Návod k obsluze DELTA 200 HP NÁVOD K OBSLUZE DELTA 200 HP

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k obsluze DELTA 200 HP NÁVOD K OBSLUZE DELTA 200 HP"

Transkript

1 NÁVOD K OBSLUZE 1

2 UPOZORNĚNÍ Elektrické obloukové svařování a řezání může být nebezpečné pro obsluhu i osoby pracující v okolí, pokud je zařízení upravováno nebo používáno nesprávně. Proto musí být zařízení používáno přesně podle příslušných předpisů a příslušných bezpečnostních instrukcí. Zvýšenou pozornost věnujte následujícím bodům: Elektřina - Svařovací zařízení musí být instalováno dle příslušných bezpečnostních předpisů vyškoleným a kvalifikovaným personálem. Stroj musí být uzemněn síťovým kabelem. - Ujistěte se, že je prováděna pravidelná údržba. - V případě poškozených kabelů nebo izolace musí být práce se zařízením okamžitě ukončena a provedena oprava. - Opravy a údržba zařízení smí být prováděna pouze vyškoleným a kvalifikovaným personálem. - Nedotýkejte se holýma rukama součástí elektrického obvodu, elektrod a drátů. Vždy používejte suché svářečské rukavice bez otvorů. - Dbejte na náležité a bezpečné uzemnění (používejte obuv s gumovou podrážkou). - Pracujte v bezpečné a stabilní pracovní pozici (vylučte nebezpečí pádu). Světelné a tepelné záření - Chraňte si zrak, protože záblesky a světlo oblouku mohou způsobit trvalé poškození očí. Používejte svářečské kukly s příslušným ochranným filtrem. - Chraňte si tělo před světlem oblouku, protože může dojít k poškození kůže. Používejte ochranné oblečení kryjící všechny části těla. - Místo svařování by mělo být odstíněno od okolí a ostatní pracovníci by měli být varování před nebezpečím, které jim hrozí. Svařovací dým, prach a plyny - Zplodiny vzniklé při svařování poškozují zdraví. Ujistěte se, že je zajištěna dobrá ventilace a že odsávací zařízení správně funguje. Nebezpečí požáru - Záření a rozstřik od oblouku mohou být příčinou požáru. Preventivně odstraňte všechny hořlavé materially z okolí mista svařování. - Pracovní oblečení musí být odolné rozstřiku oblouku (používejte nehořlavé materially a vyhněte se záhybům látky a otevřeným kapsám). - Pro místa s nebezpečím požáru nebo výbuchu platí obvykle speciální předpisy. Dodržujte je. Hluk - Svařovací oblouk generuje akustický hluk. V případě potřeby použijte přiměřenou ochranu sluchu. Nebezpečná oblast - Při svařování v uzavřených prostorách nebo ve výškách s nebezpečím pádu je třeba brát tyto podmínky v úvahu. Umístění stroje - Umístěte svařovací stroj tak, aby nedošlo k jeho převrácení. - Pro místa s nebezpečím požáru nebo výbuchu platí obvykle speciální předpisy. Dodržujte je. Použití stroje pro jiné práce, než je svařování (např. rozmrazování potrubí), je přísně zakázáno. Prokáže-li se nedodržení těchto ustanovení, nenese výrobce odpovědnost za případné škody. Čtěte pečlivě tento návod k obsluze před instalací stroje a před jeho prvním uvedením do provozu. Elektromagnetické vyzařování a sálání elektromagnetického rušení Toto svařovací zařízení pro průmyslové a profesionální použití splňuje Evropskou normu EN/IEC Účelem této normy je prevence výskytu situace, kdy zařízení je rušeno nebo je samo zdrojem rušení dalších elektrických spotřebičů. Elektrický oblouk vyzařuje rušení, a proto je třeba pro bezproblémové používání (bez rušení a bez poruch) zajistit při instalaci a použití jeho ověření. Uživatel musí zajistit, aby provoz zařízení nezpůsoboval rušení ve svém okolí. Věnujte zvýšenou pozornost následujícím důležitým bodům: 1. Silové a signální kabely ve svařovací oblasti, které jsou připojeny k dalším elektrickým zařízením. 2. Rádio a televizní vysílače a přijímače. 3. Počítače a ostatní elektrické přístroje. 4. Důležité bezpečnostní systémy (elektrické a elektronické zabezpečení a hlásiče). 5. Lidé se stimulátory a naslouchátky. 6. Kalibrační a měřící přístroje. 7. Doba použití zařízení. 8. Konstrukce a způsob použití budovy. Je-li zařízení používáno v domácnosti, je třeba přijmout další opatření pro předcházení problémům s elektromagnetickým rušením (např. informovat okolí o probíhající práci). Metody pro snížení elektromagnetického vyzařování: 1. Nepoužívejte poškozaná zařízení. 2. Použijte krátké svařovací kabely. 3. Položte + a svařovací kabely blízko sebe. 4. Položte svařovací kabely na zem nebo co nejblíže k ní. 5. Signální a řídící kabely dejte v zóně svařování co nejdále od přívodních kabelů. 6. Chraňte signální a řídící kabely v zóně svařování (např. dalším zastíněním). 7. Použijte samostatně izolované silové kabely pro citlivá elektronická zařízení. 8. Zastínění kompletních svařovacích instalací může být řešeno za speciálních okolností specializovanou firmou. 2

3 Obsah: Strana: I. Všeobecný popis 3 II. Údaje pro uvedení do provozu 4 III. Funkční a ovládací prvky 6 IV. Údržba 9 V. Diagnostika závad 9 VI. Technická data 10 VII. Ochrana osob, bezpečnost 11 VIII. Doporučený postup při objednávání náhradních dílů 11 IX. Servisní zajištění, garance 11 X. Záruka 12 XI. Deklarace konformity 13 XII. Schémata zapojení 14 3

4 I. Všeobecný popis Svařovací zdroje řady DELTA 200 DC HP jsou jednofázové stroje založené na invertorové (spínací) technologii. Blokové schéma DELTA 200 DC HP Zdroje řady DELTA 200 DC HP jsou převážně konstruovány pro svařování metodou TIG a jsou vybaveny následujícími funkcemi: - nastavitelný doběh svařovacího proudu - nastavitelný dofuk plynu - šířka pulsu - šířka prodlevy - bázový proud - možnost volby pulsace nebo svařování konstantním proudem - možnost volby dvoutaktního nebo čtyřtaktního režimu spínání - možnost volby vysokofrekvenčního (HF) nebo dotykového (Liftig) zapalování - regulace svařovacího proudu z rukojeti hořáku - digitální display Zdroj je také možné použít pro svařování obalenou elektrodou a je vybaven funkcí Antifreeze (proti přitavení obalené elektrody). Při zapalování dotykem (LIFTIG) je oblouk inicializován dotykem wolframové elektrody se svařovaným místem, stiskem tlačítka rukojeti hořáku a následným oddálením elektrody. Při vysokofrekvenčním zapalování (HF) je oblouk inicializován bezkontaktně vysokofrekvenčním impulsem, pouze přiblížením elektrody ke svařovanému materiálu a stiskem tlačítka rukojeti hořáku. 4

5 II. Údaje pro uvedení do provozu Připojení k síti Svařovací zdroj je okamžitě připraven k používání po připojení k síti. Dovolte nám upozornění, že připojení k síti musí být provedeno osobou s příslušnou elektrotechnickou kvalifikací. Siťový vypínač (2) je na zadní stěně zdroje. Napájecí napětí Pojistka Napájecí kabel 230 V 25 A 3 x 4 mm 2 Pro získání informací o nakládání se zařízením v souvislosti se zpětným odběrem zařízení je možné se informovat na stránkách: Konfigurace Migatronic nezodpovídá za škody vzniklé na kabelech a hořácích, které vznikly vinou použití výkonově slabších typů, než které odpovídají používaným parametrům při svařování. Upozornění Připojení k elektrocentrálám může vést k poškození svařovacího zdroje vlivem kolísání napájecího napětí. Používejte pouze centrály se stabilním zdrojem frekvence a napětí asynchronního typu. Na poškození stroje vlivem přepětí nebo podpětí na centrálách se nevztahuje záruka výrobce. Připojení svařovacích kabelů, TIG hořáku Připojení svařovacích kabelů se provádí do zásuvek na čelním panelu svařovacího zdroje. Prosíme, zapamatujte si, že zástrčka kabelu nebo hořáku se po zasunutí musí pootočit o 45 stupňů. Nedokonalé dotažení zásuvek může mít za následek poškození konektoru z důvodu zvýšeného přechodového odporu. TIG hořák připojte do konektoru (poz. 3) označeného zápornou polaritou (-), zemnící kabel do konektoru (poz. 4) s kladnou (+) polaritou. Řídící signály z hořáku do svařovacího stroje jsou převáděny pomocí 7-pólového konektoru umístěného na čelním panelu stroje (poz. 5). Po vsunutí konektoru do zásuvky jej prosím dotáhněte otáčením ve směru hodinových ručiček. Při svařování obalenou elektrodou je nutné respektovat polaritu elektrodového kabelu podle typu používaných elektrod. Tato hodnota je uvedena na balení Vámi používaných elektrod. 5

6 Připojení plynu Připojte plynovou hadici k rychlospojce na zadní stěně (poz. 6) a k redukčnímu ventilu umístěnému na plynové lahvi nebo na výstupu z centrálního rozvodu. K hořáku stroj připojíte pomocí rychlospojky umístěné na přední stěně stroje (poz. 7). Použití svařovacího zdroje (příklad) Určeno pouze pro DELTA 200 DC HP. Během svařování zdroji DELTA 200 DC HP dochází k ohřívání výkonových částí zdroje, mezi jednotlivými pauzami k jejich ochlazování. Při svařování obalenou elektrodou proudem do 125 A nebo metodou TIG do 140 A není možné zdroj tepelně přetížit. Při vyšším nastavení svařovacího proudu než 125 A je nutné vkládat pauzy, během nichž dochází k ochlazení výkonových částí zdroje. Délka těchto prodlev závisí na velikosti nastaveného svařovacího proudu a zdroj by se neměl v těchto pauzách vypínat. Jestliže doba pro ochlazení není dostatečně dlouhá, tepelná ochrana automaticky přeruší svařovací proces a rozsvítí se žlutá LED dioda. Dioda zhasne v okamžiku, jakmile je zdroj dostatečně ochlazen a ve svařování je možné pokračovat obvyklým způsobem. Maximální zatížení je : 60 % zatížení při svařování metodou MMA znamená, že při nastaveném svařovacím proudu 150 A je možné svařovat 6 minut s vložením 4 minutové pauzy pro ochlazení svařovacího zdroje ti minutový interval platí pro všechna zatížení uvedená v tabulce: Metoda svařování MMA TIG Zatěžovatel 100 % 40 C 125 A 140 A Zatěžovatel 60 % 40 C 150 A 160 A Zatěžovatel 40 C 180 A 200 A Statická charakteristika: U2 [V] Statická charakteristika TIG svařování Max výstup Výstup I2 [A] Třída krytí Svařovací zdroj je konstruován pro svařování ve venkovních prostorách s ohledem na požadavky krytí IP 23. To ovšem platí za předpokladu, že zdroj pracuje ve stojaté pozici. Ujistěte se, prosím, že přívod a odvod vzduchu ze zdroje není blokován. 6

7 III. Funkční a ovládací prvky Digitální displej Řídící jednotka je vybavena třímístným zeleným LED displejem zobrazujícím velikost nastaveného svařovacího proudu. Porucha přehřátí/porucha síťového napájení Příčina : Invertorový modul je přehřátý z důvodu nesprávného používání, nebo je poškozen, popř. velikost síťového napětí neodpovídá rozmezí V. Důsledek : Svařovací proces je přerušen. Porucha je signalizována žlutou LED diodou pod zobrazením teploměru a síťové vidlice. Opatření : Pokud porucha není způsobena nesprávným používáním, volejte Vašeho dodavatele svařovacích zdrojů MIGATRONIC. Svařovací napětí Z bezpečnostních důvodů je svařovací napětí zobrazeno červenou LED diodou, jsou - li svařovací kabely nebo hořák pod napětím. Svařovací proud Svařovací proud se nastavuje pomocí tohoto knoflíku. Rozsah nastavení je v rozmezí A (MMA) / 200 A (TIG). Přepínač funkcí Tento přepínač umožňuje volit mezi metodou svařování TIG nebo MMA. Dále lze volit režim spínání mezi 2-taktem nebo 4-taktem a mezi vysokofrekvenčním (HF) nebo dotykovým (LIFTIG) spínáním. 7

8 Svařování obalenou elektrodou. Svařování metodou TIG. Při svařování metodou TIG je možné tímto přepínačem volit režim spínání. Dvoutakt HF: K zapálení svařovacího oblouku dojde stisknutím tlačítka rukojeti hořáku. Po stisknutí tlačítka dojde k inicializaci svařovacího oblouku pomocí vysokofrekvenčního impulsu. Dojde-li k uvolnění tlačítka, nastává doběh proudu, po kterém oblouk zhasne a dofuk plynu. Čtyřtakt HF: K zapálení oblouku dochází stisknutím tlačítka na rukojeti hořáku. Jakmile je oblouk zapálen, je možné tlačítko uvolnit. Proces svařování se ukončí opětovným stiskem tlačítka hořáku, nastane doběh proudu, po kterém oblouk zhasne. Tlačítko je možné uvolnit během fáze dofuku plynu. Pokud by došlo k uvolnění tlačítka ihned po jeho stisknutí, došlo by k utržení oblouku. V takovém případě nedochází k doběhu proudu, což může vést ke vzniku nežádoucích kráterů a k rychlému ochlazení materiálu se vznikem prasklin při svařování legovaných materiálů. Dvoutakt LIFTIG: Dotykové (LIFTIG) zapalování je charakteristické tím, že dochází k zapalování dotykem bez vysokofrekvenčního impulsu, který může vést ke vzniku rušení v citlivých prostorách. Zapalování se provádí tím způsobem, že je třeba se elektrodou dotknout základního materiálu, stisknout tlačítko a následně elektrodu od materiálu oddálit. Tímto způsobem dojde k zapálení oblouku. Proces ukončení svařování je shodný s vysokofrekvenčním způsobem zapálení. Čtyřtakt LIFTIG: Princip spínání tlačítka na hořáku je shodný jako u HF zapalování. Pulsace proudu Tento přepínač umožňuje volbu svařování metodou TIG konstantním proudem nebo s pulsací svařovacího proudu. Bázový proud Bázový proud je procentuální hodnota proudu svařovacího (I2) a je nastavitelná v rozsahu %. Pulsní proud je hodnotou proudu svařovacího. Šířka pulsu Šířka pulsu je doba, po kterou hoří oblouk při úrovni svařovacího (pulsního) proudu. Tato hodnota je nastavitelná v rozsahu 0,003-2 sekund. Zelená LED dioda signalizuje činnost plsního proudu. Šířka prodlevy Tato funkce udává dobu, po kterou hoří oblouk při úrovni bázového proudu. Je nastavitelná v rozsahu 0,003-2 sekund. Zelená LED dioda signalizuje činnost této funkce. 8

9 Doběh svařovacího proudu Dojde-li k ukončení svařovacího procesu stisknutím (popř. uvolněním) tlačítka rukojeti hořáku, nastane doběh svařovacího proudu. Během této doby klesá svařovací proudu exponenciálně na proud koncový. Délka této doby je nastavitelná v rozmezí 0-10 sekund. Dofuk plynu Dofuk plynu je doba, po kterou proudí ochranný plyn po ukončení svařovacího procesu. Funkce slouží k ochraně základního materiálu i elektrody a zabraňuje oxidaci. Tato doba je nastavitelná v rozmezí 0-30 sekund. Regulace svařovacího proudu Interně : Svařovací proud se nastavuje knoflíkem regulace proudu umístěným pod displejem řídící jednotky zdroje. Regulace z hořáku : Regulace svařovacího proudu se provádí potenciometrem v rukojeti hořáku, pokud je jím hořák vybaven. Regulace z hořáku je možná v rozmezí maximálního proudu nastaveného knoflíkem pro interní nastavení a minimálním proudem 10 A. To znamená, při interním nastavení svařovacího proudu 100 A, je regulace z rukojeti hořáku možná v rozmezí A. Regulace nožním regulátorem : Regulace svařovacího proudu je prováděna nožním regulátorem a to v rozmezí maxima nastaveného knoflíkem regulace řídící jednotky a minimem svařovacího proudu zdroje. Při použití nožního pedálu je třeba zvolit 2-taktní spínání. Volba 4-taktního režimu spínání neumožňuje využití funkce doběhu proudu. Pevně nastavené funkce Hodnoty pevně nastavených funkcí není možné jakýmkoli způsobem nastavovat. Antifreeze Funkce Antifreeze (proti přilepení elektrody) je stále aktivní. Dojde-li při svařování metodou MMA k přitavení obalené elektrody ke svařovanému materiálu, svařovací zdroj toto zaznamená a automaticky sníží hodnotu svařovacího proudu na 10 A, kdy je možné elektrodu odlomit. Poté svařovací proces pokračuje obvyklým způsobem. Předfuk plynu Předfuk plynu je doba, po kterou proudí ochranný plyn po stisknutí tlačítka rukojeti hořáku do vysokofrekvenčního zapálení oblouku, popř. při dotyku wolframové elektrody se svařovaným materiálem a jejím oddálením při zapalování metodou LIFTIG. Hodnota této funkce je pevně nastavena na 0,1 sekundy. Bezpečnostní funkce Pokud nedojde při HF zapalování ani po 2 vteřinách k zapálení oblouku, činnost HF modulu se zastaví a pro zapálení je třeba znovu stisknout tlačítko na rukojeti hořáku. 9

10 IV. Údržba Svařovací zdroje řady DELTA 200 DC HP nevyžadují speciální běžnou údržbu. Nicméně vystavování zdroje extrémně prašnému, vlhkému nebo korozivnímu prostředí může negativně ovlivnit funkčnost zdroje. Doporučujeme preventivní prohlídku min. jednou za rok : - zdroj otevřít (při odpojeném přívodu síťového napětí) a vyfoukat suchým, čistým stlačeným vzduchem. Nedodržování této zásady může vést k neuznání záruční opravy! Údržbu, čištění a opravy smí provádět pouze autorizovaný servis. Stroj musí být při servisu odpojen od sítě a s otevíráním stroje musí být vyčkáno min. 5 min., aby jistě došlo k vybití kondenzátoru. Nedodržení tohoto postupu může způsobit úraz elektrickým proudem! V. Diagnostika závad Určování závady by měli provádět pouze k tomu proškolení pracovníci. Svařovací zdroj nepracuje a/nebo nesvítí display : Zkontrolujte pojistky přívodu síťového napětí. Porucha síťového napětí : Příčinou může být podpětí nebo přepětí. Ujistěte se, že pojistky a přívod síťového napětí je v pořádku. Přehřátí : Příčinou je přetížení zdroje vyšším svařovacím proudem než dovoluje zatěžovatel, popř. zdroj potřebuje vyčistit. Přečtěte si prosím znovu technické údaje, popř. zdroj vyčistěte suchým, čistým stlačeným vzduchem. Jestliže nebyla závada odstraněna, zdroj nejdříve vypněte a poté začněte s novou lokalizací závady, popř. volejte Vašeho dodavatele svařovací techniky MIGATRONIC. 10

11 VI. Technická data Typ zdroje DELTA 200 DC HP Napájecí napětí 1 x 230 V/50 Hz ± 15 % Pojistka 25 A Maximální příkon 8,6 kva Účinnost 0.89 Proudový rozsah A Doporučené zatížení: MMA TIG Zatěžovatel 100 % 40 C 125 A 140 A Zatěžovatel 60 % 40 C 150 A 160 A Zatěžovatel 40% 40 C 180 A 200 A Napětí naprázdno 60 V 60 V Průměr elektrod 1,6 3,25 mm Doběh proudu 0 10 s Dofuk plynu 0 30 s Zapalování TIG HF/LIFTIG Třída ochrany S Krytí IP 23 Normy EN/IEC , EN/IEC , EN/IEC Rozměry (dxšxv) 40x18x25,5 cm Hmotnost 9,8 kg 11

12 VII. Ochrana osob, bezpečnost POZOR! Elektrický oblouk vyzařuje záření, před kterým je třeba lidské oči chránit. Dokonce i krátké expozice tohoto záření mohou být příčinou nadměrného stárnutí kůže i očí. Chraňte si oči jak proti tepelnému infračervenému záření, tak proti ultrafialovému záření kuklou s vhodným ochranným sklem. Také kůže může být poškozena zářením, které ji může vážně popálit. Chraňte si Vaši kůži nošením kukly, pracovního oděvu a rukavic. Při svařování upozorněte ostatní pracovníky v dosahu nebezpečného záření. Jestliže je to vhodné, umístěte vhodnou zábranu mezi svařovací místo a okolí. Teplo z oblouku a taveniny představuje požární nebezpečí. Je důležité nikdy neprovádět svařování v blízkosti hořlavých materiálů. Ochranné oděvy svářečů nesmí být zhotoveny ze snadno hořlavých materiálů a musí být bez otevřených kapes. Kouř a plyny vystupující z oblouku a svařovaných materiálů během svařování poškozují zdraví, proto dodržujte hygienu práce (tj. odsávání od hořáku, místní odsávání, klimatizaci nebo kukly přefukované čistým vzduchem). Vyvarujte se dotyku živých částí elektrických zařízení. Použité svařovací napětí nepředstavuje nebezpečné napětí pro obyčejná prostředí. Zdroj může být zdrojem nepřímého nebezpečí při vlhkém oblečení nebo ve vlhkém prostředí. Používejte vždy suché, kožené rukavice a noste vždy suchý pracovní oděv a obuv. Kabely, hořák a zdroj musí být stále v suchém prostředí. Přesvědčte se, je - li ochranný vodič řádně připojen. Neotvírejte zdroj, vystavujete se nebezpečí dotyku s živými částmi zdroje. Údržbu a servis svěřte autorizovaným odborníkům. VIII. Doporučený postup při objednávání náhradních dílů Je samozřejmé, že v důsledku používání zařízení budete potřebovat spolehlivé dodávky spotřebního materiálu a náhradních dílů. Váš dodavatel je schopen Vám zajistit jakýkoliv náhradní díl v krátké době. Z hlediska bezproblémového fungování takovýchto vztahů je vhodné, aby Vaše objednávky obsahovaly osmimístná objednací čísla náhradních dílů, která tato jednoznačně určují. Seznamy náhradních dílů (Spare parts list) jsou součástí každé objednávky stroje, popř. hořáku. Pokud by tak nedopatřením nebylo, rádi Vám je na požádání zašleme. Budete - li postupovat podle tohoto návodu, bude Vaše objednávka vyřízena k Vaší plné spokojenosti. IX. Servisní zajištění, garance Záruční lhůty a podmínky garance vyplývají ze záručního listu a obchodního zákoníku. V případě poruchy zařízení v záruční době kontaktujte autorizované servisní středisko MIGATRONIC. Pokud nepůjde o poruchu stroje, proveďte zákrok po domluvě s technikem.. V případě poruchy dojednejte s technikem způsob opravy. V případě zásahu do stroje nebude reklamace uznána. Pokud Vám nebude oprava provedena ve shodě s podmínkami uvedenými v záručním listě, kontaktujte zastoupení firmy MIGATRONIC pro ČR na adrese : Migatronic CZ a. s. Tolstého Teplice 3 tel. : fax

13 X. Záruka Záruční lhůta na skryté vady výrobku je uvedena v záručním listu. Tyto vady musí být oznámeny autorizovanému servisnímu středisku nejdéle 2 měsíce po jejich zjištění. Záruka plyne ode dne data fakturace zboží konečnému uživateli. Ztráta záruky Záruka nekryje případy, pokud je zdroj užíván v rozporu s návodem k obsluze nebo v případech uvedených níže. Nesprávná instalace Záruka se nevztahuje na případy, ve kterých dojde k poškození stroje vlivem připojení k nesprávné napájecí síti, vlivem chybného zapojení k ní nebo v případech, kdy dojde k roztržení varistorů vlivem kolísání sítě nebo vlivem přepětí nebo podpětí napájecí sítě. Nesprávné používání Záruka neplatí v případech, kdy je stroj používán pro jiné účely než pro které je určen. V případech, kdy je stroj používán ve vícesměnném provozu, zkracuje se záruka úměrně tomuto nasazení. Záruční lhůta 24 měsíců se vztahuje na případy nasazení stroje v jednosměnném (8 hodin) provozu. Nedostatečná údržba Záruka se nevztahuje na případy, kdy k poruše stroje dojde vlivem nadměrného znečištění vnitřních prostor stroje, dále v případech, kdy dojde k poruše vodního modulu chlazení vlivem přerušení chladicího okruhu. Záruka se nevztahuje rovněž na případy, ve kterých opravu prováděl jiný než autorizovaný servis Migatronic. Tento servis smí provádět pouze autorizovaná dealerská střediska (seznam uveden na nebo Migatronic CZ a. s.. Přetěžování stroje Záruka nekryje případy poškození stroje při nadměrném zatěžování při nerespektování zatěžovatelů stroje, viz technická data. Dále nekryje případy, ve kterých je se strojem manipulováno jiným způsobem, než je uvedeno v návodu k obsluze, dále v případě používání stroje v příliš teplých, prašných nebo vlhkých prostředích nebo v takových, pro která není stroj konstruován. Poškození stroje Záruka nekryje případy poškození stroje pádem nebo pádem jiného předmětu na stroj. Spotřební díly Záruka 24 měsíců se nevztahuje na spotřební materiál nebo materiál, podléhající opotřebení vlivem běžného používání. Toto se vztahuje na hořáky, svařovací kabely a jejich díly. Následné poruchy V případě poškození stroje nebo v okamžiku zjištění jeho nesprávné činnosti stroj okamžitě odstavte a dále ho do odstranění závady nepoužívejte. Na jakékoli další následné poruchy se v těchto případech nebude vztahovat záruka. 13

14 XI. Deklarace konformity Níže je uvedeno prohlášení o tom, že výrobek vyhovuje normám Evropské unie a je tudíž oprávněn být označen CE. EC DECLARATION OF CONFORMITY MIGATRONIC A/S Aggersundvej Fjerritslev Denmark hereby declare that our machine as stated below Type: DELTA 200 DC HP As of week 45, 2008 conforms to directives 2006/95/EC and 2004/108/EC European Standards: EN/IEC EN/IEC EN/IEC (Class A) Issued in Fjerritslev on 5th November Peter Roed Managing director 14

15 7 Návod k obsluze XII. Schéma zapojení L N GND FAN EMC FILTER X6 X9 SOLENOID VALVE 230Vac BOTTOM PCB TOP PCB J5 MIDDLE PCB X3 J1 J2 J1 A A2 J8 J9 HF X7 X8 J7 J3 J4 J6 J2 P1P2 J2 J4 J3 FRONT PCB J1 FILTER PCB CONN. TORCH HF TRANSFORMER

16 Zpětný odběr použitých elektrozařízení a elektroodpadů Zpětný odběr použitých elektrozařízení a elektroodpadů je realizován v souladu se směrnicí 2002/96/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a ve smyslu Zákona č. 185/2001Sb. o odpadech a Vyhlášky č. 352/2005 Sb., o nakládání s elektrozařízeními a elektroodpady. Migatronic CZ a.s. je zapsán v Seznamu individuálních výrobců elektrozařízení dle 37i Zákona o odpadech, vedeného na MŽP a plní svoje povinnosti výrobce takto: 1) Migatronic CZ a.s. zabezpečuje bezplatný sběr, bezplatnou dopravu a bezplatné opětovné použití a materiálové využití použitých a nefunkčních výrobků, původně dovezených Migatronicem CZ a.s., ve smyslu Zákona o odpadech. 2) Zpětný sběr použitých a nefunkčních výrobků původně dovezených Migatronicem CZ a.s. probíhá prostřednictvím autorizovaných servisních středisek, smluvních prodejců, popř. přímo v sídle Migatronic CZ a.s. v Teplicích. Aktuální seznam servisních středisek Migatronic CZ a.s. k prosinci 2008: Teplice Migatronic CZ a.s., Tolstého 451, Teplice tel , fax migatronic@migatronic.cz Klatovy INOX svařovací technika, K letišti 688, Klatovy, tel Tábor B+J svářecí technika s.r.o., Údolní 501, Tábor, tel České Budějovice PROFISVAR s.r.o., Lidická 209, České Budějovice, tel Hradec Králové Profimont a.s., Vážní 531, Hradec Králové, tel Hradec Králové Svarcentrum, s.r.o., Sušilova 1143, Hradec Králové, tel Ostrava Hadyna International, s.r.o., Kravařská 571/2, Ostrava, tel Zlín H+M Zlín a.s., K Farmě 495, Zlín Štípa, tel Brno Welding Servis s.r.o., Rostislavovo nám. 5a, Brno, tel Na je seznam servisních středisek průběžně aktualizován. 16

17 UPOZORNĚNÍ Záruka na zdroje se nevztahuje na případy, kdy dojde k roztržení varistorů umístěných na síťovém přívodu. Přerušte okamžitě používání stroje při jakékoliv poruše nebo poškození, abyste předešli jeho poškození nebo úrazu elektrickým proudem. Záruka na zdroje se nevztahuje na případy, kdy byl zdroj používán při poškození nebo v rozporu s jeho určením nebo v rozporu s tímto návodem k obsluze. Záruka nekryje ani škody tímto způsobené. 17

I. Všeobecný popis 2. II. Údaje pro uvedení do provozu 2. IV. Údržba 12. V. Technická data 13. IX. Záruka 15. X. Deklarace konformity 16

I. Všeobecný popis 2. II. Údaje pro uvedení do provozu 2. IV. Údržba 12. V. Technická data 13. IX. Záruka 15. X. Deklarace konformity 16 Obsah : Strana: I. Všeobecný popis 2 II. Údaje pro uvedení do provozu 2 III. Funkční a ovládací prvky 5 IV. Údržba 12 V. Technická data 13 VI. Ochrana osob, bezpečnost 14 VII. Doporučený postup při objednávání

Více

PEGAS 160 E Smart PEGAS 200 E Smart

PEGAS 160 E Smart PEGAS 200 E Smart SVAŘOVACÍ STROJ PEGAS 160 E Smart PEGAS 200 E Smart NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PEGAS 160-200 E Smart navod CZ 1 2/10 OBSAH: 1. ÚVOD... 2 2. BEZPEČNOST PRÁCE... 3 3. PROVOZNÍ PODMÍNKY... 3 4. TECHNICKÁ DATA...

Více

Všeobecně. Schéma použití. O zdroji POWERmax

Všeobecně. Schéma použití. O zdroji POWERmax Všeobecně O zdroji POWERmax Schéma použití POWERmax je rezonanční invertor nové genarace a nahrazuje předchozí svařovací zdroje Powermax a Powermax 2. Je určen výhradně jako zdroj svařovacího proudu pro

Více

AXIon NÁVOD K OBSLUZE

AXIon NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE Úvod Nabíječe řady AXIon jsou určeny pro jednodušší průmyslové staniční aplikace - nabíjení a udržování v nabitém stavu staničních baterií (olověných, v určitých případech i alkalických),

Více

AXIgo NÁVOD K OBSLUZE

AXIgo NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE Úvod Nabíječe řady AXIgo jsou určeny pro průmyslové aplikace, přednostně pro nabíjení trakčních baterií (olověných s tekutým elektrolytem) elektrických vysokozdvižných vozíků a zařízení

Více

ALFA IN a.s. Nová Ves 74 675 21 Okříšky Tel.: 568 840 009 Fax: 568 840 009 E-mail: info@alfain.com Internet: http://www.alfain.com

ALFA IN a.s. Nová Ves 74 675 21 Okříšky Tel.: 568 840 009 Fax: 568 840 009 E-mail: info@alfain.com Internet: http://www.alfain.com ALFA IN a.s. Nová Ves 74 675 21 Okříšky Tel.: 568 840 009 Fax: 568 840 009 E-mail: info@alfain.com Internet: http://www.alfain.com NS85-01 ALFA IN a.s. www.alfain.com strana 1 Obsah: 1. ÚVOD... 3 2. BEZPEČNOST

Více

AUTOMIG 181/223/273/MULTIMOTIVE/DUO

AUTOMIG 181/223/273/MULTIMOTIVE/DUO Obsah: Strana: I. Všeobecný popis 2 II. Údaje pro uvedení do provozu 2 III. Příprava zdroje pro svařování 3 IV. Funkční a ovládací prvky 4 V. Údržba 6 VI. Diagnostika závad 6 VII. Technická data 7 VIII.

Více

NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU

NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU a Záruční list CityLam A3 1 Děkujeme, vybrali jste si laminovací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte se

Více

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 autorizovaný distributor NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 AA 5000 AA 3080 ATMOS Chrást, s.r.o.; Plzeňská 168;

Více

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru. Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni

Více

PEGAS 160 T HF PEGAS 200 T HF PEGAS 200 T HF PFC

PEGAS 160 T HF PEGAS 200 T HF PEGAS 200 T HF PFC - 1 - SVAŘOVACÍ STROJ PEGAS 160 T HF PEGAS 200 T HF PEGAS 200 T HF PFC NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NS105-09 -2- OBSAH: 1. ÚVOD... 2 2. BEZPEČNOST PRÁCE... 3 3. PROVOZNÍ PODMÍNKY... 3 4. TECHNICKÁ DATA...

Více

S t ř e d o f r e k v e n č n í g e n e r á t o r HF1-VA5

S t ř e d o f r e k v e n č n í g e n e r á t o r HF1-VA5 ! Výroba elektrotechnických zařízení a systémů V E Z A S S t ř e d o f r e k v e n č n í g e n e r á t o r HF1-VA5 Návod k použití a technický popis Prosinec 2006 Hradec Králové! 1 OBSAH 1.Úvod 3 2. Technické

Více

VÝSUVNÝ SLOUP DO 600MM. Návod Na instalaci a obsluhu

VÝSUVNÝ SLOUP DO 600MM. Návod Na instalaci a obsluhu Bollard VÝSUVNÝ SLOUP DO 600MM Návod Na instalaci a obsluhu Model MPIE2 bez osvělení led MPIE10 s osvětlením led MotoR WiNG400 WiNG400 Napájecí napětí 12vdc 12vdc Jmenovitý výkon 60 W 60 W Příkon 1,2 a

Více

Stolní automatický výrobník ledu

Stolní automatický výrobník ledu Stolní automatický výrobník ledu HZB-12/A HZB-12/SA Návod k použití Je důležité, abyste si tento návod před použitím pečlivě prostudovali a stroj používali dle tohoto návodu. Obsah TABLE OF CONTENTS Důležité

Více

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední

Více

Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí

Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí Návod k obsluze HLSI 4000 Myčka nádobí 1 Obsah Popis ovládacího panelu...3 Rozměry...3 Technické údaje...3 Volba programu a speciální funkce...4 Automatická signalizace závad...7 Bezpečnostní systém proti

Více

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah 9. Automatické vypnutí Pro prodloužení životnosti baterie je poskytována funkce automatického vypínání. V případě nečinnosti (ovládání tlačítek), změny rozsahu po dobu 15 minut se multimetr automaticky

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených

Více

ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS

ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS Elektrické sporáky 1 ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS Elektrické sporáky 2 Všeobecné informace: Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral tento spotřebič. Před použitím

Více

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče

Více

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka

Více

Kompresorové ledničky

Kompresorové ledničky EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky

Více

ST-EC1078. Elektrická trouba. Návod k použití Záruční podmínky

ST-EC1078. Elektrická trouba. Návod k použití Záruční podmínky ST-EC1078 Elektrická trouba Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme

Více

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Návod k montáži a obsluze RJ 10 Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo

Více

Návod k obsluze. MSA Plus 250

Návod k obsluze. MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Obsah Obsah Strana 1 Úvod 1.1 Platnost 1.2 Popis svářečky 1.2.1 Ovládací prvky 1.4 Napájení jednotky 1.4.1 Provoz při připojení do sítě 1.4.2

Více

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného

Více

Návod na obsluhu a údržbu. navíjecího bubnu s hadicí. typ SA 10. Obj. č. D 312 540

Návod na obsluhu a údržbu. navíjecího bubnu s hadicí. typ SA 10. Obj. č. D 312 540 Návod na obsluhu a údržbu navíjecího bubnu s hadicí typ SA 10 Obj. č. D 312 540 Listopad 2004 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete se zakoupeným navíjecím

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYHŘÍVANÉ RUKAVICE

UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYHŘÍVANÉ RUKAVICE UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYHŘÍVANÉ RUKAVICE OBSAH ČASTO KLADENÉ DOTAZY... 3 POUŽÍVÁNÍ RUKAVIC... 4 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 5 NABÍJENÍ... 6 INSTRUKCE K BATERIÍM... 6 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY, REKLAMACE... 6 2 ČASTO KLADENÉ

Více

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze Odsávač pár ZRW Návod k obsluze 1 Vážený zákazník Stali jste se uživatelem kuchyňského odsávače typu ZRW. Tento odsávač byl navržen a vyroben hlavně s novým vzhledem pro uspokojení vašich očekávání a určitě

Více

DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi

DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi Výrobce: DD Technik s.r.o. Tel : 380 331 830 J.V.Kamarýta 72 Fax: 380 331 091 382 32 Velešín E mail : ddtechnik @ ddtechnik.cz

Více

Plazmová řezačka BSP40

Plazmová řezačka BSP40 Verze 1.1 Plazmová řezačka BSP40 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 112 50 Označení výrobku: BSP40 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Uvedení

Více

NÁVOD K OBSLUZE A PROVOZNÍ POKYNY. Elektronická akustická siréna Model EAJ HSS 513 DENA - M42/6

NÁVOD K OBSLUZE A PROVOZNÍ POKYNY. Elektronická akustická siréna Model EAJ HSS 513 DENA - M42/6 NÁVOD K OBSLUZE A PROVOZNÍ POKYNY Elektronická akustická siréna Model EAJ HSS 513 DENA - M42/6 OBSAH 1. Popis a použití 2. Popis a funkce jednotlivých částí 2.1. Elektronická jednotka HSS 513 DENA 2.2.

Více

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7 OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10

Více

RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat

RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat RAYSTAT-CONTROL-10 Regulační termostat 1 RAYSTAT-CONTROL-10 Obsah 2 Popis a technické údaje 5 Funkční popis 6 Displej 7 Popis instalace 7 Provozní popis 9 Zkoušky, uvedení do provozu a údržba 11 Schémata

Více

NÁVOD K OBSLUZE KLEŠŤOVÝ AMPÉRMETR VC 120. Obj. č.: 121 012

NÁVOD K OBSLUZE KLEŠŤOVÝ AMPÉRMETR VC 120. Obj. č.: 121 012 NÁVOD K OBSLUZE KLEŠŤOVÝ AMPÉRMETR VC 120 Obj. č.: 121 012 Tento návod patří k tomu to výrobku. Obsahuje důležitá upozornění pro vlastní provoz přístroje a pro jeho obsluhu. Dbejte proto ona to, když budete

Více

NINPHAEA Návod k obsluze a montáži

NINPHAEA Návod k obsluze a montáži NINPHAEA Návod k obsluze a montáži VŠEOBECNÉ CHARAKTERISTIKY NINPHAEA 700 1100 2500 3800 5000 Příkon (W) 13 20 45 75 95 Průtok max (l/hod) 700 1100 2500 3800 4800 Výtlak max (m) 1,45 1,90 2,35 2,60 3,70

Více

Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP

Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP Obj.-č. D 030 073 Stav k 06/00 G 880 333 Duben 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru v náš výrobek. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti

Více

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX. Účel a použití čerpadla

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX. Účel a použití čerpadla PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX Účel a použití čerpadla Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX je určeno pro čerpání čisté a mírně znečistěné užitkové vody (max. velikost

Více

A450. řídící jednotka pro závory. autorizovaný prodejce

A450. řídící jednotka pro závory. autorizovaný prodejce A450 řídící jednotka pro závory autorizovaný prodejce 1 1. Všeobecné vlastnosti Řídící jednotka pro závory nabízí díky svému vysoce výkonnému mikroprocesoru mnoho služeb a prostřednictvím elektronické

Více

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. samonasávacích čerpadel řady

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. samonasávacích čerpadel řady NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY samonasávacích čerpadel řady AP 97 Obsah: 1 Základní pokyny 2 Popis 2.1 Příklad instalace 2.2 Základní informace 2.2.1 Provozování a údržba 2.2.2 Provozní pokyny

Více

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR HVSD 970 B ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní upozornění... 2 Instalace na zeď... 3 Ovládání... 7 Údržba... 8 Odstranění možných problémů... 9 ÚVOD Děkujeme za výběr

Více

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Version 1.2 česky Kompresor BKP1500-24 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Pásová bruska SB 180

Pásová bruska SB 180 Návod na obsluhu a údržbu Pásová bruska SB 180 Obj. č. N16000514 str.1 ze 10 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ HROZÍCÍ

Více

Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT

Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT uživatelská příručka OV08CZ WWW.MINIROL.EU ÚVODNÍ INFORMACE UŽVATELI Povinností uživatele a obsluhy je řádně se seznámit před zahájením práce s návodem k používání.

Více

ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz

ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz ST-EC 1183 Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

Návod na údržbu a obsluhu. Sponkovačky Profifix 90/25. Obj. č. D 200 595

Návod na údržbu a obsluhu. Sponkovačky Profifix 90/25. Obj. č. D 200 595 Návod na údržbu a obsluhu Sponkovačky Profifix 90/25 Obj. č. D 200 595 Listopad 2001 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze dříve,

Více

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51 NÁVOD K OBSLUZE Horkovzdušná pistole Obj. č.: 81 19 51 Vč. 4-dílů. Souprava trysek (bodová-, otočná-, širokoúhlá- a okrajová tryska). Ideální pro domácnost, hobby, domácí dílnu apod. k odstranění barev,

Více

PEGAS 200 AC/DC PULSE ovo

PEGAS 200 AC/DC PULSE ovo SVAŘOVACÍ STROJ PEGAS 200 AC/DC PULSE ovo NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ 2015 PEGAS 200 AC-DC PULSE ovo navod CZ 6 2/18 OBSAH: 1. ÚVOD... 3 2. BEZPEČNOST PRÁCE... 4 2.1 OCHRANA OSOB... 4 2.2 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY...

Více

Návod na obsluhu a údržbu. nýtovacích kleští v kufříku. Obj. č. D 322 315

Návod na obsluhu a údržbu. nýtovacích kleští v kufříku. Obj. č. D 322 315 Návod na obsluhu a údržbu nýtovacích kleští v kufříku Obj. č. D 322 315 Říjen 2002 Vážený zákazníku děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete s nýtovacími kleštěmi pracovat

Více

PRATIKO MAXI TROLLEY

PRATIKO MAXI TROLLEY Návod k obsluze Přenosná chladnička PRATIKO MAXI TROLLEY TK 53 Vysoké napětí! Nesnímejte kryty! Uvnitř je vysoké napětí! Použití ovladačů, nastavení nebo jiných postupů, jako jsou doporučované v tomto

Více

Odsavač par se může vzhledově lišit od obrázků znázorněných v této brožuře. Pokyny k používání, údržbě a instalaci však zůstávají stejné.! Tuto broţuru je třeba uchovat k nahlédnutí, kdykoliv bude potřeba.

Více

Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla

Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla Úvod Tepelné výměníky společnosti WätaS jsou koncipované jako výměníky tepla vzduch-voda. Používají se pro chladiče nebo ohřívače, přímé výparníky / kondenzátory

Více

Návod na obsluhu a instalaci kulového kohoutu, elektricky poháněného

Návod na obsluhu a instalaci kulového kohoutu, elektricky poháněného Návod na obsluhu a instalaci kulového kohoutu, elektricky poháněného typ KHE 3/4 Obj. č. B 111 157 typ KHE 1 Obj. č. B 111 158 typ KHE 1 1/4 Obj. č. B 111 159 typ KHE 1 1/2 Obj. č. 111 160 typ KHE 2 Obj.

Více

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat BECK-O-TRONIC 5 Provedení: Centronic cs Návod na montáž a obsluhu Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2

Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2 Radlice VARES VARES Mnichovice a. s. Ondřejovská 699 251 64 Mnichovice info@vares.cz www.vares.cz Tel : 323 640 413,323 640 607,323 640 613 Fax: 323 640466 Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70

Více

Návod na obsluhu a údržbu. úhlové brusky typ WSL-HW 125 L-SYS. Obj. č. D 322 295

Návod na obsluhu a údržbu. úhlové brusky typ WSL-HW 125 L-SYS. Obj. č. D 322 295 Návod na obsluhu a údržbu úhlové brusky typ WSL-HW 125 L-SYS Obj. č. D 322 295 Duben 2006 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze,

Více

Automatická regulace hoření Reg 200

Automatická regulace hoření Reg 200 Automatická regulace hoření Reg 200 Uživatelský manuál 1.0 Obecná ustanovení 2 1.1 Technické parametry 3 1.2 Mechanické údaje 3 2.0 Popis Automatické regulace Reg 200 4 3.0 Blokové schéma 6 4.0 Ovládání

Více

velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č. 87640125 Návod k použití Model:

velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č. 87640125 Návod k použití Model: velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č. 87640125 Návod k použití Model: Pokyny Než začnete výrobek používat, pečlivě pročtěte návod k obsluze. K tomu, aby výrobek náležitě

Více

Návod k instalaci a obsluze

Návod k instalaci a obsluze CORREX MP Anoda s cizím zdrojem napětí CZ Návod k instalaci a obsluze MAGONTEC Group MAGONTEC GmbH Obsah Strana 1 Bezpečnostní pokyny...3 2 Používání v souladu s určením...5 3 Funkce...5 4 Objem dodávky...5

Více

Návod k použití a montáži

Návod k použití a montáži Návod k použití a montáži Vestavné moduly EM 10, EM 20, EM 30, EM 11, EM 21, EM 22, EM 31, stropní EM 05 S Obsah Strana 2 Strana 3 Strana 4 Strana 5 Strana 6-9 Strana 10 Strana 11 Strana 12 Předmluva K

Více

EASY 220 Ekonovent. Rekuperační jednotka. Návod k instalaci a uvedení do provozu

EASY 220 Ekonovent. Rekuperační jednotka. Návod k instalaci a uvedení do provozu CS EASY 220 Ekonovent Rekuperační jednotka Návod k instalaci a uvedení do provozu OBSAH 1. Všeobecné informace 2. Technické informace 3. Umístění zařízení 4. Elektrické parametry a elektrická instalace

Více

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN BRANO a.s., 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 316, 553 632 303 http://www.brano.eu; zz-info@brano.eu; info@brano.eu NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO

Více

GA 20 l # 16742 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen

GA 20 l # 16742 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen GA 20 l D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH # 16742 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com

Více

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...

Více

REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ 2250 REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ Radiátor neinstalujte s regulátorem FORTE nahoře. Radiátor neinstalujte pod nebo před síťovou zásuvku nebo svorkovnici. Regulátor se nesmí dotýkat

Více

Vysavač Manta MM403. Uživatelská příručka

Vysavač Manta MM403. Uživatelská příručka Vysavač Manta MM403 Uživatelská příručka Důležité bezpečnostní instrukce Pokud došlo k poškození přívodní elektrické šňůry, musí dojít k její neprodlené výměně v autorizovaném servisním středisku nebo

Více

Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena.

Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Návod k obsluze Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360 Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Bezpečnostní informace Čtěte nejdříve Bezpečnostní informace Abyste se vyhnuli

Více

VĚTRACÍ JEDNOTKA S REKUPERACÍ TEPLA EHR 280 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ

VĚTRACÍ JEDNOTKA S REKUPERACÍ TEPLA EHR 280 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ VĚTRACÍ JEDNOTKA S REKUPERACÍ TEPLA EHR 280 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ POPIS EHR 280 je nástěnná jednotka, která se vyznačuje vysokou účinností, snadnou montáží, automatickým režimem a jednoduchým ovládáním. Je

Více

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI LCD DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO VENTILÁTOR Jmenovité napětí 220-240V, 50Hz PROSÍM PŘED POUŽITÍM PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE VAROVÁNÍ aby se snížilo riziko vzniku

Více

Unidrive M200, M201 (Typová velikost 1 až 4) Základní informace

Unidrive M200, M201 (Typová velikost 1 až 4) Základní informace Tato příručka poskytuje základní informace, které jsou požadovány pro nastavení a spuštění měniče s motorem. Více informací lze nalézt v Uživatelské příručce Unidrive M200 / M20. Bezpečnost při práci Varování

Více

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY a Záruční list CS 3115 CD 1 OPUS Děkujeme, vybrali jste si skartovací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte

Více

EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.

EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher. EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com NÁVOD K OBSLUZE MODELY TB STEEL SINGLE DOOR TB74 STEEL TB100 STEEL

Více

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní

Více

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC8 M Účel a použití čerpadla PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE Ponorné čerpadlo HC8 M je určeno pro čerpání čisté a mírně znečistěné užitkové vody (max. velikost pevných částic

Více

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru

Více

TERMOSTAT KOLON LCT 5100

TERMOSTAT KOLON LCT 5100 TERMOSTAT KOLON LCT 5100 Návod k obsluze Výrobce: Vývoj a konstrukce: Dodavatel a servis: K Nouzovu 2090; 143 00 Praha 4 Tel.: + 420 225 983 400 + 420 225 983 410 Fax: + 420 244 403 051 e-mail: pristroje@ingos.cz

Více

Kompresor pro Airbrush BAK25

Kompresor pro Airbrush BAK25 Verze 1.1 Kompresor pro Airbrush BAK25 Návod k obsl uze Čísl o artiklu: 146 88 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy 3 Popis přístroje 6 Uvedení

Více

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+ Návod na instalaci a použití AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+ CZ verze 1.0 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada... 3 1.2 Ochrana nádrže... 3 1.3 Tepelná izolace... 3 1.4 Přípojná

Více

Obsah. 1. Systém domácího videovrátného

Obsah. 1. Systém domácího videovrátného Obsah 1. Systém domácího videovrátného... 2. Obsah dodávky... 2 3. Technický popis výrobku... 2 4. Instalace... 4 5. Příklady možných zapojení systému videovrátného... 7 6. Obsluha... 7 7. Tabulka poruch

Více

GARDEN Návod k obsluze a montáži

GARDEN Návod k obsluze a montáži GARDEN Návod k obsluze a montáži technické parametry Jm. výkon (W) Průtok max. (l/min) Výtlak l/min 10 30 50 70 80 max. (m) m3/hod 0,6 1,8 3,0 4,2 4,8 GARDEN 750 800 50 42 H (m) 34 23 5 GARDEN 1000 1000

Více

ST-EC 1075. Elektrická trouba

ST-EC 1075. Elektrická trouba ST-EC 1075 Elektrická trouba Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že náš výrobek se stane

Více

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E PŘEKLAD PŮVODNÍHO UŽIVATELSKÉHO NÁVODU 1 PŘED POUŽITÍM UPOZORNĚNÍ! Udržujte toto zařízení vždy ve svislé poloze. Když bylo zařízení přepravováno nebo nakloněno (např.

Více

PŘENOSNÝ MINI AKU KOMPRESOR 204A AS204A PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST. Výrobek: Přenosný MINI AKU kompresor 204A. Výrobní číslo (série):

PŘENOSNÝ MINI AKU KOMPRESOR 204A AS204A PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST. Výrobek: Přenosný MINI AKU kompresor 204A. Výrobní číslo (série): ZÁRUČNÍ LIST. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 2 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu

Více

SUB, SUB-V. Návod k obsluze a montáži

SUB, SUB-V. Návod k obsluze a montáži SUB, SUB-V Návod k obsluze a montáži typ SUB 200 A SUB 300 A SUB 700 A Technické parametry drenážních čerpadel řady SUB výkon motoru (kw) připojovací rozměry jmenovité napětí (V) dopravní výška max (m)

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 866666

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 866666 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 866666 Děkujeme, že jste si zakoupili tuto automatickou nabíječku VC 7000. Je určená pro nabíjení olověných, gelových i kalciových akumulátorů s kapacitou nad 14Ah, resp. 25Ah.

Více

NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŽBA PRO ZEDNICKOU KLADKU

NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŽBA PRO ZEDNICKOU KLADKU BRANO a.s., 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 316, 553 632 303 fax:+420/ 553 632 407, 553 632 151 http://www.brano.eu info@brano.eu NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ

Více

2 4 3 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3

2 4 3 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3 2 3 4 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3 NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám za zakoupení zařízení Aroma Decor značky LANAFORM. Difuzér esenciálních olejů Aroma Decor je spojení špičkové technologie, pohodlí

Více

Návod k obsluze (M) Zkoušecka napetí, návod k použití. Article Number: Languages: cs

Návod k obsluze (M) Zkoušecka napetí, návod k použití. Article Number: Languages: cs Návod k obsluze (M) Zkoušecka napetí, návod k použití Article Number: Languages: cs BERNER_Návod_k_obsluze_(M)_Zkoušecka_napetí,_návod_k_použití_72709[PDF]_cs.pdf 2015-11-10 č. výr. 185244 Technická specifikace

Více

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu Návod na obsluhu a údržbu Rázový utahovák WT 1890 Obj. č. N11100114 str.1 ze 11 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČÍ

Více

Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi. GS-102 Automatic

Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi. GS-102 Automatic Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi GS-102 Automatic Asistenční servis MARCCRAB GASTRO s.r.o. REVOLUČNÍ 19/73 PLZEŇ 312 07 tel. 377 470 122 mobil: 602 173 253 Společnost Marccrab gastro s.r.o. je

Více

REGULÁTOR MINI NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

REGULÁTOR MINI NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ DŮLEŽITÉ Před instalací a použitím regulátoru si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte si ho pro další použití Regulátor pro regulaci elektrických sušáků ručníků

Více

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace

Více

NÁVOD K OBSLUZE KOLÍKOVAČKA TRIJOINT ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE KOLÍKOVAČKA TRIJOINT ZÁRUČNÍ LIST ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu

Více

Star-Z 15 Novinka / 22.01.01

Star-Z 15 Novinka / 22.01.01 Star-Z 15 Novinka / 22.01.01 Cz D GB F I Návod k montáži a obsluze Einbau- und Betriebsanleitung Installation and Maintenance Instructions Notice de mise en service et de montage Istruzioni di montaggio,

Více

Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Part. LE05207AB -11/13-01 GF Niky 1000/1500 CZ CZ 3 2 Niky 1000/1500 OBSAH 1 Úvod 4 2 Podmínky použití 4 3 Instalace 5 4 Ovládání a signalizace

Více

Návod k obsluze TARA 180

Návod k obsluze TARA 180 Návod k obsluze svařovacího invertoru TARA 180 Obsah: 1. Popis 2. Technické údaje 3. Bezpečnostní předpisy 4. Tepelná ochrana 5. Připojení k síti, svařovací vedení 6. Umístění svařovacího stroje 7. Údržba

Více

Fj45 12/24 S Fj45 24/15 S Fj45 36/10 S Fj45 48/8 S

Fj45 12/24 S Fj45 24/15 S Fj45 36/10 S Fj45 48/8 S NÁVOD K POUŽITÍ VESTAVNÝ NAPÁJEČ - NABÍJEČ STEJNOSMĚRNÝCH ZAŘÍZENÍ Fj45 12/24 S Fj45 24/15 S Fj45 36/10 S Fj45 48/8 S RTK 28 831 EPRONA, a.s. ROKYTNICE nad Jizerou VESTAVNÝ NAPÁJEČ Fj 45 12/24 S Typ: E230G

Více

Návod k obsluze StereoMan 2

Návod k obsluze StereoMan 2 Návod k obsluze StereoMan 2 2.4 GHz bezdrátová sluchátka 1 1. Obsah. 1 Obsah 2 2 Rozsah dodávky / popis zařízení 3 3. Prosím, přečtěte si jako první 4 3.1 Provozní prostředí 4 3.2 Prohlášení výrobce 4

Více

OSTRŮVKOVÝ ODSAVAČ PAR

OSTRŮVKOVÝ ODSAVAČ PAR OSTRŮVKOVÝ ODSAVAČ PAR NÁVOD K POUŽITÍ Pro budoucí použití si prosím poznamenejte následující informace, které najdete na informačním štítku a datum prodeje, který najdete na Vašem účtu / faktuře: Model

Více

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) a seřízení CZ BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) Dodatečná montáž elektrické topné vložky (volitelné) Popis a určení spotřebiče Zásobníky BC1S, BC2S jsou určeny pro ohřev teplé

Více