Vaše uživatelský manuál SIEMENS WXSP1240BY
|
|
- Pavel Pravec
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace, bezpečnostní poradenství, velikost, příslušenství, atd.). Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce. Návod k použití Návod k obsluze Uživatelská příručka Příručka pro uživatele Návod na použití
2 Abstrakt manuálu: Ovládací panel Indikaèní pole. Pøed prvním praním Pøíprava praèky.... Prací nebo oetøovací prostøedky Programy a funkce.... Voliè Demo-programy. Praní pøi základním nastavení..... Praní s individuálním nastavením Rychlý pøehled..... Poèet otáèek odstøedìní.. Èas startu.... Dìtská pojistka..... Bìhem praní..... Zmìna programu... Pøeruení programu...
3 .. Po praní... Vyjmìte prádlo Zvlátní pouití... Namáèení.... krobení..... Èitìní a oetøování.... Èitìní èerpadla pracího Pomoc pøi malých problémech.... Indikace chyb. Hodnoty spotøeby..... Servisní sluba Návod pro instalaci Umístìní, pøipojení a pøeprava..... Délka hadic a kabelù..... Pøípojka vody. Vyváení Dodatek Záruka Aquastop
4 Rejstøík Pøeètìte si tento návod k pouití a návod pro instalaci a vechny ostatní informace, které byly k praèce pøiloeny a jednejte podle nich. Uschovejte vechny podklady pro pozdìjí pouití nebo pro dalího majitele/majitelku. Veobecné bezpeènostní pokyny Veobecný IVae praèka je urèena pouze k pouití v domácnosti, k praní textilií vhodných pro praní v praèkách s pracím roztokem, k provozu se studenou pitnou vodou a bìnými pracími a oetøujícími prostøedky, které jsou vhodné k pouití v praèkách. Nenechávejte u praèky dìti bez pøi odèerpávání horkého pracího roztoku. Nestoupejte na praèku. Neopírejte se o otevøená vkládací dvíøka. d Nebezpeèí uduení! Obaly, ani jejich èásti nepøenechávejte dìtem. Hrozí nebezpeèí uduení skládanými kartóny nebo fóliemi. d Ohroení ivota! U vyslouilých pøístrojù vytáhnìte síovou zástrèku. Síový kabel odøíznìte a spolu se zástrèkou odstraòte. Zniète zámek víka spotøebièe. Zabráníte tím, aby se dìti zavøely dovnitø a dostaly se do ohroení ivota. Bezpeènostní pokyny 4 Ovládací panel Voliè programu K zapnutí a vypnutí praèky a k volbì programu. Otáèení je moné v obou smìrech. Bìhem chodu programu se voliè programu neotáèí prùbìh programu je øízen elektronicky. Tlaèítko start M Ke sputìní pracího procesu (musí být navolen program). Indikaèní pole Zobrazuje navolená nastavení nebo nastavení, která je mono zmìnit (napø. poèet otáèek odstøedìní, èas startu, dìtská pojistka, doporuèené mnoství náplnì), stejnì jako prùbìh programu. Tlaèítko B K volbì otáèek odstøeïování nebo bez koneèného odstøeïování. Tlaèítko X K volbì èasu startu (zpoïuje sputìní programu). Akustický signál viz také kapitola Signal stránka 26. Tlaèítka pro pøídavné funkce (souèasnì k programu, jestlie si to pøejete) intenzivní praní v: Intenzivnìjí praní pøídavné máchání K: Pøídavné máchání ochrana proti pomaèkání w: etrné odstøedìní pøedpírka P: Zapnutí pøedpírky Kombinování pøídavných funkcí je moné kdykoliv. Indikaèní árovky tlaèítek svítí, jestlie jsou pøídavné funkce aktivní. Vypnutí pøídavných funkcí: opìtovné stisknutí tlaèítek Indikaèní árovka zhasne. 5 Indikaèní pole Indikace stavu programu Indikace P Q pøedpírka praní Poznámky svítí, jestlie byla zvolena nesvítí, jestlie byly zvoleny pøídavné programy máchání, odstøedìní nebo odèerpání nesvítí, jestlie byly zvoleny pøídavné programy odstøedìní nebo odèerpání nesvítí, jestlie probíhá program s nastavením --- (bez koneèného odstøedìní) pro stav programu svítí, jestlie bylo dávkováno pøíli velké mnoství pracího prostøedku svítí, jestlie byla zvolena nesvítí, jestlie byly zvoleny pøídavné programy máchání, odstøedìní nebo odèerpání maximální poèet otáèek odstøedìní programu, popø.
5 zvolený poèet otáèek K B máchání koneèné odstøedìní/ odèerpání Sloupec prùbìhu : G pøedávkování dìtská pojistka 4,0 kg* doporuèené mnoství náplnì 1000* poèet otáèek odstøedìní. popø. ---* bez koneèného odstøedìní 1:17* délka trvání programu dalí indikace na tomto sloupci: 1'h* èas startu, -0--konec programu, popø. konec programu bez koneèného odstøedìní nebo pøedpokládaná délka trvání programu zvolená doba startu F02* Indikace chyb * Pøíklady indikace viz strana36 6 Indikace stavu programu První øada symbolù a pod ní umístìný sloupec prùbìhu tvoøí indikaci stavu programu. Sloupec prùbìhu se skládá z nìkolika segmentù a rámu, který je lemuje. Podle volby programu jsou zobrazovány symboly pro jednotlivé kroky programu. Rám sloupce programu bliká a vyzývá ke startu programu. Po startu programu se zobrazí témìø prázdný sloupec, který je pøi bìícím programu zaplòován segmenty smìrem zleva doprava. Symboly zobrazují kroky programu, které je nutno jetì vykonat a zhasnou, jakmile je pøísluný krok programu ukonèen. Na konci programu jsou vechny symboly zhasnuté a sloupec programu je zcela zaplnìn. Pøedávkování : Automatický bezpeènostní systém rozezná pøíli velké mnoství pìny ve spotøebièi vlivem silnì pìnícího pracího prostøedku nebo pøedávkování. Toto se zobrazí na konci programu prostøednictvím symbolu : v indikaèním poli. Pøi pøítím praní potom dávkujte pøi stejném typu prádla (stejný stupeò zneèistìní a mnoství prádla) mení mnoství pracího prostøedku. Pøedávkování pracího prostøedku mùe vést k nadmìrné tvorbì pìny a tím negativnì ovlivnit výsledek praní a máchání. Automaticky se spustí jeden máchací proces. i Symbol : zhasne teprve pøi vypnutí spotøebièe po ukonèení programu nebo pøi zmìnì programu. Dìtská pojistka G Aktivovaná dìtská pojistka zabrání zmìnì zvoleného programu bìhem jeho prùbìhu. Doporuèené mnoství náplnì Doporuèené mnoství náplnì se zobrazí v závislosti na zvoleném programu a pøídavných funkcích. 7 Poèet otáèek odstøedìní. Maximální poèet otáèek odstøedìní se zobrazí v závislosti na zvoleném programu a pøídavných funkcích. Tento poèet otáèek mùete sníit, viz stránka 22. Délka trvání programu Po volbì programu se Vám zobrazí pøedpokládaná délka trvání ppøi praní uvolnit a zpùsobit kodu). q Kalhoty, trikotá a tkané textilie, napø. trikotové prádlo, trièka nebo svetøíky otoète naruby. Roztøídìní prádla Pozor Prádlo mùe zabarvovat. Nové barevné prádlo neperte s ostatním prádlem dohromady.dky nepøístupné dìtem. Prací prostøedky dávkujte podle q tvrdosti vody. Informaci o tvrdosti vody obdríte u Vaeho vodárenského podniku. q mnoství prádla. q stupnì zneèitìní. q údajù výrobce pracího prostøedku. Správné dávkování nezatìuje ivotní prostøedí a zajiuje dobrý výsledek praní. Kapalné prací prostøedky naplòte do odpovídající dávkovací nádobky. Pøíli málo pracího prostøedku: Prádlo nebude èisté a v prùbìhu doby zaedne a ztvrdne. Na prádle se mohou tvoøit bodové edohnìdé skvrny (tukové). Topné tìleso je zaneseno vápnem. Pøíli mnoho pracího prostøedku: Zatíení ivotního prostøedí, silná tvorba pìny, malá prací mechanika, patný výsledek praní a máchání. 13 Naplnìní pracích nebo oetøovacích prostøedkù Komora I Prací prostøedky propøedpírku nebo kroby. Komora II Prací prostøedky pro hlavní praní, zmìkèovadla, zmìkèovací prostøedky, bìlící prostøedky a sùl na skvrny. Komora 2 Oetøovací prostøedky, napø. zmìkèovadlo nebo pøípravek na udrení tvaru (naplòte maximálnì po spodní hranu vloky 1) i Koncentrovaná nebo hustá zmìkèovadla a pøípravky na udrení tvaru musí být pøed naplnìním ponìkud zøedìny vodou (zabrání se ucpání pøetoku). 14 Programy a funkce Voliè programu Zvolte poadovaný program pøehled programù. viz také samostatný Textilie jsou v programu vyváøka/barevné y odstøeïované s maximálním poètem otáèek. Pøi programech prádlo snadno udrovatelné/nemaèkavé A, rychlý+mix z, jemné/hedvábí q a vlna U u se odstøeïování provádí s niím poètem otáèek k etrnému oetøování choulostivého prádla.
6 i Programy jsou èasovì optimalizovány pro lehce zneèistìné textilie. Pøi silnìji zneèistìných textiliích snite mnoství náplnì nebo stisknìte tlaèítko intenzivní praní v! Základní programy vyváøka/barevné y 30, 40, 60 C Pro odolné textilie, napø. z bavlny nebo lnu. vyváøka/barevné y 60 C skvrny p Pro skvrnami zneèitìné textilie, napø. z bavlny nebo lnu. Program etøící energii a vodu. Vlivem prodlouené doby praní se pøi tomto 60 C programu dosáhne vyprání srovnatelného s programem 90 C, avak s podstatnì mení spotøebou energie a vody. vyváøka/barevné y 90 C Program s intenzivní spotøebou energie pro textilie, napø. z bavlny nebo lnu, vhodné pro vyváøku. Kvùli ochranì odpadních potrubí bude horký prací roztok pøed odèerpáním smíchán s cca 7 litry studené vody a tímto zpùsobem ochlazen. prádlo snadno udrovatelné/ nemaèkavé A 30, 40, 60 C Pro nemaèkavé textilie, napø. z bavlny, lnu, syntetických vláken nebo smìsových tkanin. i Je vhodný také jako krátký program. 15 rychlý+mix z 30 C Èasovì optimalizovaný program pro lehce zneèistìné textilie z bavlny a snadno udrovatelné textilie. Spoleènì lze prát rozdílné druhy prádla. Je vhodný také pro praní nových textilií pøed prvním noením. i Bílé a barevné prádlo perte oddìlenì. Nové barevné prádlo neperte s ostatním prádlem dohromady. Krátká doba praní. jemné/hedvábí q 30 C Pro choulostivé, prací textilie, napø. z hedvábí, saténu, syntetických vláken nebo smìsových tkanin (napø. záclony). Jemný prací cyklus pøi 30 C pro ruènì a strojovì prané hedvábí. i Tyto textilie nedoporuèujeme prát spoleènì s jinými, drsnìjími textiliemi. Mezi máchacími procesy není ádné odstøedìní. vlna U u stud., 30 C Pro ruènì a strojovì prané textilie z vlny nebo s podílem vlny, napø. z kamíru, mohéru nebo angory. Vhodný také pro ruènì prané hedvábí. Pøídavné programy máchání K Máchací proces s následným odstøedìním pro máchání prádla praného v ruce nebo ke krobení. Stisknutím tlaèítka extra máchání K je moný pøídavný máchací proces. Redukovaný poèet otáèek odstøedìní. odstøeïování B Odstøeïovací proces po nìkterém programu s nastavením --- (bez koneèného odstøeïování) v indikaèním poli nebo k odstøeïování ruènì praného prádla s volbou poadovaných otáèek odstøeïování. Prací roztok nebo máchací voda budou pøed odstøedìním odèerpány. Redukovaný poèet otáèek odstøedìní. 16 odèerpání b Odèerpání máchací vody po nìkterém programu s nastavením --- (bez koneèného odstøeïování) v indikaèním poli pro etrné oetøování choulostivého prádla. intenzivní praní v K intenzivnìjímu praní silnì zneèistìného prádla, popøípadì 4 kg vyváøky/barevného prádla se doba praní prodlouí. Stisknìte tlaèítko souèasnì k programu, pøi následujících kombinacích mnoství prádla a stupnì zneèitìní prádla: Mnoství prádla 4 kg Program a tlaèítko intenzivní praní v vyváøka/barevné y 30, 40, 60 C vyváøka/barevné y 60 C skvrny p vyváøka/barevné y 90 C vyváøka/barevné y 30, 40, 60 C vyváøka/barevné y 60 C skvrny p prádlo snadno udrovatelné/ nemaèkavé A 30, 40, 60 C rychlý+mix z 30 C jemné/hedvábí q 30 C vlna U u stud., 30 C Stupnì zneèitìní lehce a normálnì normálnì zneèitìné se skvrnami normálnì zneèitìné normálnì a silnì zneèitìné normálnì a silnì zneèitìné se skvrnami Potøebné pøídavné funkce tlaèítko do 3,5 kg do 2 kg normálnì a silnì zneèitìné do 2 kg Dalí údaje najdete v samostatném pøehledu programù. 17 máchání K Pøídavné máchání prádla. Doba programu se pøíslunì prodlouí. Doporuèené pouívání: v oblastech s velmi mìkkou vodou. ochrana proti pomaèkání w etrné redukované odstøeïování s následujícím naèechráním. Po odstøedìní leí prádlo volnì v bubnu je zabránìno pomaèkání. pøedpírka P Pro silnì zneèitìné, odolné prádlo, napø. z bavlny nebo lnu. Teplota praní pøedpírky je 30 C. U programu pro vlnu nelze pøedpírku zvolit.
7 i Pøi ukonèení pøedpírky se prací roztok odèerpá a program pokraèuje v hlavním pracím procesu. Demo-programy Demo program uvaovaný pro prezentaèní úèely Vám ukáe prùbìh programu vyváøka/barevné y 60 C se zmìnìnými nastaveními. q Ke sputìní demo programu stisknìte tlaèítko start M, drte je stisknuté a souèasnì nastavte voliè programu na program vyváøka/barevné y 60 C. Trvalé demo se spustí. q K ukonèení programu nastavte voliè programu na vyp. m. 18 Praní pøi základním nastavení Uvedená základní nastavení jsou optimálnì pøizpùsobena na zvolený program. Nechcete-li tato základní nastavení zmìnit: Pøíklad pro program prádlo snadno udrovatelné/nemaèkavé A 40 C: q Nastavte voliè programu na poadovaný program (viz také samostatný pøehled programù). q Pokud si to pøejete, stisknìte tlaèítko(a) pro pøídavnou(é) funkci(e). Svítí indikaèní árovka právì zvoleného tlaèítka. i V indikaèním poli bliká rámeèek sloupce prùbìhu a pro nastavený program se zobrazí: symboly pro kroky programu, doporuèené mnoství náplnì, maximální poèet otáèek odstøedìní, délka trvání programu. q Vlote prádlo a zavøete vkládací dvíøka. Nepøekraèujte maximální plnící mnoství. 19 q Stisknìte tlaèítko start M. Program se spustí. i V indikaèním poli se zobrazí témìø prázdný sloupec prùbìhu. Doporuèené mnoství náplnì zhasne. Bìhem prùbìhu programu se odeèítá doba programu a sloupec prùbìhu se vyplòuje segmenty. Symboly pro probìhnuté kroky programu zhasnou. Praní s individuálním nastavením je popsáno v závìru. 20 Praní s individuálním nastavením Nastavení mùete pøizpùsobit Vaim poadavkùm. V dalím textu naleznete rychlý pøehled zmìnitelných nastavení. Na následujících stránkách jsou podrobnì popsány pracovní kroky ke zmìnì nastavení. Rychlý pøehled Volièem programu navolte program. Vlote prádlo a zavøete vkládací dvíøka. Poèet otáèek odstøedìní stránka 22 nebo bez koneèného odstøedìní Èas startu stránka 23 nastavitelný v hodinových krocích Zmìòte dalí nastavení nebo stisknìte tlaèítko M. Dìtská pojistka stránka 25 ZAP VYP 21 Poèet otáèek odstøedìní. Zobrazený poèet otáèek odstøedìní mùete sníit. Zobrazený maximální poèet otáèek odstøedìní je závislý na nastaveném programu. q Nastavte voliè programu na poadovaný program. q Pokud si to pøejete, stisknìte tlaèítko(a) pro pøídavnou(é) funkci(e). Pøíklad pro program prádlo snadno udrovatelné/ nemaèkavé A 40 C: i V indikaèním poli se objeví: indikace stavu programu, doporuèené mnoství náplnì, maximální poèet otáèek odstøedìní, napø. 800, délka trvání programu. q Vlote prádlo a zavøete vkládací dvíøka. q Stisknìte tlaèítko odstøeïování B tolikrát, a se zobrazí poadované otáèky, napø. 600, nebo --- (bez koneèného odstøeïování). i Pøi nastavení --- (bez koneèného odstøeïování) zùstane prádlo leet v poslední máchací vodì. Døíve ne je moné prádlo vyjmout, musí probìhnout program odèerpání b nebo odstøeïování B. Mùete mìnit dalí nastavení nebo q Stisknìte tlaèítko start M. Program se spustí. i Zmìny otáèek jsou kdykoliv moné, k tomuto úèelu stisknìte tlaèítko odstøeïování B tolikrát, a se zobrazí nové otáèky. Nastavení --- (bez koneèného odstøeïování) je moné a k zaèátku kroku programu máchání. 22 Èas startu Pøed sputìním nìkterého programu mùete stanovit, o kolik hodin se má sputìní programu zpozdit. q Nastavte voliè programu na poadovaný program. q Pokud si to pøejete, stisknìte tlaèítko(a) pro pøídavnou(é) funkci(e). Pøíklad pro program prádlo snadno udrovatelné/ nemaèkavé A 40 C: i V indikaèním poli se objeví: indikace stavu programu, doporuèené mnoství náplnì, maximální poèet otáèek odstøedìní, Trvání programu, 0:47 (47 minut). q Vlote prádlo a zavøete vkládací dvíøka. q Stisknìte tlaèítko X, na indikaci se zobrazí 1'h (h=hodina). q Stisknìte tlaèítko X tolikrát, a zobrazi poadovaný poèet hodin. i Èas startu lze nastavit v hodinových krocích. Je moné èasové zpodìní a maximálnì 19'h.
8 Je-li nastaven èas startu 19'h, dostanete se prostøednictvím opìtovného stisknutí tlaèítka X do reimu doba trvání programu. 23 Mùete mìnit dalí nastavení nebo q Stisknìte tlaèítko start M. Program se spustí. Èasu startu ubíhá okamitì po sputìní programu. Je to indikováno blikáním prvního segmentu sloupce prùbìhu a apostrofou ' mezi èíslicí a h. i Èas startu je odpoèítáván po hodinách. Po uplynutí èasu startu se program automaticky spustí a zobrazí se doba trvání programu. i Jsou moné zmìny èasu startu nebo okamitý start. K tomuto úèelu: Nastavte krátkodobì voliè programu na jiný program. Po znovunastavení volièe programu na pùvodní program se za urèitých okolností musí jednotlivá nebo vechna ostatní nastavení znovu nastavit. Popøípadì znovu nastavit èas startu. Stisknìte tlaèítko start M. Program se spustí. i Bude-li prùbìh programu otoèením volièe programu zmìnìn nebo program pøeruen, zruí se také pøedvolený èas startu. Na displeji se zobrazí doba trvání novì zvoleného programu. Èas startu se musí znovu zvolit (k tomu viz také kapitola Zmìna programu stránka 27 a Zruení programu stránka 27). i Pøidání prádla v prùbìhu èas startu je moné kdykoliv. Uzavøete vkládací dvíøka. 24 Dìtská pojistka Proti neúmyslné zmìnì nastavených funkcí je moné Vai praèku zajistit. Pøi zvolené dìtské pojistce: v prùbìhu programu nejsou moné ádné zmìny, bliká symbol G, jestlie nastavení programu bylo nedopatøením zmìnìno, po vypnutí a zapnutí spotøebièe bude probíhající program pokraèovat v místì, ve kterém byl pøeruen, je moné dodateèné vloení prádla bìhem ubíhání èasu startu. Aktivace dìtské pojistky q Nastavte voliè programu na poadovaný program a jestlie si to pøejete, zvolte dalí nastavení. q Vlote prádlo a zavøete vkládací dvíøka. q Stisknìte tlaèítko start M. Program se spustí. i Uvolnìte tlaèítko start M. Pøíklad pro program prádlo snadno udrovatelné/nemaèkavé A 40 C: q Stisknìte tlaèítko start M a drte jej stisknuté (cca 4 s (sekundy)), a se zobrazí symbol G. Uvolnìte tlaèítko start M, dìtská pojistka je aktivovaná a symbol je trvale zobrazen. Deaktivace dìtské pojistky Pøed zmìnami programu a k ukonèení programù s nastavením --- (bez koneèného odstøeïování) se musí dìtská pojistka deaktivovat. q Stisknìte tlaèítko start M a drte jej stisknuté (cca 4 s (sekundy)), a se zhasne symbol G. i Dìtská pojistka zùstane pøi výpadku elektrické sítì aktivní. 25 Signál Akustický signál signalizuje: zapnutí a vypnutí pøídavných funkcí (tlaèítek), jednotlivé stavy programu (napø. sputìní programu, konec programu), chyby obsluhy a poruchy. q Stisknìte tlaèítko start M a nastavte voliè programu na barevné 30 C. Drte pøitom tlaèítko start M stisknuté tak dlouho, a zazní signál. Zvolené nastavení je uloené do a program znovu Stisknìte tlaèítko start M. Program se Stisknìte tlaèítko start Popøípadì dìtskou pojistku deaktivujte. q Nastavte voliè programu na vyp. m. q Otevøete vkládací dvíøka. q Vyjmìte Popøípadì dìtskou pojistku deaktivujte. q Nastavte voliè programu na Popøípadì dìtskou pojistku Stisknìte tlaèítko start M. q Popø. Aktivace dìtské Nastavte voliè programu na Vyjmìte Vlote prádlo stejné Stisknìte tlaèítko start M. Program se spustí. q Po ca minutách nastavte voliè programu na vyp. m. Prádlo leí nyní ve Vlote prádlo. q Nadávkujte mnoství krobu pro cca 15 l Nastavte voliè programu na máchání Stisknìte tlaèítko start Zásuvku pro prací prostøedky vdy nejprve odpojte spotøebiè od sítì. Nikdy praèku neèistìte pomocí vodního paprsku. d Nebezpeèí výbuchu! K èitìní nikdy nepouívejte rozpoutìdla. Èitìní tìlesa a ovládacího panelu Èitìní pracího bubnu V pøípadì potøeby: q Pouijte mýdlový roztok nebo jemný, nedrhnoucí èisticí prostøedek. q Mìkkým hadrem vytøete do sucha. Vzniknou-li rezavé skvrny vlivem kovových pøedmìtù leících uvnitø ( mince, kanceláøské svorky, jehly, høebíky): q pouijte èisticí prostøedky neobsahující chlór; dodrujte údaje výrobce. Nikdy nepouívejte ocelové drátìnky. Odvápnìní praèky Pozor Odvápòovací prostøedky obsahují kyseliny, které mohou napadat èásti praèky a zbarvit prádlo.
9 Pøi správném dávkování pracího prostøedku není nutné praèku odvápòovat. Jestlie pøesto není moné odvápòování zamezit, postupujte prosím podle údajù výrobce odvápòovacího prostøedku. 32 Èitìní zásuvky pro prací pro støedky Jestlie se v zásuvce usadily zbytky pracích nebo oetøovacích prostøedkù: q Vytáhnìte zásuvku pro prací prostøedky a k dorazu, q zatlaète na vloku a q zásuvku pro prací prostøedky úplnì vytáhnìte. q Odklopte kryt smìrem nahoru. q Vyèistìte zásuvku pro prací prostøedky a kryt pod tekoucí vodou, vysute je. q Kryt zavøete a nechte jej zaskoèit. i Válec krytu nasuòte na vodicí kolík. q Zásuvku pro prací prostøedky zasuòte. 33 Èitìní èerpadla pracího roztoku Odèerpání pracího roztoku Neodèerpá-li se úplnì prací roztok, èerpadlo pracího roztoku blokují cizí èástice nebo se pralo silnì chlupaté prádlo pøi vysokých teplotách (a 20 l, pøipravte si vhodnou nádobu) d Nebezpeèí opaøení! Horký prací roztok nechte vychladit. Dìti a zvíøata udrujte v bezpeèné vzdálenosti. q Nastavte voliè programu na vyp. m. q Otevøete servisní klapku. q Sundejte vyprazdòovací hadici z dráku a vytáhnìte ji z tìlesa. q Sundejte servisní klapku. 90 C max. q Stáhnìte uzavírací klobouèek a nechte prací roztok vytéci do pøipravené nádoby. q Pøitlaète uzavírací klobouèek a zastrète vyprazdòovací hadici zpìt do dráku. q Odroubujte opatrnì víko èerpadla. Vyteèe jetì malý zbytek vody. q Z vnitøního prostoru vyberte cizí èástice/chlupy a vyèistìte jej. Obìné kolo èerpadla pracího roztoku se musí nechat otáèet. Oèistìte závit víka èerpadla a tìleso èerpadla od zbytkù pracího roztoku a chlupù. q Nasaïte víko èerpadla a pøiroubujte jej. q Nasaïte a uzavøete servisní klapku. Aby se pøi pøítím praní zabránilo odtoku nevyuitého pracího prostøedku: q Nalejte do komory II 1 litry vody. q Zvolte program odèerpání b. 34 Vyèitìní sítka v pøívodu vody Jestlie nenateèe do praèky ádná voda nebo jenom v nedostateèném mnoství. Nejprve nechte klesnout tlak vody v pøívodní hadici: q Vodovodní kohoutek uzavøete. q Nastavte voliè programu na libovolný program (kromì odstøeïóvaní B/odèerpání b). q Stisknìte tlaèítko start M, nechte program bìet ca. 40 sekund. q Nastavte voliè programu na vyp. m. q Odpojte z vodovodního kohoutku hadici. q Sítko vyèistìte pomocí malého kartáèku nebo tìtce. q Hadici opìt pøipojte. q Otevøete vodovodní q Odpojte praèku od sítì. q Zavøete vodovodní kohoutek. q Zavolejte servisní slubu, viz stránka 42. d Nebezpeèí úrazu elektrickým otevøen vodovodní ucpána sítka v pøívodu vkládací dvíøka. Otevøete vodovodní kohoutek. Odstraòte pøíèinu. Vyèistìte sítko, viz stránka 35. Odstraòte aktivní bezpeènostní 2 minuty. Vyèistìte a vysute zásuvku pro prací prostøedky, viz strana 33. Pro tekutý prací prostøedek vyuijte pomùcku pro dávkování. Zbytky pracího p prostøedku v zásuvce pro prací prostøedky. Byly pouity tìce rozpustné tablety pracího prostøedku. Tvorba zápachu ve spotøebièi. Praní s pøevánì nízkými teplotami a/nebo s tekutými pracími prostøedky. Vypadla p j yp pojistka. Pøed naplnìním do komory II tablety v balení rozmaèkejte. Nechejte bez prádla probìhnout program vyváøka/barevné y 90 C. Pouijte k tomu univerzální prací prostøedek. Zapnìte/vymìòte pojistku. Jestlie se porucha opakuje, zavolejte servisní slubu. Indikaèní árovky nesvítí. y Výpadek proudu. Jakmile se obnoví pøívod proudu, pobìí nastavený program dále. Chcete-li prádlo vyjmout, postupujte podle popisu Èitìní èerpadla pracího roztoku, viz od str 34. Pøekontrolujte, není-li sevøený kousek prádla. Uzavøete vkládací dvíøka (slyitelnì zacvaknou). Zástrèka je uvolnìná nebo není zastrèená. Program se nespoutí. Vkládací dvíøka nejsou zavøená. Program se nespoutí. Nenatéká voda nebo se nesplachuje pracíí l hj prostøedek. prostøedek Prací prostøedek z komory I není spláchnutý. Není stisknuté tlaèítko start M. Nebyl otevøen vodovodní kohoutek. Jsou ucpána sítka v pøívodu vody. Byl zvolen program bez pøedpírky. Stisknìte tlaèítko start M. Otevøete vodovodní kohoutek. Sítko vyèistìte, viz od strany 35 Zvolte programu s pøedpírka. 37 Problémy V bubnu není vidìt vodu.
10 Prací roztok není zcela odèerpán. p Pøíèina Odstranìní Není chyba. Voda v praèce nedosahuje do Vaeho zorného pole. Cizí èástice blokují èerpadlo pracího Vyèistìte èerpadlo pracího roztoku, roztoku. viz od str. 34 Pøi vysokých teplotách se pralo prádlo silnì poutící chlupy. Odpadní trubka nebo odtoková hadice jsou ucpané. Zpod spotøebièe vytéká p p y voda. d Ze zásuvky pro prací prostøedky vystupuje pìna. Na konci p g programu se zobrazí symbol : :. roubení pøívodní hadice je netìsné. Utáhnìte roubení. Odtoková hadice je netìsná. Bylo pouito pøíli mnoho pracího prostøedku, který není vhodný pro pouití v praèkách. Vymìòte odtokovou hadici. Promíchejte jednu polévkovou líci zmìkèovadla s pùl litrem vody a vlejte do komory II zásuvky pro prací prostøedky. Snite pøi pøítím praní dávkování pracího prostøedku popø. pouijte prací prostøedek, který je vhodný pro praèky. Velké kusy prádla se vzájemnì srolovaly a nerozdìlily se v bubnu rovnomìrnì. Z bezpeènostních dùvodù bylo automaticky zabránìno koneènému odstøedìní s vysokým poètem otáèek. Nevkládejte do pracího bubnu pouze velké díly. Prádlo nebylo správnì odstøedìno. Výsledek odstøedìní není uspokojivý. p jý Bylo stisknuto tlaèítko ochrana proti pomaèkání w sníený poèet otáèek odstøedìní, viz stránka 18. Byl zvolený program máchání K nebo odstøeïování B sníený poèet otáèek odstøedìní, viz stránka 16. Vícenásobný nábìh k odstøeïování. Není chyba. Kontrolní systém se pokouí vyrovnat nevyváenost vícenásobným nábìhem k odstøeïování 38 Problémy Prùbìh programu je delí ne obvykle. Pøíèina Není chyba. Kontrolní systém se pokouí vyrovnat nevyváenost vícenásobným rozdìlováním prádla. Systém pro rozeznávání pìny spustil pøídavný máchací proces pro odbourání pìny. Odstranìní Perte malé a velké kousky prádla dohromady, aby se nevyváenost sníila. Pøizpùsobte pøi dalím praní dávkování praciho prostøedku. Odstraòte dopravní pojistku, viz od strany 46. Zafixujte patky spotøebièe. Zvolte vhodný program a stisknìte tlaèítko intenzivní praní v nebo snite mnoství náplnì. Dávkujte prací prostøedek podle údajù výrobce. Vibrace pøi praní a odstøedìní. Výsledek praní není uspokojivý. Nebyla odstranìna dopravní pojistka. Patky spotøebièe nejsou fixovány. Zneèitìní bylo vìtí ne se pøedpokládalo nebo bylo pøekroèené doporuèené mnoství náplnì. Bylo dávkováno pøíli málo pracího prostøedku. Na prádle jsou zbytky pracího prostøedku. Nìkterì prací prostøedky bez fosfátù Zvolte okamitì máchání K obsahují ve vodì nerozpustné nebo zbytky, které se na prádle mohou prádlo po uschnutí vykartáèujte. projevovat jako svìtlé skvrny. Zneèitìní mastmi, tuky nebo oleji. Zvolte pøi pøítím praní maximální dávkování pracího prostøedku a maximální pøípustnou teplotu. Na prádle jsou zbytky edé barvy. Zmìny délky trvání programu v prùbìhu programu Zkrácení délky trvání programu Není chyba. K tomu viz také vysvìtlivky v kapitole Indikaèní pole, Délka trvání programu, od stránky 8. Není chyba. Pøi meních mnostvích prádla mùe dojít, podle zvoleného pracího programu, ke zkrácení èasu a o cca 30 minut. 39 Problémy Prodlouení délky trvání programu Pøíèina Vlivem pøedávkování pracího prostøedku se vytvoøilo pøíli mnoho pìny. Pro zlepení výsledku máchání se spustí pøídavný máchací proces a pøídavné odstøedìní. Na konci programu se zobrazí symbol :. Pøi silné nevyváenosti pøi odstøedìní mùe vlivem vícenásobného rozdìlování prádla dojít k prodlouení èasu a o cca 10 minut. Musí-li být ohøívána velmi studená voda, mùe dojít k prodlouení èasu a 20 minut. Odstranìní Snite pøi pøítím praní dávkování pracího prostøedku. Perte malé a velké kousky prádla dohromady, aby se nevyváenost sníila. Zazní signál Pøi zapnutí a vypnutí tlaèítek se spustí signál. Vypnutí signálu:stisknìte tlaèítko start M a nastavte voliè programu na vyváøka/barevné y 30 C.
11 Drte pøitom tlaèítko start M stisknuté tak dlouho, a zazní signál. Signální tón je vypnutý. Vypnutí signálu nebo zmìna hlasitosti: K tomu stisknìte tlaèítko intenzivní praní v a drte je stisknuté tak dlouho, a zazní signál a zmìní se hlasitost tónu. Po dosaení poadované hlasitosti tlaèítko puste. Zvolené nastavení je uloené do pamìti. Je zapnutý signál pro stav programu. Pokud opìtovnì dojde k porue, zavolejte servisní slubu, viz stránka Hodnoty spotøeby Normální program Pøídavné funkce fk v* v* v Náplò Hodnoty spotøeby ** El. energie 4 kg 3,5 kg 4 kg 4 kg 0,45 kwh 0,7 kwh 0,76 kwh 1,7 kwh Voda 50 l 50 l 43 l 57 l Délka trvání programu 2:10 h 1:11 h 2:15 h 2:10 h vyváøka/barevné y 40 C vyváøka/barevné y 60 C vyváøka/barevné y 60 C skvrny p vyváøka/barevné y 90 C (horký prací roztok je pøed odèerpáním smíchán s studené vody) prádlo snadno udrovatelné/nemaèkavé A 40 C prádlo snadno udrovatelné/nemaèkavé A 40 C (vhodné také jako krátký program) jemné/hedvábí q 30 C vlna U u 30 C * v* 2 kg 0,4 kwh 45 l 1:18 h 2 kg 0,4 kwh 33 l 0:47 h 2 kg v 2 kg 0,3 kwh 0,2 kwh 42 l 35 l 0:35 h 0:50 h Nastavení programu s opcí intenzivní praní v pro pøezkouení podle, pøíp. vycházení z EN a IEC ** Hodnoty spotøeby se od zadaných hodnot odchylují v závislosti na tlaku vody, tvrdosti vody, pøívodní teplotì, prostorové teplotì, druhu, mnoství a zneèitìní prádla, pouitém pracím prostøedku, kolísání síového napìtí a zvolených pøídavných funkcí. 41 Servisní sluba U kadé praèky, která opoutí ná výrobní závod je peèlivì pøezkouena její funkce a bezchybný stav. Máte-li otázky týkající se zejména umístìní a pøipojení praèky je Vám ochotnì k dispozici nae servisní sluba. Døíve, ne zavoláte servisní slubu se prosím pøesvìdète, zda nemùete poruchu odstranit sami (viz od str. 36). V pøípadì poradenství Vám vzniknou výdaje za nasazení technika i bìhem záruèní doby. Vae nejblií servisní sluba je uvedena v pøiloeném seznamu. Servisní slubì udejte èíselné oznaèení výrobku (E-Nr.) a výrobní èíslo (FD) spotøebièe. Tyto údaje naleznete na typovém títku. Tyto údaje najdete na typovém títku na kraji spodních sklopných dvíøek, nebo v tuènì orámo vaném políèku pøístrojového títku na zadní stranì spotøebièe, nebo za spodními sklopnými dvíøky. E Nr. FD Èíselné oznaèení výrobku Výrobní èíslo Poznamenejte si zde èísla Vaí praèky. Správným uvedením èíselného oznaèení výrobku a výrobního èísla nám pomùete zabránit zbyteèným cestám, èím uetøíte na s tím spojených vyích nákladech. Dalí informace a výbìr z naich výrobkù najdete na naí internetové stránce: 42 Umístìní, pøipojení a pøeprava Bezpeènostní pokyny d Nebezpeèí poranìní! Praèka má vysokou hmotnost. Pozor pøi zvedání. Pozor Zamrzlé hadice mohou prasknout. Praèku nestavte do prostorù ohroených mrazem/do volných prostorù. Praèka se mùe pokodit. Nezvedejte ji za pøeènívající konstrukèní èásti ( napø. vkládací dvíøka). Souèasnì ke zde uvedeným pokynùm mohou být úèinné také zvlátní pøedpisy pøísluných vodárenských závodù a elektrických rozvodných závodù. V pøípadì pochybností nechte praèku pøipojit odborníkem. Rozsah dodávky V pracím bubnu: hadice pro pøívod vody. Vlhkost v pracím bubnu je podmínìna výstupní kontrolou, které podléhá pøed oputìním závodu kadá praèka. 43 Na zadní stranì praèky: hadice pro odtok vody, koleno k uchycení hadice pro odtok vody, napø. na umyvadlo, napájecí kabel, krytky pro otvory po odstranìní dopravních pojistek. Podle zpùsobu pøipojení je souèasnì jetì potøebný: hadicový tømen (Ø mm (specializované prodejny) k pøipojení na sifon. Potøebné náøadí Následující náøadí Vám pomùe: roubový klíè (otvor klíèe 13), vodováha. Rozmìry a = 595 mm b = 400 mm c = 857 mm Hmotnost ca. 65 kg 44 Plocha pro ustavení Bezpeèné stanovitì praèky je dùleité, aby praèka pøi odstøeïování neputovala. Plocha pro ustavení musí být pevná a rovná. Mìkké podlahy, jako napø. kobercové krytiny nebo krytiny s pìnovou zadní stranou nejsou vhodné.
12 Powered by TCPDF ( Má-li být praèka postavená na døevìné podlaze: q Postavte praèku pokud mono do rohu prostoru. q Pøiroubujte na podlahu døevìnou desku (nejm. 30 mm silnou) odolnou proti pùsobení vody. q Noky spotøebièe fixujte pomocí pøíchytek *. Má-li být praèka postavená na podstavci: q Noky spotøebièe fixujte pomocí pøíchytek *. * Pøíchytky (stavební sada) jsou k dostání ve specializovaných prodejnách nebo u servisní sluby, objed. èís. WX Zaintegrování nebo vestavìní spotøebièe Zaintegrování nebo vestavìní spotøebièe je nutno provést pøed pøipojením na zásobování elektrickou energií. Spotøebiè je mono do kuchyòské linky zaintegrovat nebo vestavìt. Je k tomu zapotøebí výklenek iroký 60 cm. q Praèku postavte pouze pod kompaktní pracovní desku, která je se sousedními skøíòkami pevnì spojená. Pozor Pøi zaintegrování je z bezpeènostních dùvodù nutné nechat odborníkem namontovat namísto krycí desky spotøebièe plechový kryt*. * Plechový kryt (konstrukèní sada) je k dostání ve specializovaných prodejnách nebo u servisní sluby,obj. èís. WZ Odstranìní do pravních pojistek Pozor Pøed prvním uvedením do provozu je nutno bezpodmíneènì odstranit dopravní pojistky a uschovat je pro pozdìjí pøepravu (napø. stìhování). q Pomocí klíèe (otvor klíèe 13) povolte vechny rouby dopravní pojistky, a se volnì pohybují. q Odstraòte dopravní pojistky. Rukou sáhnìte za otevøená vkládací dvíøka a prací buben posuòte kousek smìrem dopøedu. Vytáhnìte dopravní pojistky. q Nasaïte kryty. q Zaskakovací háèek krytu nechte úplnì zaskoèit. 46 Délka hadic a kabelù Levostranné pøipojení cca. 200 cm max. 100 cm cca. 70 cm min. 60 cm cca. 100 cm Pravostranné pøipojení cca. 145 cm cca. 130 cm cca. 150 cm Prodluovací hadice Aqua-stop Jako montání sadu lze u odborného prodejce obdret: pøipojovací souprava s umìlohmotnou hadicí (cca 2,50 m), obj. èís. WZ min. 60 cm max. 100 cm 47 Pøípojka vody d Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem! Pojistné zaøízení Aquastop neponoøujte do vody (obsahuje elektrický ventil). Pro zabránìní netìsnostem nebo vodním kodám dodrujte bezpodmíneènì poznámky v této kapitole! Pøívod vody Pozor Praèku provozujte pouze se studenou pitnou vodou. Praèku nepøipojujte na smìovací baterii beztlakového ohøívaèe vody. V pøípadì pochybností nechte praèku pøipojit odborníkem. Pøívodní hadici vody nepøelamujte nebo nemaèkejte, nemìòte nebo nepøeøezávejte (není pak ji dále zaruèena pevnost). Dávejte pozor na tlak vody v pøívodní síti: Tlak vody by se mìl pohybovat v oblasti bar (pøi otevøeném vodovodním kohoutku musí vytéci minimálnì 8 litrù vody za minutu). Pøi vyím tlaku vody je nutné pøedøadit redukèní ventil. q Pøipojte pøívodní hadici vody na vodovodní kohoutek. Po pøipojení: q Naplno otevøete vodovodní kohoutek. q Pøezkouejte tìsnost pøipojovacích míst. min. 10 mm 48 Odtok vody Pozor Odtokovou hadici nemaèkejte nebo nenatahujte. Výkový rozdíl mezi plochou ustavení a odtokem: nejvýe 100 cm. Odtok do sifonu: q Pøipojovací místa zajistìte hadicovým tømenem, (Ø mm (specializované prodejny). Odtok do umývadla: Pozor Odtoková zátka nesmí uzavøít odtokový otvor umývadla. q Odtokovou hadici zajistìte proti vyklouznutí. q Pøi odèerpání zkontrolujte, zda voda vytéká dostateènì rychle. Vyváení Pentru evitarea scurgerilor sau a inundaþiilor respectaþi întocmai indicaþiile de la aceastã paginã! q Otáèením roubového klíèe ve smìru pohybu hodinových ruèièek uvolnìte pojistnou matici 1. q Výku zmìòte otáèením patky spotøebièe 2. q Pojistnou matici 1 pevnì utáhnìte vùèi spotøebièi. Patku pøitom pevnì drte a výkovì ji nepøestavujte. Vechny ètyøi patky spotøebièe musí stát pevnì na podlaze. Praèka se nesmí viklat. Pojistné matice vech ètyøech patek spotøebièe musí být vùèi spotøebièi pevnì pøiroubovány. Pozor: Silná hluènost, vibrace a "putování" praèky mohou být následky nesprávného vyváení! 49 Elektrické pøipojení Pozor Praèka mùe být pøipojena pouze na støídavý proud, pøes zásuvku s ochranným kolíkem instalovanou podle síová pøípojka je k dostání u servisní sluby. Nesmí být pouity rozdvojky a prodluovací kabely. Pøi pouití chránièe øízeného chybovým proudem se smí pouít pouze typ oznaèený symbolem 7.
Vaše uživatelský manuál SIEMENS WXSP1240BY http://cs.yourpdfguides.com/dref/3655357
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Vaše uživatelský manuál SIEMENS S1WTF3600A http://cs.yourpdfguides.com/dref/3573587
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Vaše uživatelský manuál BOSCH WAS24460BY http://cs.yourpdfguides.com/dref/3656321
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Vaše uživatelský manuál SIEMENS WS12X461BY http://cs.yourpdfguides.com/dref/3655806
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Vaše uživatelský manuál ZANUSSI TL582C http://cs.yourpdfguides.com/dref/658057
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Návod k obsluze a pokyny pro údržbu T80 advanced
Telestart T80 Návod k obsluze a pokyny pro údržbu T80 advanced Všeobecná informace Vážený zákazníku firmy Webasto! Pøedpokládáme, že Vám obsluhu a zpùsob èinnosti zaøízení Telestart T80 vysvìtlil k Vaší
Vaše uživatelský manuál OKI PAGE 8P PLUS http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633647
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
NÁVOD K OBSLUZE AUTOMATICKÁ TL 883CV
NÁVOD K OBSLUZE AUTOMATICKÁ PRAÈKA TL 883CV 1 2 OBSAH Pro uživatele Pro instalatéra Bezpeènostní pokyny 4/5 Popis spotøebièe 6 Používání spotøebièe 7 Jak máte postupovat 8/9 Tabulka programù 10/11 Rady
Vaše uživatelský manuál GAGGENAU RC472200 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3572889
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
LAVAMAT 74800. Automatická praèka. Informace pro uživatele
LAVAMAT 74800 Automatická praèka Informace pro uživatele Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další vyhledávání informací.
OBSAH VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ POPIS PRAÈKY DÌTSKÁ POJISTKA (POKUD JE K DISPOZICI) PØED PRVNÍM PRACÍM CYKLEM PØÍPRAVA PRANÍ
30105594aCS.fm Page 17 Thursday, December 30, 2004 10:39 AM OBSAH PØED POUŽITÍM PRAÈKY VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ POPIS PRAÈKY DVÍØKA DÌTSKÁ POJISTKA (POKUD JE K DISPOZICI) PØED PRVNÍM PRACÍM CYKLEM
Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH210250 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3567810
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CG640J5 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3569154
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH130290 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3654992
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
LAVAMAT 41020. Ekologická automatická praèka. Návod k použití
LAVAMAT 41020 Ekologická automatická praèka Návod k použití Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Vážená zákaznice, vážený zákazníku, uschovejte tento návod k použití se spotøebièem. Pokud by spotøebiè musel
Návod k použití a instalaci B-498-01
Návod k použití a instalaci WVT 1260 EU B-498-01 Obsah Návod k použití Pokyny pro likvidaci.................... 4 Ochrana životního prostředí / rady a tipy...... 5 Všeobecné bezpečnostní pokyny............
Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CN12550 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3563634
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Návod k použití. Obsah WISE 127 X PRAÈKA
Návod k použití PRAÈKA Èeský WISE 127 X Obsah Instalace, 26-27 Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy, 26 Pøipojení k elektrické síti a k rozvodu vody, 26-27 První prací cyklus, 27 Technické údaje,
Vaše uživatelský manuál GAGGENAU RY491200 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3560903
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
ÖKO-LAVAMAT LAVALOGIC 1800 update
ÖKO-LAVAMAT LAVALOGIC 1800 update Automatická praèka chránící životní prostøedí Informace pro uživatele Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele. Velmi
LAVATHERM 59800. Kondenzaèní sušièka s tepelným èerpadlem. Informace pro uživatele
LAVATHERM 59800 Kondenzaèní sušièka s tepelným èerpadlem Informace pro uživatele Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další
LAVATHERM 57760 electronic
LAVATHERM 57760 electronic Kondenzaèní sušièka Návod k použití Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod. Velmi dùležité jsou pøedevším Bezpeènostní pokyny na první stranì
Margherita. Bezpeènostní upozornìní a pokyny
Margherita Dìkujeme Vám, že jste si vybrali výrobek od firmy Ariston. Margherita, jak sami uvidíte, je spolehlivá a snadno se používá. Doporuèujeme Vám, abyste si tento návod pozornì pøeèetli. S praèkou
Vaše uživatelský manuál ZANUSSI ZV130R http://cs.yourpdfguides.com/dref/665586
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro ZANUSSI ZV130R. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se ZANUSSI ZV130R v uživatelské
Návod k použití. Obsah AVSL 100 X PRAÈKA
Návod k použití PRAÈKA Èeský AVSL 100 X Obsah Instalace, 26-27 Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy, 26 Pøipojení k elektrické síti a k rozvodu vody, 26-27 První prací cyklus, 27 Technické údaje,
Obsah Úvod 3 4 Likvidace Strana 3 Recyklace...3 Likvidace staré myèky...3 Bezpeènostní pokyny Strana 3 Pøed instalací...3 Pøed prvním použitím...3 Dìt
cm 8 3/4 min 0 AQUASAFE+ max 0 cm min 50 cm min 4cm 0 0 0 30 40 50 60 70 80 90 00 0 AQUASAFE+ (podle modelu) Systém Aquasafe+- chrání váš byt pøed vyplavením, které mùže být zpùsobeno pøívodní hadicí.
Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX LTH57520 http://cs.yourpdfguides.com/dref/608351
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX LTH57520. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce
Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH330250 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3567710
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Vaše uživatelský manuál BOSCH CE141200 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3567605
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
NÁVOD K OBSLUZE AUTOMATICKÁ TL 582 C
NÁVOD K OBSLUZE AUTOMATICKÁ PRAÈKA TL 582 C 1 2 OBSAH Pro uživatele Pro instalatéra Bezpeènostní pokyny 4/5 Popis spotøebièe 6 Používání spotøebièe 7 Jak máte postupovat 8/9 Tabulka programù 10 Rady a
Vaše uživatelský manuál SIEMENS WI14S440EU http://cs.yourpdfguides.com/dref/3656028
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
SÍTÌ PROTI HMYZU. Skryté sítì. Otvíravé sítì do interiéru. Otvíravé sítì do exteriéru
SÍTÌ PROTI HMYZU Skryté sítì Otvíravé sítì do interiéru Otvíravé sítì do exteriéru Kontakt SITPROM, s.r.o. Lázeòská 1486 56 01 Ústí nad orlicí Czech Republic Tel.: +40 465 54 708 Mob.: +40 731 459 563
Vaše uživatelský manuál NEFF B8732N0GB http://cs.yourpdfguides.com/dref/3543229
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Uživatelský návod. Servisní návod. Návod k obsluze [CZ] Dodatek UDM BASIC
Uživatelský návod Servisní návod Návod k obsluze [CZ] Dodatek UDM BASIC Dávkovací automat UDM BASIC Verze: 1.1 Datum: 04.6.2005 Obsah Seznámení s jednotkou Charakteristika... 2 Souèásti systému... 2 Uživatelský
WFLI 2440 EU B-437-01
WFLI 2440 EU B-437-01 Obsah Návod k použití Pokyny pro likvidaci..................... 5 Likvidace obalů....................... 5 Likvidace starého spotřebiče............. 5 Ochrana životního prostředí
Vaše uživatelský manuál BOSCH KGF39P91 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3564997
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Informace pro uživatele
M y è k a n á d o b í Informace pro uživatele ESF 6280 822 961 401-00-260404-01 c Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití a uschovejte ho i pro další vyhledávání
návod k použití Trouba EOB68200
návod k použití Trouba EOB68200 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Obsah Bezpeènostní pokyny... 3 Popis spotøebièe... 4 Pøed prvním použitím... 8
Praèka. Návod k instalaci a použití WS 84 TX
Praèka Návod k instalaci a použití WS 84 TX Struèný prùvodce Níže uvádíme 11 hlavních témat, která naleznete v tomto návodu k použití. Návod si peèlivì pøeètìte, abyste všemu porozumìli, a odhalili tak
INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PØEDPISY EU VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ
3cz66005.fm5 Page 4 Tuesday, February 19, 2002 9:43 AM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM VARNÉ DESKY INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO MONTÉRA PØIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE OCHRANA
INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD K POUŽITÍ
PRALKA AUTOMATYCZNA AUTOMATICKÁ PRAÈKA INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD K POUŽITÍ EWT 1011 EWT 811 PL 146 5408 00-07/03 CZ OBSAH INFORMACE PRO UŽIVATELE...17 Dùležitá upozornìní...17 Použití...17 Nebezpeèí zamrznutí...17
Návod k použití a k instalaci WBB 24750 EU B 563 01
Návod k použití a k instalaci WBB 24750 EU B 563 01 Obsah Vaše pračka Bosch.......................... 5 Všeobecné bezpečnostní pokyny.............. 6 Pokyny k likvidaci odpadu.................... 7 Likvidace
Vaše uživatelský manuál SIEMENS HE650511 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3570861
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ AWG 812 / PRO ORIGINÁLNÍ NÁVOD K POUŽITÍ CS DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK WHIRLPOOL Abychom vám mohli poskytnout komplexnější služby a podporu, zaregistrujte
Vaše uživatelský manuál BOSCH HEB34D550 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3570731
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Bezpeènostní upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodržovat
Margherita Dìkujeme Vám, že jste si vybrali výrobek od firmy Ariston. Tato automatická praèka Margherita je spolehlivá a snadno se používá. Doporuèujeme Vám, abyste si tento návod pozornì pøeèetli. S praèkou
Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX LAV41250 http://cs.yourpdfguides.com/dref/614201
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX LAV41250. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce
HALAS liga online. 18. a 21. kvìtna 2012 logika kolo 2
8. a. kvìtna logika kolo seznam úloh a obodování èas na øešení: minut. Cesta mezi ètverci... body. Cesta mezi ètverci... bodù. abyrint... bodù. abyrint...8 body. Tykadla a tetromina... bodù. Tykadla a
Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli
Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodržovat POZOR! Proètìte si pozornì pokyny uvedené v tomto návodu. Obsahují dùležité údaje o bezpeèné instalaci, používání a údržbì pøístroje. Pøístroj odpovídá
Vaše uživatelský manuál ZANUSSI ZC661CM http://cs.yourpdfguides.com/dref/648102
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Vaše uživatelský manuál BOSCH IK363251
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Rychlý návod na použití
1 Rychlý návod na použití Vibrační hodinky VibraLITE 8 2 K nastavení libovolného času hodinek, kalendáře nebo časování musí display, které si přejete nastavovat, BLIKAT. Blikání digitů se zastaví, pokud
W 43. Praèka Návod k instalaci a použití
W 43 Praèka Návod k instalaci a použití Struèný prùvodce Níže uvádíme 11 hlavních témat, která naleznete v tomto návodu k použití. Návod si peèlivì pøeètìte, abyste všemu porozumìli, a odhalili tak tajemství
AQXL 109. Pračka. Návod k instalaci a obsluze
AQXL 109 Pračka Návod k instalaci a obsluze AQXL 109 Pračka Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti Indesit Company, SpA. Při vybírání přístroje
Návod k použití a instalaci WVD 24520 EU B-850-01
Návod k použití a instalaci WVD 24520 EU B-850-01 Obsah Návod k použití Návod pro instalaci Pokyny pro likvidaci.................... 4 Ochrana životního prostředí / rady k úspoře.... 5 Všeobecné bezpečnostní
Uivatelský manuál PC-2585
Uivatelský manuál PC-2585 OBSAH OBSAH...... Strana 1 INFORMACE O SYSTÉMU.... Strana 3 POZNÁMKY... Strana 4 ÚVOD... Strana 5 Pravidelně Váš systém kontrolujte.......................... Strana 5 Důležitá
Návod k obsluze a instalaci WVD 24520EU
Návod k obsluze a instalaci WVD 24520EU Q4ACZM1201 1 Obsah Návod k použití Pokyny pro likvidaci.................... 4 Ochrana životního prostředí / rady k úspoře.... 5 Všeobecné bezpečnostní pokyny............
Vaše uživatelský manuál SIEMENS HB86Q560N http://cs.yourpdfguides.com/dref/3549974
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Návod k použití a Návod pro instalaci WM 16Y890EU
Návod k použití a Návod pro instalaci WM 16Y890EU Q4ACMZ2262 1 Obsah Vaše nová pračka...4 Vysvětlivky symbolů... 4 Použití k určenému účelu...5 Bezpečnostní pokyny...6 Ochrana životního prostředí...8 Obal/starý
DV 62. Myèka nádobí. Návod k instalaci a obsluze
DV 62 Myèka nádobí Návod k instalaci a obsluze DV 62 Myèka nádobí Informace pro instalaci a používání Vážený zákazníku, dìkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek spoleènosti MERLONI Elettrodomestici, spa.
Vaše uživatelský manuál PHILIPS DECT5111S http://cs.yourpdfguides.com/dref/1017563
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Myčky nádobí. Umývačky riadu
Myčky nádobí Umývačky riadu Myčky nádobí šíře 45 cm Umývačky riadu o šírke 45 cm 1LF-453IT Návod k používání a nastavení programů Návod na použitie a nastavenie programov MC 14C Obsah Děkujeme Vám, že
Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX FAV40S http://cs.yourpdfguides.com/dref/613855
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX FAV40S. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce
Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B4101-5-B http://cs.yourpdfguides.com/dref/2624828
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B4101-5-B. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce
ARGHERITA. Praèka se sušièkou. Tajemství. Margherita. a se snadnou obsluhou AL 128 D 40 C. Cashmere Gold. Jak dosáhnout lepších
M ARGHERITA Tajemství krásného prádla Jak dosáhnout lepších výsledkù Návod k instalaci a obsluze Margherita Praèka se sušièkou bezpeèná a se snadnou obsluhou AL 128 D CZ Tøída A pøi 40 C První praèka se
Vaše uživatelský manuál BOSCH WLX2448KBY http://cs.yourpdfguides.com/dref/3567298
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E3781-4-M DE R07 http://cs.yourpdfguides.com/dref/808688
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX E3781-4-M DE R07. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské
Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E41.243-1M http://cs.yourpdfguides.com/dref/2627252
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX E41.243-1M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce
Návod k použití. Elektrický ohøívaè vzduchu VENTS NK
Návod k použití Elektrický ohøívaè vzduchu VENTS 2 Úvod Zpùsob použití Obsah balení Základní technická data Popis ohøívaèe vzduchu Bezpeènostní opatøení Montážní a provozní pøedpisy Údržba Skladovací a
Kapitola 1.8.3 strana 28 Oznaèení v pravé èásti obrázku 15. Chyba je i u dotisku. Obrázek 15 Fréza pravotoèivá obrábí v rùzných polohách zadanou kontu
OPRAVENKA ke knize: CNC: Obrábìcí stroje a jejich programování 1. vydání + dotisk obj. èíslo: 140865 cena: 199 Kè ISBN: 978-80-7300-207-7 Pøestože jsme knize vìnovali mimoøádnou péèi, odhalili jsme po
Doporučené nastavení prohlížeče MS Internet Explorer 7 a vyšší pro ČSOB InternetBanking 24 a ČSOB BusinessBanking 24 s využitím čipové karty
Doporučené nastavení prohlížeče MS Internet Explorer 7 a vyšší pro ČSOB InternetBanking 24 a ČSOB BusinessBanking 24 s využitím čipové karty Obsah 1. Instalace SecureStore... 2 1.1. Instalace čtečky čipových
Připravte si prosím tyto produkty Instalace hardwaru Výchozí nastavení z výroby
Instalace hardware Poznámka Než začnete, ujistěte se, všechny počítače, které budou sdílet tiskárnu, mají nainstalován ovladač tiskárny. Podrobnosti naleznete v instalační příručce vaší tiskárny. Připravte
návod k použití Pračka EWS 105210 A
návod k použití Pračka EWS 105210 A 2 electrolux OBSAH Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Poznámky k ochraně životního prostředí 3 Technické
Vaše uživatelský manuál PANASONIC EB-GD93 http://cs.yourpdfguides.com/dref/538491
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis: www.aeg.com/productregistration
L 70270 VFLCS CS Návod k použití 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOST INFORMACE............................................. 3 2. BEZPEČNOST POKYNY................................................ 4 3. TECHNICKÉ
RL-33SBSW, RL-33SBMS RL-33EBSW, RL-33EBMS RL-33EASW, RL-33EAMS
Chladnièka s mraznièkou RL-33SBSW, RL-33SBMS RL-33EBSW, RL-33EBMS RL-33EASW, RL-33EAMS Návod k obsluze 1 2 OBSAH POPIS SPOTØEBIÈE... 4 BEZPEÈNOSTNÍ OPATØENÍ... 5 PØÍPRAVA PØED ZAPNUTÍM... 6 INSTALACE A
Bezpečná ARGHERITA. MTajemství krásného prádla. Pračka se sušičkou. Margherita. a se snadnou obsluhou AL 108 D. Třída A při 40 C.
MTajemství krásného prádla M ARGHERITA Jak dosáhnout lepších výsledků výsledkù Návod k instalaci a obsluze AL 108 D CZ Třída A při 40 C První praèka, která perfektnì pere pøi pouhých 40 C Cashmere Gold
NÁVOD K POUŽITÍ PŘED PRVNÍM POUŽITÍM PRAČKY
NÁVOD K POUŽITÍ PŘED PRVNÍM POUŽITÍM PRAČKY PRVNÍ PRACÍ CYKLUS VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS PRAČKY DĚTSKÁ POJISTKA PRACÍ PROSTŘEDKY A PŘÍSADY PRACÍ PROGRAM JAK VYJMOUT FILTR JAK VYPUSTIT ZBYLOU
Vaše uživatelský manuál SIEMENS HE100220 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3564532
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ
NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM
PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ
NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM
návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB68000
návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB68000 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,
AWCS10L NÁVOD K OBSLUZE PRAČKY. Pračku uveďte do provozu teprve po přečtení návodu! IO 00564/1 (03.2011)
AWCS10L NÁVOD K OBSLUZE PRAČKY Pračku uveďte do provozu teprve po přečtení návodu! IO 00564/1 (03.2011) OBSAH Základní informace...3 Pokyny týkající se bezpečnosti...4 Instalace pračky...6 Označení symbolů
Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B4401-4-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/807193
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B4401-4-M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce
EWS 1054 NDU CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ
EWS 1054 NDU CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE... 5 4. OVLÁDACÍ PANEL...6 5. PROGRAMY...7 6. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ...
Praní. Vypnutí. Nastavte voli programu na Stop (Vyp.). Zásuvka na prací prost edky s komorami I, II, Dví ka. Ovládací panel
Vaše praka Blahopejeme rozhodli jste se pro moderní, kvalitativn vysoce hodnotný domácí spotebi znaky Bosch. Spotebi se vyznauje šetrnou spotebou vody a energie. U každé praky, která opouští náš závod
JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU
NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM
Zvlhčovače vzduchu řady UX
Návod k používání a obsluze Zvlhčovače vzduchu řady UX Výrobek název: Zvlhčovač vzduchu FRANCO typ: UX56-M, UX56-T, UX71-TT, UX71-TS Dodavatel název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO:
Popis a funkce klávesnice Gama originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu
Popis a funkce klávesnice Gama originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice Gama používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání dveří, ovládání zabezpečovacích
Diktafon s aktivací hlasem
Diktafon s aktivací hlasem Návod k obsluze Hlavní výhody Dlouhá výdrž baterie Kvalitní zvuk Snadné ovládání www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis produktu 2. Nahrávání Přístroj zapneme páčkou (8) OFF/ON.
Postup pro instalaci a nastavení programu X-lite
Postup pro instalaci a nastavení programu X-lite Zde se dozvíte jak nainstalovat a nastavit program X-lite. Tento program doporučujeme jako softwarové řešení pro používání naší služby VoIPEX. Program X-lite
Návod k obsluze Montážní stojan Sport 2
BMW Motorrad Radost z jízdy Návod k obsluze Montážní stojan Sport 2 Všeobecná upozornění z Úvod Jsme rádi, že jste se rozhodli pro montážní stojany Sport 2 od společnosti BMW Motorrad. Při následujících
PROVOZ SPOTŘEBIČE. Další informace (včetně informací o odstraňování závad a servisu) naleznete v jednotlivých kapitolách návodu k použití.
PROVOZ SPOTŘEBIČE Další informace (včetně informací o odstraňování závad a servisu) naleznete v jednotlivých kapitolách návodu k použití. Prádlo roztřiďte podle symbolů péče Nesušit v bubnové sušičce Vhodné
Propiska s kamerou PRO, 1280x720px
Propiska s kamerou PRO, 1280x720px Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Propiska je vybavena automatickou aktivací pohybem Propiska má volitelné nastavení rozlišení videa 1280x720 / 640x480 / 352x288
Transferová tiskárna. Série. Vydání 12/01
Transferová tiskárna Série Struèný návod Vydání 12/01 Gesellschaft für Computer- und Automations- Bausteine mbh & Co KG cab-produkttechnik GmbH & Co KG Postfach 19 04 D-76007 Karlsruhe Wilhelm-Schickard-Str.
cs Návod kpoužití ainstalaci Pračka www.siemens-home.com
cs Návod kpoužití ainstalaci Pračka www.siemens-home.com Vaše nová pračka Rozhodli jste se pro prémiovou pračku značky Siemens. Díky svým inovativním technologiím se pračka vyznačuje perfektním pracím
Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E4403-5-A http://cs.yourpdfguides.com/dref/2627464
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX E4403-5-A. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce
TLAČÍTKO START Při zapnutí se rozsvítí kontrolka, když dojde k poruše bliká a na konci programu zhasne. (viz popis funkcí vpravo)
Stručný návod Tabulka TLAČÍTKO ZAPNUTO UKAZATEL PORUCH A ČASU MYTÍ Při normálním provozu udává zbývající čas (h:mm), ale u volby Odložený udává čas zbývající do spuštění programu (hh). Objeví-li se ukazatel
Modely Unitary Podstropní - Parapetní
Návod k použití Návod k použití a instalaci Modely Unitary Podstropní - Parapetní GREE unitary klimatizace CZ Èesky Obsah PROVOZ, ÚDRŽBA A INSTALACE 1. Názvy a funkce èástí... 1 2. Bezpeènostní pokyny...
DRV a DRVG Redukèní ventily
IM-S12-04 CH Vydání 6 DRV a DRVG Redukèní ventily Návod k montáži a údržbì 1. Všeobecné informace 2. Montáž 3. Údržba 4. Možné poruchy, jejich pøíèiny a odstraòování 5. Náhradní díly Výrobce si vyhrazuje