TP + Návod k použití D Revize: 02

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "TP + Návod k použití. 2022-D033543 Revize: 02"

Transkript

1 2022-D TP + Návod k použití 2022-D Revize: 02

2 TP + Přehled revizí Revize Datum Komentář Kapitola Nové zpracování Všechny Směrnice o strojních zařízeních 1, 2, 3, 4, 6 Servis V případě technických otázek se obrat'te na tuto adresu: WITTENSTEIN alpha GmbH Customer Service Walter-Wittenstein-Straße 1 D Igersheim Tel.: Fax: service-alpha@wittenstein.de WITTENSTEIN alpha GmbH 2009 Tato dokumentace je chráněna autorským zákonem. Všechna práva, včetně rozmnožování a rozšiřování jiným způsobem (např. zpracování dat, nosiče dat a datová sit'), a to i částečně, vlastní WITTENSTEIN alpha GmbH. Změny obsahu a technické změny vyhrazeny D Revize: 02

3 TP + Obsah 1 O tomto návodu Signální výrazy Bezpečnostní symboly Struktura bezpečnostních pokynů Informační symboly Bezpečnost Směrnice ES o strojních zařízeních Nebezpečí Personál Použití ke stanovenému účelu Rozumem předpokládatelné chybné použití Záruka Všeobecné bezpečnostní pokyny Popis převodovky Přehled součástí převodovky Výrobní štítek Objednací kód Údaje o výkonu Hmotnost Emise zvuku Přeprava a uložení Rozsah dodávky Balení Přeprava Uložení Montáž Příprava Připojení elektromotoru k převodovce Připojení převodovky ke stroji Připojení na výstupní straně Uvedení do provozu a provoz Údržba a likvidace Práce při údržbě Prohlídka Kontrola utahovacích momentů Uvedení do provozu po provedení údržby Plán údržby Pokyny k použitému mazivu Likvidace do odpadu Závady Dodatek Údaje k připojení elektromotoru Údaje pro verzi M Údaje pro verzi MA Údaje k připojení na výstupní straně Údaje k připojení stroje Utahovací momenty pro běžné rozměry závitů ve strojírenství...20 Revize: D cs-1

4 O tomto návodu TP + 1 O tomto návodu Tento návod k použití obsahuje důležité informace potřebné k bezpečnému používání planetové převodovky TP + (dále jen "převodovky"). Provozovatel musí zajistit, aby si tento návod k použití přečetly a porozuměly mu všechny osoby, které jsou pověřené montáží, provozem nebo údržbou převodovky. Tento návod k použití musí být k dispozici v blízkosti převodovky. Tyto bezpečnostní pokyny předejte prosím i dalším osobám. Originál tohoto návodu k použití byl vytvořen v německém jazyce; všechny ostatní jazykové verze jsou překlady tohoto návodu. 1.1 Signální výrazy Jako upozornění na nebezpečí, zákazy a důležité informace jsou použity následující signální výrazy (návěští): Tento výraz upozorňuje na bezprostřední nebezpečí, které má za následek těžké zranění nebo i smrt. Tento výraz upozorňuje na možné nebezpečí, které může mít za následek těžké zranění nebo i smrt. Tento výraz upozorňuje na možné nebezpečí, které může mít za následek lehké až těžké zranění. Tento signální výraz upozorňuje na možné nebezpečí, které může mít za následek věcné škody. Upozornění bez signálního výrazu upozorňuje na tipy k používání nebo zvlášť důležité informace při manipulaci s převodovkou. 1.2 Bezpečnostní symboly Jako upozornění na nebezpečí, zákazy a důležité informace jsou použity následující bezpečnostní symboly: Všeobecné nebezpečí Horký povrch Zavěšená břemena Vtažení Ochrana životního prostředí Informace cs D Revize: 02

5 TP + O tomto návodu 1.3 Struktura bezpečnostních pokynů Bezpečnostní pokyny uvedené v tomto provozním návodu jsou uspořádány podle následujícího vzoru: A = bezpečnostní symbol (viz kap. 1.2 "Bezpečnostní symboly") B = signální výraz, návěští (viz kap. 1.1 "Signální výrazy") C = druh a pořadí nebezpečí D = ochrana před nebezpečím 1.4 Informační symboly Jsou použity následující informační symboly: vyzývá Vás k určitému jednání ukazuje následek určitého jednání uvádí dodatečné informace k jednání Revize: D cs-3

6 Bezpečnost TP + 2 Bezpečnost Tento návod k použití zejména bezpeènostní pokyny, a pøedpisy platné v místì poųití, musí dodr ovat všechny osoby, které pracují s převodovkou. Kromě bezpečnostních pokynů uvedených v tomto návodu k použití je třeba dodržovat i všeobecné zákonné a jiné předpisy týkající se předcházení úrazům (např. používání osobních ochranných pomůcek) a ochrany životního prostředí. 2.1 Směrnice ES o strojních zařízeních Převodovka platí za "součást strojního zařízení" a nepodléhá proto směrnici ES 2006/42/ES o strojních zařízeních. V rozsahu platnosti směrnice ES nesmí být převodovka uvedena do provozu, dokud není stanoveno, že stroj, do kterého má být tato převodovka zabudována, odpovídá požadavkům této směrnice. 2.2 Nebezpečí Převodovka platí za "součást strojního zařízení" a nepodléhá proto směrnici Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES o strojních zařízeních. Aby nebyla ohrožena bezpečnost uživatele a nevznikly škody na stroji, může být převodovka používána pouze ke stanovenému účelu (viz kapitola 2.4 "Použití ke stanovenému účelu") a v bezpečnostně-technicky nezávadném stavu. 2.3 Personál Práce na převodovce smí provádět pouze osoby, které si prostudovaly tento návod k použití a porozuměly mu. 2.4 Použití ke stanovenému účelu Převodovka slouží k převodu točivých momentů apočtu otáček. Je vhodná pro průmyslové aplikace, které nespadají pod článek 2 směrnice 2002/95/ES (o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních). Převodovka je určena pro zabudování do elektromotorů, které: - odpovídají konstrukci B5 (při odchylkách se spojte s naším Customer Service [technickým zákaznickým servisem]). - mají alespoň radiální a stranovou házivost v toleranci N podle DIN mají hladký hřídel. 2.5 Rozumem předpokládatelné chybné použití Každé použití, které překročí maximální dovolený počet otáček, točivý moment či teplotu, představuje použití v rozporu s původním určením a je proto zakázáno. 2.6 Záruka Nároky vyplývající ze záruky a odpovědnosti při zranění osob a věcných škodách jsou vyloučeny v případě - nedodržení pokynů pro přepravu a skladování - nesprávného (chybného) použití - neodborné nebo chybějící údržby a oprav - neodborné montáže/demontáže nebo neodborného provozu - provozu převodovky vadnými ochrannými zařízeními - provozu převodovky bez maziv - provozu značně znečistěné převodovky - změn nebo přestavby provedených bez písemného souhlasu WITTENSTEIN alpha GmbH cs D Revize: 02

7 TP + Bezpečnost 2.7 Všeobecné bezpečnostní pokyny Předměty vymrštěné otáčejícími se součástmi mohou způsobit těžká zranění. Před uvedením do provozu odkliďte předměty a nářadí z převodovky. Otáčející se součásti převodovky mohou vtáhnout části těla a způsobit těžká zranění nebo i smrt. Dodržujte bezpečnou vzdálenost od pohybujících se strojních součástí převodovky, která je v činnosti. Během montáže a údržby zajistěte stroj proti opětovnému rozběhu a samovolným pohybům. Horký povrch převodovky může způsobit těžké popáleniny. Povrchu převodovky se dotýkejte pouze v ochranných rukavicích nebo po delším odstavení převodovky. Uvolněné nebo nadměrně namáhané šroubové spoje mohou mít za následek poškození převodovky. Montáž a kontrolu utažení šroubových spojů, pro které jsou stanoveny utahovací momenty, provádějte kalibrovaným momentovým klíčem. Rozpouštědla a maziva mohou znečistit půdu a vodní toky. Čisticí rozpouštědla a maziva používejte a likvidujte podle předpisů. Revize: D cs-5

8 Popis převodovky TP + 3 Popis převodovky Jedná se o jedno- nebo vícestupňovou přesnou planetovou převodovku, vyráběnou standardně vtěchto provedeních: M (pro montáž jako nástavba elektromotoru) Vystředění elektromotoru nástavbové převodovky se provádí: - do velikosti převodovky TP a průměru hřídele elektromotoru 28 mm svěrným pouzdrem (zásuvkou nebo spojkou) - od velikosti převodovky TP a průměru hřídele elektromotoru > 28 mm středicím nákružkem elektromotoru. Radiální pnutí elektromotoru je tak vyloučeno. Přizpůsobení různým elektromotorům se provádí adaptační přírubou a distančním pouzdrem. Uložení výstupní příruby je provedeno tak, že pohlcuje vysoké klopné momenty a axiální síly. Pro teplotní kompenzaci délky může být převodovka volitelně vybavena spojkou. L S (jako Samostatná převodovka) Základem tohoto provedení je verze "M" (viz výše) doplněná o další přídavné součásti jako skříň pohonu či hnací hřídel (L). Hnací hřídel poskytuje možnost pohonu převodovky například přímo řemenicí. Uložení hnacího hřídele a výstupní příruby je provedeno tak, že pohlcuje vysoké klopné momenty a axiální síly. 3.1 Přehled součástí převodovky Součásti převodovky J I K A B C A B C D Skříň převodovky Uložení pohonu Výstupní příruba Planetový stupeň H D E F Těsnicí kroužek radiálního hřídele Těsnicí kroužek radiálního hřídele G F E G H I Svěrné pouzdro (zásuvka/spojka) Distanční pouzdro Adaptační příruba J Uložení pohonu K Skříň pohonu Tbl-1: Přehled součástí převodovky cs D Revize: 02

9 TP + Popis převodovky 3.2 Výrobní štítek Výrobní štítek je umístěn na skříni převodovky. WITTENSTEIN alpha GmbH - Walter Wittenstein-Str Igersheim E A C D B TP 010S-MF K1-2S i= 10 Lubricated for Life: Tribol 800/220 SN: DMF: 24/08 Made in Germany A B C D E Označení Objednací kód (viz kap. 3.3 "Objednací kód" ) Převodový poměr Výrobní číslo Mazivo Datum výroby Tbl-2: Výrobní štítek (příklady hodnot) 3.3 Objednací kód TP 010 S-M F K 1-2 S Typ převodovky TP+ 004/010/025/050/110/ 300/500 Provedení A = Provedení optimalizované co do setrvačnosti hmoty F = Mazání pro potravinářský průmysl G = Tuk S = Standardní X = Zvláštnì provedenì Varianty převodovky M = Pro montáž s elektromotorem S = Samostatná převodovka Provedení převodovky A = High Torque F = Provoz v cyklu S5 Pročet stupňů 1 = 1 stupňová 2 = 2 stupňovà 3 = 3 stupňovà Připojení k motoru K = Spojka S = Standardní Generace Přesnost 0 = Zvýŝenà 1 = Standardní Vnitřní průměr svěrnèho pouzdra Viz katalog Typ výstupní příruby 0 = Standardní 3 = Systemabtrieb 4 = Zvláštnì provedenì Převodový poměr i Revize: D cs-7

10 Popis převodovky TP Údaje o výkonu Údaje o maximálních otáčkách a přípustných točivých momentech naleznete v našem katalogu nebo na našich internetových stránkách Pokud je převodovka starší než jeden rok, spojte se prosím s naším zákaznickým servisem. Obdržíte platné údaje o výkonu. 3.5 Hmotnost V tabulce "Tbl-3" jsou uvedeny hmotnosti převodovky se středně velkou adaptační přírubou. Pokud je namontována jiná adaptační příruba, může se skutečná hmotnost lišit až o 10 %. Velikost převodovky TP + Provedení Stupně M 1 1,4 3,8 6,5 14,0 30,0 60,0 82,0 2 1,5 3,6 6,7 14,1 34,0 58,5 77,5 MA ,0 80,0 2-3,2 5,6 12,5 33,1 64,0 80,0 3-3,6 6,1 13,4 35,4 67,0 89,0 S na vyžádání Tbl-3: Hmotnost [kg] 3.6 Emise zvuku Trvalá hladina akustického tlaku může podle typu převodovky a konstrukční velikosti dosahovat hodnoty mezi 70 a 75 db(a). Máte-li zájem o údaje týkající se vašeho konkrétního výrobku, spojte se prosím s naším zákaznickým servisem. cs D Revize: 02

11 TP + Přeprava a uložení 4 Přeprava a uložení 4.1 Rozsah dodávky Podle dodacího listu zkontrolujte úplnost dodávky. Chybějící díly nebo zjištěné škody ihned písemně sdělte dopravci, pojišťovně nebo firmě WITTENSTEIN alpha GmbH. 4.2 Balení Převodovka se dodává zabalená do fólií a kartónů. 4.3 Přeprava Obalový materiál odneste do sběrného střediska, kde bude zlikvidován. Při likvidaci dodržujte platné místní předpisy. Tvrdé nárazy, například při pádu nebo prudkém položení na zem, mohou převodovku poškodit. Používejte pouze zdvihací zařízení a závěsné prostředky s dostatečnou nosností. Nesmí být překročena maximální nosnost zdvihacího zařízení. Převodovkuukládejte pomalu. Zavěšená břemena mohou pádem způsobit těžká zranění nebo i smrt. Nikdy se nezdržujte pod zavěšeným břemenem. Kpřepravě převodovky není předepsán žádný zvláštní způsob. Údaje o hmotnostech viz kapitola 3.5 "Hmotnost". 4.4 Uložení Převodovku skladujte v původním obalu, ve vodorovné poloze a suchém prostředí s teplotou od 0 C do +40 C. Doba skladování převodovky nesmí překročit 2 roky. Z hlediska vedení skladu doporučujeme použít metodu "first in - first out". Revize: D cs-9

12 Montáž TP + 5 Montáž 5.1 Příprava Před zahájením prací se informujte o všeobecných bezpečnostních pokynech (viz str. 2.7 "Všeobecné bezpečnostní pokyny"). Stlačený vzduch může poškodit těsnění převodovky. Převodovku nečistěte stlačeným vzduchem. Přímo aplikovaný čisticí prostředek může změnit hodnoty tření svěrného pouzdra. Čisticí prostředek aplikujte na tkaninu, prostřednictvím které potom svěrné pouzdro otřete. Očistěte resp. odstraňte mazivo z následujících součástí převodovky čistou tkaninou nepouštějící vlákna a neagresivním čisticím prostředkem rozpouštějícím tuky: - všechny styčné plochy sousedních dílů - centrování - hřídel elektromotoru - vnitřní povrch svěrného pouzdra - vnitřní a vnější povrch distančního pouzdra Všechny styčné plochy sousedních dílů vytřete do sucha a zajistěte tak správné hodnoty koeficientu tření šroubových spojů. Zkontrolujte styčné plochy z hlediska poškození a cizích těles. cs D Revize: 02

13 TP + Montáž 5.2 Připojení elektromotoru k převodovce Věnujte pozornost údajům a bezpečnostním pokynům výrobce motoru. Věnujte pozornost pokynům k bezpečnosti a zpracování použitého lepidla k zajišťování šroubů. F C H D B A E Pokud má hřídel elektromotoru lícované pero, vyjměte je. Pokud to výrobce motoru doporučuje, vložte poloklín (Woodruffovo pero). Otočte svěrné pouzdro (C) tak, aby svěrný šroub (H) byl přístupný montážním otvorem. Povolte svěrný šroub (H) svěrného pouzdra (C) o jednu otáčku. Nasuňte hřídel elektromotoru do svěrného pouzdra převodovky (E). Zasunutí hřídele elektromotoru musí být snadné. V opačném případě musíte více povolit svěrný šroub. U některých průměrů hřídelů elektromotoru a aplikací je nutné namontovat přídavné jednostranně naříznuté distanční pouzdro. Drážky distančního pouzdra (je-li k dispozici) a svěrného pouzdra musejí ležet v jedné přímce s drážkou (je-li k dispozici) hřídele elektromotoru, viz tabulka "Tbl-4". Mezi elektromotorem (D) a adaptační přírubou (B) nesmí být mezera. H I J K L Označení Svěrný šroub Ocelový/hliníkový svěrací kroužek [součást svěrného pouzdra (C)] Distanční pouzdro Drážkovaný hřídel Hladký hřídel Tbl-4: Uspořádání hřídele elektromotoru, svěrného pouzdra a distančního pouzdra Potřete všechny čtyři šrouby (F) zajišťovacím prostředkem na šrouby (např. lepidlem Loctite 243). Upevněte elektromotor (D) čtyřmi šrouby k adaptační přírubě (B). Revize: D cs-11

14 Montáž TP + Utahovací moment svěrného šroubu (H) zvolte podle materiálu svěracího kroužku (I). - Svěrný šroub pro ocelový svěrací kroužek: Třída pevnosti Svěrný šroub pro hliníkový svěrací kroužek: Třída pevnosti 8.8 Rozměry šroubů a předepsané utahovací momenty jsou uvedeny v kapitole 9.1 "Údaje k připojení elektromotoru", tabulkách "Tbl-10" a "Tbl-11". Utáhněte svěrný šroub (H) svěrného pouzdra (C). Našroubujte závěrný šroub (A) do adaptační příruby (B). Rozměr šroubu a předepsaný utahovací moment je uveden tabulce "Tbl-5". Rozměr klíče [mm] Utahovací moment [Nm] Tbl-5: Utahovací momenty závěrného šroubu 5.3 Připojení převodovky ke stroji Věnujte pozornost pokynům k bezpečnosti a zpracování použitého lepidla k zajišťování šroubů. A Vystřeďte převodovku v loži stroje. Upevňovací šrouby namažte prostředkem na zajišťování šroubů (např. lepidlem Loctite 243). Připevněte převodovku upevňovacími šrouby v průchozích otvorech (A) ke stroji. Převodovku namontujte tak, aby výrobní štítek zůstal čitelný. Nepoužívejte podložky (např. běžné podložky, zubaté podložky). Předepsané rozměry šroubů a utahovací momenty jsou uvedeny v kapitole 9.3 "Údaje k připojení stroje", tabulce "Tbl-13". 5.4 Připojení na výstupní straně Pnutí při montáži může převodovku poškodit. Bez působení síly namontujte ozubená kola a ozubené řemenice na výstupní (hnací) přírubu. V žádném případě neprovádějte montáž narážením nebo lisováním! K montáži používejte pouze vhodné nástroje a zařízení. Předepsané rozměry šroubů a utahovací momenty jsou uvedeny v kapitole 9.2 "Údaje k připojení na výstupní straně", tabulce "Tbl-12". cs D Revize: 02

15 TP + Uvedení do provozu a provoz 6 Uvedení do provozu a provoz Před zahájením prací se informujte o všeobecných bezpečnostních pokynech (viz str. 2.7 "Všeobecné bezpečnostní pokyny"). Nesprávné zacházení a provoz mohou způsobit poškození převodovky. Zajistěte, aby - teplota okolí nepoklesla pod -15 C resp. nepřekročila +40 C aaby - provozní teplota nestoupla nad +90 C. Zabraňte vytváření námrazy. Mohla by poškodit těsnění. V případě jiných podmínek použití se prosím spojte s naším zákaznickým servisem. Používejte převodovku pouze v rozsahu jejich limitních hodnot, viz kapitola 3.4 "Údaje o výkonu". Používejte převodovku pouze v čistém, bezprašném a suchém prostředí. Revize: D cs-13

16 Údržba a likvidace TP + 7 Údržba a likvidace Před zahájením prací se informujte o všeobecných bezpečnostních pokynech (viz str. 2.7 "Všeobecné bezpečnostní pokyny"). 7.1 Práce při údržbě Prohlídka Prohlédněte převodovku a zjistěte, zda nevykazuje vnější známky poškození. Těsnicí kroužky radiálního hřídele podléhají opotřebení. Proto při každé prohlídce převodovky zkontrolujte případné netěsnosti. Další všeobecné informace o těsnicích kroužcích radiálního hřídele najdete na internetové stránce našeho partnera Zkontrolujte v montážní poloze, že se na výstupní (hnací) přírubě nehromadí cizí médium (např. olej) Kontrola utahovacích momentů Zkontrolujte utahovací momenty upevňovacích šroubů skříně převodovky a výstupní příruby. Předepsané utahovací momenty najdete v kapitole 9.3 "Údaje k připojení stroje", tabulce "Tbl-13", a v kapitole 9.2 "Údaje k připojení na výstupní straně", tabulce "Tbl-12". Zkontrolujte utahovací moment svěrného šroubu na nástavbě elektromotoru. Předepsané utahovací momenty jsou uvedeny v kapitole 9.1 "Údaje k připojení elektromotoru", tabulkách "Tbl-10" a "Tbl-11". 7.2 Uvedení do provozu po provedení údržby Očistěte vnější povrch převodovky. Namontujte všechna bezpečnostní zařízení. Před opětovným uvedením převodovky do provozu proveďte zkoušku činnosti. 7.3 Plán údržby Práce při údržbě Při uvedení do provozu Poprvé po 500 provozních hodinách nebo 3 měsících Každé 3 měsíce Ročně Prohlídka X X X Kontrola utahovacích momentů X X X Tbl-6: Plán údržby cs D Revize: 02

17 TP + Údržba a likvidace 7.4 Pokyny k použitému mazivu Všechny převodovky jsou od výrobce naplněny syntetickým převodovým olejem (polyglykolem) třídy viskozity ISO VG100, ISO VG220 nebo permanentně promazány mazivem pro vysoké výkony (viz výrobní štítek). Všechna ložiska jsou od výrobce namazána pro dlouhou životnost. Další informace o mazivech získáte přímo u výrobce: Standardní maziva Castrol Industrie GmbH, Mönchengladbach Tel.: Maziva pro potravinářský průmysl (registrace NSF-H1) Klüber Lubrication München KG, Mnichov Tel.: Tbl-7: Výrobci maziv 7.5 Likvidace do odpadu Doplňující informace k výměně adaptèru, k demontáži a odstranění převodovky obdržíte od našeho zákaznického servisu. Odstranění převodovky provádějte v příslušném středisku odpadového hospodářství. Při likvidaci dodržujte platné místní předpisy. Revize: D cs-15

18 Závady TP + 8 Závady Odlišná činnost při provozu může být známkou již vzniklé závady převodovky, popř. může způsobit závadu převodovky. Teprve po odstranění závady můžete převodovku uvést do provozu. Odstraňování poruch je vyhrazeno výlučně odbornému personálu se zvláštní kvalifikací. Závada Možná příčina Odstranění Zvýšená provozní teplota. Zvýšená hlučnost při provozu. Převodovka není vhodná k danému účelu použití. Elektromotor zahřívá převodovku. Vysoká okolní teplota. Pnutí v připojení elektromotoru. Poškozená ložiska. Poškozená ozubení. Zkontrolujte technické údaje. Zkontrolujte zapojení kabeláže elektromotoru. Zajistěte dostatečné chlazení. Vyměňte elektromotor. Zajistěte dostatečné chlazení. Spojte se s naším zákaznickým servisem. Úbytek maziva. Velké množství maziva. Otřete vystupující mazivo a dále pozorujte převodovku. Po krátké době musí mazivo přestat vystupovat. Netěsnosti. Spojte se s naším zákaznickým servisem. Tbl-8: Závady cs D Revize: 02

19 TP + Dodatek 9 Dodatek 9.1 Údaje k připojení elektromotoru Označení H I J K Svěrný šroub Ocelový/hliníkový svěrací kroužek (součást svěrného pouzdra) Distanční pouzdro Hřídel Tbl-9: Uspořádání hřídele elektromotoru, svěrného pouzdra a distančního pouzdra Údaje pro verzi M Velikost převodovky TP + Vnitř. Ø svěr. pouzdra x [mm] Svěrný šroub (H)/ DIN ISO 4762 Rozměr klíče [mm] Utahovací moment [Nm] Třída pevnosti 12.9 (8.8) max. axiál. síla svěr. pouzdra [N] Zásuvk. pouzdro Spojka 004 1stupňová x 11 M4 3 4,1 (2,8) < x 14 M5 4 9,5 (5,6) 14< x 19 M (9,5) 2stupňová x 11 M4 3 4,1 (2,8) 80 11< x 14 M5 4 9,5 (5,6) 010 1stupňová x 14 M5 4 9,5 (5,6) < x 19 M (9,5) 19< x 24 M (23) 2stupňová x 11 M4 3 4,1 (2,8) < x 14 M5 4 9,5 (5,6) 14< x 19 M (9,5) 025 1stupňová x 19 M (9,5) < x 24 M (23) 24< x 28 M (9,5) 28< x 38 M (45) 2stupňová x 14 M5 4 9,5 (5,6) < x 19 M (9,5) 19< x 24 M (23) 050 1stupňová x 24 M (23) < x 38 M (45) 38< x 48 M (78) 2stupňová x 19 M (9,5) < x 24 M (23) 24< x 38 M (45) Revize: D cs-17

20 Dodatek TP + Velikost převodovky TP + Vnitř. Ø svěr. pouzdra x [mm] Svěrný šroub (H)/ DIN ISO 4762 Rozměr klíče [mm] Utahovací moment [Nm] Třída pevnosti 12.9 (8.8) max. axiál. síla svěr. pouzdra [N] Zásuvk. pouzdro Spojka 110 1stupňová x 38 M (45) < x 48 M (78) 2stupňová x 24 M (23) < x 38 M (45) 38< x 48 M (78) 300 1stupňová x 55 M (78) 300 2stupňová x 48 M (78) stupňová x 60 M (195) 300 2stupňová x 48 M (78) 250 Tbl-10: Údaje k připojení elektromotoru, verze M Údaje pro verzi MA Velikost převodovky TP + Vnitř. Ø svěr. pouzdra x [mm] Svěrný šroub (H)/ DIN ISO 4762 Rozměr klíče [mm] Utahovací moment [Nm] Třída pevnosti 12.9 (8.8) max. axiál. síla svěr. pouzdra [N] Zásuvk. pouzdro Spojka 010 2stupňová x 14 M5 4 9,5 (5,6) < x 19 M (9,5) 3stupňová x 14 M5 4 9,5 (5,6) stupňová x 19 M (9,5) < x 24 M (23) 3stupňová x 19 M (9,5) stupňová x 24 M (23) < x 38 M (45) 3stupňová x 24 M (23) stupňová x 38 M (45) < x 48 M (78) 3stupňová x 38 M (45) stupňová x 55 M (78) 300 2stupňová x 48 M (78) 250 3stupňová x 38 M (45) stupňová x 60 M (195) 300 2stupňová x 48 M (78) 250 3stupňová x 38 M (45) < x 48 M (78) Tbl-11: Údaje k připojení elektromotoru, verze MA cs D Revize: 02

21 TP + Dodatek 9.2 Údaje k připojení na výstupní straně Závit ve výstupní přírubě Velikost převodovky / provedení TP + Ø roztečné kružnice [mm] Počet x závit x hloubka [ ] x [mm] x [mm] Utahovací moment [Nm] Třída pevnosti M / S 31,5 8 x M5 x M / S 50 8 x M6 x 10 15,4 025 M / S x M6 x 12 15,4 050 M / S x M8 x 15 37,3 110 M / S x M10 x 20 73,4 300 M / S x M16 x M / S x M20 x MA / SA x M6 x 10 15,4 025 MA / SA x M8 x 12 37,3 050 MA / SA x M10 x 15 73,4 110 MA / SA x M12 x MA / SA x M20 x MA / SA x M24 x MA / SA = HighTorque Tbl-12: Údaje k připojení na výstupní straně 9.3 Údaje k připojení stroje Průchozí otvory ve skříni převodovky Velikost převodovky / provedení TP + Ø roztečné kružnice [mm] Počet x průměr [ ] x [mm] Pro rozměr šroubu/třídu pevnosti Utahovací moment [Nm] 004 M / S 79 8 x 4,5 M4 / , M / S x 5,5 M5 / M / S x 5,5 M5 / M / S x 6,6 M6 / ,4 110 M / S x 9,0 M8 / ,3 300 M / S x 13,5 M12 / M / S x 13,5 M12 / MA / SA x 5,5 M5 / MA / SA x 5,5 M5 / MA / SA x 6,6 M6 / ,4 110 MA / SA x 9,0 M8 / ,3 300 MA / SA x 13,5 M12 / MA / SA x 13,5 M12 / Tbl-13: Údaje k připojení stroje; MA / SA = HighTorque Revize: D cs-19

22 Dodatek TP Utahovací momenty pro běžné rozměry závitů ve strojírenství Uvedené utahovací momenty vrutů a matic jsou výpočtové hodnoty, které jsou založeny na těchto předpokladech: - Výpočet podle VDI 2230 (vydání v únoru 2003) - Součinitel tření závitů a dosedacích ploch µ = 0,10 - Využití meze průtažnosti 90% Utahovací moment [Nm] pro závit Třída pevnosti Šroub / matice M3 M4 M5 M6 M8 M10 M12 M14 M16 M18 M20 M22 M / 8 1,15 2,64 5,24 8,99 21,7 42,7 73, / 10 1,68 3,88 7,69 13,2 31,9 62, / 12 1,97 4,55 9,00 15,4 37,3 73, Tbl-14: Utahovací momenty vrutù a matic cs D Revize: 02

alpha Advanced Line SP + / SK + / SPK + / SC + / SPC + / HG +

alpha Advanced Line SP + / SK + / SPK + / SC + / SPC + / HG + alpha Advanced Line SP + / SK + / SPK + / SC + / SPC + / HG + Návod k použití 2022-D062611 Revize: 01 Zákaznický servis WITTENSTEIN alpha GmbH Customer Service Walter-Wittenstein-Straße 1 D-97999 Igersheim

Více

alpha Premium Line XP + / XPK + / XPC +

alpha Premium Line XP + / XPK + / XPC + alpha Premium Line XP + / XPK + / XPC + Návod k použití 2022-D062608 Revize: 01 Zákaznický servis WITTENSTEIN alpha GmbH Customer Service Walter-Wittenstein-Straße 1 D-97999 Igersheim Germany Tel.: +49

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD V-DRIVE B5

MONTÁŽNÍ NÁVOD V-DRIVE B5 Přečíst před montáží Otočit do požadované polohy d vnitřní průměr svěrného pouzdra U hřídele motoru s drážkou je nutno dávat pozor na vzdálenost drážky motoru a svěrného pouzdra. V případě potřeby otočte

Více

Doplněk návodu k montáži a obsluze

Doplněk návodu k montáži a obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *23509791_1018* Doplněk návodu k montáži a obsluze Průmyslové převodovky Převodovka s čelním soukolím a kuželovým čelním soukolím

Více

V účinnosti od Návod k montáži planetové převodovky Eppinger (řada PT)

V účinnosti od Návod k montáži planetové převodovky Eppinger (řada PT) V účinnosti od 25.9.2015 Návod k montáži planetové převodovky Eppinger (řada PT) Právní ujednání Změny vyhrazeny Předkládaný dokument je chráněn autorským právem. Kopírování nebo distribuce jakéhokoli

Více

Doplněk návodu k montáži a obsluze

Doplněk návodu k montáži a obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby Doplněk návodu k montáži a obsluze *22867007_0416* SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251

Více

Hygienic Design HDP + / HDV

Hygienic Design HDP + / HDV Hygienic Design HDP + / HDV Návod k použití 2022-D054446 Revize: 02 WITTENSTEIN alpha GmbH Walter-Wittenstein-Straße 1 D-97999 Igersheim Germany Zákaznický servis Deutschland WITTENSTEIN alpha GmbH service-alpha@wittenstein.de

Více

KD Doporučení pro montáž/demontáž

KD Doporučení pro montáž/demontáž KD481.05/CK/01-06/2014 KD481.05 Doporučení pro montáž/demontáž SUBARU: Forester (I, II, II FL, III), Legacy (IV, V), Impreza (G11, FL G11, GR/GV), MOTORY 1.5 i, 2.0 (i, R, X, XS, STi, XT), 2.5 (STi, Ti,

Více

PŘEVODOVÝ SET 1:20 S RUKOJETÍ

PŘEVODOVÝ SET 1:20 S RUKOJETÍ PŘEVODOVÝ SET 1:20 S RUKOJETÍ NÁVOD K POUŽITÍ OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Převodový set 1:20 s rukojetí (dále jen nářadí) je určený výhradně k instalaci zemních vrutů BAYO.S DIY do rostlé zeminy do max. hloubky 1000

Více

Lineární jednotky MTV s pohonem kuličkovým šroubem

Lineární jednotky MTV s pohonem kuličkovým šroubem Lineární jednotky MTV s pohonem kuličkovým šroubem Charakteristika MTV Lineární jednotky (moduly) MTV s pohonem kuličkovým šroubem a integrovaným kolejnicovým vedením umožňují díky své kompaktní konstrukci

Více

PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE POL. T26801 PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE POKYNY PRO POUŽITÍ Nosnost 1500 lb SKLÁDACÍ STOJAN PRO MOTOR VAROVÁNÍ PROSTUDUJTE, POCHOPTE A DODRŽUJTE VEŠKERÁ VAROVÁNÍ A POKYNY PŘED POUŽITÍM STOJANU. NEPŘEKRAČUJTE

Více

CLAMPEX KTR 400 Provozní a montážní návod

CLAMPEX KTR 400 Provozní a montážní návod 1 z 8 Upínací pouzdro CLAMPEX je třecí, rozebíratelné spojení hřídel-náboj pro válcové hřídele a díry bez lícovaného pera. Obsah 1 Technické údaje 2 Pokyny 2.1 Všeobecné pokyny 2.2 Značky pro bezpečnost

Více

TLK TLK 132/ /228 TLK 133/ /227 TLK TLK TLK TLK 450/451/ /240/241 TLK

TLK TLK 132/ /228 TLK 133/ /227 TLK TLK TLK TLK 450/451/ /240/241 TLK Obsah TLK 110 224 TLK 130 225 TLK 131 225 TLK 132/139 226/228 TLK 133/134 226/227 TLK 200 229 TLK 250/250L 231 TLK 300 233 TLK 350 235 TLK 400/401 237/238 TLK 450/451/452 239/240/241 TLK 500 242 TLK 603/602/601

Více

Návod k obsluze. Zubová čerpadla řady P23

Návod k obsluze. Zubová čerpadla řady P23 Návod k obsluze Zubová čerpadla řady P23 1. Základní popis Zubová čerpadla slouží k přeměně mechanické energie v tlakovou energii kapaliny. Čerpadla P23 jsou určena pro použití v hydraulických systémech

Více

Tiskové chyby vyhrazeny. Obrázky mají informativní charakter.

Tiskové chyby vyhrazeny. Obrázky mají informativní charakter. CTJ Lineární moduly CTJ Charakteristika Lineární jednotky (moduly) řady CTJ jsou moduly s pohonem ozubeným řemenem a se dvěma paralelními kolejnicovými vedeními. Kompaktní konstrukce lineárních jednotek

Více

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro servisního technika Návod k instalaci VR 900 Komunikační jednotka CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28

Více

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912)

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912) Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro 1200 Číslo modelu 136-6189 Form No. 3414-747 Rev B Návod k instalaci Vyjímatelné díly Pro ověření, že byly dodány všechny součásti, použijte tabulku níže.

Více

Návod k obsluze. Zubová čerpadla řady QHD

Návod k obsluze. Zubová čerpadla řady QHD Návod k obsluze Zubová čerpadla řady QHD 1. Základní popis Zubová čerpadla slouží k přeměně mechanické energie v tlakovou energii kapaliny. Čerpadla řady QHD jsou určena zejména pro využití v mobilní hydraulice

Více

Návod k obsluze Elastická čepová spojka Dle KWN 22014

Návod k obsluze Elastická čepová spojka Dle KWN 22014 Návod k provozu Návod k obsluze Elastická čepová spojka Dle KWN 22014 Zpracoval: Dipl.-Ing. V. Hausdorf 24.01.2005 podepsán V. Hausdorf Kontroloval: Dr.-Ing. Ch. Spensberger 24.01.2005 podepsán Dr.-Ing.

Více

Návod k obsluze. Zubová čerpadla řady UD

Návod k obsluze. Zubová čerpadla řady UD Návod k obsluze Zubová čerpadla řady UD 1. Základní popis Zubová čerpadla slouží k přeměně mechanické energie v tlakovou energii kapaliny. Čerpadla řady UD jsou určena zejména pro využití v mobilní hydraulice

Více

i Lineární moduly MRJ se dodávají pouze s dlouhými vozíky. Lineární modul MRJ s pohonem ozubeným řemenem 03 > Lineární jednotky serie MRJ

i Lineární moduly MRJ se dodávají pouze s dlouhými vozíky. Lineární modul MRJ s pohonem ozubeným řemenem 03 > Lineární jednotky serie MRJ Příslušenství Lineární jednotky Lineární modul MRJ s pohonem ozubeným řemenem 1. hnací příruba s řemenicí 2. krycí pásek (těsnící pásek) z korozivzdorné ocele 3. polyuretanový ozubený řemen AT s ocelovým

Více

Lineární jednotky MTJ s pohonem ozubeným řemenem

Lineární jednotky MTJ s pohonem ozubeným řemenem Lineární jednotky MTJ s pohonem ozubeným řemenem Charakteristika MTJ Lineární jednotky (moduly) MTJ s pohonem ozubeným řemenem a kompaktní konstrukcí umožňují přenášet vysoké výkony, dosahují vysokých

Více

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE Prostorová stanice Návod k obsluze RFV-L Přeloženo z originálního návodu k obsluze 83009600aDE CS Obsah NEJPRVE SI PŘEČTĚTE...2 SYMBOLY...2 ZAMÝŠLENÉ UŽITÍ...3 VYLOUČENÍ ZÁRUKY...3 UŽIVATELSKÝ SERVIS...3

Více

www.unimotion.eu NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI ŘADA MTV

www.unimotion.eu NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI ŘADA MTV K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI ŘADA Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovinsko Tel.: +386 (0)4 531 8700 Fax: +386 (0)4 531 8740 www.unimotion.eu e-mail: sales@unimotion.eu www.unimotion.eu OBSAH OBSAH STRANA

Více

FLENDER ARPEX pakety lamel s kónickým šroubením. ARC-6/8/10 Velikosti 225-6 až 1035-10. Návod k montáži AN 4241 cs 06/2012.

FLENDER ARPEX pakety lamel s kónickým šroubením. ARC-6/8/10 Velikosti 225-6 až 1035-10. Návod k montáži AN 4241 cs 06/2012. FLENDER ARPEX pakety lamel s kónickým šroubením ARC-6/8/10 Velikosti 225-6 až 1035-10 Návod k montáži FLENDER couplings FLENDER ARPEX pakety lamel s kónickým šroubením ARC-6/8/10 Velikosti 225-6 až 1035-10

Více

Návod k obsluze. Zubová čerpadla řady GHD

Návod k obsluze. Zubová čerpadla řady GHD Návod k obsluze Zubová čerpadla řady GHD 1. Základní popis Zubová čerpadla slouží k přeměně mechanické energie v tlakovou energii kapaliny. Čerpadla řady GHD jsou určena zejména pro využití v mobilní hydraulice

Více

AIRCRAFT ENGINES SERVICE BULLETIN KONTROLA ČEPU KLIKOVÉHO HŘÍDELE A KLUZNÉHO POUZDRA VE VÍKU REDUKTORU U MOTORŮ ROTAX SB-912-046 SB-914-031

AIRCRAFT ENGINES SERVICE BULLETIN KONTROLA ČEPU KLIKOVÉHO HŘÍDELE A KLUZNÉHO POUZDRA VE VÍKU REDUKTORU U MOTORŮ ROTAX SB-912-046 SB-914-031 ZÁVAZNÉ KONTROLA ČEPU KLIKOVÉHO HŘÍDELE A KLUZNÉHO POUZDRA VE VÍKU REDUKTORU U MOTORŮ ROTAX ŘADY 912/914 Opakované symboly Věnujte pozornost následujícím symbolům, které odlišují důležitost některých sdělení

Více

NÁVOD K PROVOZU. Planetové převodovky pro servomotory. 4152 758 901b22

NÁVOD K PROVOZU. Planetové převodovky pro servomotory. 4152 758 901b22 NÁVOD K PROVOZU Planetové převodovky pro servomotory 4152 758 901b22 Změny vyhrazeny Copyright ZF Tento návod k provozu je chráněn podle autorského práva. Rozmnožování a rozšiřování této příručky v jakékoli

Více

Toaletní nástavec Molett / Návod k použití ÚVOD POPIS

Toaletní nástavec Molett / Návod k použití ÚVOD POPIS Toaletní nástavec Molett 30522 / 30532 Návod k použití Datum poslední revize: 02/208 ÚVOD Toaletní nástavec Molett je zdravotnický prostředek ve shodě se směrnicí 93/42/EHS pro zdravotnické prostředky.

Více

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz. Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné

Více

Návod k obsluze Technické informace o produktu TPI 650 CS Pneumaticky ovládaná kombinace spojky s brzdou Konstrukční řada 406

Návod k obsluze Technické informace o produktu TPI 650 CS Pneumaticky ovládaná kombinace spojky s brzdou Konstrukční řada 406 Návod k obsluze Technické informace o produktu Pneumaticky ovládaná kombinace spojky s brzdou Konstrukční řada 406 Obsah 1. Bezpečnostní pokyny 2 2. Technické údaje 4 3. Doprava, balení 5 4. Návod k montáži

Více

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

Návod k opravě. Výměna 3D pouzdra. XL-AS10001RM-cz-CZ Rev A

Návod k opravě. Výměna 3D pouzdra. XL-AS10001RM-cz-CZ Rev A Návod k opravě Výměna 3D pouzdra XL-AS10001RM-cz-CZ Rev A Obsah 1 Všeobecné informace... 3 1.1 Bezpečnostní pokyny a výstrahy... 3 1.2 Právní informace... 4 1.3 Informace o objednání a kontaktní údaje...

Více

PM23 OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah

PM23 OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah Verze 10/2013 1 Obsah OBSAH ZÁKLADNÍ POPIS... 2 ZÁKLADNÍ DÍLY MOTORU... 2 TABULKA PARAMETRŮ... 3 POUŽITÉ VZORCE PRO VÝPOČET... 5 ÚČINNOSTI MOTORU... 5 PRACOVNÍ KAPALINA... 6 TLAKOVÉ ZATÍŽENÍ... 6 DALŠÍ

Více

Lineární jednotky MTJ ECO s pohonem ozubeným řemenem

Lineární jednotky MTJ ECO s pohonem ozubeným řemenem Lineární jednotky ECO s pohonem ozubeným m Charakteristika ECO Lineární jednotky (moduly) ECO nabízí cenově výhodnou, ekonomickou variantu lineárních posuvů při zachování vysokých požadavků na technické

Více

Lineární jednotky MTJZ s pohonem ozubeným řemenem

Lineární jednotky MTJZ s pohonem ozubeným řemenem Lineární jednotky MTJZ s pohonem ozubeným řemenem Charakteristika MTJZ Lineární moduly řady MTJZ jsou v první řadě určeny pro svislou zástavbu a použití jako osy Z lineárních víceosých X-Y-Z systémů. Lineární

Více

MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE MĚŘENÍ TEPLOTY. CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N

MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE MĚŘENÍ TEPLOTY. CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N 1. ÚVOD 1.1 O NÁVODU K OBSLUZE Tento návod k obsluze obsahuje základní a zásadní doporučení, která je třeba dodržovat při

Více

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20/50/75/120 R CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS R -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Více

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní

Více

GLAUNACH. Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku. 2010 GLAUNACH GMBH vydání 02.03 strana 1 z 8

GLAUNACH. Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku. 2010 GLAUNACH GMBH vydání 02.03 strana 1 z 8 GLAUNACH Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku strana 1 z 8 OBSAH strana 1. VŠEOBECNÉ 3 1.1 Úvodní poznámka 3 1.2 Rozsah platnosti 3 2. ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3 2.1 Pokyny v návodu

Více

Servisní příručka. Hydromotory typ MM a MLHM

Servisní příručka. Hydromotory typ MM a MLHM Hydromotory typ MM a MLHM 1 MM a MLHM Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 2 Montážní příruba F, Upevněte motor svisle s hřídelí otočenou směrem vzhůru na 1 šrouby montážní desku. Šroubovákem A1,2x8 DIN5265

Více

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba WN 800.52.667.6.32, 12/12 / 006701 A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba A. Bezpečnostní pokyny Důležité bezpečnostní pokyny pro montáž a použití kování pro sklo DORMA (je nutné dodržovat

Více

NOVINKA. Rolničkové vedení C-Rail. Vozíky C-Rail. Kolejnice C-Rail. Nerezové provedení. Vodicí systémy

NOVINKA. Rolničkové vedení C-Rail. Vozíky C-Rail. Kolejnice C-Rail. Nerezové provedení. Vodicí systémy NOVINKA Rolničkové vedení Vozíky Kolejnice Nerezové provedení Vodicí systémy Technická specifikace Lineární rolničkové vedení typu nabízí jednoduché a ekonomicky výhodné řešení lineárních posuvů pro lehká

Více

NÁVOD K PROVOZU (Překlad) Zvedací stůl

NÁVOD K PROVOZU (Překlad) Zvedací stůl 1. Skupiny uživatelů Úkoly Obsluha Obsluha, vizuální kontrola Odborný personál NÁVOD K PROVOZU (Překlad) Zvedací stůl Typ 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montáž, demontáž, opravy, údržba Kontroly CZ Kvalifikace

Více

CLAMPEX KTR 100 Provozní/montážní návod

CLAMPEX KTR 100 Provozní/montážní návod 1 z 9 CLAMPEX svěrná sada je třecí, rozebíratelné spojení hřídel-hřídel pro válcové hřídele a díry bez lícovaného pera. Obsah 1 Technické údaje 2 2 Pokyny 4 2.1 Všeobecné pokyny 4 2.2 Bezpečnostní a informační

Více

Návod pro montáž a použití

Návod pro montáž a použití Návod pro montáž a použití Pojízdný regálový žebřík CZ 1. Obecně Tento návod pro montáž a použití je platný pouze pro pojízdné regálové žebříky ZARGES, které jsou popsány v tomto návodu pro montáž a použití.

Více

POWER GEAR. Výkonná vysokorychlostní úhlová převodovka.

POWER GEAR. Výkonná vysokorychlostní úhlová převodovka. MS-Graessner GmbH & Co. KG THE GEAR COMPANY POWER GEAR HS Výkonná vysokorychlostní úhlová převodovka www.graessner.de Nic než superlativy Vyvinuta pro zcela speciální nároky - žádná adaptace, žádné kompromisy:

Více

SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu. Montážní a provozní návod

SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu. Montážní a provozní návod SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu Obsah Obsah... 1 Bezpečnostní pokyny... 2 Montáž brzdových válců SAF... 3 Montáž membránových válců... 3 Montáž válců s dvojitou membránou... 5 Mechanické uvolnění

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL 2) TYP: IVAR.CIM 727 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/5

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL 2) TYP: IVAR.CIM 727 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/5 1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL 2) TYP: IVAR.CIM 727 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá s patřičnou

Více

Instalační sada pro uchycení kolektorů SOL. Instalace na rovnou střechu. Modelová řada kolektorů SOL Kolektory: SOL250-V, SOL250-H, SOL200-V

Instalační sada pro uchycení kolektorů SOL. Instalace na rovnou střechu. Modelová řada kolektorů SOL Kolektory: SOL250-V, SOL250-H, SOL200-V Instalační sada pro uchycení kolektorů SOL Instalace na rovnou střechu Modelová řada kolektorů SOL Kolektory: SOL250-V, SOL250-H, SOL200-V CZ721830508 Obsah: Odstavec 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0

Více

Technická informace o produktu č CS Olejové přívody 1-, 2-, 3- a 4-kanálové

Technická informace o produktu č CS Olejové přívody 1-, 2-, 3- a 4-kanálové Technická informace o produktu č. 50 CS Olejové přívody -, -, - a 4-kanálové 6 6 Typová řada 0088-6 46 Obsah Upozornění k této technické informaci o výrobku Systém číslování firmy Ortlinghaus Varianty

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL 2) TYP: IVAR.CIM 747 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/5

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL 2) TYP: IVAR.CIM 747 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/5 1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL 2) TYP: IVAR.CIM 747 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá s patřičnou

Více

Bezpečnostní kluzné a rozběhové lamelové spojky

Bezpečnostní kluzné a rozběhové lamelové spojky Funkce Vlastnosti, oblast použití Pokyny pro konstrukci a montáž Příklady montáže Strana 3b.03.00 3b.03.00 3b.03.00 3b.06.00 Technické údaje výrobků Kluzné lamelové spojky s tělesem s nábojem Konstrukční

Více

R Doporučení pro montáž/demontáž

R Doporučení pro montáž/demontáž R157.32 Doporučení pro montáž/demontáž AUDI: SEAT: SKODA: VOLKSWAGEN: A1, A2 Cordoba IV, Ibiza (III, IV, V) Fabia (FL, II), Roomster, Rapid Polo (VII, VIII, IX), Fox Obj. č. UE 6R0407621E IDENTIFIKACE

Více

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20 CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS 20 -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Více

SERVICE BULLETIN PRODLOUŽENÍ DOBY DO GENERÁLNÍ OPRAVY (TBO) PRO MOTORY ROTAX ŘADY 912, 914 SB R2 SB R2

SERVICE BULLETIN PRODLOUŽENÍ DOBY DO GENERÁLNÍ OPRAVY (TBO) PRO MOTORY ROTAX ŘADY 912, 914 SB R2 SB R2 ZÁVAZNÉ SERVICE BULLETIN PRODLOUŽENÍ DOBY DO GENERÁLNÍ OPRAVY (TBO) PRO MOTORY ROTAX ŘADY 912, 914 SB-912-041 R2 SB-914-027 R2 Opakované symboly Věnujte pozornost následujícím symbolům, které odlišují

Více

GT Doporučení pro montáž/demontáž

GT Doporučení pro montáž/demontáž /CK/01-06/2014 Doporučení pro montáž/demontáž SUBARU: Forester (I, II, II FL, III), Impreza (G10, G11, FL G11, GR/GV), Legacy (I, II, III, IV, V), L series Leone II, XT Coupe MOTORY XT 1800, 1.5 i, 1.6

Více

SERVICE BULLETIN PRODLOUŽENÍ DOBY DO GENERÁLNÍ OPRAVY (TBO) MOTORŮ ROTAX ŘADY 912 SB

SERVICE BULLETIN PRODLOUŽENÍ DOBY DO GENERÁLNÍ OPRAVY (TBO) MOTORŮ ROTAX ŘADY 912 SB NEZÁVAZNÉ SERVICE BULLETIN PRODLOUŽENÍ DOBY DO GENERÁLNÍ OPRAVY (TBO) MOTORŮ ROTAX ŘADY 912 Opakované symboly Věnujte pozornost následujícím symbolům, které odlišují důležitost některých sdělení: VÝSTRAHA:

Více

Pohony ozubenou tyčí, Série TRR Úhel otáčení: 0-360 Ø32-100 mm S magnetickým pístem Dvojitý píst s ozubenou tyčí Tlumení: pneumaticky, nastavitelný

Pohony ozubenou tyčí, Série TRR Úhel otáčení: 0-360 Ø32-100 mm S magnetickým pístem Dvojitý píst s ozubenou tyčí Tlumení: pneumaticky, nastavitelný 1 Provozní tlak min/max 1,5 bar / 10 bar Teplota okolí min./max. + - 20 C / +80 C Teplota média min./max. + - 20 C / +80 C Médium Stlačený vzduch Max. částic 5 µm Obsah oleje stlačeného vzduchu 0 mg/m³

Více

Revize. Převodovka chráněná proti explozi Typové řady R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Revize. Převodovka chráněná proti explozi Typové řady R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *25952013_0219* Revize Převodovka chráněná proti explozi Typové řady R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Vydání 02/2019 25952013/CS

Více

Univerzální stojan USK 2760

Univerzální stojan USK 2760 Návod k použití Univerzální stojan USK 2760 Přečtěte si tento návod na obsluhu a dodržujte bezpečnostní pokyny! Technické změny a tiskové chyby vyhrazeny! Vydání: 2009/10 Revision 01 - ČESKY PŘEDMLUVA

Více

První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Hoblovka s protahem ADH 200 ADH 250 ADH 305 ADH 200 ŘADA ADH ADH 250

První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Hoblovka s protahem ADH 200 ADH 250 ADH 305 ADH 200 ŘADA ADH ADH 250 První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze Hoblovka s protahem ADH 200 ADH 250 ADH 250 ADH 305 ADH 200 ŘADA ADH První hanácká BOW, s.r.o. Identifikace výrobku Hoblovka s protahem Objednací číslo ADH 200

Více

Příslušenství. Příslušenství Lineární jednotky. Servomotory

Příslušenství. Příslušenství Lineární jednotky. Servomotory Příslušenství 83 levá strana Připojovací příruby motorů k modulům CTV/MTV Rozměry a technické parametry horní strana pravá strana Konstrukce přírub MSD 1. kryt 2. upevnění řemenice svěrnými pouzdry 3.

Více

Návod na použití. Montážní nástroj pro zásuvky HPF P/N

Návod na použití. Montážní nástroj pro zásuvky HPF P/N Návod na použití Montážní nástroj pro zásuvky HPF P/N 2-1579028-3 411-18583-2 / 1-744017-2 12.02.2015, RG, rev. A cs (Překlad z německého originálu návodu) Page 1 / 13 česká verze Obsah... 3 Výrobce: TE

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Fiat 500 1,2 l kód motoru 169 A4.000 ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene Při výměně ozubeného

Více

Nor-Mex E. Návod k montáži a obsluze TSCHAN Pružná spojka. pro prostředí s nebezpečím výbuchu provedení podle RL 94/9/EG BAWN 001-EX-CZE-3 12/2010

Nor-Mex E. Návod k montáži a obsluze TSCHAN Pružná spojka. pro prostředí s nebezpečím výbuchu provedení podle RL 94/9/EG BAWN 001-EX-CZE-3 12/2010 BAWN 001-EX-CZE-3 12/2010 Návod k montáži a obsluze TSCHAN Pružná spojka Nor-Mex E pro prostředí s nebezpečím výbuchu provedení podle RL 94/9/EG Dodavatel a zastoupení v ČR: TYMA CZ, s.r.o. Telefon: +420

Více

Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS

Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS Provozní návod P1970E/CS 2010-06 Akumulátor Objednací č. 935377 Další informace o našich výrobcích najdete na internetu na adrese http://www.apexpowertools.com Obsah 1 Bezpečnost 3 1.1 Znázornění pokynů...

Více

OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah

OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah OBSAH Obsah POPIS... 2 ZÁKADNÍ DÍY ČERPADA... 2 TABUKA PARAMETRŮ... 3 VZORCE POUŽITÉ PRO VÝPOČET... 4 ÚČINNOSTI ČERPADA... 4 PRACOVNÍ KAPAINA... 5 TAKOVÉ ZATÍŽENÍ... 5 SMĚR OTÁČENÍ... 6 REVERZNÍ PROVEDENÍ...

Více

Plynovy filtr. Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana 2 Strana 6

Plynovy filtr. Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana 2 Strana 6 Plynovy filtr Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana 2 Strana 6 Plynový filtr Rejstřík Použité symboly... 2 Návod k použití Účel použití... 3 Výměna filtrační vložky...

Více

D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití!

D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití! D15S Návod na montáž a údržbu Pokyny uchovejte pro pozdější použití! Redukční ventil tlaku 1. Bezpečnostní pokyny 1. Postupujte podle pokynů k instalaci.. Přístroj používejte pouze k využití, pro které

Více

KUŽELOČELNÍ PŘEVODOVKY CHO

KUŽELOČELNÍ PŘEVODOVKY CHO KUŽELOČELNÍ PŘEVODOVKY CHO ÚVOD Kuželočelní převodovky CHO byly koncipovány tak, aby mohly nahradit šnekové převodovky v aplikacích, kde je požadována vyšší účinnost. Další výhodou těchto převodovek jsou

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro CT1015 WP1 a CT1018K1 ve voze Audi A4 (B6) 2,5 l V6 TDI s kódem motoru AKE rok výroby 2001 ContiTech ukazuje, jak lze zabránit

Více

Globoidní otočné stoly

Globoidní otočné stoly Globoidní otočné stoly 43 Globoidní otočné stoly Globoidní otočné stoly Naše nejmenší Kompaktní otočné stoly projektované pro maximální zatížení 50 až 2000 kg při extrémně krátkém pracovním taktu a vysoké

Více

Kyvné servopohony SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 se stojanem a pákou

Kyvné servopohony SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 se stojanem a pákou Kyvné servopohony SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 se stojanem a pákou Používejte jen ve spojení s provozním návodem! Tento krátký návod NENAHRAZUJE provozní

Více

Vřetenová frézka. tfe 30. Návod k obsluze

Vřetenová frézka. tfe 30. Návod k obsluze Vřetenová frézka tfe 30 Číslo zařízení 6323 0000 Návod k obsluze Výrobce: Scheppach Maschinen-fabrik GmbH & Co. KG D-89335 Ichenhausen/FRG Obecné informace: Když stroj vybalíte z jeho obalu, zkontrolujte,

Více

GA Doporučení pro montáž/demontáž

GA Doporučení pro montáž/demontáž GA357.09 Doporučení pro montáž/demontáž AUDI: A3 řada 1 (AU34) SEAT: Cordoba III, Ibiza II, Leon I, Toledo Series 2 SKODA: Octavia I, Octavia I FL VOLKSWAGEN: Bora, Caddy II, Golf IV, New Beetle (I a I

Více

Silniční náboj pro kotoučovou brzdu

Silniční náboj pro kotoučovou brzdu (Czech) DM-HB0004-01 Příručka prodejce Silniční náboj pro kotoučovou brzdu HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Tato příručka prodejce je primárně určená profesionálním cyklomechanikům.

Více

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 91060AB4X4VII 2017-04 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak

Více

Akumulační zásobník all- STOR. Návod k obsluze. Návod k obsluze. Pro provozovatele. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Akumulační zásobník all- STOR. Návod k obsluze. Návod k obsluze. Pro provozovatele. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze Akumulační zásobník all- STOR CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

Hřídelové klouby, kloubové hřídele / Drážkové hřídele a náboje

Hřídelové klouby, kloubové hřídele / Drážkové hřídele a náboje Strana Informace o produktu.2 Hřídelové klouby a kloubové hřídele Hřídelové klouby.6 Kloubové hřídele.12 Prachovky. Drážkové hřídele a náboje.18 stroj.elementy@haberkorn.cz www.haberkorn.cz.1 Informace

Více

MLG.1A, MBG11A, MWA21A

MLG.1A, MBG11A, MWA21A Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com

Více

Datový list. Pozice zákazníka č.: Datum objednávky: Číslo: ES Dokument č.: Veolia Přerov Číslo položky: 200. Strana: 1 / 5

Datový list. Pozice zákazníka č.: Datum objednávky: Číslo: ES Dokument č.: Veolia Přerov Číslo položky: 200. Strana: 1 / 5 Datový list Číslo položky: 200 Strana: 1 / 5 Provozní údaje Požadované čerpané množství Požadovaná dopravní výška 35,00 m Čerpané médium voda, topná voda topná voda do max. 100 C, podle VDI 2035 s obsahem

Více

Bezpečnost. Obecné. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster. Během provozu stroje.

Bezpečnost. Obecné. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster. Během provozu stroje. Form No. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster Číslo modelu 30349 Číslo modelu 30552 3408-265 Rev D Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité

Více

actostor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

actostor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze actostor Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

Houpačka hnízdo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 89753HB21XVII

Houpačka hnízdo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 89753HB21XVII Houpačka hnízdo cs Návod k montáži Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89753HB21XVII 2016-10 334 627 Vážení zákazníci, dodržujte prosím bezpodmínečně všechny montážní pokyny uvedené v tomto návodu. Pozorně si

Více

Plochý pedál. Příručka prodejce DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Nepatřící do sad PD-GR500. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl

Plochý pedál. Příručka prodejce DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Nepatřící do sad PD-GR500. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl (Czech) DM-PD0001-03 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking Městský/ komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE Plochý pedál DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Nepatřící do sad PD-GR500 OBSAH DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ...

Více

GRIP-L POTRUBNÍ SPOJKY STRAUB. Potrubní spojky pro kovová potrubí, axiáln pevné spoje. PROVOZNÍ TLAK DO PN 16. PRÙMÌR 26,9 AŽ 606.

GRIP-L POTRUBNÍ SPOJKY STRAUB. Potrubní spojky pro kovová potrubí, axiáln pevné spoje. PROVOZNÍ TLAK DO PN 16. PRÙMÌR 26,9 AŽ 606. STRAUB GRIP-L Potrubní spojky pro kovová potrubí, axiáln pevné spoje. PROVOZNÍ TLAK DO PN 16 PRÙMÌR 26,9 AŽ 606.9 mm TEPLOTNÍ ROZSAH -20 C až +80 C HENNLICH INDUSTRIETECHNIK spol. s. r. o. tel.: 416 711

Více

Šnekový sběrač. Pokyny pro údržbu SMĚRNICE STROJNÍHO ZAŘÍZENÍ

Šnekový sběrač. Pokyny pro údržbu SMĚRNICE STROJNÍHO ZAŘÍZENÍ Pokyny pro údržbu Šnekový sběrač D SMĚRNICE STROJNÍHO ZAŘÍZENÍ Výrobek Dodavatel název: Šnekový sběrač typ: D název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO: 26032163 DIČ: CZ26032163 1 Obsah:

Více

R Doporučení pro montáž/demontáž

R Doporučení pro montáž/demontáž R140.06/CK/01-06/2014 R140.06 Doporučení pro montáž/demontáž NISSAN: OPEL: R.V.I.: RENAULT: VAUXHALL: Interstar (I, II a II FL) Movano (A, A FL a A FL 2) Mascott Master II, Master II phase 2 a phase 2

Více

www.unimotion.eu NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI ŘADA MTJZ

www.unimotion.eu NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI ŘADA MTJZ K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI ŘADA Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovinsko Tel: +386 (0)4 531 8700 Fax: +386 (0)4 531 8740 www.unimotion.eu e-mail: sales@unimotion.eu www.unimotion.eu OBSAH OBSAH STRANA

Více

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro instalatéra Návod k instalaci VR 70 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

Nosný trn. Provozní návod. Nosný trn

Nosný trn. Provozní návod. Nosný trn Provozní návod 2 Obsah -VersCZ01-1213 Obsah Upozornění pro čtenáře... 4 Platnost... 4 Obrázky... 4 Zvýraznění v textu... 4 Popis výrobku... 5 Identifikace výrobku... 5 Obsah dodávky... 5 Příslušenství,

Více

OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah

OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah OBSAH Obsah POPIS... 2 ZÁKADNÍ DÍY ČERPADA... 2 TABUKA PARAMETRŮ... 3 VZORCE POUŽITÉ PRO VÝPOČET... 4 ÚČINNOSTI ČERPADA... 4 PRACOVNÍ KAPAINA... 5 TAKOVÉ ZATÍŽENÍ... 5 SMĚR OTÁČENÍ... 6 REVERZNÍ PROVEDENÍ...

Více

Boční ruční přestavení Typ do jmenovitého zdvihu 30 mm. Návod k instalaci a obsluze EB CS

Boční ruční přestavení Typ do jmenovitého zdvihu 30 mm. Návod k instalaci a obsluze EB CS Boční ruční přestavení Typ 3273 do jmenovitého zdvihu 30 mm Návod k instalaci a obsluze EB 8312-2 CS Vydání říjen 2013 Význam pokynů v tomto návodu k instalaci a obsluze NEBEZPEČÍ! Varování před nebezpečnými

Více

Bezpečnost NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition Pročíst a dobře odložit 0 Elster GmbH Edition 0. Překlad z němčiny D GB F NL I E DK S N P GR TR PL RUS H www.docuthek.com Návod k provozu Přestavení magnetického u bez tlumení na magnetický s tlumením nebo výměna tlumení pro

Více

Kuželové převodovky Typ BG Přehled

Kuželové převodovky Typ BG Přehled Typ BG Přehled Možnosti provedení A n oboustranná, pomaloběžná hřídel DX n oboustranná, protiběžná, rychloběžná hřídel Převodový poměr 1:1-5:1 354 Strana Převodový poměr 1:1-1:5 Strana 368 AS n jednostranná,

Více

OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y

OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y www.1bow.cz tel. 585 378 012 OPTIMUM Návod k obsluze Verze 1.0 Univerzální posuv stolu V 250 Návod pečlivě uschovejte pro další použití! OPTIMUM Univerzální posuv stolu 1 Automatický posuv stolu 1.1 Použití

Více

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 100240HB54XIX 2019-05 Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno

Více

Sada pro výměnu měkkého zboží Rhino AB

Sada pro výměnu měkkého zboží Rhino AB Provozní pokyn VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících dokumentech. Popis zahrnuje díly, které

Více

Plán přednášek a úkolů z předmětu /01

Plán přednášek a úkolů z předmětu /01 Plán přednášek a úkolů z předmětu 347-0304/01 ČÁSTI A MECHANISMY STROJŮ Rozsah... 20, zápočet, kombinovaná zkouška, 6 kreditů Ročník... 2. ročník kombinovaného bakalářského studia Studijní program... B2341

Více