Dobře obrobitelné oceli. Konstrukční uhlíkové oceli s obsahem uhlíku <0,5%.
|
|
- Pavla Hájková
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 SKUPINY OBRÁBĚNÝCH MATERIÁLŮ GROUPS OF MACHINED MATERIALS P I <450 [N/mm 2 ] Měkké oceli s nízkým obsahem uhlíku. Feritické oceli. Very soft low-carbon steels. Ferritic steels. P P II [N/mm 2 ] P III [N/mm 2 ] Dobře obrobitelné oceli. Konstrukční uhlíkové oceli s obsahem uhlíku <0,5%. Konstrukční uhlíkové oceli s obsahem uhlíku <0,5%, středně tvrdé oceli k zušlechtění. Lité konstrukční oceli. Běžné nástrojové oceli, i tvrdší oceli pro zušlechtění. Martenzitické korozivzdorné oceli. Well machinable steels. Structural steels with carbon content < 0,5 %. Structural steels with carbon content < 0,5 %, medium hard steels for treatment. Cast structural steels. Common tool steels, also harder steels for treatment. Martensitic stainless steels. P IV [N/mm 2 ] Nástrojové oceli. Lité oceli s velkou pevností. Martenzitické korozivzdorné oceli. Tool steels. Cast steels with high strength. Martenzitic stainless steels. M - Austenitické a feriticko-austenitické oceli korozivzdorné, žáruvzdorné a žárupevné. Oceli nemagnetické a otěruvzdorné. Austenitic and ferritic-austenitic, stainless steels, creepresistant and heat-resistant steels. Nonmagnetic and abrasion resistant steels. K - Šedé litiny nelegované i legované ( ). Tvárné litiny ( ). Temperované litiny ( ). Grey cast irons alloyed and no alloyed. Nodular cast irons. Malleable cast irons. N - Neželezné kovy, slitiny Al a Cu. Non-ferrous metals, Al and Cu alloys. S - Speciální žárupevné slitiny na bázi Ni, Co, Fe a Ti. Special heat-resistant alloys on the basis of Ni, Co, Fe and Ti. H - Zušlechtěné oceli s pevností nad 1500 MPa. Kalené oceli HRC Tvrzené kokilové litiny HSh Treated steels with strength over 1500 MPa. Hardened steels, HRC Tempered ingot mould irons, HSh
2 DOPORUČENÉ ŘEZNÉ PODMÍNKY PRO MONOLITNÍ VRTÁKY RECOMMENDED CUTTING CONDITIONS FOR SOLID DRILLS 303DS / 301CS Skupina materiálů Material group Doporučená řezná rychlost v c Recommended cutting speed v c Doporučený posuv f [mm/ot.] pro průměr vrtáků Recommended feed f [mm/rev.] for drill diameter P I ,08 0,11 0,16 0,18 0,22 0,28 0,34 0,40 P II ,08 0,11 0,16 0,18 0,22 0,28 0,34 0,40 P III ,07 0,10 0,14 0,18 0,20 0,22 0,25 0,30 P IV ,05 0,06 0,08 0,10 0,14 0,16 0,18 0,20 M K ,09 0,12 0,16 0,22 0,26 0,30 0,35 0,40 N S H 303DA / 305DA / 303TA Skupina materiálů Material group Doporučená řezná rychlost v c Recommended cutting speed v c Doporučený posuv f [mm/ot.] pro průměr vrtáků Recommended feed f [mm/rev.] for drill diameter P I ,10 0,13 0,18 0,24 0,27 0,30 0,36 0,42 P II ,12 0,15 0,20 0,24 0,27 0,30 0,36 0,45 P III ,10 0,12 0,15 0,20 0,22 0,25 0,28 0,35 P IV ,06 0,08 0,10 0,13 0,16 0,16 0,20 0,25 M K ,10 0,15 0,18 0,25 0,30 0,35 0,40 0,50 N S H Skupiny obráběných materiálů viz strana 59 / Groups of machined materials see page 59.
3 DOPORUČENÉ ŘEZNÉ PODMÍNKY PRO MONOLITNÍ VRTÁKY RECOMMENDED CUTTING CONDITIONS FOR SOLID DRILLS 308FA Skupina materiálů Material group Doporučená řezná rychlost v c Recommended cutting speed v c Doporučený posuv f [mm/ot.] pro průměr vrtáků Recommended feed f [mm/rev.] for drill diameter P I ,08 0,10 0,14 0,19 0,22 0,24 0,29 0,34 P II ,10 0,12 0,16 0,19 0,22 0,24 0,29 0,36 P III ,08 0,10 0,12 0,16 0,18 0,20 0,22 0,28 P IV ,05 0,06 0,08 0,10 0,13 0,13 0,16 0,20 M K ,08 0,12 0,14 0,20 0,24 0,28 0,32 0,40 N S H Skupiny obráběných materiálů viz strana 59 / Groups of machined materials see page 59.
4 OBECNÉ TECHNICKÉ PODMÍNKY COMMON MACHINING DATA VRTÁNÍ SLEPÉ DÍRY Nepoužívejte srážeče hran. BLIND HOLE DRILLING Do not use chamfer drills. VRTÁNÍ PRŮCHOZÍ DÍRY Nepoužívejte srážeče hran. Při vrtání destičkovými vrtáky může při výstupu vzniknout kroužek. V případě rotujícího obrobku může být tento kroužek vyhozen vysokou rychlostí. Ujistěte se, že je stroj zajištěn z hlediska bezpečnosti obsluhy. VRTÁNÍ MIMO OSU U destičkových vrtáků snižte posuv. Nepřekračujte hodnoty radiálního nastavení. Monolitní vrtáky nesmí být vyoseny více než 0,02 mm. THROUGH HOLE DRILLING Do not use chamfer drills. The disc can be produced when indexable drills exits material. This disc can be ejected at high speed when workpiece is rotating. It is the most important to ensure that the machine is guarded to ensure an operator safety. OFF-CENTER DRILLING Decrease the feed for indexable drills. Do not exceed radial adjustment values. Solid drills must not be out of center more than 0,02 mm. VRTÁNÍ DO NEPRAVIDELNÉHO A LITÉHO POVRCHU Při vstupu destičkového vrtáku snižte posuv, dokud nejsou obě destičky v záběru. Před vrtáním monolitním vrtákem povrch zarovnejte monolitní frézou. VYVRTÁVÁNÍ A VRTÁNÍ DO PŘEDVRTANÉ DÍRY Je-li stávající otvor větší než 1/4 průměru vrtáku, snižte posuv. Monolitní vrtáky nepoužívejte, hrozí vylomení špičky. VRTÁNÍ NAPŘÍČ STÁVAJÍCÍCH OTVORŮ Při vrtání v oblasti protínající díry snižte posuv. Monolitní vrtáky je možné použít pouze pokud osa vrtáku protíná kolmo osu předvrtané díry. STARTING ON UNEVEN AND CAST SURFACES Decrease the feed on entrance for indexable drills until both inserts are engaged. Starting surface must be faced before using a solid drill. BORING AND DRILLING INTO CENTER DRILLED HOLE If a pre-drilled hole is larger than 1/4 drill diameter, decrease the feed. Do not use solid drills due to danger of a drill point damage. DRILLING ACROSS AN EXISTING HOLE Decrease the feed when drill across an existing hole. Solid drills can be used only when the axis of the drill crosses the axis of pre-drilled hole perpendicularly. PŘERUŠOVANÝ ŘEZ A PONORNÉ VRTÁNÍ Při vrtání destičkovými vrtáky snižte posuv. Monolitní vrtáky nelze použít. INTERRUPTED CUT AND PLUNGING Decrease the feed for indexable drills. Do not use solid drills. VRTÁNÍ DO ZAKŘIVENÉHO POVRCHU Jestliže osa vrtáku směřuje do středu zaoblení, snižte posuv. Je-li osa vrtání mimo střed zaoblení, nelze použít monolitní vrták bez předchozího zarovnání povrchu monolitní frézou. ŠIKMÝ VSTUP DO MATERIÁLU Jestliže se vstupní plocha odchyluje o více než 5, snižte u destičkových vrtáků posuv, dokud nejsou obě destičky v záběru. Před vrtáním monolitním vrtákem zarovnejte povrch monolitní frézou tak, aby byl kolmý na osu vrtání. DRILLING ON CURVED SURFACE Centered drilling can be started with reduced feed rate. Spot facing is required for solid drills when the point for starting the hole is outside the radius center. STARTING ON ANGLED SURFACE Decrease the feed on entrance for indexable drills until both inserts are engaged if angle of entrance is more than 5. Starting surface must be faced perpendicularly before using a solid drill. ÚHEL NA VÝSTUPU Z MATERIÁLU Jestliže se výstupní plocha odchyluje o více než 5, snižte při výjezdu posuv. ANGLED BORE EXIT Decrease the feed on exit if angle of exit is more than 5. VRTÁNÍ PŘES SVAR Před zahájením vrtání orovnejte plochu. Při průchodu svarem snižte posuv. STARTING ON A WELDED SEAM Facing is recommended before the start of drilling. Decrease the feed until drilling welded material. VRTÁNÍ NASKLÁDANÝCH MATERIÁLŮ Naskládané materiály upněte pevně a tak, aby mezi nimi nebyly mezery větší než 0,2 mm. Je-li to nutné, snižte posuv. Nelze použít trigonové vrtáky typu 7720 a DRILLNG OF STACKED MATERIALS Avoid spaces larger 0,2 mm between elements. The component must be securely fixed. If necessary reduce the feed. Do not use trigon drills type 7720 or
5 TECHNICKÉ PODMÍNKY PRO MONOLITNÍ VRTÁKY MACHINING DATA FOR SOLID DRILLS CHLAZENÍ Přívod chladicí kapaliny vrtákem zlepší odvod třísek, mazání nástroje a chlazení. COOLING Coolant supply through the drill will improve chip evacuation, lubrication of the tool and cooling. Hloubka vrtání Drilling depth Minimální doporučený tlak Minimal recommended pressure < 3D 10 bar > 3D 20 bar > 5D 40 bar Doporučená koncentrace emulze je 6 8 % Vnější přívod chladicí kapaliny se doporučuje pouze tehdy, jestliže hloubka vrtání nepřesáhne 2,5 D. Recommended emulsion mix is 6 8 % External coolant supply is only recommended when drilling depth is maximum 2,5 D. UPNUTÍ A HÁZENÍ Vrtáky s válcovými stopkami mohou být upnuty kleštinovým sklíčidlem, hydraulickým sklíčidlem nebo tepelným upínačem. Pro nejlepší výsledky dodržte házení < 0,02 mm. HOLDING AND RUN-OUT Drills with cylindrical shanks can be used with Shrinkfit holders, hydraulic chucks or collet chucks. For best result keep run-out < 0,02 mm. TUHOST Tuhost upnutí je důležitá pro dosažení nejlepší životnosti nástroje a přesnosti díry. Zkontrolujte stav vřetena stroje, upínače a upevnění obrobku, abyste zajistili maximální stabilitu a tuhost. Nestabilní podmínky můžou způsobit zlomení nástroje. STABILITY The stability of the application is important to obtain the best tool life and hole accuracy. Check the condition of the machine spindle, fixture and fixturing of the component to secure maximum stability and rigidity. Unstable conditions can cause tool breakages. ŽIVOTNOST Vrtáky by neměly být používány s opotřebením hlavního ostří větším než 0,1-0,3 mm měřeno v nejširším bodě. TOOL LIFE Drills should not be used with flank wear exceeding 0,1-0,3 mm measured at the largest point.
6 ODSTAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ PŘI VRTÁNÍ MONOLITNÍMI VRTÁKY TROUBLESHOOTING FOR SOLID DRILLS RYCHLÉ OPOTŘEBENÍ BŘITU NEBO OBVODOVÉ FAZETKY a) snižte řeznou rychlost b) zvyšte koncentraci chladicí kapaliny RAPID FLANK WEAR OR PERIPHERY LAND a) reduce the cutting speed b) increase coolant concentration VYLAMOVÁNÍ PŘÍČNÉHO OSTŘÍ a) během vnikání vrtáku snižte posuv b) zvyšte tlak chladicí kapaliny a seřiďte posuv pro optimalizaci tvoření třísek CHIPPING ON CENTER a) reduce feed during entrance b) increase coolant pressure and adjust the feed to optimize the chip formation VYLAMOVÁNÍ BŘITU NEBO VNĚJŠÍHO ROHU a) během vnikání / výstupu vrtáku snižte posuv b) snižte řeznou rychlost c) zvyšte koncentraci chladicí kapaliny CHIPPING ON OUTER CORNER OR CUTTING EDGE a) reduce feed during entrance / exit b) reduce the cutting speed c) increase coolant concentration NÁRŮSTKY NA BŘITU a) jsou-li blíže obvodu, zvyšte řeznou rychlost b) jsou-li blíže ke středu, zvyšte posuv BUILT-UP EDGE a) if closer to periphery increase the cutting speed b) if closer to centre increase feed NEVYHOVUJÍCÍ TOLERANCE PRŮMĚRU UNSATISFACTORY DIAMETER TOLERANCE a) zvyšte posuv a) increase the feed NEVYHOVUJÍCÍ POLOHA OTVORU a) během vnikání vrtáku snižte posuv b) předvrtejte krátkým vrtákem UNSATISFACTORY POSITIONING OF THE HOLE a) reduce feed on entrance b) pre-drill with short drill NEUSPOKOJIVÁ JAKOST POVRCHU a) snižte posuv b) zvyšte řeznou rychlost UNSATISFACTORY SURFACE FINISH a) reduce the feed b) increase the cutting speed ZLOMENÍ VRTÁKU PŘI KONTAKTU NEBO KONCI OTVORU a) během vnikání / výstupu vrtáku snižte posuv b) nastavte řezné podmínky pro zlepšení odvodu třísek BREAKAGE ON CONTACT OR AT HOLE BOTTOM a) reduce the feed during entrance / exit b) adjust cuttting data for improved chip evacuation
7 VZORCE PRO VÝPOČET ŘEZNÝCH RYCHLOSTÍ FORMULAE FOR CALCULATION OF CUTTING PARAMETERS OZNAČENÍ A VZORCE / NOMENCLATURE AND FORMULAE Parametr Parameter Vzorec Formulae Jednotky Unit Otáčky RPM n = v c D. π [ot.min -1 ] [rev.min -1 ] Řezná rychlost Cutting speed v c = π. D. n 1000 [m.min -1 ] Rychlost posuvu Table feed v f = n. f [mm.min -1 ] Plocha příčného průřezu otvoru Cross section area of the hole A = π. D 2 4 [mm 2 ] Objem odebíraného materiálu Metal removal rate Q = v f. A 1000 [cm 3.min -1 ] Doba obrábění Machining time T c = L + h v f [min / kus] [min / pc] D Průměr vrtáku [mm] f Posuv na otáčku [mm.ot -1 ] h Bezpečná vzdálenost nájezdu špičky [mm] vrtáku od obrobku L Hloubka díry [mm] D Diameter of drill [mm] f Feed per revolution [mm.rev -1 ] h Distance from drill point to workpiece [mm] before feeding L Depth of hole [mm]
8 DOPORUČENÉ PRŮMĚRY VRTÁKŮ POD ZÁVITY RECOMMENDED TAP DRILL SIZES Metrické závity Metric ISO threads Doporučený průměr vrtáku pro Recommended drill diameter for Metrické závity Metric ISO threads Doporučený průměr vrtáku pro Recommended drill diameter for Závit Thread Stoupání Pitch řezací závitník thread milling tvářecí závitník former tap Závit Thread Stoupání Pitch řezací závitník thread milling tvářecí závitník former tap M4 0,70 3,3 3,7 M4 0,5 0,50 3,5 3,8 M4,5 0,75 3,7 4,2 M5 0,80 4,2 4,6 M5 0,5 0,50 4,5 4,8 M6 1,00 5,0 5,5 M6 0,75 0,75 5,2 5,7 M6 0,5 0,50 5,5 5,8 M7 1,00 6,0 6,5 M7 0,75 0,75 6,2 - M8 1,25 6,8 7,4 M8 1,0 1,00 7,0 7,6 M8 0,75 0,75 7,3 7,7 M8 0,5 0,50 7,5 - M9 1,25 7,8 - M9 1,0 1,00 8,0 - M10 1,50 8,5 9,3 M10 1,25 1,25 8,8 9,4 M10 1,0 1,00 9,0 9,6 M10 0,75 0,75 9,3 9,7 M10 0,5 0,50 9,5 - M11 1,50 9,5 - M12 1,75 10,2 11,2 M12 1,5 1,50 10,5 11,3 M12 1,25 1,25 10,8 11,4 M12 1,0 1,00 11,0 11,5 M12 0,75 0,75 11,3 - M13 1,0 1,00 12,0 - M14 2,00 12,0 13,0 M14 1,5 1,50 12,5 13,3 M14 1,25 1,25 12,8 - M14 1,0 1,00 13,0 13,5 M14 0,75 0,75 13,3 - M15 1,5 1,50 13,5 - M15 1,0 1,00 14,0 - M16 2,00 14,0 15,0 M16 1,5 1,50 14,5 15,3 M16 1,25 1,25 14,8 - M16 1,0 1,00 15,0 15,5 M16 0,75 0,75 15,3 - M17 1,0 1,00 16,0 - M18 2,50 15,5 16,8 M18 2,0 2,00 16,0 - M18 1,5 1,50 16,5 17,3 M18 1,0 1,00 17,0 - M20 2,50 17,5 18,8 M20 2,0 2,00 18,0 - M20 1,5 1,50 18,5 19,3 M20 1,0 1,00 19,0 - M22 2,50 19,5 20,8 M22 2,0 2,00 20,0 - M22 1,5 1,50 20,5 21,3 M22 1,0 1,00 21,0 - M24 3,00 21,0 22,5 M24 2,0 2,00 22,0 - M24 1,5 1,50 22,5 23,3 M27 3,00 24,0 - M27 2,0 2,00 25,0 - M30 3,50 26,5 - M30 2,0 2,00 28,0 - M33 3,50 29,5 - M36 4,00 32,0 - M36 3,0 3,00 33,0 - M39 4,00 35,0 - M42 4,50 37,5 - M42 3,0 3,00 39,0 - M45 4,50 40,5 - M48 5,00 43,0 - M48 3,0 3,00 45,0 - M52 5,00 47,0 - M52 3,0 3,00 48,0 -
9 DOPORUČENÉ PRŮMĚRY VRTÁKŮ POD ZÁVITY RECOMMENDED TAP DRILL SIZES Palcové závity UNC Inch threads UNC Doporučený průměr vrtáku pro Recommended drill diameter for Whitworthovy závity Whitworth pipe threads Doporučený průměr vrtáku pro Recommended drill diameter for Závit Thread Stoupání Pitch řezací závitník thread milling tvářecí závitník former tap Závit Thread Stoupání Pitch řezací závitník thread milling tvářecí závitník former tap No ,5 3,8 No ,9 4,3 No ,5 5,0 1/4 20 5,2 5,8 5/ ,6 7,3 3/8 16 8,0 8,8 7/ ,4 10,2 1/ ,7 11,7 9/ ,3 13,2 5/ ,5 14,7 3/ ,7 17,8 7/8 9 19,5 20, ,2 23,8 1 1/8 7 25,0-1 1/4 7 28,2-1 3/8 6 31,0-1 1/2 6 34,0-1 3/4 5 39, /2 45,2-2 1/4 4 1/2 51,6-2 1/2 4 57,2 - G 1/ ,8 7,3 G 1/8 28 8,8 9,3 G 1/ ,8 12,5 G 3/ ,3 16,0 G 1/ ,0 20,0 G 5/ ,0 22,0 G 3/ ,5 25,5 G 7/ ,3 29,3 G ,8 32,0 G 1 1/ ,5 - G 1 1/ ,5 - G 1 3/ ,8 - G 1 1/ ,3 - G 1 3/ ,0 - G ,0 - Palcové závity UNF Inch threads UNF Doporučený průměr vrtáku pro Recommended drill diameter for Závit Thread Stoupání Pitch řezací závitník thread milling tvářecí závitník former tap No ,5 3,9 No ,1 4,5 No ,6 5,1 1/4 28 5,5 5,9 5/ ,9 7,5 3/8 24 8,5 9,0 7/ ,9 10,5 1/ ,5 12,1 9/ ,0 13,6 5/ ,5 15,2 3/ ,5 18,3 7/ ,5 21, ,4 24,3 1 1/ ,5-1 1/ ,8-1 3/ ,0-1 1/ ,0 -
10 PŘEVODNÍ TABULKA TVRDOSTÍ HARDNESS CONVERSION TABLE MEZ PEVNOSTI Tvrdost / Hardness MEZ PEVNOSTI Tvrdost / Hardness STRENGHT STRENGHT [MPa] BRINELL VICKERS ROCKWELL ROCKWELL [MPa] BRINELL VICKERS ROCKWELL ROCKWELL Rm HB HV HRB HRC Rm HB HV HRB HRC , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,8
Dobře obrobitelné oceli. Konstrukční uhlíkové oceli s obsahem uhlíku <0,5%.
SKUPINY OBRÁBĚNÝCH MATERIÁLŮ GROUPS OF MACHINED MATERIALS P I
Pramet Tools, s.r.o., Uničovská 2, CZ-787 53 Šumperk, CZECH REPUBLIC BRAZIL GERMANY CHINA HUNGARY INDIA ITALY POLAND RUSSIA SLOVAKIA www.pramet.
VRTÁNÍ / DRILLING PR rev. 04/2011 ZNAČENÍ, POPIS A PŘEHLED VRTÁKŮ MARKING, DESCRIPTION AND OVERVIEW OF DRILLS Strana/Page: 2 Strana/Page: 8 Strana/Page: 28 VYMĚNITELNÉ BŘITOVÉ DESTIČKY (VBD) INDEXABLE
Technická část Technical section
Technická část POSUV NA ZUB PRO FRÉZY STOPKOVÉ VÁLCOVÉ ČELNĺ A DRÁŽKOVACĺ FEED PER TOOTH FOR END MILLS AND SLOT DRILLS Průměr Posuv na zub fz Posuv na zub fz Posuv na zub fz Diameter Feed/tooth Feed/tooth
OZUBENÍ 1 OZUBENÍ 2 OZUBENÍ 3 OZUBENÍ 4 OZUBENÍ 5 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1
Technické frézy pro pohon ohebným hřídelem Technical Cutters from High-speed Steel Technické frézy jsou nástroje sloužící k ručnímu opracování lehkých slitin barevných kovů, různých druhů umělých hmot,
TM Tools s.r.o. JDSD Vrtáky s vyměnitelnými. břitovými destičkami Short Hole Drills SP103/2014-CZ/GB/TM SPMX SPKX
TM Tools s.r.o SP103/2014-CZ/GB/TM JDSD vyměnitelnými břitovými destičkami Short Hole Drills SPMX SPKX K dispozici od pr.12,5 do pr.50,0 mm Available from Diameter 12,5 to 50mm Speciální povrchová úprava
MONOLITNÍ FRÉZY SOLID END MILLS
MONOLITNÍ FRÉZY PR rev. 07/2009 3 11 12 47 48 49 50 63 64 75 77 84 1 2 ABECEDNÍ SEZNAM MONOLITNÍCH FRÉZ ALPHABETICAL LIST OF Fréza / End mill Fréza / End mill Fréza / End mill B2R L HERU 73 B2R L KERU
závito eznénástroje toolsfor threading
závito eznénástroje toolsfor threading Obsah General Range 1 2 3 4 5 6 7 8 2 28 102 104 84 90 114 115 105 113 101 75 83 29 74 91 100 Druhé vydání / Second edition SYSTÉM BAREVNÝCH KROUŽKŮ COLOUR RING SYSTEM
STROJNÍ ZÁVITNÍKY Machine taps / Maschinengewindebohrer
KATALOG 2015 SKUPINY OBRÁBĚNÝCH MATERIÁLŮ Materials group / Werkstoffgruppe 1. Měkké konstrukční oceli s pevností do 500 N/mm 2 1.1. Konstrukční oceli / Structural steels / Baustähle Soft structural steels
5.1 Ostřící a povlakovací servis EMUGE-FRANKEN 5.1 Regrinding and recoating service
Spiralbohrer Spirálové Twist vrtáky drills Twist drills 5.1 Ostřící a povlakovací servis EMUGE-FRANKEN 5.1 Regrinding and recoating service Ostření a povlakování je pro ekonomické využití moderních vrtacích
- tvárná litina, temperovaná litina - hliník legovaný - slitiny mědi (drobivá tříska) - spheroidal graphite cast iron, malleable
TŘÍDĚNÍ PODLE BAREVNÉHO OZNAČENÍ ASSORTMENT ACCORDING TO COLOUR-RING Bez barevného označení / No ring - dobře obrobitelné oceli do 800 N/mm 2 - hliník legovaný - slitiny mědi (drobivá tříska) - easily
Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost
Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Registrační číslo: CZ.1.07/1. 5.00/34.0084 Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk
Obráběcí nástroje Sandvik Coromant. Rotační nástroje FRÉZOVÁNÍ VRTÁNÍ VYVRTÁVÁNÍ NÁSTROJOVÉ SYSTÉMY
Obráběcí nástroje Sandvik Coromant Rotační nástroje RÉZOVÁNÍ VYVRTÁVÁNÍ NÁSTROOVÉ SYSTÉMY 2012 Výběr vrtáku ROT - CZ Výběr vrtáku 1 Určete průměr díry a hloubku vrtání V tabulce vyhledejte rozmezí průměrů
TM Tools s.r.o. 3 v 1. Jedinečný W-upínací systém zaručuje vysokou stabilitu zapichovacích operací.
Nr. 300/2014-CZ/TM TM Tools s.r.o 3 v 1 Tři možnosti použití s jedním typem d estičky radiální vnitřní radiální vnější axialní vnitřní G.T.S. Zapichovací systém Zapichování s větší jistotou GP 2120 GM
Doporučené řezné podmínky pro vrtání dle vrtaného materiálu Recommended cutting conditions for drilling Einsatzempfehlungen für Spiralbohrer
10 Doporučené řezné podmínky pro vrtání dle vrtaného materiálu Kód posuvu Rozměr vrtáku D (mm) / Diameter of the drill D (mm) / Durchmesser des Bohrers D (mm) 0,3 0,8 1,3 2,0 2,5 3,15 4,0 5,00 6,5 8,0
2004 vrtání drilling
2004 vrtání drilling VRTÁKY DRILLS Strana/Page: 2 VRTÁKY DRILLS Strana/Page: 4 VRTÁKY DRILLS Strana/Page: 6 VRTÁKY DRILLS Strana/Page: 8 STAVITELNÝ UPÍNAČ PRO VRTÁKY ADJUSTABLE DRILL HOLDER Strana/Page:
Karbidové vrtáky. Vrtáky SE HPG pro hluboké otvory. Primární aplikace. Vlastnosti a výhody
Vrtáky SE HPG pro hluboké otvory Primární aplikace Řada karbidových vrtáků B271_HPG představuje optimální platformu pro vrtání otvorů s hloubkou až 30xD do oceli, litiny a nerezové oceli. Vrtá hluboké
PRODUKTIVNÍ OBRÁBĚNÍ OCELI P91
PRODUKTIVNÍ OBRÁBĚNÍ OCELI P91 Ing. Jan Řehoř, Ph.D. Ing. Tomáš Nikl ZČU v Plzni Fakulta strojní, Katedra technologie obrábění ZČU v Plzni, Univerzitní 22, Plzeň e-mail: rehor4@kto.zcu.cz Abstract The
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk
Milling Full Screen Brno University of Technology Faculty of Mechanical Engineering The Institute of Manufacturing Technology.
µ Contents Page 1 of 9 Go Back Milling Full Screen Brno University of Technology Faculty of Mechanical Engineering The Institute of Manufacturing Technology Milling Authors: Ing. Miroslav PÍŠKA, PhD.,
Transfer inovácií 20/2011 2011
OBRÁBĚNÍ LASEREM KALENÉHO POVRCHU Ing. Miroslav Zetek, Ph.D. Ing. Ivana Česáková Ing. Josef Sklenička Katedra technologie obrábění Univerzitní 22, 306 14 Plzeň e-mail: mzetek@kto.zcu.cz Abstract The technology
Katalog. Závitořezné nástroje Tools for threading. NAREX Consult, a. s., mobil: 777 767 760; edition: 3
Katalog Závitořezné nástroje Tools for threading NAREX Consult, a. s., mobil: 777 767 760; edition: 3 Katalog Závitořezné nástroje Tools for threading NAREX Consult, a. s., mobil: 777 767 760; edition:
SOUSTRUŽENÍ TĚŽKÉ HRUBOVÁNÍ TURNING HEAVY ROUGHING
SOUSTRUŽENÍ TĚŽKÉ HRUBOVÁNÍ TURNING HEAVY ROUGHING v1 08/2006 VH RO HRUBOVÁNÍ FOR ROUGHING HLAVICE RO HRUBOVÁNÍ RO HRUBOVÁNÍ FOR ROUGHING HLAVICE RO HRUBOVÁNÍ RO HRUBOVÁNÍ FOR ROUGHING OBSAH KATALOGU /
STROJNÍ ZÁVITNÍKY Machine taps / Maschinengewindebohrer
KATALOG 2016 SKUPINY OBRÁBĚNÝCH MATERIÁLŮ Materials group / Werkstoffgruppe 1. Měkké konstrukční oceli s pevností do 500 N/mm 2 1.1. Konstrukční oceli / Structural steels / Baustähle Soft structural steels
2006 vrtání drilling
2006 vrtání drilling VRTÁKY DRILLS VRTÁKY DRILLS VRTÁKY DRILLS VRTÁKY DRILLS INDEXABLE CUTTING INSERTS STAVITELNÝ UPÍNAČ PRO VRTÁKY ADJUSTABLE DRILL HOLDER TECHNICAL PART Strana/Page: 2 Strana/Page: 4
technologie (z řeckého základu techné dovednost, logus - nauka) Speciální technologie Příklad: kolo Příklad: dioda obrábění břit, řezný klín
Speciální technologie Ing. Oskar Zemčík, Ph.D. obrábění a technologie obrábění výrobní proces technologické dokumenty speciální technologie obrábění VUT Brno technologie (z řeckého základu techné dovednost,
Předmět: Ročník: Vytvořil: Datum: Počítačem řízené stroje. Název zpracovaného celku: CAM obrábění
Předmět: Ročník: Vytvořil: Datum: Počítačem řízené stroje 4 ročník Bančík Jindřich 25.7.2012 Název zpracovaného celku: CAM obrábění CAM obrábění 1. Volba nástroje dle katalogu Pramet 1.1 Výběr a instalace
Technické informace Vrtáky s VBD Zásady použití Drill Fix Palcové
operace navrtání a průchozí vrtání do šikmých ploch max. 45 max. 45 přerušované řezy vrtání vrstvených desek Vrtáky s VBD Zásady použití Drill Fix Palcové popis Do úhlu sklonu 30 lze vrtat bez snížení
UPÍNAČE ROTAČNÍCH NÁSTROJŮ TOOLING SYSTEMS
UPÍNAČE ROTAČNÍCH NÁSTROJŮ TOOLING SYSTEMS PR rev. 02/2011 HSK 63A DIN 69871 JIS B 6339 (MAS BT) DIN 2080 9 22 23 46 47 60 61 68 69 73 75 86 87 96 1 DIN 2080 JIS B 6339 DIN 69871 HSK 63A DIN 2080 JIS B
MAIN APPLICATIONS AIRCRAFT INDUSTRY POWER INDUSTRY TRANSPORTATION INDUSTRY MINING AND CHEMICAL INDUSTRY GENERAL INDUSTRY
MAIN APPLICATIONS AIRCRAFT INDUSTRY POWER INDUSTRY TRANSPORTATION INDUSTRY MINING AND CHEMICAL INDUSTRY GENERAL INDUSTRY 2 ISO 9001 BASIC TECHNICAL PARAMETERS 4 TABLE DIAMETER [MM] 800 1000 1250 1600 2000
Nové rohové frézy WIDIA M6800S, M, LX
ředstavujeme ové rohové frézy WIDIA 6800,, LX OVIA!...navržené speciálně pro urychlení operací při frézování čelní válcovou frézou! Hloubka řezu 7-17 mm! Široký rozsah nájezdových úhlů při sestupném frézování!
Vyvrtávací hlavy universální Vhu Universal boring heads Vhu
Vyvrtávací hlavy universální Vhu Universal boring heads Vhu ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ PARAMETRY BASIC TECHNICAL DATA Pohyb saní Slide motion Obráběný průměr čela Rozměr. Vhu6 Vhu56 Vhu80 Vhu110 Vhu125 Vhu160
PVD VRSTVY NA BÁZI Cr-Al-Si-N, KLUZNÉ VRSTVY Ti-Al-Si-O-C A TLUSTÉ VRSTVY Ti-Cr-Ni-N. P.Holubář, M.Jílek, M.Šíma, M.Růžička, O.
PVD VRSTVY NA BÁZI Cr-Al-Si-N, KLUZNÉ VRSTVY Ti-Al-Si-O-C A TLUSTÉ VRSTVY Ti-Cr-Ni-N P.Holubář, M.Jílek, M.Šíma, M.Růžička, O.Zindulka Obsah CrAl(Si)N tvrdost složení a struktura tepelná stabilita aplikace
Tungaloy Report. No. 415-CZ. Čelní válcová fréza NEW. Novinka. Produktivní nástroj pro hrubovací operace!
ungaloy Report No. 415CZ Čelní válcová fréza NEW Novinka Produktivní nástroj pro hrubovací operace! Rozsah použití hrubovacích nástrojů Vysoká ø5 ~ ø63 uhost stroje a obrobku ø25 ~ ø5 ø2 ~ ø25 Nízká Lehké
Stanovení řezných podmínek, volba nástrojů
Tento materiál vznikl jako součást projektu EduCom, který je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR. Stanovení řezných podmínek, volba nástrojů Ing. Petr Keller, Ph.D. Technická
BOOM Stejný průměr stopky jako řezné části Minimální odběr vrtáků: Ø 0,3~6,5 včetně - 10ks, Ø 6,6~13 včetně - 5 ks, Ø 13,1~20 včetně - 1 ks.
A 105 Ø 6,6~ včetně - 5 ks, Ø,1~ včetně - 1 ks. COVÝ R 1050 2,0 0,66 19 1059 2,05 0, 15 105021 2,1 105003 0,3 3 19 0,79 105004 0,4 5 105005 0,5 6 105006 0,6 7 0, 15 1051 2,15 105007 0,7 9 0, 15 1050 2,2
2 K20 QP25 QP25C QP30P QP40. od 200. do. 1500 - - - 100-300 - - - - - - max. 800 200-800 - - - - - - max. 900 50-80 - - - -
Doporučené řezné rychlosti a posuvy pro frézu Face Hog Konkrétní hodnoty posuvu se mohou měnit v závislosti na materiálu obrobku a stavu stroje, avšak následující údaje mohou sloužit jako vodítko. frézy
KATALOG NÁSTROJŮ PRO OBRÁBĚNÍ
2014/01 tool design & production KATALOG NÁSTROJŮ PRO OBRÁBĚNÍ FRÉZY PRO VÝROBU FOREM Z TVRDOKOVU FRÉZY VÁLCOVÉ NÁSTROJE PRO OBRÁBĚNÍ HLINÍKU NÁSTROJE PRO OBRÁBĚNÍ GRAFITU NÁSTROJE SPECIÁLNÍ A ZAKÁZKOVÉ
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk
závitořeznénástroje toolsfor threading
závitořeznénástroje toolsfor threading VELKOOBCHOD NÁSTROJI, NÁŘADÍM A STROJI M&V, spol. s r. o., ulice 4. května 288, 755 01 VSETÍN Tel.: 571 484 888 Tel.: 00420 571 484 813 571 484 843 export 00420 571
Ruční sadové závitníky. Sadové závitníky metrický závit -základní stoupání M HSS-G Tolerance ISO2/6H DIN 352. Zadat poptávku M
Ruční sadové závitníky Sadové závitníky metrický závit -základní stoupání M HSS-G Tolerance ISO2/6H DIN 352 M D s D2 Obj.č. D s D2 Obj.č. D s D2 Obj.č. M 1 0,25 32/5,5 2,5 2,1 27302 M 4,5 0,75 50/16 6,0
hliníkové slitiny apod. Při vrtání nutno volit nižší řezné podmínky než udávají normativy pro normální vrtáky. Manufacturing Mode: Povrchová úprava:
rtáky stupňovité Subland Drills RTÁKY STUPŇOITÉ S ÁLC. STOPKOU NA DÍRY PRO DŘÍK A HLAU ŠROUBU, 180 STRAIGHT SHANK SUBLAND DRILLS, OR DRILLING CLEARENCE HOLES, 180 221252, DIN 876 λ = 25 0 ε = 118 /180
TM Tools s.r.o. Destičky na obrábění hliníku -AL -ALX. Nová generace soustružení. Zvláštnosti. Nr. 226/2011-CZ-TM
Nr. 226/2011-CZ-TM TM Tools s.r.o -AL Destičky na obrábění hliníku Nová generace soustružení -ALX Zvláštnosti dvě geometrie pro různé aplikace leštěné provedení malý řezný odpor stabilní řezná hrana nový
Odkazy N1 ~ N24. Technický Průvodce. Základy Soustružení... N 2 Poškození Nástrojů a Životnost... N 3-4 Tvorba Třísky... N 5
N Odkazy N1 ~ N24 Základy Soustružení... N 2 Poškození Nástrojů a Životnost... N 3-4 Tvorba Třísky... N 5 Základy Frézování... N 6-8 Problémy a Řešení... N 9 Základy Frézování stopkovou frézou... N10-11
Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4
Size / Světlost : 1/4 to 4 / 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature / Minimální teplota : -20 C Max. Temperature / Maximální teplota : +180 C Max. Pressure / Maximální tlak
Litosil - application
Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical
Katalog. Nástroje pro soustružení, dělení a broušení Tools for turning, cutting and grinding
Katalog Nástroje pro soustružení, dělení a broušení Tools for turning, cutting and grinding Obsah General Range 1 2 3 4 5 6 7 8 119 124 14 16 28 34 35 45 46 54 17 27 1 13 55 118 Třetí vydání / Third Edition
Page Strana. 15 Typ 7645-A. Page Strana. Page Strana. 17 Typ 1613-AD. Page Strana. Page Strana. 19 Typ 1663. Page Strana. Typ 1694-AD+B.
4 Obsah IN 69871 Typ 1606 Typ 1681 15 Typ 7645- Typ 9882- Typ 9882-B 29 30 Typ 1681 +B Typ 1682 16 MS 403-BT Typ 1684 Typ 1695 17 Typ 1613- Typ 1660 33 Typ 1695 Typ 2191 18 Typ 1661 Typ 1661 Typ 1661-+B
nástrojepro soustruženídělenía broušení toolsfor turningcuttingand grinding
nástrojepro soustruženídělenía broušení toolsfor turningcuttingand grinding Obsah General Range 1 2 3 4 5 6 7 8 88 92 13 15 27 33 34 43 44 52 1 12 16 26 53 87 Druhé vydání / Second edition Soustružnické
Odborníci na vrtání se slinutým karbidem
Produktová příručka Vrtání _ ZISKOVÁ TECHNIKA Odborníci na vrtání se slinutým karbidem 2 Všeobecný úvod do tématu 6 Přehled sortimentu 16 Informace o výrobcích 16 Vrtáky VHM 16 X treme Step 90 18 X treme
TOOLS NEWS B228CZ. Řada čelních stopkových fréz CERAMIC END MILL. Ultravysoká produktivita pro niklové žáruvzdorné slitiny
TOOLS NEWS B228CZ Řada čelních stopkových fréz CERAMIC END MILL Ultravysoká produktivita pro niklové žáruvzdorné slitiny CERAMIC Řada čelních stopkových fréz Od obtížného obrábění ke snadnému! Generování
1 WDX Vysoc I e n v d ý e k x o a n b n l ý e v r D tá ri k ll s VBD 2009/10/01
1 Sortiment Vrtáků Sumitomo Indexable Drill 2 Tolerance otvoru (+- mm) Vynikající Solid multi drill MDS SEC multi drill SMD MTL / MEL WDX : Typ s VBD 5 10 20 30 40 50 Průměr otvoru (mm) Technické vlastnosti
Presentation of company AMEKAN s.r.o.
Presentation of company AMEKAN s.r.o. AMEKAN s.r.o. is a manufacturing and trading company that provides supplies of mechanical engineering products and services. We are able to flexibly respond to customer
EXACT DS OFFICE. The best lens for office work
EXACT DS The best lens for office work EXACT DS When Your Glasses Are Not Enough Lenses with only a reading area provide clear vision of objects located close up, while progressive lenses only provide
3.1 Charakteristiky a výhody frézování závitů 3.1 Characteristics and advantages of thread milling
3.1 Charakteristiky a výhody frézování závitů 3.1 Characteristics and advantages of thread milling Frézování závitů technologie, která Vám pomůže výrazně zkrátit strojní časy obrábění! Díky stále více
ASX445 NÁSTROJE NOVINKY. Stabilní čelní frézování při vysokém zatížení B017CZ. Čelní fréza. 2014.01 Aktualizace
NÁSTROJE NOVINKY 2014.01 Aktualizace B017CZ Čelní fréza Stabilní čelní frézování při vysokém zatížení Mechanismus destičky AFI (Anti Fly Insert) ze slinutého karbidu. Výkonný řez pro lepší účinnost. Těleso
TUNGSTEN CARBIDE BURS TVRDOKOVOVÉ VRTÁČKY
TUNGSTEN CARBIDE BURS TVRDOKOVOVÉ VRTÁČKY Tungsten Carbide Burs The first products enlisted in our company product portfolio were dental burs. Manufacture of dental burs thus started more than 60 years
KATALOG ŘEZNÝCH NÁSTROJŮ
KATALOG ŘEZNÝCH NÁSTROJŮ FRÉZY VRTÁKY PKD NÁSTROJE VÝROBA RENOVACE OSTŘENÍ NÁSTROJE A NÁŘADÍ VELEŠÍN 2013 / 2014 Strojní vybavení 7 WALTER TOOL-CHECK EDM elektroerozivní obrábění Bezdotykové měřící zařízení.
SPECIAL FORMING METHODS. Use: It is used for the production of cylindrical and conical parts of exact shapes, which needn t be further machined.
Third School Year 1) Rotary die SPECIAL FORMING METHODS Use: It is used for the production of cylindrical and conical parts of exact shapes, which needn t be further machined. Basics: Hammers with hardened
VRTÁNÍ. Střední odborná škola a Gymnázium Staré Město. Lubomír Petrla III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Název DUMu
VRTÁNÍ Název školy Střední odborná škola a Gymnázium Staré Město Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1007 Autor Lubomír Petrla Název šablony III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Název DUMu
Threadmaster s válcovými stopkami...12 Držáky Seco Capto Snap Tap...13. CBN010...14 Utvařeč třísek PCBN...15
2013.1 1 Každý hledá způsoby vylepšení svých procesů, aby mohl dosahovat vyšších rychlostí, větší spolehlivosti a vyšší účinnosti. Tato brožura obsahuje souhrn nových produktů od společnosti Seco, které
NOVÁ GENERACE FRÉZ MINIMASTER
NOVÁ GENERACE FRÉZ MINIMASTER ÚSPĚCH POKRAČUJE Seco navazuje na úspěch řady fréz Minimaster představením nové generace nástrojů. Ukazuje směr ve vývoji systému frézování s vyměnitelnými řeznými hlavičkami.
Vysoce výkonný závitník
i-pac Vysoce výkonný závitník 1 31 August 2012 VM Timo Mager Obsah _01 popis produktu _02 laboratorní a praktické testy _03 rozsah produktu _04 aplikace a zákazníci _05 prodejní info 2 31 August 2012 VM
They are production aids, which speed up, make easier and sometimes enable production.
Fourth School Year FIXTURES 1 They are production aids, which speed up, make easier and sometimes enable production. Basic function of fixtures The correct and definite setting of a workpiece. The firm,
ZÁKLA L DY Y OB O RÁBĚNÍ Te T o e r o ie e ob o r b áb á ě b n ě í n, z ák á lad a n d í n d r d uh u y h třísko k v o éh é o h o obrábění
ZÁKLADY OBRÁBĚNÍ Teorie obrábění, základní druhy třískového Teorie obrábění, základní druhy třískového obrábění Z historie obrábění 5000 př.n.l. obrábění nežel. kovů (měď a její slitiny). 2000 př.n.l.
NOVINKY SECO 2016 1 NÁSTROJE, KTERÉ VÁM PŘINÁŠÍ ÚSPĚCH
NOVINKY SECO 2016 1 NÁSTROJE, KTERÉ VÁM PŘINÁŠÍ ÚSPĚCH NEUSTÁLÉ ZLEPŠOVÁNÍ Výjimečné nástroje řady T4-12 vyvinuté pro zvýšení produktivity jsou ještě dokonalejší. Díky větším břitovým destičkám umožňujícím
2,5D 3,5D VRTÁKY DRILLS VRTÁKY DRILLS 2,5D VRTÁKY DRILLS VRTÁKY DRILLS 3,5D VYMĚNITELNÉ BŘITOVÉ DESTIČKY (VBD) INDEXABLE CUTTING INSERTS
VRTÁNÍ DRILLING 2008 VRTÁKY DRILLS Strana/Page: 2 VRTÁKY DRILLS Strana/Page: 4 VRTÁKY DRILLS Strana/Page: 6 VRTÁKY DRILLS Strana/Page: 8 VYMĚNITELNÉ BŘITOVÉ DESTIČKY (VBD) INDEXABLE CUTTING INSERTS Strana/Page:
THE HIGH-SPEED CAMERA IN MACHINING VYSOKORYCHLOSTNÍ KAMERA V OBRÁBĚNÍ
ACTA FACULTATIS TECHNICAE XVI ZVOLEN SLOVAKIA 2011 THE HIGH-SPEED CAMERA IN MACHINING VYSOKORYCHLOSTNÍ KAMERA V OBRÁBĚNÍ Martin NOVÁK Nataša NÁPRSTKOVÁ ABSTRACT: Presently by taking up of progressive technologies,
Závitníky Shark žraloci s vysokým výkonem
Závitníky Shark žraloci s vysokým výkonem Představení řady Shark Dormer DIN závitníky pro různé aplikace se značkou Shark vynikají vysokým výkonem a snadno je rozeznáte podle barevných proužků, které označují
Řezání závitů na soustruhu závitovými čelistmi, závitníky
Projekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/03.0009 Řezání závitů na soustruhu závitovými čelistmi, závitníky Závit šroubu vznikne, navineme-li těleso závitového
These connections are divided into: a) with a form-contact b) with a force-contact
First School Year SHAFT CONNECTIONS WITH HUBS We can see shaft connections with hubs as shaft connections with a disk of couplings, a belt or a gear wheal. The hub can be solidly fixed or movable. The
VRTÁKY DRILLS BOHRER ɌȽɀɋɆȻ
VRTÁKY DRILLS BOHRER 115 POUŽITÍ VRTÁKŮ - ŘEZNÉ PODMÍNKY USAGE OF DRILLS - CUTTING CONDITION VERWENDUNG DER BOHRER - SCHNEIDBEDINGUNGEN Obráběný materiál Working material Bearbeitenden Werkstoffe KÓD -
VÝZKUMNÁ ZPRÁVA NÁVRH TECHNOLOGIE PRO POHONNÉ JEDNOTKY SPECIÁLNÍCH ŘETĚZOVÝCH DOPRAVNÍKŮ
KATEDRA KONSTRUOVÁNÍ STROJŮ VÝZKUMNÁ ZPRÁVA NÁVRH TECHNOLOGIE PRO POHONNÉ JEDNOTKY SPECIÁLNÍCH ŘETĚZOVÝCH DOPRAVNÍKŮ Autor: doc. Ing. Jaroslav Krátký, Ph.D. Ing. Eva Krónerová, Ph.D. Číslo projektu: Číslo
LOGOMANUÁL / LOGOMANUAL
LOGOMANUÁL / LOGOMANUAL OBSAH / CONTENTS 1 LOGOTYP 1.1 základní provedení logotypu s claimem 1.2 základní provedení logotypu bez claimu 1.3 zjednodušené provedení logotypu 1.4 jednobarevné a inverzní provedení
Bílé stránky. Využití výhod přívodu řezné kapaliny při upichování a zapichování
Bílé stránky Využití výhod přívodu řezné kapaliny při upichování a zapichování Obecně řečeno, upichování a zapichování nepatří mezi oblíbené obráběcí úlohy pracovníků strojních dílen. Kombinace tenkých
Protahování, protlačování
Střední průmyslová škola a Vyšší odborná škola technická Brno, Sokolská 1 Šablona: Název: Téma: Autor: Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Obrábění Protahování, protlačování Ing. Kubíček Miroslav
MODELOVÁNÍ A MĚŘENÍ DEFORMACE V TAHOKOVU
. 5. 9. 007, Podbanské MODELOVÁNÍ A MĚŘENÍ DEFORMACE V TAHOKOVU Zbyšek Nový, Michal Duchek, Ján Džugan, Václav Mentl, Josef Voldřich, Bohuslav Tikal, Bohuslav Mašek 4 COMTES FHT s.r.o., Lobezská E98, 00
Náhrady kyčelního kloubu hip replacements
Náhrady kyčelního kloubu hip replacements MEDIN, a.s. IMPLANTÁTY PRO ORTOPEDII IMPLANTS FOR ORTHOPAEDICS 23 Náhrady kyčelního kloubu Medin sférická Medin Spherical 25 27 Medin sférická cementovaná Medin
Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK. Mathematics. Teacher: Student:
WORKBOOK Subject: Teacher: Student: Mathematics.... School year:../ Conic section The conic sections are the nondegenerate curves generated by the intersections of a plane with one or two nappes of a cone.
_i-pac Keramika pro tepelně odolné super slitiny (HRSA)
_i-pac 12-2 Keramika pro tepelně odolné super slitiny (HRSA) Aplikace ve frézování 01 Požadavky trhu 02 Stav vývoje 03 Specifikace produktu 04 Walter Keramika WIS10 a WWS20 05 frézování keramikou 06 Výsledky
PŘEKONÁVÁNÍ PŘEKÁŽEK
NOVINKY SECO 2014-1 2 PŘEKONÁVÁNÍ PŘEKÁŽEK Ve společnosti Seco platí, že každý náš krok je vypočítaný tak, aby vám pomohl s překonáváním výzev, kterým čelíte dnes a kterým budete čelit v budoucnu. Náš
ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions
1 ROLZ-2 Portable AV/Conference Center Assembly Instructions Rolz-2 Portable AV/Conference Center Part Drawing Description Qty Part Drawing Description Qty Hardware List A 1 ½ Flat Head Screw 2 EA P-1
Nástrãné roubení - kovové / Push-in Fittings ada BU 50000 / BU 50000 Series
ada BU 50000 / BU 50000 Series Technické údaje / Technical data: Rozsah tlaku / Pressure range 0,099 1,5 MPa Rozsah teplot / Temperature range -20 C +80 C Pracovní poloha / Working position libovolná/any
Nástrãné roubení - kovové / Socket Screw joints - Metallic ada BU 50000 / BU 50000 Series
Technické údaje / Technical data: Rozsah tlaku / Pressure range 0-1,5 MPa Rozsah teplot / Temperature range -18 C +70 C Pracovní poloha / Working position libovolná/any Pfiipojovací závit Válcov - s tûsnícím
Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:
Pozice Počet Popis 1 SCALA2 3-45 A Datum: 2.7.217 Výrobní č.: 98562862 Grundfos SCALA2 is a fully integrated, self-priming, compact waterworks for pressure boosting in domestic applications. SCALA2 incorporates
1. Úvod / Introduction...2 5. 2. Výsuvný box / Silent soft closing drawer system...6 7
Obsah / Content 1. Úvod / Introduction...2 5 2. Výsuvný box / Silent soft closing drawer system...6 7 3. Vnitřní výsuvný box / Built in silent soft closing drawer system...8 9 4. Výsuvný box + RELING...
Standardní řada lisů Standard range of presses: 1000 600 340 14-85 280 2000 x 1200 900. 260 2000 x 1200 900. 630 500 89 10 80 500 x 500 560
ZS ZS ydraulické čtyřsloupové lisy ZS jsou produkční lisy určené pro tažení, stříhání a jiné tvářecí práce. Standardní a zvláštní příslušenství je obdobné jako u lisů typu Z. Rám a rozměry lisu jsou přizpůsobovány
SPECIFICATION FOR ALDER LED
SPECIFICATION FOR ALDER LED MODEL:AS-D75xxyy-C2LZ-H1-E 1 / 13 Absolute Maximum Ratings (Ta = 25 C) Parameter Symbol Absolute maximum Rating Unit Peak Forward Current I FP 500 ma Forward Current(DC) IF
Introduction to MS Dynamics NAV
Introduction to MS Dynamics NAV (Item Charges) Ing.J.Skorkovský,CSc. MASARYK UNIVERSITY BRNO, Czech Republic Faculty of economics and business administration Department of corporate economy Item Charges
Threading charts / Gewindetabellen
t ZÁVITOVÉ TABULKY IN EN 22 857, ČSN EN 22 857 ISO 2857, ČSN 22 3006 METRICKÝ ZÁVIT ISO Metric ISO thread Metrisches ISO- TŘÍY OUŽITÍ ZÁVITNÍKŮ RO METRICKÉ ZÁVITY Tolerance classes of the taps Anwendungsklassen
TECHNICKÉ FRÉZY TECHNICAL CUTTERS
TECHNICKÉ FRÉZY TECHNICAL CUTTERS S T O J Í R E N S T V Í I N D U S T R I E S 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 240 250 260 270 280 (mm) MEDIN, a.s. Vlachovická
Výsledky oboru obráběcích a tvářecích strojů za Českou republiku v 1. pololetí roku 2013
Výsledky oboru obráběcích a tvářecích strojů za Českou republiku v 1. pololetí roku 2013 Porovnání výsledků obráběcích a tvářecích strojů za Českou republiku v 1. pololetí let 2013 a 2012 Vývoz Export
Váš ukazatel na cestě k vhodnému nářadí pro vrtání
Vrtání Back 60 Vrtání Přehled Příslušenství Bosch 11/12 Váš ukazatel na cestě k vhodnému nářadí pro vrtání Následující stránky by se měly stát pomůckou pro prodejce i uživatele. Na jedné straně se jedná
Ocelová lana, příslušenství / Wire ropes, accessories
Lano ocelové ČSN 024311 (1x19) malá cívka / Wire rope 1x19 small reel Lano ocelové ČSN 024320 (6x7+FC) svazek / Wire rope 6x7+FC bundle Kód Ø mm mez pevnosti kn nosnost kg kg kg / svazek návin m povrch
Základní konvenční technologie obrábění BROUŠENÍ BROUSICÍMI KOTOUČI
EduCom Tento materiál vznikl jako součást projektu EduCom, který je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR. Základní konvenční technologie obrábění BROUŠENÍ BROUSICÍMI KOTOUČI
Together H A N D B O O K
Together HANDBOOK Konferenční stůl Together Úvod TOGETHER je rámový konferenční stůl vhodný do jednacích a zasedacích místností. Jeho výhodou je dlouhá životnost a použité materiály nezatěžující životní
HSS ČSN DIN 340 RN. λ = ε = 118. Vrták s válcovou stopkou dlouhý Long series straight shank drills Lange Spiralbohrer mit Zylinderschaft
STANDARD ČSN 221125 ε = 118 DIN 340 RN rták s válcovou stopkou dlouhý Long series straight shank drills Lange Spiralbohrer mit Zylinderschaft Použití: Usability: erwendung: ýkonné vrtáky doporučené pro
Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:
Počet 1 SCALA2 3-45 A Datum: 2.7.217 Výrobní č.: 98562862 Grundfos SCALA2 is a fully integrated, self-priming, compact waterworks for pressure boosting in domestic applications. SCALA2 incorporates integrated
Vsuvky s vnějším závitem Nipple with male thread dle ČSN ISO 7-1 according to ISO 7-1
Ocelové koncovky s pevnými závity dle ČSN ISO 228-1 according to ISO 228-1 Vsuvky s vnějším závitem Nipple with male thread dle ČSN ISO 7-1 according to ISO 7-1 CS couplings with fixxed threads Nátrubek
1.1 Konstrukční rozměry řezacích závitníků EMUGE
1.1 Konstrukční rozměry řezacích závitníků EMUGE Kontrukční rozměry dle DIN (příklady) Konstrukční rozměry Rozměry EMUGE - Název Ruční řezací závitník, krátký - Strojní DIN 352 DIN 2181 Rekord Enorm Strojní