STAP. Regulátory tlakové diference DN 15-50, uzavírání a plynulé nastavení
|
|
- Zdeněk Netrval
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Regulátory tlakové diference DN 15-50, uzavírání a plynulé nastavení
2 IMI TA / Regulátory tlaku / je regulátor tlakové diference, který udržuje konstantní tlakovou diferenci pro chráněný okruh a tím poskytuje stabilní tlakové podmínky pro regulační ventily a omezuje riziko vzniku hluku. Usnadňuje vyvažování soustav a jejich uvádění do provozu. Vynikající přesnost a kompaktní rozměry nabízí široké uplatnění ve vytápěcích a chladících systémech. Klíčové vlastnosti > Tlakově vyvážená kuželka Pro přesnou regulaci tlakové diference. > Uzavírání a plynulé nastavení Přesné nastavení požadované hodnoty pro dosažení přesného vyvážení. Uzavírací funkce pro snadnou obsluhu a montáž. > Měřicí vsuvka s možnosti vypouštění Zjednodušuje vyvažovací procedůry, zvyšuje přesnost. Technický popis Oblast použití: Soustavy vytápění a chlazení. Funkce: Regulace tlakové diference Plynule nastavitelná hodnota Δp Měřicí vsuvka Uzavírání Vypouštění (příslušenství) Rozměry: DN Tlaková třída: PN 16 Max. tlaková diference (ΔpV): 250 kpa Rozsah nastavení: DN 15-20: 5* - 25 kpa DN 32-40: 10* - 40 kpa DN 15-25: 10* - 60 kpa DN 32-50: 20* - 80 kpa *) nastavení z výroby Teploty: Max. pracovní teplota: 120 C Min. pracovní teplota: -20 C Materiál: Tělo ventilu: AMETAL Kryt mechanismu: AMETAL O-kroužky: EDPM Těsnění sedla: kuželka s EPDM O-kroužkem Membrána: HNBR pryž Pružina: nerezová ocel Ruční hlavice: Polyamid Hladké konce: Měřicí vsuvky: AMETAL Těsnění (DN 25-50): EPDM O-kroužek AMETAL je slitina mosazi od IMI Hydronic Engineering odolná odzinkování. Označení: Tělo ventilu: PN 16/150, DN, světlost v palcích a směr průtoku. Kryt mechanismu:, ΔpL 5 25, 10 40, nebo Připojení: Vnitřní závity dle ISO 228, délka závitu dle ISO
3 Princip funkce 1. Nastavení Δp L (šestihranným klíčem) 2. Uzavírání 3. Připojení kapiláry Odvzdušnění Připojení pro měřicí vsuvku 4. Měřicí vsuvka 5. Připojení pro vypouštěcí nástavec (příslušenství) Měření tlaku a teploty Odstraňte ochrannou krytku a vsuňte měřicí sondu do samotěsnicí vsuvky. Pokud k měření nastavené tlakové diference vyvažovacím přístrojem TA-SCOPE (resp. měřicím přístrojem TA-CMI) nelze využít ventil STAD (např. je mimo dosah), lze místo odvzdušnění (3) osadit další měřicí vsuvku (příslušenství). se pak odvzdušní přes tuto měřicí vsuvku. Vypouštění Vypouštěcí nástavec je příslušenstvím ventilu. Lze jej instalovati dodatečně bez vypouštění systému. Instalace Pozor! musí být osazen vždy ve zpětném potrubí a ve správné pozici dle směru průtoku vyznačeném na těle ventilu. V případě instalace ve stísněných prostorech lze pohon mechanismu sejmout. Prodloužení kapiláry je možné pomocí sady pro prodloužení kapiláry (příslušenství) a kapiláry 6 mm. Pozor! Vždy použijte i kapiláru dodanou z výroby. Tlaková ztráta vyvažovacího ventilu není zahrnuta do tlakové ztráty soustavy. (Vhodné pro příklady použití 1, 3, 4 a 5) Tlaková ztráta vyvažovacího ventilu je zahrnuta do tlakové ztráty soustavy (vhodné pro soustavy s malou tlakovou ztrátou) (Vhodné pro příklady použití 2) STAD 1 1 ΔpL Přívod 2. Zpátečka Další příklady použití naleznete v katalogovém listu Příklady použití nebo u pracovníků IMI Hydronic Engineering. Podrobnější informace o vyvažovacích ventilech STAD naleznete v samostatném katalogovém listu nebo u pracovníků IMI Hydronic Engineering. 3
4 IMI TA / Regulátory tlaku / Návrh V diagramu je křivkami zobrazena nejmenší tlaková ztráta při různých hodnotách průtoku v rozmezí pracovního rozsahu. q [l/s] 0,00 0,28 0,56 0,83 1,11 50 DN 15 DN 20 DN ΔpV min [kpa] q [l/h] q [l/s] 0,00 0,56 1,11 1,67 2,22 2,78 3,33 3,89 4,44 5, DN 32 DN 40 DN ΔpV min [kpa] q [l/h] 4
5 Příklad návrhu: Projektovaný průtok l/h, ΔpL = 23 kpa a dispoziční tlaková diference = 60 kpa. Δp STAD 1. Projektovaný průtok (q) l/h. 2. Minimální tlaková ztráta ΔpV min z diagramu. DN 32 ΔpV min = 50 kpa DN 40 ΔpV min = 22 kpa DN 50 ΔpV min = 6 kpa 3. Zkontrolujte že ΔpL je nastavitelném rozsahu pro tuto dimenzi ventilu. ΔpL 4. Vypočítejte minimální tlakovou diferenci min. Tlaková ztráta zcela otevřeného vyvažovacího ventilu STAD při průtoku l/h činí: DN 32 = 18 kpa, DN 40 = 10 kpa a DN 50 = 3 kpa. min = Δp STAD + ΔpL + ΔpV min DN 32: min = = 91 kpa DN 40: min = = 55 kpa DN 50: min = = 32 kpa 5. Optimalizujte nejlepší regulační funkci návrhem co nejmenší DN, v tomto příkladu DN 40. (DN 32 nelze brát v úvahu, protože je min = 91 kpa a maximální dispoziční tlaková diference je pouze 60 kpa). ΔpV = Δp STAD + ΔpL + ΔpV Pro návrh regulátorů doporučujeme používání programu HySelect. HySelect lze stáhnout z Pracovní rozsah Kv min Kv nom Kv m q max [m 3 /h] DN 15 0,07 1,0 1,4 1,0 DN 20 0,16 2,2 3,1 2,2 DN 25 0,28 3,8 5,5 3,9 DN 32 0,42 6,0 8,5 6,0 DN 40 0,64 9,0 12,8 9,1 DN 50 1,2 17,0 24,4 17,3 Kv min = m 3 /h při tlakové ztrátě 1 bar a minimálního průtoku, odpovídajícím záporné pracovní odchylce (+20% resp. +25%). Kv nom = m 3 /h při tlakové ztrátě 1 bar a otevření odpovídajícímu střední hodnotě pásma proporcionality p-band (ΔpL nom ). Kv m = m 3 /h při tlakové ztrátě 1 bar a maximálním průtoku, odpovídajícím záporné pracovní odchylce ( 20% resp. 25%). ΔpL nom Δp L A B C D Kv min Kv nom Kv max q Poznámka: Průtok okruhem je dán tlakovou ztrátou tohoto okruhu, tj. Kv C : q c = Kv c ΔpL A. Kv min B. Kv nom (nastavení z výroby) C. Kv m D. Pracovní rozsah ΔpL nom ±20% a kpa ±25%. 5
6 IMI TA / Regulátory tlaku / Příklady použití 1. Stabilizace tlakové diference pro okruh s termostatickými ventily s nastavením V soustavách s termostatickými ventily s nastavením (TRV) je stabilizuje tlakovou diferenci Δp L. snadné dosáhnout dobrých výsledků. Nastavení termostatických Nastavená Kv-hodnota na TRV omezuje průtok každým ventilů omezuje průtok a nevyskytují se nadprůtoky. otopným tělesem. stabilizuje tlakové poměry a snižuje riziko vzniku hluku. STAD umožňuje měření průtoku, uzavírání a připojení kapiláry. TRV TRIM STAD 2. Stabilizace tlakové diference na okruhu s termostatickými ventily s malou tlakovou ztrátou V soustavě s radiátorovými ventily bez nastavení není snadné dosáhnout optimálního výsledku. Radiátorové ventily bez nastavení v kombinaci se šroubením bez regulace neomezují průtok otopným tělesem, proto se v soustavě může vyskytnout vysoký nadprůtok jedním nebo několika okruhy. Použití společně s vyvažovacím ventilem STAD může problém vyřešit. STAD omezuje jmenovitý průtok (správnou bodnotu nastavíte pomocí IMI TA vyvažovacích přístrojů). Bohužel, správného zatékání celkového průtoku do jednotlivých otopných těles nelze docílit, ale výrazným způsobem lze zlepšit vyvážení okruhů navzájem. Tento způsob zapojení je také vhodný pro okruhy jejichž tlaková ztráta je nižší než minimální nastavitelná tlakové diference. STAD zvyšuje tlakovou ztrátu okruhu na požadovanou hodnotu a tím omezuje nadprůtok. stabilizuje tlakovou diferenci Δp L. Radiátorové ventily bez nastavení nejsou schopny omezit průtok otopnými tělesy. STAD slouží ke statickému vyvážení potrubní sítě, k omezení celkového průtoku okruhem, k měření tohoto průtoku, k uzavření okruhu a připojení kapiláry ventilu. STAD 6
7 3. Stabilizace tlakové diference na okruhu s regulačními a vyvažovacími ventily Pokud je několik malých koncových zařízení uzavřeno, může stabilizuje tlakovou diferenci Δp L. být tlaková diference pro zbylé jednotky v okruhu stabilizována Nastavení Kv hodnoty vyvažovacího ventilu STAD-2 omezuje regulátorem společně s ventilem STAD-1. Vyvažovací průtok každým koncovým zařízením. ventil STAD-2 na každém koncovém zařízení omezuje průtok STAD-1 slouží ke statickému vyvážení potrubní sítě, k měření tímto zařízením, STAD-1 slouží ke statickému vyvážení, k měření průtoku okruhem, k uzavření okruhu a připojení kapiláry ventilu průtoku okruhem, k uzavření okruhu a připojení kapiláry ventilu.. STAD-1 STAD-2 4. Stabilizace tlakové diference v okruhu s vyvažovacími ventily na patách větví Toto řešení je vhodné, pokud je soustava uváděna do provozu stabilizuje tlakovou diferenci Δp L. postupně. Jeden společný regulátor tlakové diference Nastavení Kv hodnoty vyvažovacího ventilu STAD-2 omezuje ovládá celý jeden modul (případně více modulů) vyvažovacích průtok každým z okruhů. ventilů. Regulátor v páteřním rozvodu stabilizuje tlakovou STAD-1 slouží k měření průtoku okruhem, k uzavření okruhu a diferenci pro všechny okruhy. Vyvažovací ventily STAD-2 omezují připojení kapiláry ventilu. průtok jednotlivými okruhy, vyvažovací ventil STAD-1 slouží k měření celkového průtoku, k uzavření okruhu a připojení kapiláry ventilu. TRV TRIM STAD-2 STAD-1 7
8 IMI TA / Regulátory tlaku / 5. Stabilizace tlakové diference na regulačním ventilu Tlaková diference na regulačním ventilu může významně kolísat v závislosti na aktuálním výkonu okruhu. Záleží samozřejmě i na tom, jak byla celá soustava navržena. Pokud taková situace nastane, ovlivňuje negativně regulační charakteristiky regulačního ventilu. Aby bylo možno zajistit všem regulačním ventilům optimální provozní parametry, je nutné stabilizovat tlakovou diferenci na ventilech. Proto použijeme ventily společně s vyvažovacími ventily STAD, zapojené tak, aby udržovaly tlakovou diferenci mezi vstupem a výstupem regulačního ventilu víceméně konstantní. Regulační ventil tak nebude předimenzován a jeho autorita bude neustále velmi blízká 1. stabilizuje tlakovou diferenci na regulačním ventilu. Autorita regulačního ventilu je tedy velmi blízká 1. Jmenovitý průtok regulačním ventilem odpovídá zvolené Kvs hodnotě a tlakové ztrátě ventilu Δp. STAD 1 slouží ke statickému vyvážení potrubní sítě, k měření průtoku okruhem, k uzavření okruhu a připojení kapiláry ventilu. STAD-1 STAD-1 STAD STAD-1 STAD Návrh regulačního ventilu Jmenovitý průtok činí 1000 l/h a dispoziční tlaková diference se pohybuje v rozmezí 55 až 160 kpa. Bude-li tlaková ztráta ventilu 10 kpa měl by mít regulační ventil Kvs hodnotu 3,16. Regulační ventily se sériově vyrábějí s odstupňovanými hodnotami Kvs 0,25 0,4 0,63 1,0 1,6 2,5 4,0 6,3. Zvolíme-li Kvs=2,5 potom bude tlaková ztráta regulačního ventilu Δp=16 kpa. garantuje vysokou autoritu regulačního ventilu i při nižších tlakových diferencích. Lze zvolit i vyšší hodnotu Kvs, tím bude tlaková ztráta ventilu nižší, avšak neměla by být menší než minimální nastavitelná tlaková diference na (např. 5, 10 nebo 20 kpa dle DN a typu). Nastavte na hodnotu Δp L = 16 kpa. Zkontrolujte průtok měřením na ventilu STAD-1 pomocí TA vyvažovacích přístrojů (regulační ventil zcela otevřete). 8
9 Provedení L D Vnitřní závit Kapilára 1m a přechodky G1/2 a G3/4 jsou součástí dodávky. G1/16 B H DN D L H B Kv m Kg 5-25 kpa 15* G1/ ,4 1, * G3/ ,1 1, kpa 32 G1 1/ ,5 2, G1 1/ ,8 2, kpa 15* G1/ ,4 1, * G3/ ,1 1, G ,5 1, kpa 32 G1 1/ ,5 2, G1 1/ ,8 2, G ,4 3, L ØD Připojení s hladkými konci Kapilára 1m a přechodky G1/2 a G3/4 jsou součástí dodávky. G1/16 B H DN D L H B Kv m Kg 5-25 kpa ,4 1, ,1 1, kpa ,5 3, ,8 3, kpa ,4 1, ,1 1, ,5 1, kpa ,5 3, ,8 3, ,4 4, = Směr průtoku Kv m = m 3 /h při tlakové ztrátě 1 bar a maximálním průtoku, odpovídajícím záporné pracovní odchylce ( 20% resp. 25%). *) Lze připojit pomocí svěrných šroubení KOMBI. Viz samostatný katalog KOMBI. G = závit dle ISO 228. Délka závitu dle ISO 7/1. 9
10 IMI TA / Regulátory tlaku / /STAD /STAD balení Více informací k vyvažovacímu ventilu STAD naleznete v samostatném katalogu. DN STAD DN 5-25 kpa kpa kpa kpa Příslušenství Vypouštěcí nástavec d G1/ G3/ Měřicí vsuvka G1/16 Dvoucestná měřicí vsuvka Pro připojení kapiláry na měřicí vsuvky vyvažovacích ventilů IMI Hydronic Engineering G1/16 Adaptér pro připojení kapiláry Použitelné pro ventily STAD nebo STS
11 Sada pro prodloužení kapiláry Pro připojení prodlužovací měděné kapiláry o rozměru 6 mm Klíč pro nastavení tlakové diference Δp L L H Velikost L H mm D Svěrné šroubení KOMBI Viz. katalog KOMBI. D Potrubí Ø G1/ G1/ G1/ G1/ G1/ G3/ G3/ G3/ Prefabrikované izolace pro vytápění/chlazení Pro DN L H B Náhradní díly G1/16 Kapilára L 1 m Odvzdušňovací zátka Ochranná krytka vypouštění Přechodka pro napojení kapiláry (přechodka G 1/2 a G 3/4 jsou součástí dodávky) d G1/ G3/ Ruční uzavírací hlavice DN DN
12 IMI TA / Regulátory tlaku / Veškeré produkty, texty, fotografi e a diagramy použité v tomto dokumentu mohou být změněny společností IMI Hydronic Engineering bez předchozího upozornění a udání důvodu. Pro aktuální informace o našich produktech a technických datech, navštivte prosím stránky CS v
STAP. Regulátory tlakové diference DN 15-50, uzavírání a plynulé nastavení
Regulátory tlakové diference DN 15-50, uzavírání a plynulé nastavení IMI TA / Regulátory tlaku / je regulátor tlakové diference, který udržuje konstantní tlakovou diferenci pro chráněný okruh a tím poskytuje
Produktový katalog pro projektanty
Produktový katalog pro projektanty Obsah 1. Úvod 161-165 2. Příklad použití ventilu 166 3. Technická data 167-178 4. Návrhový příklad 179 160 1. Úvod Ballorex Thermo Termostatický cirkulační ventil (TCV)
STAP DN Regulátory tlakové diference ENGINEERING ADVANTAGE
Regulátory tlakové diference 15-50 Regulátory tlakové diference Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE je regulátor tlakové diference, který udržuje
Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7
Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7 Redukční ventil typ 2357-1 Přepouštěcí ventil typ 2357-2 Redukční ventil typ 2357-6 Obrázek 1 tlakový regulátor typ 2357 Návod k montáži
Termostatický směšovací ventil TVM
Použití TVM je samočinný směšovací ventil, který vytváří vodní proud o konstantní teplotě a používá se pro dodávku vody v požadované a bezpečné teplotě. Obr. 1 doporučené schéma zapojení okruhu teplé užitkové
2-cestné on/off kulové ventily a 3-cestné přepínací kulové ventily, PN40
s 4 213 VI60.. VI60..L VI60..T CVTIX TM 2-cestné on/off kulové ventily a 3-cestné přepínací kulové ventily, PN40 s vnitřním závitovým připojením VI60.. VI60..L VI60..T Tělo kulového ventilu z mosazi UNS
Ventily z kované mosazi řady VG6000
Ventily z kované mosazi řady VG6000 Sekce katalogu Ventily Informace o výrobku VG6000 Datum vydání 0607/0807CZ Ventily z kované mosazi řady VG6000 jsou především určeny pro regulaci průtoku vody v závislosti
Honeywell V2000Kx Tělo TRV typu KV
prosinec 2007 Konstrukce Tělo termostatického ventilu T2000Kx se skládá z Tělesa ventilu PN10, DN10, 15 nebo 20 s o Vnitřními připojení se závity na DIN2999 (ISO7) na měděné nebo přesné ocelové trubky
V5012C. Honeywell. Kombi-DP membránový regulátor ZPĚTNÝ AUTOMATICKÝ REGULÁTOR DIFERENČNÍHO TLAKU. Použití
srpen 2007 V5012C membránový regulátor ZPĚTNÝ AUTOMATICKÝ REGULÁTOR DIFERENČNÍHO TLAKU Použití KATALOGOVÝ LIST Membránový regulátor diferenčního tlaku V5012C se používá pro připojení s ventilem V5010 Kombi-3-plus
Regulaèní ventil Cocon QTZ s automatickou regulací prùtoku
Regulaèní ventil s automatickou regulací prùtoku Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 01. Datový list Označení: nové staré Cocon Q Rozsah pouití: Regulační ventil Oventrop je
V5001P Kombi-Auto AUTOMATICKÝ VYVAŽOVACÍ VENTIL
V5001P Kombi-Auto AUTOMATICKÝ VYVAŽOVACÍ VENTIL KATALOGOVÝ LIST Provedení Ventil V5001P Kombi-Auto se skládá z: Pouzdra ventilu DN15 až DN50 s vnitřními závity DIN2999 (ISO7) a se dvěma závitovými přípojkami
2-cestné a 3-cestné kulové ventily PN40
s 211 VAI61.. VBI61.. ACVATIX TM 2-cestné a 3-cestné kulové ventily PN0 s vnitřním závitovým připojením VAI61.. VBI61.. Tělo kulového ventilu z mosazi UNS C35330 (DZR) DN 15...50 k vs 1...63 m 3 /h Vnitřní
Honeywell V2000VS Tělo TRV typu VS
zaří 2009 Konstrukce Tělo termostatického ventilu V2000 se skládá z Tělesa ventilu PN10, DN10, 15 nebo 20 s o Vnitřními připojení se závity na DIN2999 (ISO7) na měděné nebo přesné ocelové trubky na vstupu
Termostatický směšovací ventil 2005. 04. Technický popis. Max. pracovní tlak: 1 MPa = 10 bar
TA MATIC 3400 11 5 15 CZ Termostatický směšovací ventil 2005. 04 Technický popis Oblast použití: Ventil je určen především jako centrální směšovač pro přípravu teplé užitkové vody (TUV) ve větších obytných
Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky
TA-COMPACT-T Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Regulační ventil s regulátorem teploty zpátečky pro chladicí systémy IMI TA / Regulační ventily / TA-COMPACT-T TA-COMPACT-T
Kombiventil pro otopná tělesa
2 85 Kombiventil pro otopná tělesa Kombiventil pro dvoutrubkové otopné soustavy. VPD... VPE... Kombiventil je radiátorový ventil s integrovanou regulací diferenčního tlaku. Slouží k optimálnímu omezení
TA-Therm. Termostatické ventily Termostatický ventil pro cirkulaci teplé vody
TA-Therm Termostatické ventily Termostatický ventil pro cirkulaci teplé vody IMI HEIMEIER / Teplá voda / TA-Therm TA-Therm Termostatický ventil pro termické vyvažování cirkulace teplé vody s plynulým nastavením
Honeywell V2000SL. Tělo TRV typu SL VENTIL PRO OTOPNÁ TĚLESA S OMEZENÝM ZDVIHEM
srpen 2009 Konstrukce Tělo termostatického radiátorového ventilu se skládá z Tělesa ventilu PN10, DN10, 15 nebo 20 s o Vnitřními připojení se závity na DIN2999 (ISO7) na měděné nebo přesné ocelové trubky
Návod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily
Elektrické regulační ventily 3222/5857, 3222/5824, 3222/5825, 3222/5757-3, 3222/5757-7, 3222/5724, 3222/5725, 3222/5725-7 Pneumatické regulační ventily Typ 3222/2780 Typ 3222/5857 Typ 3222/5757-3 Typ 3222/5757-7
Hlavní rysy, popis. Plynule přednastavitelná šroubení pro otopná tělesa umožňující:
Hlavní rysy, popis Plynule přednastavitelná šroubení pro otopná tělesa umožňující: Uzavírání, přednastavení, vypouštění a napouštění Hodnota přednastavení se během vypouštění nebo uzavírání neztrácí Vřeteno
Bronzové ventily řady VG7010 s vnějším závitem. Vlastnosti a výhody
ronzové ventily řady VG7010 s vnějším závitem Sekce katalogu Ventily Informace o výrobku VG7010 Datum vydání 0901/1001CZ Rev.1 Ú vod Elektricky a pneumaticky poháněné bronzové ventily řady VG7010 s vnějším
SIEMENS. Přímé ventily. Použití. DN15 a 25 DN40... 150
SIEMENS 4 382 Přímé ventily s přírubou, PN40 VVF61... DN15 a 25 DN40... 150 Přímé ventily s přírubou, PN40 DN15...150 mm Materiál : DN15 a 25: litá ocel GS-C 25 N Materiál : DN40...150: litá ocel GS-45
Prostorové regulátory s tříbodovým výstupem a jejich aplikace
Aplikační list C 206 Prostorové regulátory s tříbodovým výstupem a jejich aplikace Cenově příznivé, komfortní řešení regulace vybíjení akumulace Akumulace dovoluje provozovat zdroj tepla s maximální účinností
VENTILY PRO OTOPNÁ T LESA
0 EN - P ímý ventil VDN Rohový ventil VEN VENTILY PRO OTOPNÁ T LESA PRO DVOUTRUBKOVÉ OTOPNÉ SOUSTAVY STAVEBNÍ DÉLKA PODLE NORMY DIN VDN VEN Ventil z mosazi, poniklován Dimenze DN0, DN a DN0 Možnost zm
Regulační a vyvažovací ventil pro on-off regulaci
Vyvažovací a regulační ventil TBV-C Regulační a vyvažovací ventil pro on-off regulaci Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE TBV-C je určen pro
NR-AMX10. Návod na instalaci a provoz
NR-AMX10 Návod na instalaci a provoz NR-AMX10 je tříbodový kompaktní regulátor topení s chováním PI, který závisle na vnější teplotě reguluje teplotu média v přívodní větvi. NRAMX10 může příslušně navrženou
KULOVÝ KOHOUT TŘÍCESTNÝ PŘIVAŘOVACÍ
F.1.3 / 1 / 5 se dvěma sedly, s plným průtokem L nebo T 10 50 PN 16, 25, 40, 63, 100 (160, 250) Materiály Pozice Typ Název součásti 1 Těleso 2 Přivařovací hrdlo 7 Koule 8 Čep X=1 Pro běžné teploty od 20
Rozdělovače topných okruhů pro podlahové vytápění FHF
Rozdělovače topných okruhů pro podlahové vytápění FHF Použití Rozdělovač topných okruhů FHF se používá k řízení průtoku vody v systémech podlahového vytápění. K tomuto rozdělovači jsou připojeny všechny
Akumulační nádrže typ NADO
Návod k obsluze a instalaci Akumulační nádrže typ NADO Družstevní závody Dražice strojírna Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,370965, fax: 326 370980 www.dzd.cz dzd@dzd.cz CZ - Provozně
Průtokové křivky Funkční schémata Technické tabulky 0 0. Uzavírací ventily 50 - T50 1. Šroubení s funkcí 55 2
Mechanicky a manuálně ovládané rozváděče, doplňkové ventily Série Kapitola Průtokové křivky Funkční schémata Technické tabulky 0 0 S.p.A. 50 LURANO (BG) Italia Via ascina Barbellina, 0 Tel. 05/9777 Fax
Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotop Plus VU turbotop Plus
Závěsné kotle pro vytápění VU atmotop Plus VU turbotop Plus Kvalita a výkon od výrobce prvních kombinovaných kotlů na světě VU atmotop Dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. VU turbotop Tři
Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER. s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX
Strana 1 Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER Konstrukční řada KVN DN 10-50 s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX 1 Pouzdro 2 Horní část 3 Ruční kolečko 5
k OBSLUZE a instalaci TŘÍCESTNÉ MÍSÍCÍ ARMATURY VERNER ČSN EN ISO 9001: 2009
NÁVOD k OBSLUZE a instalaci v TŘÍCESTNÉ MÍSÍCÍ ARMATURY VERNER ČSN EN ISO 9001: 2009 NÁVOD K OBSLUZE OBSAH 1. CHARAKTERISTIKA, ÚČEL A POUŽITÍ 2 2. TECHNICKÝ POPIS 2 3. TECHNICKÉ PARAMETRY 2 4. MONTÁŽ
- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty
- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty Popis spolu s ventilem AB-QM a termelektrickým pohonem TWA-Z představují kompletní jednotrubkové elektronické řešení: AB-QTE je elektronický regulátor
TOPENÍ 550 A. Kotlové sestavy KOTLOVÉ SESTAVY HYDRAULICKÝ VYROVNÁVAÈ DYNAMICKÉHO TLAKU. Popis: Funkce: Pou ití: Materiály: Provozní parametry:
KOTLOVÉ SESTAVY TOPENÍ Kotlové sestavy HYDRAULICKÝ VYROVNÁVAÈ DYNAMICKÉHO TLAKU 550 A univerzální vstupní kit pro všechny kotlové sestavy, obsahuje: uzavírací, vypouštìcí a odvzdušòovací armaturu, teplomìr
kypřesná regulace průtoku
OC TOB E R 2008 kypřesná regulace průtoku Alfa Laval Unique RV-P Regulační ventil Koncepce Unique RV-P je sanitární elektro-pneumatický regulační ventil k použití v aplikacích vyžadujících přesnou regulaci
T E C H N I C K Ý M A N U Á L REGAL 3 REGULÁTOR S PŘÍMÝM ÚČINKEM
OBSAH T E C H N I C K Ý M A N U Á L REGAL 3 REGULÁTOR S PŘÍMÝM ÚČINKEM ÚVOD... 1 TECHNICKÉ PARAMETRY... 2 OZNAČENÍ... 2 POPIS... 3 NÁHRADNÍ DÍLY... 3 ROZMĚRY A HMOTNOSTI... 3 PROVOZ... 4 SEŘÍZENÍ POJISTNÉHO
OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE
OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE Pro betonové bazény 92 Skimmery 15 l pro betonové bazény 93 Skimmery 17,5 l pro betonové bazény 95 Příslušenství skimmerů pro betonové bazény 97 Skimmery z nerezové oceli pro betonové
Regulátor tlaku bez pomocné energie. Redukční ventil tlaku typ 2405. Redukční ventil tlaku typ 2405. Návod na instalaci a obsluhu EB 2520 CS
Regulátor tlaku bez pomocné energie Redukční ventil tlaku typ 2405 Redukční ventil tlaku typ 2405 Návod na instalaci a obsluhu EB 2520 CS Vydání leden 2013 Obsah Obsah 1 Konstrukce a princip činnosti...
VP223R, VP224R. [Periférie] TLAKOVĚ NEZÁVISLÉ REGULAČNÍ VENTILY
[Periférie] 1 VP223R, VP224R DN15-32 s termickým pohonem MP14 SPECIFIKACE Tlaková třída...................pn25 Provozní tlak.................... 3-4 Funkce................ Normálně otevřený dřík nahoře,
A.3.1.2 ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ. Akce: BYTOVÝ DŮM MILADY HORÁKOVÉ 494/52, SVITAVY RESOCIALIZAČNÍ BYTY
PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE PRO PROVEDENÍ STAVBY A.3.1.2 ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ Akce: BYTOVÝ DŮM MILADY HORÁKOVÉ 494/52, SVITAVY RESOCIALIZAČNÍ BYTY A.3.1.2.01 TECHNICKÁ ZPRÁVA Zodpovědný projektant: Vypracoval:
Regulační ventily, jejich pohony a základní vlastnosti
, jejich pohony a základní vlastnosti Jaroslav Hlava TECHNICKÁ UNIVERZITA V LIBERCI Fakulta mechatroniky, informatiky a mezioborových studií Tento materiál vznikl v rámci projektu ESF CZ.1.07/2.2.00/07.0247,
(str. 129) Regulace tlaku
(str. 129) Regulace tlaku Technické informace strana 130 Redukční ventil 315 strana 135 Redukční ventil z ušlechtilé oceli 6315 strana 139 Redukční ventil 312 strana 143 Regulátor tlaku 6203 strana 147
Multilux. Radiátorový ventil pro otopná tìlesa s dvoubodovým pøipojením
Radiátorový ventil pro otopná tìlesa s dvoubodovým pøipojením Popis Radiátorový ventil HEIMEIER Multilux slouží k pøipojení otopných tìles se spodním dvoubodovým pøipojením k otopné soustavì, k pøednastavení
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080
autorizovaný distributor NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 AA 5000 AA 3080 ATMOS Chrást, s.r.o.; Plzeňská 168;
Rozdělovače pro ústřední topení a sanitární rozvody ITAPO cena A MOC
Cena A Rozdělovače pro ústřední topení a sanitární rozvody ITAPO Rozměr kód / typ bez DPH vč. DPH Rozdělovače bez ventilu 80050 80051 ø mm kód vývody (455/2) (455/3) rozdělovač 3/4" x 1/2" 80050 2 106,50
BCV1 a BCV20 Ventily odluhu
IM-P403-69 AB vydání 1 BCV1 a BCV20 Ventily odluhu Předpis instalace a údržby 1.Bezpečnost 2. Popis 3. Technické údaje 4. Mechanická instalace 5. Propojení 6. Údržba Copyright 2000 1. Bezpečnost Informace
OS2 SPOUŠTĚCÍ MECHANISMUS
OS2 TECHNICKÝ MANUÁL Strana 1 (celkem 16) OBSAH Spouštěcí mechanismus (OS2)...2 až 4 Úvod...2 Mechanická skříň...3 Bezpečnostní manometrická skříň...3 Typy instalace...3 Charakteristiky...4 Rozměry a hmotnost...4
STÍRÁNÍ NEČISTOT, OLEJŮ A EMULZÍ Z KOVOVÝCH PÁSŮ VE VÁLCOVNÁCH ZA STUDENA
STÍRÁNÍ NEČISTOT, OLEJŮ A EMULZÍ Z KOVOVÝCH PÁSŮ VE VÁLCOVNÁCH ZA STUDENA ÚVOD Při válcování za studena je povrch vyválcovaného plechu znečištěn oleji či emulzemi, popř. dalšími nečistotami. Nežádoucí
STŘIHAČKA ŘETĚZŮ S 16
9.1.1.3 Střihačky STŘIHAČKA ŘETĚZŮ S 16 Stříhačka řetězů S 16 (dále jen střihačka) je určena ke stříhání řetězů, kulatiny, resp. jiných průřezově odpovídajících profilů z materiálu o pevnosti do 600 MPa.
Dveřní zavírače s kluznou lištou TS 92 TS 91 DORMA CONTUR DESIGN
Dveřní zavírače s kluznou lištou DORMA TS 92 TS 91 CONTUR DESIGN reddot design award winner 2005 DORMA TS 92 DORMA TS 91 Dveřní zavírače s kluznou lištou Univerzální dveřní zavírače pro standardní dveře
Profesionální sluchátka pro DJ
Předprodejní letáček pro země: Česká republika () Philips Profesionální sluchátka pro DJ 50mm reproduktory / uzavřená Přes uši Náušníky přes uši Plně skládací A5PRO/00 Profesionální sluchátka pro DJ na
6304 2971 02/2005 CZ Pro odbornou firmu. Montážní návod. Rychlomontážní sada otopných okruhů KAS 1 Logano G225. Před montáží pozorně pročtěte
604 2971 02/2005 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Rychlomontážní sada otopných okruhů KAS 1 Logano G225 Před montáží pozorně pročtěte Obsah 1 Pokyny....................................................
Návod na obsluhu a údržbu
Návod na obsluhu a údržbu Rázový utahovák WT 1890 Obj. č. N11100114 str.1 ze 11 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČÍ
FWM20/35 - Modul na čerstvou vodu
FWM20/35 - Modul na čerstvou vodu Slouží k průtočnému ohřevu teplé vody. Progresivní modul přípravy čerstvé vody FWM je nejlepším řešením ohřevu vody na průtočném principu. Mezi hlavní výhody patří: Maximální
200 L 300 L 500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži
Teplo pro váš domov od roku 1888 AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY 200 L 300 L 500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži CZ_2015_8 Obsah: str. 1. Popis konstrukce... 3 2. Pokyny k likvidaci
pístové dávkovací čerpadlo KARDOS N
Všeobecně Pístová dávkovací čerpadla série KARDOS byla vyvinuta zvláště pro uživatele, kteří mají vysoké nároky na přesnost, spolehlivost a flexibilitu možností využití. Druhy provedení Symetricky koncipovaná
Trubkový dveřní zavírač model RTS neviditelný dveřní zavírač
Trubkový dveřní zavírač model RTS neviditelný dveřní zavírač Trubkový dveřní zavírač DICTATOR model RTS je zabudován do dveří, takže je prakticky neviditelný. Pouze když jsou dveře otevřené, můžete spatřit
SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645
Technické podmínky 1 RK 12 0645 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645 POČET STRAN: 7 Revize č. 0 PLATÍ OD: 09/2011 Technické podmínky 2 RK 12 0645 Tyto technické podmínky
A 3.1.1 TECHNICKÁ ZPRÁVA
zak. č.033/03/2013 ZNALECTVÍ, PORADENSTVÍ, PROJEKČNÍ STUDIO A 3.1.1 TECHNICKÁ ZPRÁVA A 3.1.1.2 Vytápění objektů ZŠ Název stavby: Rekonstrukce kotelny ZŠ na ul. Kirilovova 330, Paskov Místo stavby: Paskov,
TBV. Vyvažovací ventily Vyvažovací ventil koncových jednotek
TBV Vyvažovací ventily Vyvažovací ventil koncových jednotek IMI TA / Vyvažovací ventily / TBV TBV Vyvažovací ventil TBV je určen pro bezchybné hydronické vyvážení soustavy. Přesné měření průtoku, teploty
TBV-CM. Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Pro proporcionální regulaci
TBV-CM Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Pro proporcionální regulaci IMI TA / Regulační ventily / TBV-CM TBV-CM TBV-CM je určen pro regulaci výkonu a hydronické vyvážení
Instrukce pro provoz, montáž a údržbu pohonů Pfeiffer AT typ SRP a DAP Série 31a
Instrukce pro provoz, montáž a údržbu pohonů Pfeiffer AT typ SRP a DAP Série 31a 1. Bezpečnostní funkce Bezpečnostní funkce zavřeno: Pružiny uzavírají (jen SRP), ve směru hodinových ručiček. Pohon AT je
Oběhová teplovodní čerpadla NTE
Použití Oběhová čerpadla SIGMA řady NTE jsou určena k nucenému oběhu vody v nízkotlakých teplovodních soustavách vytápění, kde dochází ke kolísání průtočného množství. Jsou vybavena mikropočítačovým elektronickým
VICTRIX Superior ErP. Závěsné kondenzační kotle
VICTRIX Superior ErP Závěsné kondenzační kotle MODELOVÁ ŘADA VICTRIX Superior ErP Závěsné plynové kondenzační kotle Topné a s průtokovým ohřevem teplé užitkové vody ŠIROKÝ MODULAČNÍ ROZSAH, PŘEHLEDNÝ DISPLEJ,
PÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCE CESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
PÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCE CESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Obsah I. Funkce... 3 II. Instalace... 3 III. Hlavní rozměry... 4 IV. Instalace/spuštění
Regulátor komínového tahu ESREKO II. Ex.
Regulátor komínového tahu ESREKO II. Ex. Návod k použití Energeticky úsporný regulátor komínového tahu ESREKO II. automaticky udržuje správný odtah komínu pro ekonomický a ekologický provoz vašeho kotle.
DKH 512. Regulátor tlakové diference a průtoku ENGINEERING ADVANTAGE
Regulátory tlakové diference DKH 512 Regulátor tlakové diference a průtoku Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE DKH 512 je regulátor tlakové
URČENÍ FUNKCE POPIS REGULÁTORU Upozornění!
URČENÍ SOLARIS RRT 05.1 je určen k regulaci jednoduchých solárních systémů, u kterých je zdrojem tepla soustava kolektorů a teplo, vyrobené v kolektorech je určeno pro jedno místo spotřeby. Tím může být
KATALOGOVÝ LIST. VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ RSM 800 až 1250 jednostranně sací
KATALOGOVÝ LIST VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ RSM 800 až 1250 jednostranně sací KM 12 3219 Vydání: 12/10 Strana: 1 Stran: 6 Ventilátory radiální středotlaké RSM 800 až 1250 jednostranně sací (dále jen
List - č.: 01_AXXXXXXX_CZ_1-A-1_1.0.2.doc Datum: Bezpečnostní stupeň: 2002-08-12 1. Všeobecné informace. Upozornění!
Strana:1/19 Upozornění! Můstky, včetně polohy ovládací skříně jsou uvažovány vždy z pohledu zevnitř budovy, jestliže je dále popisována poloha vpravo nebo vlevo. Strana:2/19 Obsah Obsah...2 Jak správně
ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ
Technické podmínky 1 RK 12 1075 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ RK 12 1075 Obr. 1 Zařízení pro odběr vzorků LEGENDA: 1. Pneumatický válec 2. Těleso vzorkovacího zařízení 3.
PÍSKOVÁ FILTRACE S PÁKOVÝM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: P350, P450, P500, P650)
PÍSKOVÁ FILTRACE S PÁKOVÝM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: P350, P450, P500, P650) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Obsah I. Funkce...3 II. Instalace...3 III. Hlavní rozměry...4 IV. Instalace/spuštění filtrace...4
Belimo VRP-STP. Zapojení a funkce regulátorů TROX s vybavením. Obsah. Strana. Téma
Zapojení a funkce regulátorů TROX s vybavením Belimo VRP-STP Obsah Téma Strana Použití Popis funkce Regulace tlakové diference 3 Přestavení tlakové diference na stavbě 3 Objednací klíč, příklad 4 Zapojení
KlapKa uzavírací Typ l32.x 2x excentrická pn 6/10/16/25 přírubová Dn 150-1600 T.max. 350 c
Použití Uzavírací klapky s dvojitou excentricitou typ L32 z produkce MPOWER Engineering jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. Lze je použít i pro regulaci průtoku. Uzavírací
DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití
English Česky DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití Dem 10 1 Dem 10 DEMINERALIZAČNÍ FILTR NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, Chtěli bychom Vám tímto poděkovat za zakoupení našeho Demineralizačního filtru
Kulové kohouty STARLINE
Pokyny pro montáž a údržbu N.0 ULTRASTAR S RADIÁLNÍM ČEPEM 1.0 ÚČEL Tato příručka slouží jako pomůcka pro zákazníky a koncové uživatele, kteří skladují, montují a provádějí údržbu kulových ventilů Starline
Novinka-V- Elektromagnetické ventily VMPA1 2.5. snadná výměna ventilu. průtok až do 360 l/min
snadná výměna ventilu průtok až do 360 l/min také jako modulární multifunkční ventilový terminál až pro 64 ventilů 2005/07 - změny vyhrazeny výrobky 2006/2007 2/-1 hlavní údaje Inovační Variabilní Bezpečný
Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Typový list
Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Typový list Impressum Typový list Rio-Eco N / Rio-Eco Z N KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného
Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D
Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru
Tepelné ztráty v potrubí se sníží až o 80 %.
Několik rad pro montáž Rady pro montáž izolace Několik rad pro montáž tepelně izolačních trubek TUBEX Předpokladem dobré a účinné funkce tepelně izolačních trubek z lehčeného polyetylénu je správně zvolená
PROFESIONÁLNÍ PLYNOVÉ HOŘÁKY A DOPLŇKY
Exclusive Czech distributor PROFESIONÁLNÍ PLYNOVÉ HOŘÁKY A DOPLŇKY AKCEPT CZ a.s., Libušská 10/222, Praha 4, 142 00 Tel. +420 241 4 10 33, 602 322 63, 24 199 305 E-mail: akcept@akcept.cz, web: www.akcept.cz
PROVOZNÍ CHARAKTERISTIKY OTOPNÝCH TĚLES
ČVUT v Praze, Fakulta strojní Ústav techniky prostředí PROVOZNÍ CHARAKTERISTIKY OTOPNÝCH TĚLES Datum odevzdání: Měřicí skupina: Měřili: Semestr/rok: Datum měření: Zpráva o výsledcích experimentálních prací
CALYPSO exact. Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením
CALYPSO exact Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / CALYPSO exact CALYPSO exact Termostatické radiátorové ventily
Regulátor tlakové diference 2005.04. Technický popis
STAP (DN 15 50) 6 5 5 CZ Regulátor tlakové iference 2005.04 Technický popis Oblast použití: Systémy vytápění a chlazení. Funkce: Regulace tlakové iference Nastavitelné Dp Vsuvka pro měření Uzavírání Vypouštění
Odtoky pro WC a pisoáry. Odvodňovací technika. CZ 3/16 Katalog 2016 Změny vyhrazeny.
Odtoky pro WC a pisoáry Odvodňovací technika V4 CZ 3/16 Katalog 2016 Změny vyhrazeny. Odtoky, zápachové uzávěry a příslušenství pro WC a pisoáry, podle DIN 1380 a DIN 19541. Vysoce kvalitní technické vybavení
Multilux 4-Eclipse-Set
Multilux -Eclipse-Set Design-Edition s dvoubodovým připojením, rohové a přímé provedení zároveň, pro R / a G / připojení, s automatickým omezením průtoku IMI HEIMEIER / Design-Editio / Multilux -Eclipse-Set
NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037
NÁVOD K OBSLUZE Rádiem řízený budík se slunečním modulem Obj.č.: 640 037 DCF signál pro rádiem řízené hodiny s volbou ručního nastavování 24 hodinový ukazovací cyklus Kalendářní údaje: Datum dne a měsíce
NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8
NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8 OBSAH: I II III Diagram teplota-čas Tabulka časových pásem Ovládací prvky-zobrazení 1 Ovládání přístroje 1.1 Ručně C 1.2 Týdenní program. A 1.3 Denní program. B 1.4 Party..D 1.5
Elektromagnetické ventily Danfoss EVR
Elektromagnetické ventily Danfoss EVR Dodávány jsou přímo ovládané ventily pro zařízení s malými výkony a průměry trubek do 3 / 8 nebo nepřímo ovládané ventily pro větší průtoky a a větší průměry trubek.
EMOTIVE bezobložková zárubeň pro otočné dveře
EMOTIVE bezobložková zárubeň pro otočné dveře Součástí dodávky zárubně jsou tyto komponenty : 1. Zazdívací rám : složený skládá se z 1 ks nadpraží, 2 ks bočnic 2. Rozpěrky : 2 ks na standardní průchozí
STŘEDNÍ PRŮMYSLOVÁ ŠKOLA STROJÍRENSKÁ a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Kolín IV, Heverova 191. Obor 23-41-M/01 STROJÍRENSTVÍ
STŘEDNÍ PRŮMYSLOVÁ ŠKOLA STROJÍRENSKÁ a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Kolín IV, Heverova 191 Obor 23-41-M/01 STROJÍRENSTVÍ 1. ročník TECHNICKÉ KRESLENÍ KRESLENÍ SOUČÁSTÍ A SPOJŮ 2 LOŽISKA
Obr. 1: Plynový ventil řady GH-5000 s elektrohydraulickým. pohonem
Sekce katalogu Plynové ventily Informace o výrobku GH-5000 Datum vydání 0997/1297CZ Plynový ventil řady GH-5000 s elektro-hydraulickým pohonem Plynový ventil řady GH-5000 s elektrohydraulickým pohonem
Příslušenství bezpečnostních spínačů
Ø Příslušenství bezpečnostních spínačů Zaváděcí trychtýř Při otevřených ochranných dveřích se dá místo aktuátoru zasunout do hlavy spínače v konstrukčním provedení. Proti odstranění se zabezpečuje běžným
Multilux. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením
Multilux Termostatický ventil s radiátorovým připojením Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Multilux Multilux Multilux je radiátorová
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených
INTEGROVANÝ ČISTÍCÍ SYSTÉM PRO SOUKROMÉ I VEŘEJNÉ BAZÉNY ROZVODNÁ HLAVA KÓD
NET N CLEAN INTEGROVANÝ ČISTÍCÍ SYSTÉM PRO SOUKROMÉ I VEŘEJNÉ BAZÉNY ROZVODNÁ HLAVA KÓD 21257 Návod na použití a údržbu 1/8 Tento návod obsahuje důležité bezpečnostní instrukce pro použití výrobku. Proto
Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury
Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury Zelené veřejné zakázky jsou dobrovolným nástrojem. V tomto dokumentu jsou uvedena kritéria EU, která byla vypracována pro skupinu
Vysoce pružné spojky typu SET 100; 132; 200; 250; 315; 500; 750kW. s možností montáže brzdy
Kapitálová skupina Fasing Vysoce pružné spojky typu SET 100; 132; 200; 250; 315; 500; 750kW s možností montáže brzdy INFORMÁTOR NÁVOD K OBSLUZE A OPRAVÁM KATALOG SOUČÁSTÍ Vydání 2011 I M2 c KOPIE ORIGINÁLU
ultego III eco perfect flow sensor
ultego III eco perfect flow sensor nejvyšší přesnost a spolehlivost www.ista.cz ultego III eco nejvyšší přesnost a spolehlivost Ultrazvukový měřič tepla www.ista.cz ultego III eco ultrazvukový měřič tepla