Ventily z kované mosazi řady VG6000
|
|
- Žaneta Ševčíková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Ventily z kované mosazi řady VG6000 Sekce katalogu Ventily Informace o výrobku VG6000 Datum vydání 0607/0807CZ Ventily z kované mosazi řady VG6000 jsou především určeny pro regulaci průtoku vody v závislosti na požadavcích regulátoru pro zónové a fancoil aplikace. Ventil lze použít v kombinaci s termickým pohonem ON/OFF VA Ventily jsou k dispozici ve 2-cestné konfiguraci PDTC (normálně otevřen), 3-cestné směšovací a 3-cestné směšovací s vestavěnným zkratem. Obrázek 1: Ventily řady VG6000 Tabulka 1: Vlastnosti a výhody Vlastnosti 2-cetná PDTC (NO) a 3-cestné konfigurace 3-cestná konfigurace se zkratem 3-cestné ventily určené pro směšovací a aplikace Tělo z kované mosazi, táhlo a pružina z nerezové oceli Pryžová kuželka pro bezbublinkové uzavření Pohon je možné instalovat po montáži ventilu na potrubí Nastavovací krytka Zabudovaná vratná pružina Výhody Větší výběr aplikací Snižuje čas a cenu při montáži potrubí Široký rozsah aplikací Dlouhá životnost, kompaktní Maximální úspora energie Snadná instalace ve stísněných prostorách Snadné uvedení do provozu a manuální provoz bez pohonu Umožní návrat ventilu do základní polohy pokud není instalován pohon nebo je pohon VA-7030 bez napájení Ventily z kované mosazi řady VG6000 1
2 Objednací kódy a rozměry Objednací kód VG6210EC Typ těla Veliko st Kvs Kvs - zkrat Uzavírací tlak (kpa) Rozměry (mm) A B C 2-cestné DN VG6210JC PDTC DN VG6210LC (NO) DN VG6810EC VG6810JC VG6810LC VG6510EC VG6510JC VG6510LC 3-cestné směš. / 3-cestné se zkratem směšovací / DN15 DN20 DN25 DN15 DN20 DN směš. 1.7 rozděl. 2.5 směš. 2.6 rozděl. 4.5 směš. 4.5 rozděl. 1.7 směš. 1.7 rozděl. 2.5 směš. 2.6 rozděl. 4.5 směš. 4.5 rozděl. 1.2 směš. 1.3 rozděl. 1.6 směš. 1.8 rozděl. 3.1 směš. 3.1 rozděl. 1.2 směš. 1.3 rozděl. 1.6 směš. 1.8 rozděl. 3.1 směš. 3.1 rozděl Ventily z kované mosazi řady VG6000
3 Výběr ventilu Velikost ventilu pro aplikace s vodou je možné určit z následujících grafů. 100,0 Flow in m /h 3 10,0 1,0 Kvs 4.5 DN25 Kvs 2.5 DN20 Kvs 1.7 DN15 0,1 0, Pressure Drop in kpa Obrázek 1: Výběr Kv s v SI jednotkách, plné sedlo Ventily z kované mosazi řady VG6000 3
4 Kombinace ventil -pohon Ventily řady VG6000 jsou určeny pro použití s následujícími pohony: Elektrotermický pohon VA-7030 Kód Provoz Napájení VA NC VA NO VA NC VA NO Více informací o pohonu naleznete v příslušném katalogovém listu pohonu VA Provoz Přímý provoz vysouvá) Zpětný provoz zasouvá) Přímý provoz vysouvá) Zpětný provoz zasouvá) 24 Vstř. / Vss 230 Vstř. / Vss Tyto ventily jsou určeny pro použití s horkou nebo studenou vodou a pro směsi glykolu až do 50%. Pozn.: Tyto ventily jsou určeny pro regulaci zařízení při normálních provozních podmínkách. Tam, kde by selhání nebo porucha ventilů mohla vést k abnormálním provozním podmínkám, které by mohly způsobit zranění osob nebo škodu na zařízení nebo jiném majetku, musí být do regulačního systému přidána zařízení (limitní nebo bezpečnostní) nebo systémy (alarmové nebo dohlížecí), které budou před selháním systému varovat nebo mu zabrání. Tato zařízení nebo systémy musí být udržovány jako součást systému. Montážní pokyny Obecné pokyny Mimo obecných instrukcí dodržujte následující body: Ujistěte se, že jsou z těla ventilu a potrubí odstraněny všechny nečistoty. Zajistěte správnou polohu ventilu vůči směru průtoku. Povšimněte si šipek na těle ventilu. Ujistěte se, že jsou připojení ventilu a potrubí utažena. Instalace musí proběhnout bez pnutí nebo ohybu. Ventil nepoužívejte jako pevný bod. Jako pevný bod bod používejte pouze potrubí. Chraňte ventil před prachem nebo nečistotami. Před ventilem instalujte sítko nebo filtr. Pro vyrovnání tepelných pnutí použijte kompenzátor. Zajistěte, aby se na závit táhla a na hřídel nedostala barva. Informace o místě instalace Ventil musí být po instalaci snadno přístupný s dostatkem okolního prostoru pro údržbu a demontáž pohonů. Ventily s ručním uzavíráním musejí být instalovány před a za regulačním ventilem, aby se usnadnila údržba a opravy bez nutnosti odvodnění potrubního systému.regulační ventil je vhodné instalovat ve svislé nebo vodorovné poloze. Potrubí musí být izolováno, aby byly pohony ochráněny před vysokou teplotou. Izolace musí být provedena tak, aby bylo přístupné těsnění táhla ventilu. Bezproblémový chod regulačního ventilu bude zajištěn pokud je přímé potrubí do vzdálenosti min. 2x DN proti směru proudění a min. 6x DN po směru proudění. 4 Ventily z kované mosazi řady VG6000
5 Uvedení do provozu Před uvedením do provozu zkontrolujte souhlasí-li údaje o materiálu, tlaku, teplotě a směru proudění v souvislosti s plánem potrubního systému. Nečistoty v potrubním systému a ventilech (prach, otřepy apod.) mají za následek vznik netěsností. Před uvedením do provozu a instalací nového zařízení nebo po provedení oprav nebo údržby se ujistěte: že byla dokončena řádně instalace a montáž zařízení. že uvedení do provozu provedli pouze kvalifikovaní pracovníci. že byla ověřena správná funkční poloha ventilu. že jsou k dispozici nebo byla opravena všechna potřebná ochranná zařízení. Demontáž ventilu Mimo obecných instrukcí dodržujte následující body: Potrubní systém bez tlaku Chladné medium Vypuštěný potrubní systém Potrubní systém s korozními nebo agresivními látkami musí být odvětrán Montážní práce provádějí pouze kvalifikovaní pracovníci. Ventily z kované mosazi řady VG6000 5
6 Technické údaje Produkt VG6000 Modely VG6210 VG6810 VG6510 Typ těla Jmenovitý tlak Průtoková charakteristika Médium Jmenovitá velikost těla 2-cestné PDTC (NO) PN16, při maximálním jmenovitém tlaku Rychlé otevření 3-cestné směšovací/ 3-cestné směšovací se zkratem Voda, roztoky glykolu (max 50%) pro aplikace vytápění, ventilace a klimatizace. Kapaliny skupiny 1 dle 67/548/EEC. (je doporučena řádná úprava vody dle ČSN ) DN15 DN20 DN25 Max. tlaková ztráta Δp Kv s a max. uzavírací tlaky DN15: 70 kpa DN20: 50 kpa DN25: 40 kpa Viz Objednací kódy a rozměry na straně 2 Připojení těla k potrubí Potrubní válcový (ISO 228/1, BS 2779, DIN 259) Jmenovitý zdvih 2.5 mm Připojení k pohonu M30 x 1.5 Materiály Tělo: Škrticí systém: EN12165 CW617 CuZn40Pb2 Táhlo: Nerezová ocel AISI 303 (X10CrNiS1809) Pružina: Nerezová ocel AISI 302 (X10CrNi1809) Kuželka: EPDM Netěsnost Max 0,01% Kvs, třída IV ANSI FCI 70-2 a EN modif. 1 Teplotní limity média C Teplotní limity okolí C Max. hmotnost (balení není zahrnuto) shoda 2-cestný NO 3-cestný směšovací / 3 cestný směšovací / + zkrat DN15 200g 200g 350g DN20 200g 250g 400g DN25 500g 550g 800g PED (Pressure Equipment Directive) 23/97/CE (odstavec 3, comma 3) Značka CE se nepoužívá. ROHS Provozní specifikace jsou jmenovité a odpovídají přijatým průmyslovým normám. Aplikace za podmínek přesahujících tyto specifikace je nutné konzultovat s místní pobočkou Johnson Controls nebo jejím zástupcem. Firma Johnson Controls není odpovědná za škody vzniklé nesprávným použitím nebo zneužitím těchto výrobků. Johnson Controls International, spol. s r.o. Budějovická 5, Praha 4 Tel.: , Fax: , 6 Ventily z kované mosazi řady VG6000
Bronzové ventily řady VG7010 s vnějším závitem. Vlastnosti a výhody
ronzové ventily řady VG7010 s vnějším závitem Sekce katalogu Ventily Informace o výrobku VG7010 Datum vydání 0901/1001CZ Rev.1 Ú vod Elektricky a pneumaticky poháněné bronzové ventily řady VG7010 s vnějším
VíceSTAP. Regulátory tlakové diference DN 15-50, uzavírání a plynulé nastavení
Regulátory tlakové diference DN 15-50, uzavírání a plynulé nastavení IMI TA / Regulátory tlaku / je regulátor tlakové diference, který udržuje konstantní tlakovou diferenci pro chráněný okruh a tím poskytuje
VíceBCV1 a BCV20 Ventily odluhu
IM-P403-69 AB vydání 1 BCV1 a BCV20 Ventily odluhu Předpis instalace a údržby 1.Bezpečnost 2. Popis 3. Technické údaje 4. Mechanická instalace 5. Propojení 6. Údržba Copyright 2000 1. Bezpečnost Informace
VíceObr. 1: Plynový ventil řady GH-5000 s elektrohydraulickým. pohonem
Sekce katalogu Plynové ventily Informace o výrobku GH-5000 Datum vydání 0997/1297CZ Plynový ventil řady GH-5000 s elektro-hydraulickým pohonem Plynový ventil řady GH-5000 s elektrohydraulickým pohonem
Více2-cestné on/off kulové ventily a 3-cestné přepínací kulové ventily, PN40
s 4 213 VI60.. VI60..L VI60..T CVTIX TM 2-cestné on/off kulové ventily a 3-cestné přepínací kulové ventily, PN40 s vnitřním závitovým připojením VI60.. VI60..L VI60..T Tělo kulového ventilu z mosazi UNS
VíceNávod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily
Elektrické regulační ventily 3222/5857, 3222/5824, 3222/5825, 3222/5757-3, 3222/5757-7, 3222/5724, 3222/5725, 3222/5725-7 Pneumatické regulační ventily Typ 3222/2780 Typ 3222/5857 Typ 3222/5757-3 Typ 3222/5757-7
VícePrůtokové křivky Funkční schémata Technické tabulky 0 0. Uzavírací ventily 50 - T50 1. Šroubení s funkcí 55 2
Mechanicky a manuálně ovládané rozváděče, doplňkové ventily Série Kapitola Průtokové křivky Funkční schémata Technické tabulky 0 0 S.p.A. 50 LURANO (BG) Italia Via ascina Barbellina, 0 Tel. 05/9777 Fax
VíceBAZÉNOVÉ (OBĚHOVÉ) ČERPADLO FCP 370S, 550S, 750S
BAZÉNOVÉ (OBĚHOVÉ) ČERPADLO FCP 370S, 550S, 750S INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití Obsah I. Popis... 3 II. Základní technické informace... 3 III. Instalace... 4 IV. Připojení
VíceHoneywell V2000Kx Tělo TRV typu KV
prosinec 2007 Konstrukce Tělo termostatického ventilu T2000Kx se skládá z Tělesa ventilu PN10, DN10, 15 nebo 20 s o Vnitřními připojení se závity na DIN2999 (ISO7) na měděné nebo přesné ocelové trubky
Více2-cestné a 3-cestné kulové ventily PN40
s 211 VAI61.. VBI61.. ACVATIX TM 2-cestné a 3-cestné kulové ventily PN0 s vnitřním závitovým připojením VAI61.. VBI61.. Tělo kulového ventilu z mosazi UNS C35330 (DZR) DN 15...50 k vs 1...63 m 3 /h Vnitřní
Více2-cestné a 3-cestné zónové ventily PN 16
4 842 2-cestné ventily VVI4615 až VVI4625 3-cestné ventily VXI4615 až VXI4625 2-cestné a 3-cestné zónové ventily PN 16 VVI46 VXI46 Mosazné t lo ventilu (EN1982); VXI4625T: bronz CC491K (Rg5) max 4% Pb
VíceSIEMENS. Přímé ventily. Použití. DN15 a 25 DN40... 150
SIEMENS 4 382 Přímé ventily s přírubou, PN40 VVF61... DN15 a 25 DN40... 150 Přímé ventily s přírubou, PN40 DN15...150 mm Materiál : DN15 a 25: litá ocel GS-C 25 N Materiál : DN40...150: litá ocel GS-45
VíceRozdělovače topných okruhů pro podlahové vytápění FHF
Rozdělovače topných okruhů pro podlahové vytápění FHF Použití Rozdělovač topných okruhů FHF se používá k řízení průtoku vody v systémech podlahového vytápění. K tomuto rozdělovači jsou připojeny všechny
VíceRegulaèní ventil Cocon QTZ s automatickou regulací prùtoku
Regulaèní ventil s automatickou regulací prùtoku Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 01. Datový list Označení: nové staré Cocon Q Rozsah pouití: Regulační ventil Oventrop je
VíceVENTILY PRO OTOPNÁ T LESA
0 EN - P ímý ventil VDN Rohový ventil VEN VENTILY PRO OTOPNÁ T LESA PRO DVOUTRUBKOVÉ OTOPNÉ SOUSTAVY STAVEBNÍ DÉLKA PODLE NORMY DIN VDN VEN Ventil z mosazi, poniklován Dimenze DN0, DN a DN0 Možnost zm
VíceHoneywell V2000VS Tělo TRV typu VS
zaří 2009 Konstrukce Tělo termostatického ventilu V2000 se skládá z Tělesa ventilu PN10, DN10, 15 nebo 20 s o Vnitřními připojení se závity na DIN2999 (ISO7) na měděné nebo přesné ocelové trubky na vstupu
VíceKULOVÝ KOHOUT TŘÍCESTNÝ PŘIVAŘOVACÍ
F.1.3 / 1 / 5 se dvěma sedly, s plným průtokem L nebo T 10 50 PN 16, 25, 40, 63, 100 (160, 250) Materiály Pozice Typ Název součásti 1 Těleso 2 Přivařovací hrdlo 7 Koule 8 Čep X=1 Pro běžné teploty od 20
VíceOS2 SPOUŠTĚCÍ MECHANISMUS
OS2 TECHNICKÝ MANUÁL Strana 1 (celkem 16) OBSAH Spouštěcí mechanismus (OS2)...2 až 4 Úvod...2 Mechanická skříň...3 Bezpečnostní manometrická skříň...3 Typy instalace...3 Charakteristiky...4 Rozměry a hmotnost...4
VíceNÁVOD K POUŽITÍ ELEKTROMAGNETICKÝCH DMYCHADEL
www.covdily.cz NÁVOD K POUŽITÍ ELEKTROMAGNETICKÝCH DMYCHADEL MODEL :JDK-150/200/250 300/400/500 JDK-150/200/250 JDK-300/400/500 Děkujeme Vám, že jste si koupili naše dmychadlo. Než jej začnete používat,
VíceT E C H N I C K Ý M A N U Á L REGAL 3 REGULÁTOR S PŘÍMÝM ÚČINKEM
OBSAH T E C H N I C K Ý M A N U Á L REGAL 3 REGULÁTOR S PŘÍMÝM ÚČINKEM ÚVOD... 1 TECHNICKÉ PARAMETRY... 2 OZNAČENÍ... 2 POPIS... 3 NÁHRADNÍ DÍLY... 3 ROZMĚRY A HMOTNOSTI... 3 PROVOZ... 4 SEŘÍZENÍ POJISTNÉHO
VíceTermostatický směšovací ventil TVM
Použití TVM je samočinný směšovací ventil, který vytváří vodní proud o konstantní teplotě a používá se pro dodávku vody v požadované a bezpečné teplotě. Obr. 1 doporučené schéma zapojení okruhu teplé užitkové
VíceHoneywell V2000SL. Tělo TRV typu SL VENTIL PRO OTOPNÁ TĚLESA S OMEZENÝM ZDVIHEM
srpen 2009 Konstrukce Tělo termostatického radiátorového ventilu se skládá z Tělesa ventilu PN10, DN10, 15 nebo 20 s o Vnitřními připojení se závity na DIN2999 (ISO7) na měděné nebo přesné ocelové trubky
VíceProduktový katalog pro projektanty
Produktový katalog pro projektanty Obsah 1. Úvod 161-165 2. Příklad použití ventilu 166 3. Technická data 167-178 4. Návrhový příklad 179 160 1. Úvod Ballorex Thermo Termostatický cirkulační ventil (TCV)
VíceNÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI
NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI P eklad p vodního návodu k obsluze OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 NÁZVY ČÁSTÍ... 3 MS-E18AI... 3 MS-E24AI, MS-E28AI... 3 TECHNICKÉ
VíceZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ
Technické podmínky 1 RK 12 1075 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ RK 12 1075 Obr. 1 Zařízení pro odběr vzorků LEGENDA: 1. Pneumatický válec 2. Těleso vzorkovacího zařízení 3.
VíceNávod k obsluze a údržbě
Návod k obsluze a údržbě KONTEJNER SKLOPNÝ DO BOKU Obsah: ) Důležité upozornění bezpečnostní opatření 2) Obsluha 3) Použití 4) Provedení 5) Hydraulický systém 6) Seřizování 7) Údržba 8) Mazání 9) Náplně
VíceBC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)
a seřízení CZ BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) Dodatečná montáž elektrické topné vložky (volitelné) Popis a určení spotřebiče Zásobníky BC1S, BC2S jsou určeny pro ohřev teplé
VíceS t ř e d o f r e k v e n č n í g e n e r á t o r HF1-VA5
! Výroba elektrotechnických zařízení a systémů V E Z A S S t ř e d o f r e k v e n č n í g e n e r á t o r HF1-VA5 Návod k použití a technický popis Prosinec 2006 Hradec Králové! 1 OBSAH 1.Úvod 3 2. Technické
VíceKritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury
Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury Zelené veřejné zakázky jsou dobrovolným nástrojem. V tomto dokumentu jsou uvedena kritéria EU, která byla vypracována pro skupinu
VíceNávod pro montáž, obsluhu a údržbu. EK6 Uzemňovač 12 KV / 25 kv
Návod pro montáž, obsluhu a údržbu EK6 Uzemňovač 12 KV / kv Vaše bezpečnost na prvním místě - vždy! Proto uvádíme tato doporučení na začátku našeho návodu na montáž, obsluhu a údržbu: Instalujte spínací
VíceRedukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7
Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7 Redukční ventil typ 2357-1 Přepouštěcí ventil typ 2357-2 Redukční ventil typ 2357-6 Obrázek 1 tlakový regulátor typ 2357 Návod k montáži
VíceNÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080
autorizovaný distributor NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 AA 5000 AA 3080 ATMOS Chrást, s.r.o.; Plzeňská 168;
VíceNávod k obsluze. Zubová čerpadla řady T3S
Návod k obsluze Zubová čerpadla řady T3S 1. Základní popis Zubová čerpadla slouží k přeměně mechanické energie v tlakovou energii kapaliny. Čerpadla řady T3S s vnějším šikmým ozubením jsou pro svojí jednoduchou
VíceNávod na použití a montáž
Uzavírací ventil s ucpávkovým těsněním 1.0 Všeobecně k návodu k použití... 11-2 2.0 Bezpečnostní upozornění... 11-2 2.1 Význam symbolů...11-2 2.2 Výrazy vztahující se k bezpečnosti...11-2 3.0 Skladování
VíceTermostatický směšovací ventil 2005. 04. Technický popis. Max. pracovní tlak: 1 MPa = 10 bar
TA MATIC 3400 11 5 15 CZ Termostatický směšovací ventil 2005. 04 Technický popis Oblast použití: Ventil je určen především jako centrální směšovač pro přípravu teplé užitkové vody (TUV) ve větších obytných
VíceKatalog dílů pro kotle, hořáky a technologie s rozvody plynu
Honeywell Leden 200 Katalog dílů pro kotle, hořáky a technologie s rozvody plynu CZ1R-BBCKAT 0204R-CZ PŘEDMLUVA Co je v tomto vydání katalogu nového. Oproti předcházejícímu vydání tohoto katalogu jsou
VíceV5012C. Honeywell. Kombi-DP membránový regulátor ZPĚTNÝ AUTOMATICKÝ REGULÁTOR DIFERENČNÍHO TLAKU. Použití
srpen 2007 V5012C membránový regulátor ZPĚTNÝ AUTOMATICKÝ REGULÁTOR DIFERENČNÍHO TLAKU Použití KATALOGOVÝ LIST Membránový regulátor diferenčního tlaku V5012C se používá pro připojení s ventilem V5010 Kombi-3-plus
VíceAKUMULAČNÍ NÁDRŽE s vnořeným zásobníkem TV
Návod na instalaci a použití AKUMULAČNÍ NÁDRŽE s vnořeným zásobníkem TV DUO 390/130 CZ verze 1.0 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada... 3 1.2 Ochrana nádrže... 3 1.3 Tepelná izolace... 3 1.4 Balení...
VíceRegulátor tlaku bez pomocné energie. Redukční ventil tlaku typ 2405. Redukční ventil tlaku typ 2405. Návod na instalaci a obsluhu EB 2520 CS
Regulátor tlaku bez pomocné energie Redukční ventil tlaku typ 2405 Redukční ventil tlaku typ 2405 Návod na instalaci a obsluhu EB 2520 CS Vydání leden 2013 Obsah Obsah 1 Konstrukce a princip činnosti...
VíceKombiventil pro otopná tělesa
2 85 Kombiventil pro otopná tělesa Kombiventil pro dvoutrubkové otopné soustavy. VPD... VPE... Kombiventil je radiátorový ventil s integrovanou regulací diferenčního tlaku. Slouží k optimálnímu omezení
VíceNávod na obsluhu a údržbu. nýtovacích kleští v kufříku. Obj. č. D 322 315
Návod na obsluhu a údržbu nýtovacích kleští v kufříku Obj. č. D 322 315 Říjen 2002 Vážený zákazníku děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete s nýtovacími kleštěmi pracovat
VíceSBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645
Technické podmínky 1 RK 12 0645 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645 POČET STRAN: 7 Revize č. 0 PLATÍ OD: 09/2011 Technické podmínky 2 RK 12 0645 Tyto technické podmínky
VíceNávod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP
Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP Obj.-č. D 030 073 Stav k 06/00 G 880 333 Duben 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru v náš výrobek. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti
VíceProstorové regulátory s tříbodovým výstupem a jejich aplikace
Aplikační list C 206 Prostorové regulátory s tříbodovým výstupem a jejich aplikace Cenově příznivé, komfortní řešení regulace vybíjení akumulace Akumulace dovoluje provozovat zdroj tepla s maximální účinností
VíceKulové kohouty STARLINE
Pokyny pro montáž a údržbu N.0 ULTRASTAR S RADIÁLNÍM ČEPEM 1.0 ÚČEL Tato příručka slouží jako pomůcka pro zákazníky a koncové uživatele, kteří skladují, montují a provádějí údržbu kulových ventilů Starline
VíceNávod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005
Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče
Více02-07.5 04.14.CZ Třícestný regulační kohout RK 601
02-07. 04.14.CZ Třícestný regulační kohout RK 601-1- RK 601 Třícestný regulační kohout Popis a použití Kohouty RK 601 jsou trojcestné armatury s rozdělovací funkcí, primárně určené pro těžké elektrárenské
Více6304 2971 02/2005 CZ Pro odbornou firmu. Montážní návod. Rychlomontážní sada otopných okruhů KAS 1 Logano G225. Před montáží pozorně pročtěte
604 2971 02/2005 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Rychlomontážní sada otopných okruhů KAS 1 Logano G225 Před montáží pozorně pročtěte Obsah 1 Pokyny....................................................
VíceDoplnění uceleného výrobního sortimentu. Regulační ventily se servopohony Danfoss
Doplnění uceleného výrobního sortimentu Součástí našeho sortimentu regulačních ventilů jsou uzavírací mezipřírubové klapky (ON/OFF) a zónové ventily použitelné ve vytápěcích, ventilačních a klimatizačních
VíceŘada P45. Ochranná kontrola tlakového mazacího oleje s vestavěným spínačem časového zpoždění. Vlastnosti a výhody
PSC9705 Sekce katalogu Řízení tlaku Informace o výrobku P45 Datum vydání 970/005CZ Rev. Řada P45 Ochranná kontrola tlakového mazacího oleje s vestavěným spínačem časového zpoždění Ú vod Regulátory řady
Vícekyjednoduše jednosedlový ventil Unique
. kyjednoduše jednosedlový ventil Unique lfa Laval Unique SSV a Koncepce Jednosedlové ventily Unique a jsou vzduchem ovládaný sedlový ventil hygienické a modulární konstrukce určený pro široké možnosti
VícePŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K OBSLUZE PRO OBĚHOVÉ ČERPADLO NTT - PREMIUM
PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K OBSLUZE PRO OBĚHOVÉ ČERPADLO NTT - PREMIUM NUTNÉ UMÍSTIT V MÍSTĚ PROVOZNÍ INSTALACE VŠEOBECNÉ Čerpadlo NTT je monoblokové, jednostupňové s elektromotorem chlazeným čerpanou
VíceBEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY
BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY Datum: Počet stran: Strana: TPNM 01/01 10.1.2011 8 1 Tato průvodní dokumentace obsahuje technické podmínky, které stanovují údaje o výrobku,
VíceVersion 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24
Version 1.2 česky Kompresor BKP1500-24 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní
VíceNávod k použití pro Naviják na tlakovou vodu
Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu Katalogové číslo: 508048 První použití zařízení je ve smyslu tohoto návodu právním krokem, kterým uživatel svou svobodnou vůlí stvrzuje, že tento návod řádně
Více(str. 129) Regulace tlaku
(str. 129) Regulace tlaku Technické informace strana 130 Redukční ventil 315 strana 135 Redukční ventil z ušlechtilé oceli 6315 strana 139 Redukční ventil 312 strana 143 Regulátor tlaku 6203 strana 147
Více- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty
- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty Popis spolu s ventilem AB-QM a termelektrickým pohonem TWA-Z představují kompletní jednotrubkové elektronické řešení: AB-QTE je elektronický regulátor
VíceBEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE
VAROVÁNÍ! Výrobek se nesmí dostat do přímého kontaktu s vodou nebo s vlhkostí! Odpojte napájecí kabel, pokud se chystáte otevírat kryt výrobku! Pro Vaši vlastní bezpečnost prostudujte pečlivě tento návod
VíceKomunikační moduly XTM-105 a XTM-905, periferiální moduly XPx
Sekce katalogu Elektronické regulátory Informace o výrobku XTM-105/XTM-905/XPx-xxx Datum vydání 0802CZ Komunikační moduly XTM-105 a XTM-905, periferiální moduly XPx Komunikační moduly XTM-105 a XTM-905
VíceNÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. samonasávacích čerpadel řady
NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY samonasávacích čerpadel řady AP 97 Obsah: 1 Základní pokyny 2 Popis 2.1 Příklad instalace 2.2 Základní informace 2.2.1 Provozování a údržba 2.2.2 Provozní pokyny
Vícec s m 50, 70, 120 pohon pro garážová vrata autorizovaný prodejce
c s m 50, 70, 120 pohon pro garážová vrata autorizovaný prodejce 1 2 3 4 5 6 7 8 TYP c s m 50 c s m 70 c s m 70 Ř c s m 120 Napájecí napětí 230 V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz Napětí motoru 12/24V/DC
VíceBalancéry Tecna typ 9354 9359
Balancéry Tecna typ 9354 9359 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha Váha lanka balancéru s obalem 9354 4 7 2000 5 5,8 9355 7 10 2000 5,5 6,3 9356 10 14 2000 5,5 6,3 9357 14 18 2000 6,5 7,3 9358
VíceNávod na obsluhu a údržbu
Návod na obsluhu a údržbu Rázový utahovák WT 1890 Obj. č. N11100114 str.1 ze 11 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČÍ
VíceDveřní zavírače s kluznou lištou TS 92 TS 91 DORMA CONTUR DESIGN
Dveřní zavírače s kluznou lištou DORMA TS 92 TS 91 CONTUR DESIGN reddot design award winner 2005 DORMA TS 92 DORMA TS 91 Dveřní zavírače s kluznou lištou Univerzální dveřní zavírače pro standardní dveře
VíceNávod na instalaci a uvedení protiproudého zařízení do provozu. ASTRALPOOL 78 a 98 m 3 /h s oválnou tryskou. Pool Jet
Návod na instalaci a uvedení protiproudého zařízení do provozu ASTRALPOOL 78 a 98 m 3 /h s oválnou tryskou Pool Jet DODÁVKA PROTIPROUDÉHO ZAŘÍZENÍ OBSAHUJE: - návod na instalaci a uvedení do provozu -
VícePřímočará pila BS900
Návod na obsluhu a údržbu Přímočará pila BS900 Obj. č. N23000114 str.1 ze 10 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ 3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ HROZÍCÍ
VíceNávod k použití. Model Millennio P/L
Návod k použití Model Millennio P/L Důležitá upozornění Vážený zákazníku, děkujeme za Vaši důvěru při výběru odsavače par. Tento výrobek byl navržen a vyroben s maximální péčí, na základě dlouholeté tradice,
VícePřevodník tlaku P 40 Návod k použití
Process and Machinery Automation Převodník tlaku P 40 Návod k použití 1. BEZPEČNOST PŘÍSTROJE Tento přístroj byl vyroben a přezkoušen dle DIN 57411 část 1 / VDE 0411 část 1 "Opatření pro ochranu elektrických
VíceOSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE
OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE Pro betonové bazény 92 Skimmery 15 l pro betonové bazény 93 Skimmery 17,5 l pro betonové bazény 95 Příslušenství skimmerů pro betonové bazény 97 Skimmery z nerezové oceli pro betonové
VíceKlapKa uzavírací Typ l32.x 2x excentrická pn 6/10/16/25 přírubová Dn 150-1600 T.max. 350 c
Použití Uzavírací klapky s dvojitou excentricitou typ L32 z produkce MPOWER Engineering jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. Lze je použít i pro regulaci průtoku. Uzavírací
VíceZpětný ventil litý C09, C09.1
Zpětný ventil litý C09, C09.1 PN 10-40, DN 15 200, T max : 400 C Zpětný ventil kolmý C09 nebo šikmý C09.1 s přírubami nebo s přivařovacími konci, s bezazbestovým těsněním Odpovídá požadavkům PED 97/23/EC,
VícePÍSKOVÁ FILTRACE S PÁKOVÝM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: P350, P450, P500, P650)
PÍSKOVÁ FILTRACE S PÁKOVÝM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: P350, P450, P500, P650) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Obsah I. Funkce...3 II. Instalace...3 III. Hlavní rozměry...4 IV. Instalace/spuštění filtrace...4
VíceZadávací dokumentace
Zadávací dokumentace SO 02_1 _A4.pdf Datum: říjen 2012 Projekt Paré MEDLOV - KANALIZACE A ČOV Část SO/PS Měřítko SO 2 Výtlaky Stupeň ZD Příloha Číslo přílohy Revize TECHNICKÁ ZPRÁVA SO 02-1 0 Obsah: 1.
VíceNávod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63
FRIATOOLS Česky Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63 Hlavice s imbusem (1) Aretace (2) Držák nože (3) Loupací nůž(4) Obsah Tělo zařízení (7) Závitové vřeteno (6) Kleština (5) 1. Úvodní
VíceNávod na obsluhu a údržbu
Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole FSP - AZ 2 Obj. č. D 030 206 Březen 2007 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve
VíceNávod na obsluhu a údržbu. navíjecího bubnu s hadicí. typ SA 10. Obj. č. D 312 540
Návod na obsluhu a údržbu navíjecího bubnu s hadicí typ SA 10 Obj. č. D 312 540 Listopad 2004 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete se zakoupeným navíjecím
VíceNávod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER. s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX
Strana 1 Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER Konstrukční řada KVN DN 10-50 s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX 1 Pouzdro 2 Horní část 3 Ruční kolečko 5
VíceMontážní pokyny k panelům Montáž střešního prosvětlovacího panelu KS1000 PC a KS 1000 PC Double Skin
Montážní pokyny k panelům Montáž střešního prosvětlovacího panelu KS1000 PC a KS 1000 PC Double Skin USKLADNĚNÍ Střešní prosvětlovací panely musí být skladovány tak, aby byly chráněny proti povětrnostním
VíceNávod k instalaci a obsluze
HM9-3UF QUICK CHANGE UF SYSTÉM PRO FILTRACI VODY Prvotřídní systém čištění pitné vody pro zdravý životní styl. Návod k instalaci a obsluze r u- i Poznámka: Před použitím a instalací výrobku si, prosím,
VíceNYNÍ K DISPOZICI DO DN 600
NYNÍ K DISPOZICI DO DN 600 Nová Generace UltraGrip UltraGrip Konečná technologie jištění Progresivní jištění Hygienické ochranné krytky Jednou z klíčových komponent UltraGripu je progresivní jistící Ochranné
VíceSTÍRÁNÍ NEČISTOT, OLEJŮ A EMULZÍ Z KOVOVÝCH PÁSŮ VE VÁLCOVNÁCH ZA STUDENA
STÍRÁNÍ NEČISTOT, OLEJŮ A EMULZÍ Z KOVOVÝCH PÁSŮ VE VÁLCOVNÁCH ZA STUDENA ÚVOD Při válcování za studena je povrch vyválcovaného plechu znečištěn oleji či emulzemi, popř. dalšími nečistotami. Nežádoucí
VícePÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCE CESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
PÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCE CESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Obsah I. Funkce... 3 II. Instalace... 3 III. Hlavní rozměry... 4 IV. Instalace/spuštění
VíceDEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití
English Česky DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití Dem 10 1 Dem 10 DEMINERALIZAČNÍ FILTR NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, Chtěli bychom Vám tímto poděkovat za zakoupení našeho Demineralizačního filtru
VíceDopravníky třísek. doprava třísek a drobných součástek úspora času čistota ve výrobě. www.hennlich.cz/dopravnikytrisek
Dopravníky třísek doprava třísek a drobných součástek úspora času čistota ve výrobě Pásový dopravník třísek Tabulka minimálních rozměrů pro jednotlivé rozteče Poz. Rozteč 75 mm Rozteč 100 mm Koe cient
VíceREVITALIZACE VEŘEJNÝCH PROSTRANSTVÍ, III. ETAPA B2.1. TECHNICKÁ ZPRÁVA
REVITALIZACE VEŘEJNÝCH PROSTRANSTVÍ, III. ETAPA B2.1. TECHNICKÁ ZPRÁVA DOKUMENTACE PROVEDENÍ STAVBY Objednatel: MĚSTO ČESKÝ TĚŠÍN, NÁMĚSTÍ ČSA 1/1, 737 01,ČESKÝ TĚŠÍN Zhotovitel: ATRIS s.r.o Místo podnikání:
VíceElektromotorický pohon
s 4 830 ACVATIX Elektromotorický pohon pro zónové ventily VVI46.., VXI46.., (VVS46.., VXS46..) apájecí napětí AC 230 V, 2-polohový řídicí signál Ovládací síla 150 Přímá montáž převlečnou maticí M30 x 1,5
VíceHlavní rysy, popis. Plynule přednastavitelná šroubení pro otopná tělesa umožňující:
Hlavní rysy, popis Plynule přednastavitelná šroubení pro otopná tělesa umožňující: Uzavírání, přednastavení, vypouštění a napouštění Hodnota přednastavení se během vypouštění nebo uzavírání neztrácí Vřeteno
VíceAXIgo NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE Úvod Nabíječe řady AXIgo jsou určeny pro průmyslové aplikace, přednostně pro nabíjení trakčních baterií (olověných s tekutým elektrolytem) elektrických vysokozdvižných vozíků a zařízení
Vícepístové dávkovací čerpadlo KARDOS N
Všeobecně Pístová dávkovací čerpadla série KARDOS byla vyvinuta zvláště pro uživatele, kteří mají vysoké nároky na přesnost, spolehlivost a flexibilitu možností využití. Druhy provedení Symetricky koncipovaná
VíceElektrický stepper DH5005. Návod k použití
Elektrický stepper DH5005 Návod k použití Obsah Obsah... 2 Bezpečnostní pokyny... 3 Varování... 3 Upozornění... 4 Části přístroje... 5 Než začnete cvičit... 6 Nastavení přístroje... 6 Způsob cvičení...
VíceNova AVR 500 Nova AVR 625 Nova AVR 1250
w w w. e a t o n. c o m Nova AVR 625 Nova AVR 1250 UPS - zdroj nepřerušeného napájení zálohovaného z baterie Instalační a uživatelská příručka DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Čtěte před instalací produktu!
Vícek OBSLUZE a instalaci TŘÍCESTNÉ MÍSÍCÍ ARMATURY VERNER ČSN EN ISO 9001: 2009
NÁVOD k OBSLUZE a instalaci v TŘÍCESTNÉ MÍSÍCÍ ARMATURY VERNER ČSN EN ISO 9001: 2009 NÁVOD K OBSLUZE OBSAH 1. CHARAKTERISTIKA, ÚČEL A POUŽITÍ 2 2. TECHNICKÝ POPIS 2 3. TECHNICKÉ PARAMETRY 2 4. MONTÁŽ
VícePásová bruska SB 180
Návod na obsluhu a údržbu Pásová bruska SB 180 Obj. č. N16000514 str.1 ze 10 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ HROZÍCÍ
VíceBronzové ventily řady VG7000 s vnitřním závitem. 3-cestný ventil VG7000 s el. pohonem VA-7200. Vlastnosti a výhody
Bronzové ventily řady VG7000 s vnitřním závitem Sekce katalogu Ventily Informace o výrobku VG7000 Datum vydání 0901/1001CZ Rev.3 Ú vod Elektricky a pneumaticky poháněné bronzové ventily řady VG7000 s vnitřním
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených
VíceVODA. Zamezovaèe zpìtného prùtoku, ECO NEREZOVÉ A PØÍRUBOVÉ ARMATURY DISCONNECTOR - ZAMEZOVAÈ ZPÌTNÉHO PRÙTOKU TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY
Zamezovaèe zpìtného prùtoku, ECO VODA DISCONNECTOR - ZAMEZOVAÈ ZPÌTNÉHO PRÙTOKU BRA.ECO 3F doporuèené projektové oznaèení: IVAR.BRA.ECO 3F DN pøírubový zamezovaè zpìtného prùtoku s nastavitelnou redukcí
VíceNOŽOVÉ ŠOUPÁTKO 1/5 KATALOGOVÝ LIST JENDOSMĚRNÉ, MEZIPŘÍRUBOVÉ
1/5 KONSTRUKCE Mezipřírubové jendosměrné nožové šoupátko typu WAFER s jednodílným litinovým, nebo nerezovým tělesem a nerezovým nožem určené pro média s pevnými nečistotami, s velkou hustotou, nebo pro
VíceAutomatický splachovač toalet SLW 01N
Montážní návod Automatický splachovač toalet SLW 01N Automatické splachovače toalet ZPĚT Vlastnosti: - určeno pro tlakovou vodu z rozvodu, nelze použít pro WC s nádržkou - reaguje na přítomnost osoby před
VíceNÁVOD A ÚDRŽBA - KULOVÉ VENTILY
str. 1 kompletní ventil kompletní ruční ovládání kompletní pneumatické ovládání Rozbalení: zkontrolujte obsah balení: vyjměte veškerý balící materiál vyčistěte kohout, všechny jeho části a odstraňte veškerý
VíceDOMOVNÍ ŘÁD. Článek l Úvodní ustanovení
DOMOVNÍ ŘÁD Článek l Úvodní ustanovení Domovní řád upravuje podmínky a způsob užívání bytů, nebytových prostorů a společných částí výše uvedeného domu (dále jen dům ) včetně organizačních pravidel. Domovní
Více