ladění" nebo "Úplné ladění", potom stiskněte. Rychlé ladění : kanály jsou laděny podle informací poskytovatele kabelového vysílání předávaných v rámci vysílaného signálu. Doporučené nastavení pro Kmitočet, ID sítě a Symbol Rate je Auto. Funkce Rychlé ladění se doporučuje pro rychlé ladění, pokud je poskytovatelem kabelového vysílání podporována. Pokud nele provést naladění pomocí funkce Rychlé ladění, prosím použijte dále uvedenou metodu Úplného ladění. Úplné ladění : Všechny dostupné kanály jsou naladěny a uloženy. To může někdy chvíli trvat. Tato volba se doporučuje, jestliže poskytovatel kabelového vysílání nepodporuje funkci Rychlé ladění. Další informace o poskytovatelích kabelových služeb najdete na webových stránkách technické podpory: 3 Stiskněte G/g/f k výběru Začít. Televior ačne vyhledávat kanály. Nemačkejte žádná tlačítka na televioru nebo dálkovém ovládání. Někteří poskytovatelé kabelových služeb nepodporují funkci Rychlé ladění. Pokud nebyly pomocí funkce Rychlé ladění jištěny žádné kanály, použijte funkci Úplné ladění. k Odmontování stolního stojanu televioru Stolní stojan odstraňujte jen v tom případě, že chcete televior připevnit na eď. Senámení 7 CZ

6 Bepečnostní informace Instalace/Nastavení Televior instalujte a používejte podle dále uvedených pokynů, abráníte tak nebepečí požáru, úrau elektrickým proudem nebo poškoení anebo ranění. Instalace s Televior musí být instalován v blíkosti snadno přístupné ásuvky. s Televior umístěte na stabilní rovný povrch. s Instalaci na stěnu smí provést jen kvalifikovaný servisní technik. s Z bepečnostních důvodů důraně doporučujeme používání příslušenství Sony včetně: - KDL-37S40xx/ KDL-32S40xx/ KDL-37U40xx/ KDL-32U40xx/ KDL-37V40xx/ KDL-37V42xx/ KDL-32V40xx/ KDL-32V42xx: Nástěnného montážního rámu SU-WL500 - KDL-26S40xx/ KDL-26U40xx/ KDL-26V40xx/ KDL-26V42xx: Nástěnného montážního rámu SU-WL100 - KDL-37S40xx/ KDL-32S40xx/ KDL-37U40xx/ KDL-32U40xx/ KDL-37V40xx/ KDL-37V42xx/ KDL-32V40xx/ KDL-32V42xx: Televiního stojanu SU-FL300M s Při připevňování montážních háků k televioru je nutné použít šrouby dodávané spolu s nástěnným montážním rámem. Tyto šrouby jsou vyrobeny tak, aby měly délku 8 mm až 12 mm, měřeno od připevňovací plochy montážního háku. Průměr a délka šroubů se liší podle modelu nástěnného montážního rámu. Použití jiných šroubů může mít a následek vnitřní poškoení televioru nebo působit jeho pád apod. 8 mm - 12 mm Šroub (dodávaný spolu s nástěnným montážním rámem) Montážní hák Připevnění háku k adní straně televioru Větrání s Nikdy neakrývejte větrací otvory, ani nic neasunujte do skříně televioru. s Okolo televioru ponechte volný prostor jako na níže uvedeném obráku. s Důraně doporučujeme použití nástěnného montážního rámu Sony, který ajišt uje dostatečnou cirkulaci vduchu. Instalace na stěně 30 cm 10 cm 10 cm 10 cm Okolo televioru ponechte nejméně takto veliký volný prostor. Instalace se stojanem 30 cm 10 cm 10 cm 6 cm Okolo televioru ponechte nejméně takto veliký volný prostor. s K ajištění správného větrání a abránění usaování nečistot a prachu: Nepokládejte televior na plocho, neinstalujte ho obráceně, adní částí dopředu nebo boku. Neumíst ujte televior na polici, kobereček, postel nebo do skříně. Neakrývejte televior látkami jako áclonami, ani růnými předměty, např. novinami. Neinstalujte televior tak, jak je uvedeno na obráku. Cirkulace vduchu je ablokovaná. Přeprava s Před přemístěním televioru odpojte všechny kabely. s K přenosu velkého televioru jsou nutné dvě nebo tři osoby. s Přenášíte-li televior v rukou, držte jej jako na obráku vpravo. Netlačte na LCD panel. s Při vedání nebo přenášení televioru jej pevně držte a spodní část. s Při přenášení televioru dbejte na to, aby do ničeho nenarail, nebo nadměrné nevibroval. s Jestliže veete televior do opravy, nebo ho stěhujete, vždy ho abalte do originální krabice a obalového materiálu. Dávejte poor, abyste drželi spodek panelu, nikoli jeho přední část. Nedržte televior a prohlubeň. Nedržte televior a spodní průhlednou část. Stěna Stěna Sít ový kabel Se sít ovým kabelem a ásuvkou acháejte podle následujících pokynů, aby nedošlo k požáru, úrau elektrickým proudem, poškoení anebo ranění. Používejte poue sít'ové kabely Sony, nikoli kabely jiných dodavatelů. Zasuňte ástrčku úplně do sít ové ásuvky. Televior používejte poue v elektrické síti V stř. Při pokládání kabelů neapomeňte vytáhnout bepečnostních důvodů sít ový kabel e ásuvky a kontrolujte, da jste o kabely neachytili nohama. Před prací na televioru nebo před jeho stěhováním vytáhněte sít ový kabel e ásuvky. Sít ový kabel musí být instalovaný v dostatečné vdálenosti od tepelných drojů. Sít ový kabel pravidelně vytáhněte e ástrčky a vyčistěte ho. Pokud je ástrčka aprášená a hromadí se na ní vlhkost, může se horšit její iolace a působit požár. 8 CZ

7 Ponámky s Dodávaný sít ový kabel nepoužívejte pro žádné jiné aříení. s Sít ový kabel nesmí být nadměrně stlačený, ohnutý nebo kroucený. Mohlo by dojít k poškoení iolace nebo vodičů. s Sít ový kabel žádným působem neupravujte. s Na sít ový kabel nestavte nic těžkého. s Při odpojování sít ového kabelu e ásuvky netahejte a sít ový kabel. s K jedné přívodní ásuvce nepřipojujte příliš mnoho spotřebičů. s Nepoužívejte uvolněné elektrické ásuvky. Zakáané použití Neinstalujte, ani nepoužívejte televior v dále uvedených místech, prostředích, nebo situacích, protože televior by mohl špatně fungovat, nebo by mohl působit požár, úra elektrickým proudem nebo poškoení majetku anebo ranění. Umístění: Venkovní prostor (na přímém slunečním svitu), na mořském břehu, lodi nebo jiném plavidle, v autě, v lékařských aříeních, nestabilní umístění, v blíkosti vody, na dešti, ve vlhku nebo kouři. Prostředí: Horká, vlhká nebo nadměrně prašná místa; místa, na která se může dostat hmy; tam, kde by mohl být televior vystaven mechanickým vibracím, v blíkosti hořlavých předmětů (svíček apod.). Na televior nesmí nic kapat nebo stříkat, ani na něm nesmí stát předměty naplněné tekutinami, jako např. váy. Situace: Televior nepoužívejte, máte-li vlhké ruce, je-li odstraněna skříň televioru, nebo s příslušenstvím, které výrobce nedoporučil. Během bouřky s blesky odpojte TV od sít ové ásuvky a antény. Poškoené díly: s Na televior nic neháejte. Sklo na obraovce se může poškodit a působit vážný úra. s Jestliže povrch televioru praskne, nedotýkejte se ho a nejprve vytáhněte kabel e ásuvky. Jinak by mohlo dojít k úrau elektrickým proudem. Když televior nepoužíváte s Jestliže televior nebudete několik dní používat, odpojte ho bepečnostních důvodů a kvůli ochraně životního prostředí od sítě. s Pokud televior jen vypnete, není odpojený od napájecí sítě; k úplnému odpojení od sítě vytáhněte proto ástrčku e ásuvky. s Některé televiory jsou však vybaveny funkcemi, které ke správnému fungování vyžadují ponechání v klidovém stavu. Pro děti s Nedovolte dětem, aby na televior lely. s Příslušenství malých roměrů uschovejte mimo dosah dětí, aby ho nemohly omylem spolknout. Pokud dojde k následujícímu problému... Pokud dojde k následujícímu problému, vypněte televior a okamžitě vytáhněte přívodní kabel e ásuvky. Požádejte svého prodejce nebo servisní středisko Sony o prohlídku televioru kvalifikovaným servisním technikem. Když: Přívodní kabel je poškoený. Sít ová ásuvka je uvolněná. Televior je poškoený pádem na em, náraem nebo tím, že na něj něco spadlo. Otvory skříně propadl nějaký předmět, nebo se do něj vylila nějaká tekutina. Upoornění Sledování televioru s Televior sledujte a mírného osvětlení, protože sledování televioru při slabém světle nebo po dlouhou dobu namáhá oči. s Používáte-li sluchátka, nastavte hlasitost tak, aby vuk nebyl příliš silný, protože byste si mohli poškodit sluch. LCD obraovka s I když je LCD obraovka vyrobena vysoce přesnou technologií a 99,99 % nebo více pixelů funguje správně, mohou se trvale objevovat černé nebo jasné světelné body (červené, modré nebo elené). Je to působeno strukturálními vlastnostmi LCD obraovky a nejedná se o ávadu. s Netlačte na přední filtr, ani po něm neškrábejte, a na horní plochu televioru nepokládejte žádné předměty. Obra by pak mohl být nerovnoměrný nebo by se LCD obraovka mohla poškodit. s Budete-li televior používat na chladném místě, může se v obrae obrait skvrna, nebo obra tmavne. Nejde o poruchu televioru. Tento jev po výšení okolní teploty mií. s Při nepřetržitém obraení statických obraů může dojít ke vniku "duchů". Po chvíli by se měl tento stav lepšit. s Během provou televioru se obraovka i skříň přístroje ahřívají. Nenamená to ale funkční poruchu televioru. s LCD obraovka obsahuje malé množství tekutých krystalů. Některé ářivkové trubice použité v tomto televioru obsahují rovněž rtut. Při její likvidaci se řiďte místními naříeními a předpisy. Zacháení s povrchem obraovky/skříňky televioru a jeho čištění Před čištěním se ujistěte, že jste televior odpojili vytažením kabelu e ásuvky. Abyste předešli horšení stavu materiálu nebo svrchní vrstvy obraovky, dodržujte následující opatření. s Prach povrchu obraovky/skříňky opatrně stírejte měkkým hadříkem. Nepodaří-li se prach takto odstranit, setřete jej jemným hadříkem mírně navlhčeným slabým rotokem roředěného čisticího prostředku. s Nikdy nepoužívejte jakýkoli typ drsné houbičky, ásadité/ kyselé čisticí prostředky, brusné prášky ani těkavá ropouštědla jako alkohol, benen nebo insekticidy. Při použití těchto materiálů nebo při delším kontaktu s pryžovými nebo vinylovými materiály může dojít k poškoení povrchu obraovky a materiálu skříňky. s K ajištění správného větrání doporučujeme pravidelné vysávání větracího otvoru. s Je-li třeba seřídit úhel televioru, pohybujte televiorem pomalu tak, aby nespadl nebo neskloul e stojanu. Volitelné aříení Volitelná aříení nebo jiná aříení vysílající elektromagnetické áření neinstalujte příliš blíko televioru. Jinak by mohlo dojít ke kreslení obrau anebo šumu. Baterie s Při vkládání baterií dodržte správnou polaritu. s Nepoužívejte růné typy baterií, ani nemíchejte současně staré a nové baterie. s Baterie likvidujte působem, který chrání životní prostředí. V některých oblastech je nutné likvidovat baterie podle předpisů. Informujte se prosím u příslušných úřadů. s S dálkovým ovladačem acháejte opatrně. Nepouštějte ho na em, nešlapte po něm, ani na něj nestříkejte žádnou tekutinu. s Neukládejte dálkový ovladač na místo v blíkosti tepelných drojů, nebo na místo vystavené působení přímého slunečního svitu, nebo do vlhké místnosti. 9 CZ

8 Přehled dálkového ovládání 10 CZ 1 "/1 Pohotovostní režim televioru Zapne a vypne televior pohotovostního režimu. 2 A/B Duální vuk: (strana 21) 3 Barevná tlačítka (strana 13, 14, 15) 4 / Výběr vstupu / Podržení textu V televiním režimu: Vybere vstupní droj e aříení připojených do ásuvek televioru (strana 17). V textovém režimu (strana 13): podržení aktuální stránky. 5 F/f/G/g/ 6 TOOLS (strana 13, 18) Umožňuje přístup k růným volbám obraení a měnu/tvorbu nastavení v ávislosti na droji a formátu obrau. 7 MENU (strana 19) 8 THEATRE Můžete nastavit režim Theatre do polohy apnuto nebo vypnuto. Jestliže je režim Theatre Mode apnutý, nastaví se automaticky optimální vukový výstup (pokud je televior propojen se vukovým systémem používajícím kabel HDMI) a kvalita obrau pro filmové video. 9 Číselná tlačítka V televiním režimu: Výběr kanálů. Pro čísla kanálů 10 a vyšší adejte druhou a třetí číslici rychle. V textovém režimu: K výběru stránky adejte třímístné číslo stránky. 0 Předchoí kanál Návrat k předchoímu sledovanému kanálu (déle než pět sekund). qa PROG +/-/ / V televiním režimu: Výběr následujícího (+) nebo předchoího (-) kanálu. V textovém režimu (strana 13): Výběr následující ( ) nebo předchoí ( ) stránky. qs % Vypnutí vuku qd 2 +/- Hlasitost qf / Text (strana 13) qg DIGITAL Digitální režim (strana 12) qh ANALOG Analogový režim (strana 12) qj RETURN Návrat na předchoí obraovku libovolné obraené nabídky. qk EPG (digitální elektronický programový průvodce) (strana 14) ql Zmraení obrau (strana 13) Zmraí televiní obra. w; Režim obraovky (strana 13) wa / Info / Odkrytí textu V digitálním režimu: Zobraí nebo odstraní podrobnosti o právě sledovaném programu. V analogovém režimu: Zobraí nebo odstraní informace, jako je číslo aktuálního kanálu a formát obraovky. V textovém režimu (strana 13): V textovém režimu (např. odpovědi testu). Tlačítka číslo 5, PROG + a A/B mají na povrchu hmatatelnou tečku. Při obslue televioru použijte hmatové tečky jako výchoí místa. Pokud televior vypnete, režim Theatre se také vypne.

9 Přehled tlačítek a indikátorů televioru (poue pro KDL-37/32/26S40xx, KDL-37/32/26U40xx) 1 MENU (strana 19) 2 / Výběr vstupu / OK V televiním režimu: Vybere vstupní droj e aříení připojených do ásuvek televioru (strana 17). V televiním režimu: Vybírá nabídku nebo volbu a potvruje nastavení /- V televiním režimu: Zvyšuje (+) nebo snižuje hlasitost. V televiním režimu: Umožňuje pohyb mei volbami vpravo( ) nebo vlevo ( ). 4 PROG +/-/ / V televiním režimu: Výběr následujícího (+) nebo předchoího (-) kanálu. V televiním režimu: Umožňuje pohyb mei volbami nahoru ( ) nebo dolů ( ). 5 1 Napájení Zapíná nebo vypíná televior. Pro úplné odpojení televioru vytáhněte přívod e sítě. 6 Vypnutí obrau / Indikátor časovače Svítí eleně při vypnutém obrau (strana 22). Svítí oranžově při nastaveném časovači (strana 23). 7 1 Indikátor pohotovostního režimu Svítí červeně, když je televior v pohotovostním režimu. 8 " Indikátor napájení / Časovač nahrávání programu Svítí eleně při apnutém televioru. Svítí oranžově při nastaveném časovači nahrávání (strana 14). Svítí červeně během načasovaného nahrávání. 9 Senor dálkového ovládání Přijímá infračervené signály dálkového ovládání. Senor ničím neakrývejte, protože tím může být ovlivněna jeho funkce. Před vytažením sít ového kabelu se ujistěte, že je televior cela vypnutý. Vytažení sít ového kabelu při apnutém televioru může působit, že indikátory ůstanou svítit nebo dojde k chybné funkci televioru. 11 CZ

10 Sledování televie Sledování televie 3 K výběru televiního kanálu stiskněte číselná tlačítka nebo PROG +/-. K výběru čísel kanálů 10 a vyšších pomocí číselných tlačítek adejte druhou a třetí číslici rychle. K výběru digitálního kanálu a použití digitálního elektronického programového průvodce (EPG) vi strana 14. V digitálním režimu Krátce se obraí informační pruh. V pruhu se mohou ukáat následující ikony : Radiová služba : Zakódovaná/Předplacená služba : K dispoici je vuk v několika jaycích : K dispoici jsou titulky : K dispoici jsou titulky pro sluchově nevýhodněné : Doporučený minimální věk pro aktuální program (od 4 do 18 let) : Rodičovský ámek c: Aktuální program se nahrává Doplňkové činnosti Pro Zapnutí televioru s vypnutým vukem pohotovostního režimu Nastavení hlasitosti Přístup k tabulce odkaů na programy (poue v analogovém režimu) Proveďte toto: Stiskněte %. Stiskněte 2 +/-k nastavení hlasitosti. Stiskněte 2 + (esílit)/ - (eslabit). Stiskněte. K výběru analogového kanálu stiskněte F/f, poté stiskněte. 1 Zapněte televior stisknutím 1 na televioru. Pro apnutí televioru v pohotovostním režimu (indikátor 1 (pohotovostní režim) na čelním panelu televioru je červený) stiskněte "/1 na dálkovém ovládání. 2 Stiskněte DIGITAL pro přepnutí do digitálního režimu, nebo stiskněte ANALOG pro přepnutí do analogového režimu. Dostupné kanály se liší v ávislosti na režimu. 12 CZ

11 Přístup k textu Text Stiskněte /. Při každém stisknutí / se obra cyklicky mění následujícím působem: Text t Text přes televiní obra (režim mix) t Žádný text (opuštění textové služby) K výběru stránky stiskněte číselná tlačítka nebo PROG +/-. K podržení stránky stiskněte /. K obraení skrytých informací stiskněte /. Je-li Fastext k dispoici, dole na stránce se objeví čtyři barevné položky. Funkce Fastext umožňuje vyhledávat stránky rychle a snadno. Pro přístup na stránku stiskněte odpovídající barevné tlačítko. Zmraení obrau Zmraí televiní obra (např. k apsání telefonního čísla nebo receptu). 1 Stiskněte na dálkovém ovladači. 2 Stiskněte F/f/G/g k seříení polohy okna. 3 Stiskněte k odstranění okna. 4 Stiskněte opět k návratu do normálního televiního režimu. Není dostupné pro HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, COMP a PC vstup. Ruční měna obraového formátu tak, aby odpovídal vysílání Opakovaně stiskněte formátu obraovky. Smart* 4:3 Širokoúhlý k volbě požadovaného Zobraení klasického vysílání 4:3 s imitací efektu širokoúhlé obraovky. Obra 4:3 je rotažen tak, aby vyplnil obraovku. Zobraení klasického vysílání 4:3 (např. televiní obra, který není širokoúhlý) ve správném poměru stran. Zobraení širokoúhlého obraového vysílání (16:9) ve správném poměru stran. Zoom* 14:9* Zobraení panoramatického (formát letter box) vysílání ve správném poměru stran. Zobraení vysílání 14:9 ve správném poměru stran. Ve výsledném obrae jsou viditelné černé okrajové oblasti. * Horní a spodní část obrau může být ořínuta. Obray e droje signálu HD le obrait poue v režimu Širokoúhlý. Tuto funkci nele použít při současném obraení digitálního pruhu. Některé naky a/nebo písmena v horní a spodní části obrau nemusí být ve formátu Smart viditelné. V takovém případě le vybrat Výška obrau v nabídce Nastavení obraovky a upravit vertikální velikost tak, aby byly naky viditelné. Když je Auto formát nastaven na Zap, televior automaticky vybere nejlepší režim odpovídající vysílání (strana 22). Umístění obrau můžete upravit po výběru Smart (50 H), 14:9 nebo Zoom. Stiskněte F/f pro pohyb nahoru nebo dolů (např. ke čtení titulků). Použití nabídky nástrojů Stiskněte TOOLS k obraení následujících možností během sledování televiního programu. Možnosti Popis Zavřít Uavírá nabídku nástrojů. Režim obrau Vi strana 20. Zvukový efekt Vi strana 21. Reproduktor Vi strana 21. Jayk vuk. doprovodu Vi strana 26. (jen v digitálním režimu) Nastavení titulků (jen v digitálním režimu) Vi strana 26. Časov. vypnutí Vi strana 23. Spořič energie. Vi strana 22. O systému (jen v digitálním režimu) Zobraí informace o systému. Sledování televie 13 CZ

12 Kontrola digitálního elektronického programového průvodce (EPG) * Všechny kategorie Dnes Pá 3 lis15:39 1 V digitálním režimu, stiskněte. 2 Proveďte požadovanou operaci, jak je ukááno v následující tabulce nebo obraeno na obraovce. Předchoí Další Zobr. po 30 min. Kategorie Vyber: +/- 1 den ap/vyp: Možnosti: Digitální elektronický programový průvodce (EPG) * Tato funkce nemusí být k dispoici v některých emích/oblastech. Pro Proveďte toto: Sledování programu Stiskněte F/f/G/g k výběru programu, pak stiskněte. Vypnutí EPG Stiskněte. Třídění informací o programech podle kategorie Senam kategorií Nastavení nahrávaného programu Časovač ánamu Nastavení programu, který bude po ahájení automaticky obraen na obraovce. Připomenout Nastavení času a data programu, který chcete nahrát Manuální nastavení časovače ánamu 1 Stiskněte modré tlačítko. 2 K výběru kategorie stiskněte F/f, pak stiskněte. 1 K výběru budoucího programu, který chcete nahrát, stiskněte F/f/G/g, pak stiskněte /. 2 Stiskněte F/f k výběru Časovač ánamu. 3 Stiskněte pro nastavení časovačů televioru a video/dvd rekordéru. U informací k tomuto programu se objeví symbol c. Indikátor na čelním panelu televioru se rosvítí oranžově. Pro anamenání právě sledovaného programu stiskněte /. 1 K výběru budoucího programu, který chcete obrait, stiskněte F/f/G/g, pak stiskněte /. 2 Stiskněte F/f k výběru Připomenout, pak stiskněte. U informací k tomuto programu se objeví symbol c. Indikátor na čelním panelu televioru se rosvítí oranžově. Pokud přepnete televior do pohotovostního režimu, automaticky se apne ve chvíli, kdy má program ačít. 1 K výběru budoucího programu, který chcete nahrát, stiskněte F/f/G/g, pak stiskněte /. 2 Stiskněte F/f k výběru Manuální nastavení časovače ánamu, pak stiskněte. 3 Stiskněte F/f k výběru data, pak stiskněte g. 4 Stejným působem jako v kroku 3 nastavte čas spuštění a ukončení. 5 Stiskněte F/f k výběru programu, poté stiskněte. 6 Stiskněte pro nastavení časovačů televioru a video/dvd rekordéru. U informací k tomuto programu se objeví symbol c. Indikátor čelním panelu televioru se rosvítí oranžově. Pro anamenání právě sledovaného programu stiskněte /. na 14 CZ

13 Pro Zrušení nahrávání/připomínky Senam časovače Proveďte toto: Časovač nahrávání video/dvd rekordéru u televioru můžete nastavit jen pro video/dvd rekordér kompatibilní se systémem SmartLink. Jestliže video/dvd rekordér není kompatibilní se systémem SmartLink, obraí se práva upoorňující na nutnost nastavení časovače video/dvd rekordéru. Toto nastavení však nemusí být k dispoici, i když bude rekordér kompatibilní se systémem SmartLink. Záleží na typu připojeného rekordéru. Podrobnosti nalenete v návodu dodaném s rekordérem. Jakmile nahrávání ačalo, le televior přepnout do pohotovostního režimu. Nevypínejte však televior úplně, protože by mohlo dojít k přerušení nahrávání. Pokud bylo pro program voleno věkové omeení, objeví se na obraovce práva vyžadující adání kódu PIN. Podrobnosti vi Rodičovský ámek na straně 27. Jestliže je ástrčka televioru vytažená e ásuvky, nebo došlo k výpadku proudu, některé naprogramované činnosti mohou být rušeny. Použití senamu oblíbených digitálních programů * Vlastnost oblíbené programy umožňuje Nastavení oblíbených programů Zadejte číslo programu Oblíbené 1 TV3 33 3/24 K3/300 TVE 1 TVE 2 24H TVE CLAN TVE TELEDEPORTE VEO Předchoí Další Vyber: Oblíbené 2 Uložit do oblíbených programů: SETenVEO Tienda en VEO NET TV CUATRO CNN+ 40 LATINO la Sexta Telecinco T5 Estrellas T5 Sport Digitální senam oblíbených programů * Tato funkce nemusí být k dispoici v některých emích/oblastech. Zpět: RETURN 1 Stiskněte /. 2 Stiskněte F/f k výběru Senam časovače, pak stiskněte. 3 Stiskněte F/f k výběru programu, který chcete rušit, poté stiskněte. 4 Stiskněte F/f k výběru Zrušit časovač, pak stiskněte. Objeví se obraovka ověřující, že chcete program rušit. 5 Stiskněte G/g k výběru Ano, pak stiskněte pro potvrení. specifikovat až čtyři senamy oblíbených programů. 1 Stiskněte MENU. 2 Stiskněte F/f k výběru Oblíbené digitální, pak stiskněte. 3 Proveďte požadovanou operaci, jak je ukááno v následující tabulce nebo obraeno na obraovce. Sledování televie Pro Vytvoření prvního senamu oblíbených programů Sledování kanálu Proveďte toto: Vypnutí senamu oblíbených programů Stiskněte RETURN. Přidání nebo odebrání kanálů aktuálně upravovaného senamu oblíbených programů Odebrání všech kanálů aktuálního senamu oblíbených programů 1 Stiskněte F/f/G/g k výběru kanálu, který chcete přidat, poté stiskněte. Kanály, které jsou uloženy v senamu oblíbených programů, jsou onačeny symbolem. 2 Stiskněte žluté tlačítko k výběru "Oblíbené 2", "Oblíbené 3" nebo "Oblíbené 4". 1 Stiskněte žluté tlačítko pro pohyb v senamech oblíbených programů. 2 Stiskněte F/f k výběru kanálu, poté stiskněte. 1 Stiskněte modré tlačítko. 2 Stiskněte žluté tlačítko k výběru senamu oblíbených programů, který chcete upravit. 3 Stiskněte F/f/G/g k výběru kanálu, který chcete přidat nebo odebrat, poté stiskněte. 1 Stiskněte modré tlačítko. 2 Stiskněte žluté tlačítko k výběru senamu oblíbených programů, který chcete upravit. 3 Stiskněte modré tlačítko. 4 Stiskněte G/g k výběru Ano, pak stiskněte pro potvrení. 15 CZ

14 Použití volitelného aříení Připojení volitelného aříení K televioru le připojit širokou škálu volitelných aříení. Spojovací kabely nejsou součástí příslušenství. Zvukový systém DVD přehrávač PC (výstup HDMI) Přehrávač disků Blu-ray Digitální videokamera COMPONENT IN PC AV1 S AV2 Přehrávač DVD s komponentním výstupem Zvukové Hi-Fi aříení Zaříení pro videohry DVD přehrávač Dekodér S VHS/ Hi8 Přehrávač DVD Video Dekodér Karta CAM Jen při použití služby AV3 MONO Videokamera DVC Sluchátka 16 CZ

15 Prohlížení obraů připojeného aříení Zapněte připojené aříení a poté proveďte následující činnost. Pro aříení připojené do ásuvek scart pomocí kompletního 21-pinového kabelu scart Spust te přehrávání na připojeném aříení. Obra připojeného aříení se objeví na obraovce. Pro automaticky laděné video/dvd rekordér V analogovém režimu stiskněte PROG +/- nebo číselná tlačítka k výběru video kanálu. Pro jiné připojené aříení Stiskněte / pro obraení senamu připojených aříení. Stiskněte F/f k výběru požadovaného vstupního droje, poté stiskněte. (Zvýraněná položka je vybrána, pokud během dvou sekund od stisknutí F/f neproběhne žádná činnost.) Když je v nabídce AV předvolby pod nabídkou Nastavení (strana 24) nastaven vstupní droj na Přeskočit, neobjeví se tento vstup v senamu. Symbol na obraovce AV1/ AV1 AV2/ AV2/ AV2 AV3 HDMI 1* HDMI 2* HDMI 3* Popis Sledování aříení připojeného k 1. Sledování aříení připojeného ke 2. SmartLink je přímé propojení mei televiorem a videem/dvd rekordérem. Sledování aříení připojeného k 3. Sledování aříení připojeného k 4. Sledování aříení připojeného k 5. Sledování aříení připojeného k 6. Pokud má aříení ásuvku DVI, propojte ásuvku DVI se ásuvkou HDMI IN pomocí rohraní adaptéru DVI-HDMI (není součástí vybavení), a propojte ásuvku vukového výstupu daného aříení se vukem v ásuvce HDMI IN (strana 24). * Ujistěte se, že používáte poue autoriovaný kabel HDMI s logem HDMI. Doporučujeme používat poue kabel HDMI Sony. Po připojení aříení kompatibilního s funkcí Ovládání HDMI je podporována komunikace s připojeným aříením. O nastavení této komunikace vi strana 18. Symbol na Popis obraovce COMP PC Připojení Sluchátka 9 Modul podmíněného přístupu (CAM) 0 Zvukové Hi-Fi aříení qa Doplňkové činnosti Pro Návrat do normálního televiního režimu Přístup k oblíbeným digitálním programům (poue v digitálním režimu) Změna hlasitosti připojeného vukového systému kompatibilního s funkcí Ovládání HDMI Vypnutí vuku připojeného vukového systému kompatibilního s funkcí Ovládání HDMI Sledování aříení připojeného k 7. Sledování aříení připojeného k 8. Doporučuje se používat kabel PC s ferity jako "Connector, D-sub 15" (objednací číslo , k ískání v servisním středisku Sony) nebo ekvivalentní. Proveďte toto: Chcete-li poslouchat vuk televioru e sluchátek, apojte je do ásuvky i. K použití placených televiních služeb. Podrobnosti nalenete v příručce dodávané s modulem CAM. K použití modulu CAM odstraňte slepou kartu e štěrbiny. Při vkládání modulu CAM do štěrbiny vypněte televior. Když modul CAM nepoužíváte, měli byste do štěrbiny asunout slepou kartu a ponechat ji v ní. Modul CAM není v některých emích podporován. Ověřte u autoriovaného prodejce. Pokud chcete poslouchat vuk televioru na vukovém Hi-Fi aříení, připojte je k ásuvkám vukového výstupu. Proveďte toto: Stiskněte DIGITAL nebo ANALOG. Stiskněte. Podrobnosti vi strana 15. Stiskněte 2 +/-. Stiskněte %. Znovu stiskněte pro obnovení. Použití volitelného aříení 17 CZ

16 Použití nabídky Nástroje Stiskněte TOOLS k obraení následujících možností během sledování obrau připojeného aříení. Možnosti Zavřít Režim obrau (s výjimkou režimu vstupu PC) Režim obraení (poue v režimu vstupu PC) Popis Uavírá nabídku nástrojů. Vi strana 20. Vi strana 20. Zvukový efekt Vi strana 21. Reproduktor Vi strana 21. PIP (poue v režimu vstupu PC) Hor. centrování (poue v režimu vstupu PC) Vert. řádky (poue v režimu vstupu PC) Časov. vypnutí (s výjimkou režimu vstupu PC) Vi strana 18. Vi strana 22. Vi strana 22. Vi strana 23. Spořič energie. Vi strana 22. Pro současné sledování dvou obraů PIP (obra v obrae) Na obraovce můžete sledovat současně dva obray (vstup PC a televiní program). Připojte PC (strana 16) a ujistěte se, že obra PC se objevil na obraovce. Nele obrait rolišení vyšší než WXGA ( pixelů). 1 Stiskněte TOOLS k obraení nabídky Nástroje. 2 Stiskněte F/f k výběru PIP, pak stiskněte. Obra připojeného PC je obraen v plné velikosti a televiní program je obraen v pravém rohu. K přesunu obrau televiního programu le použít F/f/G/g. 3 K výběru televiního kanálu stiskněte číselná tlačítka nebo PROG +/-. Pro návrat do režimu jednoho obrau Stiskněte RETURN. Slyšitelný obra le přepnout výběrem PC vuk/ TV vuk nabídky nástrojů. 18 CZ Použití funkce Ovládání HDMI Funkce Ovládání HDMI umožňují aříením vájemné ovládání a použití signálů HDMI CEC (říení spotřební elektroniky) specifikovaných rohraním HDMI. Vájemně propojené řídicí operace mei aříeními Sony kompatibilními s funkcí Ovládání HDMI, jako např. televiorem, DVD rekordérem s pevným diskem a vukovým systémem, le provádět po propojení aříení kabely HDMI. Pro použití funkce Ovládání HDMI správně propojte a nastavte kompatibilní aříení. Pro připojení aříení kompatibilního s funkcí Ovládání HDMI Propojte kompatibilní aříení s televiorem pomocí kabelu HDMI. Když připojujete vukový systém, ujistěte se, že jste kromě kabelu HDMI propojili pomocí optického vukového kabelu i ásuvku vukového výstupu televioru a vukového systému. Podrobnosti vi strana 16 Nastavení funkce Ovládání HDMI Ovládání HDMI musí být nastaveno jak na straně televioru, tak na straně připojeného aříení. Vi Nastavení HDMI (strana 24) pro nastavení na straně televioru. Podrobnosti k nastavení nalenete v návodu k obslue připojeného aříení. Funkce Ovládání HDMI Vypnutí připojeného aříení vájemně propojeného s televiorem. Zapnutí televioru vájemně propojeného s připojeným aříením a automatické přepnutí vstupu na aříení v okamžiku, kdy aříení ačne hrát. Jestliže apnete připojený vukový systém ve chvíli, kdy je televior apnutý, vstup se přepne na vuk e vukového systému. Nastavení hlasitosti a vypnutí vuku připojeného vukového systému.

17 Použití funkcí MENU Navigace v nabídkách MENU umožňuje využívat růných příjemných vlastností televioru. Můžete jednoduše vybírat kanály nebo droje vstupu a měnit nastavení televioru. 1 Stiskněte MENU. 2 Stiskněte F/f k výběru možnosti, pak stiskněte. Pro ukončení nabídky stiskněte MENU Digitální EPG* Zobraení digitálního elektronického programového průvodce (EPG). Podrobnosti o nastavení vi strana Externí vstupy Výběr aříení připojeného k televioru. Ke sledování požadovaného externího vstupu volte vstupní droj, poté stiskněte. 6 Nastavení Zobraení nabídky Nastavení, odkud le provádět většinu pokročilých nastavení a úprav. 1 Stiskněte F/f k výběru ikony nabídky, pak stiskněte. 2 Stiskněte F/f/G/g k výběru možnosti nebo úpravy nastavení, pak stiskněte. Pro podrobnosti o nastavení vi strana 20 až 27. Možnosti, které můžete nastavit, se liší v ávislosti na situaci. Nedostupné možnosti jsou šedivé nebo nejsou vůbec obraeny. * Tato funkce nemusí být k dispoici v některých emích/oblastech. Použití funkcí MENU Oblíbené digitální Analogový Digitální Digitální EPG Externí vstupy Nastavení Vyber: Vložit: Konec: MENU 1 Oblíbené digitální* Zobraí se Senam oblíbených programů. Podrobnosti o nastavení vi strana Analogový Návrat k naposledy sledovanému analogovému kanálu. 3 Digitální* Návrat k naposledy sledovanému digitálnímu kanálu. 19 CZ

18 Nabídka Obra Režim obrau Režim obraení (jen v režimu PC) Podsvícení Kontrast Jas Barevná sytost Odstín Ostrost Barevný tón Redukce šumu Pokr. výra. kontrastu Reset Vybírá režim obrau s výjimkou případu, kdy je jako vstupní droj voleno PC. Živý : ("Prodejna", vi strana 6). Pro rošířený kontrast a ostrost obrau. Standardní : ("Domov", vi strana 6). Pro standardní obra. Doporučeno pro domácí sledování. Kino : Ke sledování filmů. Nejvhodnější pro sledování filmů v prostředí podobném kinu. Nastavení obrau bylo vyvinuto ve spolupráci se společností Sony Pictures Entertainment a účelem věrné reprodukce filmů tak, jak amýšleli jejich tvůrci. Vybírá režim obrau pro vstupní droj PC. Video : Pro obra videa. Text : Pro text, grafy nebo tabulky. Upravuje jas podsvícení. Zvyšuje nebo snižuje kontrast obrau. Zesvětlí nebo tmaví obra. Zvyšuje nebo snižuje intenitu barev. Zesiluje nebo eslabuje elené tóny. Odstín le upravit poue pro barevný signál normy NTSC (např. videokaety USA). Zvyšuje nebo snižuje ostrost obrau. Upravuje bělost obrau. Studený : Dává světlým barvám modrý nádech. Neutrální : Nechává světlé barvy v neutrálním odstínu. Teplý : Dává světlým barvám červený nádech. Teplý není k dispoici, pokud nastavíte Režim obrau na Živý. Redukuje šum obrau (asněžený obra) při slabém vysílacím signálu. Auto : Automaticky snižuje šum obrau (jen v analogovém režimu). Vysoká/Střední/Níká : Modifikuje efekt redukce šumu. Vyp : Vypíná funkci Redukce šumu. Auto není dostupné pro režimy HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, COMP a PC. Automaticky upravuje Podsvícení a Kontrast na nejvhodnější hodnoty v ávislosti na jasu obraovky. Toto nastavení je účinné ejména pro tmavé obraové scény. Zvýší kontrastní rolišení tmavších obraových scén. Resetuje veškerá nastavení obrau s výjimkou Režim obrau, Režim obraení (poue v režimu PC) na výchoí hodnoty od výrobce. Jas, Barevná sytost, Ostrost a Pokr. výra. kontrastu nejsou dostupné, když je Režim obraení nastavený na Živý, nebo když je Režim obraení nastavený na Text. 20 CZ

19 Nabídka Zvuk Zvukový efekt Výšky Nastavuje Režim vuku. Standardní : Zlepšuje průhlednost, přesnost a barvu vuku pomocí systému BBE High definition Sound System. Dynamický : Zesiluje průračnost a barvu vuku pro lepší sroumitelnost a věrnější hudební dojem pomocí systému BBE High definition Sound System. BBE ViVA : Zvuk BBE ViVA ajišt uje hudebně přesný přiroený prostorový obra s hi-fi vukem. Průračnost vuku se lepšuje díky systému BBE, atímco šířka, hloubka a výška vukového obrau se šíří prostorovým vukovým procesem patentovaným BBE. Zvukový systém BBE ViVA je kompatibilní se všemi televiními programy včetně práv, divadelních představení, filmů, sportu a elektronických her. Dolby Virtual : Používá reproduktory televioru k simulaci prostorového vuku vytvářeného multikanálovým systémem. Vyp : Plochá charakteristika. Také uložit vaše oblíbené nastavení. Jestliže nastavíte Aut. hlasitost na Zap, Dolby Virtual se mění na Standardní. Pokud jsou připojena sluchátka, Zvukový efekt se mění na Vyp. Upravuje vuky s vyššími tóny. Hloubky Vyvážení Reset Duální vuk Upravuje vuky s nižšími tóny. Zdůraňuje vyvážení levého nebo pravého reproduktoru. Resetuje veškerá nastavení na nastavení výrobce. Vybírá vuk vycháející e sluchátek pro stereofonní nebo dvojjayčné vysílání. Stereo / Mono : Pro stereofonní vysílání. A / B / Mono : Pro dvoujayčné vysílání, volte A pro vukový kanál 1, B pro vukový kanál 2, nebo Mono pro monokanál, pokud je k dispoici. Zvolíte-li jiné vybavení připojené k televioru, nastavte Duální vuk na Stereo, A nebo B. Použití funkcí MENU Aut. hlasitost Reproduktor Zachovává konstantní úroveň hlasitosti i v případě, kdy docháí k rodílům v hlasitosti (např. reklamy bývají hlasitější než ostatní programy). Zapíná/vypíná interní reproduktory televioru. TV reproduktory : Reproduktory televioru jsou apnuty k poslechu vuku televioru přes reproduktory televioru. Zvukový systém : Reproduktory televioru jsou vypnuty k poslechu vuku televioru poue přes externí vukové aříení připojené do ásuvek vukového výstupu. Pokud je připojeno aříení kompatibilní s funkcí Ovládání HDMI, můžete apínat připojené aříení, které je vájemně propojeno s televiorem. Toto nastavení musí být provedeno po připojení aříení. Zvukový efekt, Výšky, Hloubky, Vyvážení a Aut. hlasitost nejsou dostupné, když jsou Reproduktory nastavené na Zvukový systém. 21 CZ

20 Nabídka Funkce Nastavení obraovky Spořič energie. Mění formát obraovky. Auto formát : Automaticky mění formát obrau podle vysílaného signálu. Formát obraovky : Pro podrobnosti o formátu obrau vi strana 13 Výška obrau : Nastavuje výšku obrau, je-li Formát obraovky nastaven na Smart. I když jste volili Zap nebo Vyp v Auto formát, můžete stále měnit formát obraovky opakovaným stisknutím. Auto formát le použít poue pro signály PAL a SECAM. Vybírá režim úspory energie pro snížení spotřeby energie televiorem. Standardní : Standardní nastavení. Redukovaný : Snižuje spotřebu energie televioru. Vypnutí obrau : Vypíná obra. Mimoto můžete poslouchat vuk s vypnutým obraem AV2 výstup Nastavuje přivedení výstupního signálu do ásuvky onačené / / AV2 na adní straně televioru. Pokud připojíte video/dvd rekordér do ásuvky / / AV2, můžete poté nahrávat e aříení připojeného do jiných ásuvek televioru. TV : Výstup vysílání. Auto : Výstup čehokoliv, co se sleduje na obraovce. Není dostupné pro HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, COMP a PC. RGB centrování Nastavuje vodorovnou polohu snímku tak, aby byl obra uprostřed obraovky. Tuto možnost le použít jen v případě, že je ke konektorům Scart připojen droj RGB / AV1 nebo / / AV2 na adní straně televioru. Nastavení pro PC Upravuje obraovku televioru jako monitor PC. Tato možnost je dostupná, jen jste-li v režimu PC. Fáe : Upravuje fái, pokud část obraeného textu nebo obrau není řetelná. Roteč bodů : Zvětšuje nebo menšuje obra ve vodorovném směru. Hor. centrování : Posunuje obra doleva nebo doprava. Vert. řádky : Upravuje řádky obrau při sledování vstupního signálu RGB konektoru počítače. Spořič energie. : Přepne do klidového stavu, pokud není přijímán žádný signál PC. Reset : Resetuje na nastavení výrobce. 22 CZ

21 Časovač Nabídka Nastavení Nastavuje časovač apnutí/vypnutí televioru. Časov. vypnutí Nastavuje časový interval, po jehož uplynutí se televior automaticky přepne do pohotovostního režimu. Když je aktivován Časov. vypnutí, indikátor časovače na čelním panelu televioru se rosvítí oranžově. Pokud televior vypnete a novu jej apnete, resetuje se Časov. vypnutí na Vyp. Časovač bry vyprší. TV se automaticky vypne se objeví na obraovce jednu minutu před přepnutím televioru do klidového stavu. Nastavení hodin Dovoluje ruční nastavení hodin. Když televior přijímá digitální kanály, hodiny nejdou nastavit ručně, protože se nastavují podle časového kódu vysílaného signálu. Časovač Nastavuje časovač apnutí/vypnutí televioru. Režim časovače : Vybírá požadované časové období. Čas apnutí : Nastavuje čas apnutí televioru. Čas vypnutí : Nastavuje čas vypnutí televioru. Jestliže je ástrčka televioru vytažená e ásuvky, nebo došlo k výpadku proudu, některé naprogramované činnosti mohou být rušeny. Automatický start Spouští počáteční nastavení k výběru jayka a emě/oblasti, umístění a ladění všech dostupných digitálních a analogových kanálů. Tento postup obvykle nemusíte provádět, protože jayk a emě/oblast byly vybrány a kanály naladěny ve chvíli, kdy byl televior poprvé instalován (strana 6). Nicméně tato volba umožňuje opakování procesu (např. k novému naladění televie po přestěhování nebo k vyhledání nových kanálů, které byly spuštěny na vysílači). Jayk Automatické ladění Třídění programů Výběr jayka, ve kterém se obraují nabídky. Naladí všechny dostupné analogové kanály. Tento postup obvykle nemusíte provádět, protože kanály byly již naladěny ve chvíli, kdy byl televior poprvé instalován (strana 6). Nicméně tato volba umožňuje opakování procesu (např. k novému naladění televie po přestěhování nebo k vyhledání nových kanálů, které byly spuštěny na vysílači). Mění pořadí, ve kterém jsou analogové kanály uloženy v televioru. 1 Stiskněte F/f k výběru kanálu, který chcete přesunut do nové poice, poté stiskněte g. 2 Stiskněte F/f k výběru nové poice pro kanál, pak stiskněte. Použití funkcí MENU pokračování 23 CZ

22 AV předvolby Nastavení HDMI Korekce vuku PC Audio Vstup Ruční ladění Přiřauje náev všem aříením připojeným k bočním a adním ásuvkám. Náev aříení se při výběru tohoto aříení krátce objeví na obraovce. Můžete přeskočit vstupní droj, který není propojen se žádným aříením. 1 Stiskněte F/f k výběru požadovaného vstupního droje, pak stiskněte. 2 Stiskněte F/f k výběru dále uvedené požadované možnosti, pak stiskněte. AV1 (nebo AV2/ AV3/ HDMI 1/ HDMI 2/ HDMI 3/ COMP/ PC), VIDEO, DVD, CABLE, GAME, CAM, SAT: Přidělí jeden přednastavených návů jako náev připojeného aříení. Změnit: : Vytváří váš vlastní náev. 1 Stiskněte F/f k výběru požadovaného písmene nebo čísla ( _ pro meera), pak stiskněte g. Jestliže adáte chybný nak: Stiskněte G/g k výběru chybného naku. Pak stiskněte F/f k výběru správného naku. 2 Předchoí krok 1 postupně opakujte, až napíšete celý náev. 3 Zvolte OK, pak stiskněte. Přeskočit : Přeskočí vstupní droj, který není propojen se žádným aříením, jestliže stiskněte F/f k výběru vstupního droje. Používá se k nastavení aříení apojeného do ásuvek HDMI, která jsou kompatibilní s funkcí "Ovládání HDMI". Neapomeňte, že nastavení vájemného propojení se musí provést také na straně připojeného aříení kompatibilní s funkcí "Ovládání HDMI". "Ovládání HDMI": Nastaví, da je možné propojení aříení kompatibilního s funkcí "Ovládání HDMI" a televioru. Když je nastaveno na "Zap", le provádět následující položky nabídky. Spotřeba energie v pohotovostním režimu je vyšší než obvykle. "Automat. vyp. aříení": Když je nastaveno na "Zap", aříení kompatibilní s funkcí "Ovládání HDMI" se apne a vypne spolu s televiorem. "Automat. ap. TV": Když je nastaveno na "Zap", a když se připojené aříení kompatibilní s funkcí "Ovládání HDMI" apne, televior se automaticky apne a obraí vstup HDMI připojeného aříení. "Aktualiace senamu ař.": Vytvoření nebo aktualiace "Senam HDMI aříení". Le připojit až 11 aříení kompatibilních s funkcí "Ovládání HDMI", do jediné ásuvky le připojit až 5 aříení. Po měně nastavení nebo připojení aříení kompatibilních s funkcí "Ovládání HDMI" aktualiujte "Senam HDMI aříení". Zvolte je postupně ručně, až ískáte na několik vteřin správný obra. "Senam HDMI aříení": Zobrauje připojená aříení kompatibilní s funkcí "Ovládání HDMI". Nastaví dvě na sobě neávislé hlasitosti pro každé aříení připojené k televioru. Vybírá vuk vycháející připojeného aříení HDMI 3 (DVI-HDMI) nebo PC (strana 17). Před výběrem Náev / AFT / Audio filtr / LNA / Změnit / Dekodér, stiskněte F/f k výběru čísla programu, která chcete upravit. Pak stiskněte. Systém Ruční ladění programových kanálů 1 Stiskněte F/f k výběru Systém, pak stiskněte. 2 Stiskněte F/f k výběru jednoho následujících televiních vysílacích systémů, poté stiskněte G. B/G: Pro ápadoevropské emě/oblasti D/K: Pro východoevropské emě/oblasti 24 CZ

23 L: Pro Francii I: Pro Velkou Británii V ávislosti na emi/oblasti volené pro Země (strana 6) nemusí být tato možnost dostupná. Kanál 1 Stiskněte F/f k výběru Kanál, pak stiskněte. 2 Stiskněte F/f k výběru S (pro kabelové kanály) nebo C (pro poemní kanály), pak stiskněte g. 3 Laďte kanály následovně: Pokud nenáte číslo kanálu (kmitočet) Stiskněte F/f pro vyhledání následujícího dostupného kanálu. Po naleení kanálu se hledání astaví. Pro pokračování hledání stiskněte F/f. Pokud náte číslo kanálu (kmitočet) Stiskněte číselná tlačítka pro adání požadovaného čísla kanálu vysílání nebo číslo kanálu vašeho videa/dvd rekordéru. 4 Stiskněte pro skok na Potvrďte, pak stiskněte. Opakujte výše uvedený postup pro ruční naladění ostatních kanálů. Náev Přiřauje vámi volený náev o délce do pěti písmen nebo číslic vybranému kanálu. Náev kanálu se při výběru tohoto kanálu krátce objeví na obraovce. K adání naků dodržujte kroky 1 až 3 části "Změnit:" (strana 24). AFT Dovoluje jemné ruční ladění vybraného programu, pokud máte pocit, že jemné ladění lepší kvalitu obrau. Audio filtr Zlepšuje vuk pro individuální kanály v případě kreslení v monofonním vysílání. Někdy může působit nestandardní vysílací signál při sledování monofonních programů kreslení vuku nebo občasné tlumení vuku. Pokud neanamenáte žádné kreslení vuku, doporučujeme ponechat nastavení této volby na výchoí hodnotě výroby Vyp. Nemůžete přijímat stereofonní nebo duální vuk, pokud je vybráno Níká nebo Vysoký. Audio filtr není dostupný, když je Systém nastavený na L. LNA Zvyšuje kvalitu obrau pro individuální kanály v případě velmi slabých vysílacích signálů (ašuměný obra). Pokud neanamenáte žádné lepšení kvality ani po nastavení na "Zap", nastavte tuto možnost na "Vyp" (výrobní nastavení). Změnit Přeskakuje nepoužité analogové kanály, jestliže k výběru kanálů stisknete PROG +/-. (Vynechaný kanál můžete stále volit a použití číselných tlačítek.) Dekodér Zobrauje a anamenává vybraný kódovaný kanál při použití dekodéru připojeného přímo do konektoru scart / AV1 nebo do konektoru scart / / AV2 přes video/dvd rekordér. V ávislosti na emi/oblasti volené pro Země (strana 6) nemusí být tato možnost dostupná. Použití funkcí MENU Potvrďte Ukládá měny provedené v nastaveních Ruční ladění. Automatické ladění", "Třídění programů" a "Ruční ladění" jsou k dispoici poue v analogovém režimu. 25 CZ

24 Digitální nastavení nabídka Některé funkce nemusí být v některých emích/oblastech k dispoici. Digitální ladění Automatické digitální ladění Naladí všechny dostupné digitální kanály. Tato volba umožňuje nové naladění televie po přestěhování nebo k vyhledání nových kanálů, které byly spuštěny na vysílači). Podrobnější informace vi Automatické ladění televioru na straně 6. Editace senamu programů Odstraňuje všechny nepožadované digitální kanály uložené v televioru a mění pořadí digitálních kanálů uložených v televioru. 1 Stiskněte F/f k výběru kanálu, který chcete odstranit nebo přesunut do nové poice. Stiskněte číselná tlačítka adejte náme třímístné číslo požadovaného vysílání. 2 Odstraňte nebo měňte pořadí digitálních kanálů následovně: Odstranění digitálního kanálu Stiskněte. Po obraení ověřovací právy stiskněte G G k výběru Ano, poté stiskněte. Změna pořadí digitálních kanálů Stiskněte g, pak stiskněte F/f k výběru nové poice pro kanál a stiskněte G. 3 Stiskněte RETURN. Manuální digitální ladění Ladí digitální kanály ručně. 1 Stiskněte číselné tlačítko k výběru kanálu, který chcete ručně ladit, pak stiskněte F/f pro naladění kanálu. 2 Když jsou naleeny dostupné kanály, stiskněte F/f k výběru kanálu, který chcete uložit. Poté stiskněte. 3 Stiskněte F/f k výběru čísla programu, kam chcete uložit nový kanál, poté stiskněte. Opakujte výše uvedený postup pro ruční naladění ostatních kanálů. Digitální nastavení Nastavení titulků Nastavení titulků : Když je voleno Pro neslyšící, mohou se s titulky také obrait i některé viuální pomůcky (pokud televiní kanál takovou informaci vysílá). Jayk titulků : Vybírá, které jaykové titulky se obraují. Nastavení vuk. doprovodu Typ vuk. doprovodu : Když je voleno Pro neslyšící přepne na vysílání pro sluchově postižené. Jayk vuk. doprovodu : Vybírá jayk použitý pro program. Některé digitální kanály mohou pro program vysílat vuk v několika jaycích. Zvukový popis : Poskytuje vukový popis (vyprávění) viuálních informací, pokud televiní kanál takovou informaci vysílá. Úroveň mixu : Nastavuje výstupní úroveň hlavního vuku televioru a vukového popisu. Tuto možnost le použít, jen když je Zvukový popis nastaven na Zap. Informace o programu Základní : Zobrauje informace o programu v digitálním pruhu. Úplné : Zobrauje informace o programu v digitálním pruhu a podrobné informace o programu pod tímto pruhem. 26 CZ

Seznámení 4. Bezpečnostní údaje...8 Upozornění...9 Přehled dálkového ovládání...10 Přehled tlačítek a indikátorů televizoru...11

Seznámení 4. Bezpečnostní údaje...8 Upozornění...9 Přehled dálkového ovládání...10 Přehled tlačítek a indikátorů televizoru...11 Obsah Senámení 4 Senámení 4 Bepečnostní údaje...8 Upoornění...9 Přehled dálkového ovládání...10 Přehled tlačítek a indikátorů televioru...11 Sledování televie Sledování televie...12 Kontrola digitálního

Více

Instalační příručka. Barevný monitor LCD

Instalační příručka. Barevný monitor LCD Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené

Více

Barevný digitální LCD televizor

Barevný digitální LCD televizor 2-682-331-41(2) K Barevný digitální LCD televizor Návod k obsluze Před použitím televizoru si prosím přečtěte část Bezpečnostní informace v tomto návodu k obsluze. Tento návod k obsluze si ponechejte pro

Více

Uživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD

Uživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD Uživatelská příručka 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD Obsah Bezpečnostní opatření 3 Připojení a nastavení 4 Přední panel a OSD ovládání 6 Tabulka výchozího nastavení 7 Specifikace 8 Technická podpora 9 Detail

Více

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV Obsah Popis dálkového ovladače 3 Ovládání TV služby 4 1. Informace o pořadu 4 2. Seznam TV kanálů 5 3. Možnosti kanálů 5 4. Programový průvodce 6 5. Změna pořadí

Více

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí

Více

Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR - 0108T

Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR - 0108T Bezdrátová sada s klávesnicí a myší WUR - 0108T Obsah Začínáme....................................................... 1 Funkce......................................................... 1 Příprava klávesnice,

Více

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...

Více

CDPM 77883 CDPM 77883X

CDPM 77883 CDPM 77883X CZ Návod k použití CDPM 77883 CDPM 77883X Myčka nádobí 1 Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, že jste si vybrali domácí spotřebič CANDY, kvalitní myčku nádobí, která zaručuje vysokou jakost, výborné užitné

Více

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru. Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni

Více

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Návod k montáži a obsluze RJ 10 Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo

Více

Obsah. 1. Systém domácího videovrátného

Obsah. 1. Systém domácího videovrátného Obsah 1. Systém domácího videovrátného... 2. Obsah dodávky... 2 3. Technický popis výrobku... 2 4. Instalace... 4 5. Příklady možných zapojení systému videovrátného... 7 6. Obsluha... 7 7. Tabulka poruch

Více

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení.

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Bezpečnostní pokyny Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Prosím, nabíjejte baterie, když: o symbol baterie ukazuje, že je

Více

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem Návod k obsluze BluSpeaker Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem 1 1 Předmluva Tato příručka vám pomůže vhodně a bezpečně používat váš BluSpeaker 11 Kdo by si měl tento návod přečíst Příručka je

Více

Set-top box Motorola VIP-1003

Set-top box Motorola VIP-1003 Set-top box Motorola VIP-1003 1 Set-top box Motorola VIP-1003 Obsah Příprava k využívání služeb IPTV... 4 Set-top box Motorola VIP-1003... 4 Co najdete uvnitř balení... 4 Popis set-top boxu... 5 Zapojení

Více

Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte.

Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi

Více

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného

Více

Barevný digitální LCD televizor

Barevný digitální LCD televizor 2-670-908-41(1) K Barevný digitální LCD televizor Návod k obsluze Před použitím televizoru si prosím přečtěte část Bezpečnostní informace v tomto návodu k obsluze. Tento návod k obsluze si ponechejte pro

Více

Uživatelská příručka set-top-boxu Motorola VIP1003

Uživatelská příručka set-top-boxu Motorola VIP1003 Uživatelská příručka set-top-boxu Motorola VIP1003 Vážení zákazníci, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb vybrali právě naši společnost itself s.r.o.. Naše společnost Vám přináší

Více

Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena.

Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena. Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena. TELCO PH-895 1112 - telefonní přístroj TELCO systems, s. r. o. SLOVAK REPUBLIC www.telco.sk 04/2010 FSK a DTMF 66-ti místná paměť

Více

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Vlastnosti systému... 2 4. Funkce systému... 2 5. Instalace vstupního panelu...

Více

Návod na použití. IC-908fdgr/ IC-108fdgr/ IC-133fdgr. TFT-LCD výklopný displej. se zabudovaným DVD přehrávačem, USB/SD čtečkou

Návod na použití. IC-908fdgr/ IC-108fdgr/ IC-133fdgr. TFT-LCD výklopný displej. se zabudovaným DVD přehrávačem, USB/SD čtečkou Návod na použití IC-908fdgr/ IC-108fdgr/ IC-133fdgr TFT-LCD výklopný displej se zabudovaným DVD přehrávačem, USB/SD čtečkou Upozornění k provozu zařízení Přečtěte si pozorně všechna upozornění a instrukce,

Více

Digitální album návod k použití

Digitální album návod k použití Digitální album návod k použití ALBUM je schopné stahovat (nahrávat) fotografie přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Pojme více než 20 tisíc fotografií ve formátu JPG, optimalizovaných

Více

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. Připojení k PC je pomocí USB konektoru na rekordéru, z PC je rekordér

Více

Dálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Dálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Dálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky

Více

Ltl Acorn Ltl-5210M Series

Ltl Acorn Ltl-5210M Series Ltl Acorn Ltl-5210M Series uživatelský manuál OBSAH Obecné informace 1.1 Úvod 1.2 Použití 1.3 fotografie fotopasti Rychlý START 2.1 Vložení SIM karty 2.2 Vložení baterií 2.3 Vložení SD karty 2.4 Vstup

Více

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E PŘEKLAD PŮVODNÍHO UŽIVATELSKÉHO NÁVODU 1 PŘED POUŽITÍM UPOZORNĚNÍ! Udržujte toto zařízení vždy ve svislé poloze. Když bylo zařízení přepravováno nebo nakloněno (např.

Více

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PT22 vhodný pro všechny typy kotlů týdenní program (nastavitelný) 6 teplotních změn na každý den protizámrazová ochrana jednoduchá montáž moderní design VELKÝ

Více

SE155. Monitor s HUD projekčním displejem 5,5" Uživatelská příručka

SE155. Monitor s HUD projekčním displejem 5,5 Uživatelská příručka SE155 Monitor s HUD projekčním displejem 5,5" Uživatelská příručka 1 Děkujeme vám za zakoupení našeho HUD projekčního displeje. Tento produkt zvyšuje bezpečnost řidičů, kdy všechny potřebné informace jsou

Více

Portable radio. www.philips.com/welcome. Register your product and get support at. Uživatelský manuál AE2730

Portable radio. www.philips.com/welcome. Register your product and get support at. Uživatelský manuál AE2730 Portable radio AE2730 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Uživatelský manuál 1 3 2 1 5 4 6 7 0 8 9 2 Česky Gratulujeme vám k nákupu a vítáme vás u společnosti Philips! Chcete-li

Více

Uživatelská příručka. 15 LCD monitor TATUNG Vibrant L5EX

Uživatelská příručka. 15 LCD monitor TATUNG Vibrant L5EX Uživatelská příručka 15 LCD monitor TATUNG Vibrant L5EX Obsah Bezpečnostní opatření 3 Popis produktu 4 Obsah balení 4 Vlastnosti 5 Čištění 5 Popis 5 Přední pohled 5 Zadní pohled 6 Nastavení 7 Nastavení

Více

MP 41. z Sada manikúry/pedikúry. Návod k použití

MP 41. z Sada manikúry/pedikúry. Návod k použití MP 41 CZ z Sada manikúry/pedikúry Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Česky Vážená

Více

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -

Více

Návod k obsluze StereoMan 2

Návod k obsluze StereoMan 2 Návod k obsluze StereoMan 2 2.4 GHz bezdrátová sluchátka 1 1. Obsah. 1 Obsah 2 2 Rozsah dodávky / popis zařízení 3 3. Prosím, přečtěte si jako první 4 3.1 Provozní prostředí 4 3.2 Prohlášení výrobce 4

Více

ZÁRUČNÍ LIST ALMA T2200. Uživatelská příručka. na výrobek. Zápis záručních oprav ... Výrobní číslo

ZÁRUČNÍ LIST ALMA T2200. Uživatelská příručka. na výrobek. Zápis záručních oprav ... Výrobní číslo ZÁRUČNÍ LIST na výrobek ALMA T2200.. Výrobní číslo.. Datum prodeje.... Razítko a podpis prodejce ALMA T2200 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY 1. ZÁRUČNÍ DOBA Na tento výrobek poskytuje výrobce záruku po dobu 24 měsíců

Více

Instalační programování Programování bezdrátové klávesnice se skládá ze dvou kroků: Hlavní vlastnosti

Instalační programování Programování bezdrátové klávesnice se skládá ze dvou kroků: Hlavní vlastnosti Instrukce pro bezdrátovou klávesnici RW SALK WL Úvod Bezdrátová klávesnice je vysílač s plovoucím kódem, používaný k dálkovému ovládání bezpečnostního systému PROSYS. Umožňuje aktivaci a deaktivaci systému

Více

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze Odsávač pár ZRW Návod k obsluze 1 Vážený zákazník Stali jste se uživatelem kuchyňského odsávače typu ZRW. Tento odsávač byl navržen a vyroben hlavně s novým vzhledem pro uspokojení vašich očekávání a určitě

Více

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR HVSD 970 B ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní upozornění... 2 Instalace na zeď... 3 Ovládání... 7 Údržba... 8 Odstranění možných problémů... 9 ÚVOD Děkujeme za výběr

Více

Za ízení TouchPad aklávesnice

Za ízení TouchPad aklávesnice Za ízení TouchPad aklávesnice Číslo dokumentu: 430406-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje funkce zařízení TouchPad a klávesnice počítače. Obsah 1 Za ízení TouchPad Popis zařízení TouchPad.........................

Více

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace

Více

Nastavení telefonu T-Mobile MDA Touch

Nastavení telefonu T-Mobile MDA Touch Nastavení telefonu T-Mobile MDA Touch Telefon s integrovaným kapesním počítačem T-Mobile MDA Touch, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití

Více

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče

Více

Návod na použití kamerového systému do přívěsu

Návod na použití kamerového systému do přívěsu Návod na použití kamerového systému do přívěsu Obj. č: 33275 Úvod: Tento produkt pracuje v pásmu o rozsahu ISM-2,4GHz a proto může být legálně používán po celém světě bez povolení nebo schválení. Jsme

Více

Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí

Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí Návod k obsluze HLSI 4000 Myčka nádobí 1 Obsah Popis ovládacího panelu...3 Rozměry...3 Technické údaje...3 Volba programu a speciální funkce...4 Automatická signalizace závad...7 Bezpečnostní systém proti

Více

DETEKTOR ULTRAZVUKOVÝ DÉLKOMĚR LASEROVÁ LINIE NÁVOD K OBSLUZE. Click here to get your free novapdf Lite registration key

DETEKTOR ULTRAZVUKOVÝ DÉLKOMĚR LASEROVÁ LINIE NÁVOD K OBSLUZE. Click here to get your free novapdf Lite registration key DETEKTOR ULTRAZVUKOVÝ DÉLKOMĚR LASEROVÁ LINIE NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K POUŽITÍ Tento nástroj generuje vícesměrový laserový paprsek a po zapnutí vytváří na většině ploch, na které je položen, viditelnou

Více

Síťové adaptéry pro různé síťové zásuvky s různým síťovým střídavým napětím

Síťové adaptéry pro různé síťové zásuvky s různým síťovým střídavým napětím Solární cestovní nabíječka Powermonkey Explorer Obj. č.: 20 11 50 Jiný způsob používání této solární nabíječky, než bylo uvedeno výše, by mohl vést k jejímu poškození. Kromě jiného by nesprávné používání

Více

- T o p C H - D V T 1 0 1 0. - T S e t. B o x D V B. Návod k obsluze. B e d i e n u n g s a n l e i t u n g. www.cyberhome.de

- T o p C H - D V T 1 0 1 0. - T S e t. B o x D V B. Návod k obsluze. B e d i e n u n g s a n l e i t u n g. www.cyberhome.de D V B - T S e t - T o p C H - D V T 1 0 1 0 B o x Návod k obsluze B e d i e n u n g s a n l e i t u n g www.cyberhome.de CyberHome CH - DVT 1010 zkrácený návod k zapojení a obsluze strana 2 PRŮVODCE RYCHLOU

Více

SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: 58 28 986 Návod k použití

SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: 58 28 986 Návod k použití SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: 58 28 986 Návod k použití Základní vlastnosti: 1. solární napájení 2. rádiově ovládaný čas pro Německo, Anglii, USA a Japonsko 3. klasické analogové zobrazení 4. věčný

Více

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka

Více

HM-5021. Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021

HM-5021. Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021 Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5021 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Kompresorové ledničky

Kompresorové ledničky EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky

Více

Zabezpečení Uživatelská příručka

Zabezpečení Uživatelská příručka Zabezpečení Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené

Více

Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus

Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus Uživatelská p íru ka Uživate ská príru ka VisionBook 7Q Plus Popis za ízení 1. Tla ítko zapnutí / vypnutí (Power) 2. Tla ítka pro ovládání hlasitosti 3. Micro

Více

Komfortní datová schránka

Komfortní datová schránka Komfortní datová schránka Obsah 1. Komfortní datová schránka... 2 2. Záložka Schránky... 2 2.1. Přidání datové schránky... 2 2.2. Přidání složky do evidence datové schránky... 4 2.3. Přidání dalšího uživatele

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 03/05 DF. Obj. č.: 51 21 46

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 03/05 DF. Obj. č.: 51 21 46 NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 DF Obj. č.: 51 21 46 Obsah Strana Úvod... 2 Účel použití nabíječky... 3 Popis funkce nabíječky... 3 Co znamená pojem paměťový efekt?... 3 Bezpečnostní předpisy... 4 Připojení

Více

GSM alarm INTELIGENTNÍ základna

GSM alarm INTELIGENTNÍ základna GSM alarm INTELIGENTNÍ základna Neumísťujte hlavní jednotku alarmu v blízkosti velkých kovových objektů, zařízení způsobujících vysokofrekvenční rušení a silných překážek jako například železobetonové

Více

PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT MINIB TH-0108 (F)

PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT MINIB TH-0108 (F) PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT MINIB TH-0108 (F) Úvod Tento termostat je digitální programovatelnou jednotkou napájenou bateriemi pro řízení teploty při vytápění a ochlazování. Je možno jej použít u většiny

Více

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7 OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10

Více

EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.

EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher. EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com NÁVOD K OBSLUZE MODELY TB STEEL SINGLE DOOR TB74 STEEL TB100 STEEL

Více

DR10. Přenosné digitální rádio Uživatelská příručka. objednací číslo: 00054828

DR10. Přenosné digitální rádio Uživatelská příručka. objednací číslo: 00054828 DR10 Přenosné digitální rádio Uživatelská příručka objednací číslo: 00054828 1. Obsah 1. VYSVĚTLENÍ VAROVÁNÍ A POZNÁMEK... 4 2. OBSAH BALENÍ... 4 3. BEZPEČNOST... 5 4. OVLÁDACÍ PRVKY A POPIS 7 5. ZAČÍNÁME...

Více

Hodinky s kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu. www.spyshops.

Hodinky s kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu. www.spyshops. Hodinky s kamerou Návod k použití Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu www.spyshops.cz stránka 1 1. Popis tlačítek A. Tlačítko on/off a pro pořízení záznamu, fotografie

Více

Obsah. Upozornění...2 ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY O LCD MONITORECH...3. Obsah balení...3. Návod k instalaci...4. Montáž monitoru...4. Odpojení monitoru...

Obsah. Upozornění...2 ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY O LCD MONITORECH...3. Obsah balení...3. Návod k instalaci...4. Montáž monitoru...4. Odpojení monitoru... Obsah Upozornění...2 ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY O LCD MONITORECH...3 Obsah balení...3 Návod k instalaci...4 Montáž monitoru...4 Odpojení monitoru...4 Nastavení úhlu pohledu...4 Připojení zařízení...5 Zapnutí přívodu

Více

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor NÁHLAVNÍ SOUPRAVA LEGENDA KE SCHÉMATU ZÁKLADNÍ JEDNOTKA NÁHLAVNÍ SOUPRAVA 1 Posuvný přepínač Tx (A-D) 18 Mikrofon 2 Posuvný přepínač Rx (1-4) 19 Reproduktor 3 Hlasitost hovoru NAHORU 20 Tlačítko Mluvit

Více

Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena.

Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Návod k obsluze Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360 Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Bezpečnostní informace Čtěte nejdříve Bezpečnostní informace Abyste se vyhnuli

Více

Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě

Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Volitelná kvalita nahrávání Volitelné nahrávání detekcí zvuku Nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě

Více

Reproduktorový systém SX-DD3 NÁVOD K POUŽITÍ

Reproduktorový systém SX-DD3 NÁVOD K POUŽITÍ STANDBY/ON Reproduktorový systém SX-DD3 NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečnostní upozornění POZOR!!! Před sejmutím krytu nutno vyjmout vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona

Více

SA-40. Zesilovač pro mobilní telefon

SA-40. Zesilovač pro mobilní telefon SA-40 Zesilovač pro mobilní telefon Stručný přehled 1) Tlačítko Ticho 2) LED indikátor zapnutí volby MUTE (Ticho) 3) Tlačítko pro přijetí hovoru 4) LED indikátor zapnutí 5) Reproduktor 6) Indikátor stavu

Více

BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY NÁSTROJ POUŽÍVEJTE AŽ PO DŮKLADNÉM PŘEČTENÍ NÁSLEDUJÍCÍ ČÁSTI. Pro adaptér napájení

BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY NÁSTROJ POUŽÍVEJTE AŽ PO DŮKLADNÉM PŘEČTENÍ NÁSLEDUJÍCÍ ČÁSTI. Pro adaptér napájení BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY NÁSTROJ POUŽÍVEJTE AŽ PO DŮKLADNÉM PŘEČTENÍ NÁSLEDUJÍCÍ ČÁSTI Pro adaptér napájení Tento adaptér napájení je určen výhradně k použití se zařízeními NEXO. Nepoužívejte jej pro žádné

Více

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI LCD DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO VENTILÁTOR Jmenovité napětí 220-240V, 50Hz PROSÍM PŘED POUŽITÍM PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE VAROVÁNÍ aby se snížilo riziko vzniku

Více

EAGLE 1 & EAGLE 2. Manuál pro uživatele. Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar

EAGLE 1 & EAGLE 2. Manuál pro uživatele. Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar EAGLE 1 & EAGLE 2 Manuál pro uživatele Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar Technická specifikace Technologie : Vysoká frekvence a mikroprocesor

Více

RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat

RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat RAYSTAT-CONTROL-10 Regulační termostat 1 RAYSTAT-CONTROL-10 Obsah 2 Popis a technické údaje 5 Funkční popis 6 Displej 7 Popis instalace 7 Provozní popis 9 Zkoušky, uvedení do provozu a údržba 11 Schémata

Více

Digitální barevný LCD televizor

Digitální barevný LCD televizor 2-889-390-42(1) K Digitální barevný LCD televizor Návod k obsluze Před použitím televizoru si prosím přečtěte část Bezpečnostní informace v tomto návodu k obsluze. Tento návod k obsluze si ponechejte pro

Více

CT-V1. Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití

CT-V1. Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití CT-V1 Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití POZNÁMKY Toto zařízení bylo testováno a shledáno v souladu s limity pro digitální zařízení třídy B, podle části 15 pravidel FCC.

Více

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní

Více

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) OBSAH 1. Bezpe nostní instrukce 3 2. Vlastnosti a použití pohonu vrat 3 3. Technická specifikace 4 4. Kontrola obsahu balení 4 5. Instalace a nastavení

Více

SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství)

SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství) SC 61 a SC 61 Z RUČNÍ DETEKTOR KOVŮ NÁVOD K POUŽITÍ 5 3 4 2 1 1 2 3 4 SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství) Stručný popis

Více

VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 www.vahypro.cz

VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 www.vahypro.cz VÁHY SÉRIE AQM Instruk ní p íru ka Servisní knížka VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 www.vahypro.cz Obsah : 1. Instalace 2. Specifikace 3. Rozmístní kláves

Více

Rozšířená nastavení. Kapitola 4

Rozšířená nastavení. Kapitola 4 Kapitola 4 Rozšířená nastavení 4 Nástroje databáze Jak již bylo zmíněno, BCM používá jako úložiště veškerých informací databázi SQL, která běží na všech lokálních počítačích s BCM. Jeden z počítačů nebo

Více

Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz

Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz NÁVOD K OBSLUZE Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz Obj. č.: 61 31 18 Ideální pro Vaše video nebo audio zařízení. Před prvním použitím prodlužovačky si pozorně přečtěte

Více

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední

Více

2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE...

2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE... Obsah Strana 1. ÚVOD... 3 2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE... 3 Detektor kouře Obj. č.: 75 01 70 3. VÝBĚR MÍSTA MONTÁŽE... 3 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE V JEDNOPODLAŽNÍM DOMĚ (BYTĚ)... 4 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE VE

Více

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k bezpečnosti 1. Před vlastní instalací pozorně

Více

Zámkový systém pro trez ory

Zámkový systém pro trez ory Zámkový systém pro trez ory NÁVOD K PROGRAMOVÁNÍ A OBSLUZE Informace o TechMaster 4 1. Master Menu 7 1.1. Nastavení asu a data 7 1.2. asový zámek 7 1.2.1. asový zámek dodatek 7 1.2.2. asový zámek ov ení

Více

Pistole PlayStation Move

Pistole PlayStation Move CS Pistole PlayStation Move Návod k použití CECHYA-ZRA1E 7017291 Názvy součástí Pohled ze strany SELECT Horní kryt Západka RELEASE Volič režimu střelby Vysunovací pažba Vodítko hlavně Držák pump-action

Více

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití Elektrický stepper DH5005 Návod k použití Obsah Obsah... 2 Bezpečnostní pokyny... 3 Varování... 3 Upozornění... 4 Části přístroje... 5 Než začnete cvičit... 6 Nastavení přístroje... 6 Způsob cvičení...

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Automobilový zabezpečovací systém SPY09 Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. Obsah Tlačítka

Více

PL CZ SK H BG RO SL HR GB

PL CZ SK H BG RO SL HR GB CZ NÁVOD K INSTALACI Poznámka k instalaci: minimální vzdálenost mezi plotýnkami nádob na sporáku a nejnižší částí kuchyňského odsavače par nesmí bý t menší než 50 cm u elektrických sporáků a 75 cm u plynových

Více

LCD TV. Návod k použití A-E7Y-100-31(1) Seznámení. Sledování televizoru. Použití volitelného zařízení. Používání funkcí MENU. Doplňkové informace

LCD TV. Návod k použití A-E7Y-100-31(1) Seznámení. Sledování televizoru. Použití volitelného zařízení. Používání funkcí MENU. Doplňkové informace A-E7Y-100-31(1) LCD TV Návod k použití Seznámení Sledování televizoru Použití volitelného zařízení Používání funkcí MENU Doplňkové informace KDL-40BX440 / 32BX340 Úvod Děkujeme vám, že jste si vybrali

Více

Nova AVR 500 Nova AVR 625 Nova AVR 1250

Nova AVR 500 Nova AVR 625 Nova AVR 1250 w w w. e a t o n. c o m Nova AVR 625 Nova AVR 1250 UPS - zdroj nepřerušeného napájení zálohovaného z baterie Instalační a uživatelská příručka DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Čtěte před instalací produktu!

Více

KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ

KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ Příručka uživatele KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat s domácím odpadem, nýbrž se mají

Více

Cesky. Instalace přístroje Parrot MKi9000

Cesky. Instalace přístroje Parrot MKi9000 V tomto zjednodušeném návodu k použití přístroje Parrot MKi9000 najdete základní instrukce, které vám umožní snadnou obsluhu tohoto zařízení. Obsah Instalace přístroje Parrot MKi9000... 25 Autorádio s

Více

Rázový utahovák. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

Rázový utahovák. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Prohlašujeme na naši vlastní odpov dnost, že tento výrobek je ve shod s následujícími normami nebo standardizovanými dokumenty HD400, EN 50144, EN55014, EN 61000 a to v souladu

Více

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Version 1.2 česky Kompresor BKP1500-24 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Všeobecně. Schéma použití. O zdroji POWERmax

Všeobecně. Schéma použití. O zdroji POWERmax Všeobecně O zdroji POWERmax Schéma použití POWERmax je rezonanční invertor nové genarace a nahrazuje předchozí svařovací zdroje Powermax a Powermax 2. Je určen výhradně jako zdroj svařovacího proudu pro

Více

Tablet Android 4.0 (cz)

Tablet Android 4.0 (cz) Tablet Android 4.0 (cz) LTLM S7 Děkujeme, že jste si zakoupili náš tablet. Prosím, pečlivě si přečtěte tento manuál, předtím než začnete zařízení používat. Uchovejte tento manuál k pozdějšímu nahlédnutí.

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/08. Obj. č.: 4804769

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/08. Obj. č.: 4804769 NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/08 Obj. č.: 4804769 Obsah Strana 1. Úvod... 3 2. Součásti a ovládací tlačítka anemometru... 3 Tlačítko +... 3 Větrné kolečko k měření rychlosti větru... 3 Kryt bateriového pouzdra...

Více

Návod k použití Manta Compressor Supreme

Návod k použití Manta Compressor Supreme Návod k použití Manta Compressor Supreme 1. Připojení 1. Připojte řadící páku do zdířky na zadní straně sloupku volantu 2. Připojte pedály do zdířky na zadní straně sloupku volantu 3. Ujistěte se, že Váš

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 03 39

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 03 39 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 30 03 39 Aktivní superhloubkový reproduktor (anglicky subwoofer ) pro domácí kino - sice s malými kompaktními rozměry, avšak s úžasným výkonem v provedení technologie Downfire,

Více