Ruční teploměr s Dataloggerem. B Návod k obsluze
|
|
- Jozef Beran
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Ruční teploměr s Dataloggerem B Návod k obsluze
2 Obsah Strana 1 Úvod Předmluva Typografické konvence Vlastnosti zařízení Ověření dodávky Popis přístroje Funkce menu Příprava Vložení baterií Nastavení datumu a času Připojení teplotního senzoru Obsluha & normální zobrazení Zapnutí přístroje Měření teploty Záznam TAG názvů Nastavení mezních hodnot Vyhodnocení naměřených teplot Datalogger Manuální ukládání Automatické ukládání Hledání naměřených dat Smazání uložených dat Optimalizace uložených dat (defragmentace) Uložení minimální a maximální hodnoty Zobrazení minimální a maximální hodnoty Reset maximální hodnoty Reset minimální hodnoty Název uživatele Konfigurace Jazyk Formát datumu Druh senzoru Jednotka teploty Desetinná tečka (čárka) Teplotní korekce Digitální filtr Automatické vypnutí Zamezení Vyhodnocení dat s PC Spojení mezi TDA-3000 a PC Uložená data Ukončení spojení Otevření CSV dat na PC Příloha Výměna baterie Čištění Hledání chyb Technická data...55
3 1 Úvod 1.1 Předmluva Před tím, než začnete s přístrojem pracovat, přečtěte si prosím celý návod k použití. Poskytněte tento návod všem, kteří budou přístroj instalovat nebo obsluhovat. V případě nejasností nás prosím kontaktujte. Jsme otevřeni vůči všem konstruktivním připomínkám. Všechny volby nastavení přístroje jsou uvedeny v tomto návodu k použití. Pokud se i přesto setkáte s nějakými nejasnostmi týkajícími se obsluhy přístroje, neprovádějte žádné neodborné kroky nebo manipulaci s přístrojem. Mohlo by dojít ke ztrátě nároku na záruční dobu přístroje. Spojte se s naším nejbližším zastoupením nebo prodejcem. Technické dotazy Servis-Hotline: Telefon: Telefax: info@jumo.cz Pro případné zpětné zaslání přístroje nebo jeho jednotlivých částí dbejte prosím tzv. ESD podmínek pro transport (na základě DIN EN a DIN EN Ochrana proti elektrostatickému poškození částí přístroje ). Pokud nebudou tyto podmínky dodrženy a dojde k poškození přístroje, nemůže se zaručit uznání garantované záruční doby. ESD=elektrostatický výboj Změny v návodu vyhrazeny výrobcem! - 3 -
4 1.2 Typografická konvence Varovné značky Pozor Tato značka je použita, pokud nedodržením návodu nebo nepřesným postupem může dojít k poškození přístroje! Upozorňující značení Upozornění Toto značka je použita, pokud je třeba upozornit na něco zvlášť důležitého. Odkaz Kurzívou psaný text (šikmě) odkazuje na další informace v jiných kapitolách, případně odstavcích abc 1 Poznámka Poznámky jsou odkazy se vztahem na určité místo textu. Poznámky se skládají ze dvou částí: Označení v textu a samotné poznámky. Text se označuje malými výše vytištěnými čísly. Text poznámky (o 2 stupně menším písmem) je na spodní straně a začíná malou výše vytištěnou číslicí. Provedení práce Tyto značky upozorňují na odstavec, kde je popsáno provedení pracovní činnosti. Jednotlivé pracovní postupy jsou označené touto hvězdičkou. Stisknout tlačítko Potvrdit tlačítkem Likvidace Po skončení používání nevyhazujte zařízení do kontejneru! Nechte jej prosím řádně a ekologicky zlikvidovat
5 1.3 Vlastnosti zařízení Rozsah teplot - odporový teploměr (RTD) Typ Pt100 : -200 až 850 C (-328 až F) nebo až C ( až F) - termočlánek typ K : -200 až C (-328 až F) nebo až C ( F) -termočlánek typ J : -200 až C (-328 až F) nebo až C ( F) -termočlánek typ T : -50 až +400 C (-58 až +752 F) nebo až +400 C (-58.0 až F) TAG-číslo TAG-název Označení místa měření (TAG-název) můžete zadat do velikosti 11 znaků. Ke každému názvu se automaticky zadá pořadové TAG-číslo od zařízení. (TDA-300: max. 5 názvů; TDA-3000: max. 99 názvů) Název uživatele U TDA-3000 můžete zadat 99 názvů uživatelů do velikosti 11 znaků. Ke každému názvu se automaticky zadá pořadové číslo od zařízení. TDA-300 nemá použití uživatelů; existuje pouze jeden uživatel. Limitní funkce Datalogger Min. a max. paměť Pomocí této funkce můžete okamžitě zjistit, zda naměřená teplota leží nad, pod nebo mimo mezní hodnotou (horní a dolní mezní hodnota musí být nastavena). Označení místa měření (TAG-název), naměřenou teplotu, datum a název uživatele můžete registrovat a uložit. Minimální a maximální teplotu (min. a max.) můžete uložit do zařízení. Provozní doba Ruční teploměr může zaznamenávat data nepřetržitě až 400 hodin (s alkalickou baterií LR6). PCvyhodnocení Data mohou být u typu TDA-3000 spravována a vyhodnocena na PC. Naměřená data mohou být kopírována na PC do CSV-formátu (Comma Separated Values) přes USB rozhraní. Je možné další zpracování na PC
6 1.4 Ověření dodávky Před použitím ručního teploměru zkontrolujte následující: - specifikaci objednávky; - ověřte, zda kryt přístroje není poškozen; - ověřte, zda jsou k dispozici díly příslušenství (viz příslušenství). Specifikace objednávky Specifikace objednávky Popis přístroje TDA-300 Žádné USB rozhraní, 99 dat. položek TDA-3000 zahrnuje USB rozhraní, 9999 dat. položek Příslušenství - návod k obsluze - alkalické baterie LR6 (IEC a JIS) - popruh - USB návod rozhraní u typu TDA Popis přístroje - 6 -
7 1.5.1 LCD displej Následující detaily mohou být zobrazeny na LCD displeji (1) Číslo (2) Záznam dat (3) Přerušení vstupu (4) Stav baterie Zde se během přípravy nebo zobrazení dat objeví číslo měřeného místa nebo číslo uživatele. Pokud se uložená data zobrazí, je pozice uložení od zobrazené naměřené hodnoty před značkou / a celkový počet uložených dat za značkou /. U manuálního záznamu dat (manuální ukládání) svítí symbol pouze, když je stisknuto tlačítko REC. Při automatickém záznamu dat (automatické ukládání) svítí REC zobrazení nepřetržitě a bliká při přerušení. Signalizuje, že je vstup přerušen (přerušené čidlo), zkratován nebo není správně připojen. Zobrazí stav baterie. Baterie je plně nabitá. Baterie je napůl nabitá. Baterie bude brzy vybitá; vyměňte baterii. Baterie je vybitá; okamžitě vyměňte baterii. (5) Teplota (6) C nebo F Zobrazí naměřenou teplotu a v případě chyby její kód. Zobrazí aktuální nastavenou jednotku teploty
8 (7) Mezní hodnota Teplota leží nad mezní teplotou. Teplota leží uvnitř obou mezních hodnot. Teplota leží pod mezní teplotou. (8) Zobrazí názvy funkčních menu, datumu, názvu měřeného místa a uživatelské jméno. (9) Tlačítky vlevo a vpravo může být provedena změna zobrazené informace Tlačítka ovládání Tlačítko MENU / POWER Tlačítko SET Tlačítko ESC Tlačítka nahoru a dolů Tímto tlačítkem může přístroj vypnout a zapnout. Pokud je přístroj zapnutý a stisknete tlačítko na dobude delší než 2 sekundy, přístroj se vypne. Když je přístroj zapnutý, můžete s tímto tlačítkem vyvolat funkční menu a přepínat mezi jednotlivými funkcemi. Tímto tlačítkem můžete potvrdit nastavení. Tímto tlačítkem můžete přerušit změny v nastavení. Pokud je nastavení přerušeno, zůstanou v přístroji původní hodnoty. Těmito tlačítky (, ) můžete zvolit místo měření nebo název uživatele, jenž jsou v přístroji registrováni a zobrazí se na LCD displeji. Během konfigurace můžete měnit nastavení. Tlačítka vlevo a vpravo Tlačítko REC Těmito tlačítky (<, >) můžete během normálního zobrazení zvolit detaily na obrazovce. Můžete se přepnout k předchozí nebo další funkci, pokud je zobrazeno funkční menu. Můžete pohybovat kurzorem vpřed a vzad na každém znaku, během nastavení změny (editování názvu). Při manuálním ukládání dat můžete tímto tlačítkem uložit teplotu a datum. Při automatickém ukládání dat použijte toto tlačítko jako zapnutí a vypnutí záznamu
9 1.6 Funkce menu - 9 -
10 Paměť (Memory) kapitola 5 Záznam dat TAG Setup kapitola 4 Měření teploty Záznam (Logging) kapitola 5 Záznam dat Max. / min. (Peak / bottom) kapitola 6 Min. / max. hodnota uložení Název uživatele (User name) kapitola 7 Název uživatele Setup kapitola 8 Konfigurace Datum / čas (Date / Time) kapitola 2 Příprava
11 2 Příprava 2.1 Vložení baterií Tato kapitola popisuje přípravu, jenž je nutná pro provoz zařízení. Uvolněte šroub od krytu baterie. Otočte šroubem pomocí šroubováku nebo mince Odejměte kryt baterie Vložte opatrně baterii (LR6) Vraťte zpět kryt baterie a dotáhněte šroub. Potom co jsou baterie vloženy, přístroj znovu zapněte (reset). Zobrazí se funkční menu Date/Time (Fn0) pro nastavení letopočtu. Nastavte letopočet, datum a čas. Kapitola 2.2 Natavení datumu a času Zařízení se automaticky vypne vždy, když není delší dobu zmáčknuto žádné tlačítko (výrobní nastavení: 3 minuty). Kapitola 8.8 Automatické vypnutí
12 2.2 Nastavení datumu a času Nastavení letopočtu Stiskněte tlačítko vlevo a vpravo pro posunutí blikající cifry. Stiskněte tlačítko nahoru nebo dolů pro nastavení letopočtu. Stiskněte tlačítko SET pro uložení nové hodnoty. Datový rozsah: 0000 (pouze po RESET) 2003 až 9999 Hodnota při dodání: 0000 Nastavení měsíce a dnu Stiskněte tlačítko nahoru nebo dolů pro nastavení měsíce. Stiskněte tlačítko vlevo pro posunutí blikajícího kurzoru na měsíc. Stiskněte tlačítko nahoru a dolů pro nastavení měsíce. Stiskněte tlačítko SET pro uložení nové hodnoty. Datový rozsah: Měsíc: 01 až 12 Den: 01 až 31 Hodnota při dodání: 01/01 (formát den/měsíc) Nastavení času Číslo verze Ukončení nastavení Stiskněte tlačítko nahoru nebo dolů pro nastavení minut. Stiskněte tlačítko vlevo pro posunutí blikajícího kurzoru na hodiny. Stiskněte tlačítko nahoru nebo dolů pro nastavení hodin. Stiskněte tlačítko SET pro uložení nové hodnoty. Datový rozsah: Hodiny: 00 až 23 Minuty: 00 až 59 Hodnota při dodání: 00:00 Na LCD displeji se zobrazí číslo verze softwaru zařízení. Stiskněte dvakrát tlačítko ESC a dostanete se opět do normálního zobrazení nebo stiskněte tlačítko MENU/POWER déle než dvě sekundy a přístroj se vypne
13 2.3 Připojení teplotního senzoru Připojte teplotní senzor k přístroji. Přehled možných teplotních senzorů obdržíte v typovém listě T
14 3 Obsluha & normální zobrazení 3.1 Zapnutí přístroje Stiskněte tlačítko MENU/POWER pro zapnutí přístroje. Pokud je používání uživatelů aktivní (název uživatele byl zadán), musí se v dalším kroku provést výběr uživatele. Pro výběr požadovaného uživatele stiskněte tlačítka nahoru nebo dolů a výběr potvrďte tlačítkem SET. Normální zobrazení Přístroj se nachází v normálním zobrazení. Když se přístroj poprvé zapne po ukončení přípravy pro obsluhu, objeví se normální zobrazení. Automatické vypnutí Zařízení se automaticky vypne vždy, když není delší dobu zmáčknuto žádné tlačítko (výrobní nastavení: 3 minuty). Kapitola 8.8 Automatické vypnutí Příklad V následujícím příkladu se naměřila hodnota 90 C,
15 4 Měření teploty TAG Setup (Fn2) Tato kapitola popisuje zadání TAG-názvu (označení místa měření), nastavení mezních hodnot a vyhodnocení naměřených hodnot. Zadání TAG-názvu a mezní hodnoty je předpoklad pro vyhodnocení teploty. Nutné nastavení může být konfigurováno přes funkční menu TAG Setup (Fn2). Tlačítko MENU/POWER Zadání znaků
16 4.1 Záznam TAG názvů Dostupná čísla Každý z 5 resp. 99 TAG-názvů může být použit jako označení místa měření a může být max. 11 znaků dlouhý. TAG-název se zobrazí na LCDdispleji. Dostupná písmena ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz Dostupné +-.;=^_()[]{} Mezera není k dispozici Zadání znaků Příklad Zvolí se TAG-název č.1 Zobrazí se seznam znaků (zahrnutý do aktuálního výběru). Výběr znaku se provede tlačítky nahoru, dolů, vlevo a vpravo. Tlač. SET: potvrzení Tlač. ESC: přerušení Aktuální vybraný znak může být smazán. Tlač. SET: smazat Tlač. ESC: ponechat Před vybraný aktuální znak může být vložen jiný znak. Tlač. SET: vložit Tlač. ESC: nevkládat
17 4.1.2 Zadání znaků se seznamem výběru Příklad Změnit TAG-název č.2 z TAG02 na PAN02. Stiskněte tlačítko SET v menu TAG Setup (Fn2), aby se zobrazil TAG-název na obrazovce. Stiskněte tlačítko nahoru. Na obrazovce se zobrazí TAG-název č.2. Stiskněte tlačítko SET Kurzor se nastaví na první znak ( T ) TAGnázvu. Stiskněte tlačítko MENU/POWER Zobrazí se seznam znaků pro výběr. Stiskněte tlačítko nahoru. Seznam výběru znaků se změní. Stiskněte opakovaně tlačítko doprava, aby se kurzor dostal na P. Každý z 5 resp. 99 TAG-názvů může být použit jako označení místa měření a může být max. 11 znaků dlouhý. TAG-název se zobrazí na LCD-displeji
18 Stiskněte tlačítko SET pro uložení nového znaku. Obrazovka se vrátí zpět na TAG č.2., kurzor se nastaví na A. Stiskněte tlačítko doprava pro nastavení kurzoru na G. Stiskněte tlačítko MENU/POWER. Zobrazí se seznam výběru znaků. Stiskněte tlačítko dolů. Seznam výběru znaků se změní. Stiskněte tlačítko doleva pro nastavení kurzoru na N. Stiskněte tlačítko SET pro uložení nového znaku. Obrazovka se vrátí zpět na TAG č.2., kurzor se nastaví na 0. Stiskněte tlačítko SET pro uložení nového názvu. Nastavení je hotovo. Nyní můžete nastavit horní a dolní mezní hodnoty. Kapitola 4.2 Nastavení mezních hodnot Pro návrat k normálnímu zobrazení stiskněte tlačítko ESC třikrát
19 4.1.3 Zadání znaků bez seznamu výběru Můžete také měnit TAG-název bez seznamu výběru. Změnit znaky Smazat znaky Vložit znaky Posuňte kurzor tlačítky vlevo a vpravo na pozici znaku, který má být změněn. Změňte písmeno pomocí tlačítek nahoru a dolů. Posuňte kurzor tlačítky vlevo a vpravo na pozici znaku, který má být smazán. Stiskněte tlačítko MENU/POWER dvakrát pro potvrzení smazání. Stiskněte tlačítko SET pro smazání aktuálního znaku (blikající kurzor). Posuňte kurzor tlačítky vlevo a vpravo na pozici, kam má být vložen znak (před kurzor). Stiskněte tlačítko MENU/POWER třikrát pro potvrzení vložení. Stiskněte tlačítko SET pro vložení znaku před kurzor. 4.2 Nastavení mezních hodnot Pokud nastavíte horní a dolní mezní hranici, aktivuje se nastavení při dalším měření. Pro každý TAG-název existují oddělené mezní hodnoty. Příklad Nastavíte horní mezní hodnotu na 90,0 C a dolní na 50,0 C pro TAG-č.2 (TAG-název: PAN02). Postupujte následovně: V zobrazení bliká kurzor na libovolném znaku. Kapitola 4 Měření teploty Stiskněte tlačítko SET, aby jste mohli nastavit horní mezní hodnotu. Stiskněte dvakrát levé tlačítko, aby jste mohli změnit číslo desítek
20 Stiskněte tlačítko nahoru pro nastavení 9. Stiskněte tlačítko SET pro uložení nové hodnoty. Zobrazení přejde na další obrazovku (dolní hodnota). Stiskněte dvakrát tlačítko doleva, aby jste mohli změnit číslo desítek. Stiskněte tlačítko nahoru pro nastavení 5. Stiskněte tlačítko SET pro uložení nové hodnoty. Zobrazení přejde zpět na TAGnázev z TAG-č.2. Nastavení je nyní kompletní. Pro návrat k normálnímu zobrazení stiskněte tlačítko ESC třikrát
21 4.3. Vyhodnocení naměřených teplot Následující příklad ukazuje, jak se mohou vyhodnotit naměřené teploty. Příklad Měřené médium: teplá voda TAG-číslo: 2 (TAG-název: PAN02) Horní mezní hodnota: 90,0 C Dolní mezní hodnota: 50,0 C Průběh Zapněte přístroj a vyberte v případě potřeby uživatelské jméno (tlač. nahoru dolů). Na displeji se objeví normální zobrazení. Stiskněte tlačítko doprava. Zobrazí se TAG-název. Nejprve vyzkoušejte, zda je zobrazená obrazovka pro TAG-název od TAG-č.2. Pokud ne, stiskněte tlačítko nahoru nebo dolů, aby jste vybrali TAG-název od TAG-č.2 TAG-název, jenž se zobrazí, pokud se stiskne tlačítko doprava, je poslední vybraný TAG-název, předtím než byl přístroj vypnut. Například, když byl naposled vybrán TAG-název od TAG-č.5, zobrazí se TAG-název od TAG-č.5, když měníte zobrazení datumu k TAG-názvu
22 Měří se teplota vody. - naměřená teplota leží nad horní mezní hodnotou (90,0 C). - naměřená teplota leží pod dolní mezní hodnotou (50,0 C). - naměřená teplota leží uvnitř mezních hodnot (50,0 až 90,0 C). Kapitola 5 Datalogger
23 5 Datalogger Tato kapitola popisuje uložení naměřených dat do paměti s funkcí dataloggeru. Data můžete do paměti nahrávat manuálně nebo automaticky. Naměřená data zůstávají u obou metod (manuální nebo automatická) přes funkci menu Memory (Fn1) adresovatelná. Data se v paměti ukládají v pořadí přijetí. Menu Memory (Fn1)
24 5.1 Manuální ukládání U manuálního ukládání (časový interval = VYP) můžete zapsat naměřené hodnoty stisknutím tlačítka REC do paměti. Na displeji se rozsvítí REC pouze, když je tlačítko REC stisknuto. Můžete zapsat do paměti: - naměřenou teplotu, - datum (bez letopočet ) - TAG-název - název uživatele Ukládání Stiskněte tlačítko REC během měření. Naměřená hodnota zobrazená na displeji se zapíše do paměti. Ověření uložených dat Stiskněte tlačítko MENU/POWER během normálního zobrazení, aby se zobrazila obrazovka pro uložení (Fn1). Stiskněte tlačítko SET pro ověření naměřených hodnot. Pokud chcete ověřit dva a více datových záznamů: Stiskněte tlačítko nahoru nebo dolů Je možné měnit zobrazení (mezi TAG-názvem a datem uložení). K tomu stiskněte tlačítko doleva a doprava
25 5.2 Automatické ukládání Naměřená data se zapisují v nastaveném časovém intervalu. Pro automatické ukládání dat musíte nejprve nastavit časový interval. Můžete zapsat do paměti: - naměřenou teplotu, - datum (bez letopočet ) - TAG-název - název uživatele Aktivování časového intervalu V normálním zobrazení stiskněte třikrát tlačítko MENU/POWER, aby jste se dostali do funkčního menu Logging (Fn3). Stiskněte tlačítko SET. Nyní se zobrazí okno nastavením intervalu. Interval: Nastavení rozsahu: OFF (manuální záznam) nebo 1 až 3600 sekund (automatický záznam). Výrobní nastavení: vypnuto (OFF) Nastavte interval tlačítkem nahoru a tlačítky posunu (<, >). Příklad: interval 15 sekund Stiskněte tlačítko SET pro uložení nové hodnoty. Zobrazení se navrátí do okna datového záznamu (Fn3). Pokud jste nastavili interval (na hodnotu jinou než OFF ), potom symbol REC bliká a indikuje stav připraven na měření. Automatické měření ještě není aktivní
26 Pro návrat do normálního zobrazení stiskněte tlačítko ESC. Jak se přeruší nastavení časového intervalu? Nemačkejte během nastavení tlačítko SET ale tlačítko ESC. Zobrazení se navrátí k obrazovce dataloggeru (Fn3) Spuštění záznamu dat Příklad Stiskněte tlačítko REC. Záznam dat se spustí v nastavený čas. Znak REC svítí nepřetržitě. Automatický záznam dat se spustí TAG názvem č.2. Automatický záznam dat můžete v normálním zobrazení a v obrazovce záznamu dat (Fn3) spustit nebo zastavit tlačítkem REC. Pokud se zařízení během záznamu dat pomocí tlačítka MENU/POWER nebo automatickým vypnutím vypne, pokračuje záznam dat s nastaveným časovým intervalem. Stiskněte ve zapnutém stavu tlačítko REC, aby se záznam dat ukončil Ukončení záznamu dat Stiskněte tlačítko REC. Znak REC začne blikat a automatické ukládání dat se ukončí
27 5.2.4 Kontrola dat Viz. Kontrola uložených dat Je možné, aby jste zkontrolovali naměřená data přes obrazovku paměti (Fn1). To lze provádět během automatického ukládání dat. Celkový počet se zde při každém nové naměřené hodnotě zvýší. 5.3 Hledání naměřených dat Naměřená data se do paměti ukládají v pořadí jednotlivých měření. Můžete použít dvě metody, aby jste vyvolali TAG-názvy a uložená data. TAG filter LOG skok Můžete hledat data podle určitého TAG-názvu. Kapitola Můžete hledat data přímo přes uložené číslo v paměti. Kapitola Hledání dat se specifickým TAG názvem (TAG filtr) Stiskněte v normálním zobrazení tlačítko MENU/POWER a potom tlačítko SET. Zobrazí se obrazovka uložení (Fn1). Stiskněte tlačítko nahoru nebo dolu pro zobrazení požadovaného TAG-názvu
28 Stiskněte tlačítko MENU/POWER pro zobrazení obrazovky TAG-Filter. Stiskněte tlačítko nahoru pro změnu nastavení na zapnuto On. Stiskněte tlačítko SET pro aktivování TAG-Filtru. Stiskněte tlačítka nahoru nebo dolů, poté se zobrazí pouze data, která jsou uložena pod příslušným TAG-názvem. Stiskněte tlačítko ESC dvakrát pro navrácení do normálního zobrazení. Jak se může přerušit nastavení TAG-Filtru? Změňte pozici TAG-Filtru stisknutím tlačítka dolů na Off a stiskněte tlačítko SET
29 5.3.2 Hledání dat se specifickým LOG číslem (LOG skok) Čím více data máte, tím více nesnází máte pro správné nalezení požadovaných dat. Pomocí funkce LOG skok můžete najít požadované číslo dat a jednoduše jej zobrazit. Stiskněte v normálním zobrazení tlačítko MENU/POWER a potom tlačítko SET. Zobrazí se obrazovka paměti (Fn1). Stiskněte tlačítko MENU/POWER dvakrát pro zobrazení obrazovky Log Jump. Číslo aktuálního místa v paměti bude při zobrazení blikat. Stiskněte tlačítko nahoru, dolů, vlevo a vpravo pro vyhledání požadovaného místa v paměti. Stiskněte tlačítko SET. Zobrazí se obrazovka s požadovanou uloženou hodnotou. Stiskněte tlačítko ESC dvakrát pro návrat do normálního zobrazení. Jak se může přerušit funkce LOG skok? Stiskněte během výběru uloženého čísla tlačítko ESC. Na obrazovce se zobrazí opět obrazovka paměti (Fn1)
30 5.4 Smazání uložených dat Máte dvě možnosti pro smazání naměřených dat v paměti. Smazat? Smazat vše? (delete) Smazat znamená, že bude smazán pouze jeden datový záznam v paměti. Kapitola (delete all) Smazat vše znamená, že budou smazány všechny datové záznamy v paměti. Kapitola Smazat data pouze individuálně (delete?) Můžete smazat zvolenou naměřenou hodnotu. Po smazání se zobrazení celkového počtu sníží o jedna. Stiskněte v normálním zobrazení tlačítko MENU/POWER a potom tlačítko SET. Zobrazí se obrazovka paměti (Fn1). Stiskněte tlačítko nahoru, dolů dokud se nezobrazí naměřená hodnota ke smazání. Alternativou k tomuto postupu můžete použít funkci TAG filtr a LOG jump. Stiskněte tlačítko MENU/POWER třikrát, aby jste vyvolali funkci mazání (delete?)
31 Stiskněte tlačítko SET pro smazání naměřené hodnoty. Celkový počet se sníží o jedna Smazat vše (delete all?) Jak se může přerušit funkce mazání? Stiskněte během mazání tlačítko ESC. Na obrazovce se zobrazí opět obrazovka paměti (Fn1). Stiskněte následovně ještě dvakrát tlačítko ESC a přístroj se vrátí do normálního zobrazení. Touto funkcí můžete smazat všechna data. V Normální zobrazení stiskněte tlačítko MENU/POWER a potom tlačítko SET. Zobrazí se obrazovka paměti (Fn1). Stiskněte tlačítko MENU/POWER čtyřikrát, aby jste vyvolali funkci smazat vše (delete all). Stiskněte tlačítko nahoru, aby jste změnili nastavení z ne no na ano yes a potvrďte tlačítkem SET. Paměť se automaticky smaže. Průběh mazání nelze přerušit!
32 Během mazání je zobrazen celkový průběh. Pokud bylo automatické ukládání aktivní a spustí se funkce mazání, bude ukládání ukončeno. Přístroj přejde do stavu připraven na měření (symbol REC bliká). Při mazání nemačkejte žádné tlačítko. Po ukončení mazání se přístroj nachází opět v normálním zobrazení. 5.5 Optimalizace uložených dat (defragmentace) Pokud jste data vícekrát ukládali a mazali, existuje možnost, že paměťové místo zůstane nevyužito a tím se zmenší kapacita paměti. V tomto případě se doporučuje optimalizovat paměť a tím opět uvolnit paměťové místo. V normálním zobrazení stiskněte tlačítko MENU/POWER a potom tlačítko SET. Zobrazí se obrazovka paměti (Fn1). Stiskněte tlačítko MENU/POWER pětkrát, aby jste vyvolali funkci defragmentace
33 Stiskněte tlačítko SET a paměť se automaticky optimalizuje. Pokud stisknete tlačítko MENU/POWER, funkce se neprovede. Probíhající defragmentace nesmí být přerušena! Během defragmentování paměti se zobrazí celkový průběh. Čas optimalizace závisí na stavu paměti. Pokud bylo automatické ukládání aktivní a zůstane i během optimalizace aktivní; nebude ukončeno. Nemačkejte žádná tlačítka, dokud nebude defragmentace ukončena. Po ukončení optimalizace se přístroj nachází opět v normálním zobrazení. Z obrazovky paměti (Fn1) se dostanete dvojnásobným stisknutím tlačítka ESC do normálního zobrazení
34 6 Uložení minimální a maximální hodnoty V TDA300(0) může být uložena (min.) a (max.) hodnota. Každá z obou hodnot se obnoví, když je naměřená hodnota vyšší nebo nižší než uložená hodnota. Pokud se provedou následující funkce, inicializuje se nově min. a max. ukládání a aktuální teplota se nastaví jako min. a max. hodnota: - pokud se vyčerpají baterie - pokud se změní typ senzoru, zobrazené jednotky nebo des. čárka - pokud se nastaví min/max. hodnota tlačítkem (Fn4). 6.1 Zobrazení minimální a maximální hodnoty V normální zobrazení stiskněte čtyřikrát tlačítko MENU/POWER; na displeji se zobrazí menu min./max. hodnoty Max/Min (Fn4). Stiskněte tlačítko SET pro zobrazení max. hodnoty. Stiskněte tlačítko SET pro zobrazení min. hodnoty. Stiskněte tlačítko SET pro opětovné zobrazení max. hodnoty
35 6.2. Reset maximální hodnoty Stiskněte tlačítko MENU/POWER v zobrazení max. hodnoty; zobrazí se hlášení Reset Max? Stiskněte tlačítko SET pro resetování maximální hodnoty. Stiskněte tlačítko ESC pro ponechání aktuální hodnoty. 6.3 Reset minimální hodnoty Po SET nebo ESC se zobrazí max. hodnota. Stiskněte tlačítko MENU/POWER v zobrazení min. hodnoty; zobrazí se hlášení Reset Min? Stiskněte tlačítko SET pro resetování maximální hodnoty. Stiskněte tlačítko ESC pro ponechání aktuální hodnoty
36 7 Název uživatele Tato kapitola popisuje nastavení uživatelského jména. Rozdílné názvy uživatelů jsou možné pouze u TDA Zde je možné, aby mohli různí uživatelé (osoby) zjišťovat data na různých nebo stejných měřených místech. Pro pozdější vyhodnocení jsou naměřené hodnoty, uživatelská jména a označení míst měření (TAG-název) tak jako datum a čas společně uloženy. Pro každé číslo uživatele můžete zadat název uživatele skládá se z max. 11 znaků. Můžete nastavit uživatele pomocí výběru názvu uživatelů. Nastavený uživatel zůstane aktivní v paměti, dokud se přístroj nevypne. Uživatelské menu (Fn8)
37 Zadání Druh a způsob, jak se jméno zadá, je identický se zadáním TAG-názvu. Kapitola Kapitola Pro návrat do normálního zobrazení stiskněte opět tlačítko ESC
38 8 Konfigurace 8.1 Jazyk Tato kapitola popisuje možnost konfiguračního menu Setup (Fn9). Výchozí spuštění konfiguračního menu z normálního zobrazení je následující: Stiskněte tlačítko MENU/POWER dokud se nezobrazí Fn9 a Setup a stiskněte následně tlačítko SET. Nyní se nacházíte v konfiguračním menu a můžete nastavit parametry. - Tlačítka nahoru a dolů: změnit výběr. - Tlačítko SET: potvrzení výběru a výběr dalšího parametru. - Tlačítko ESC: přerušení výběru a opuštění menu. Zvolte jazyk, který bude v přístroji sloužit pro obsluhu. Výběr mezi: němčinou, angličtinou a francouzštinou Výrobně nastaveno: německy Stiskněte tlačítko nahoru a dolů pro výběr jednotlivého jazyku. Stiskněte tlačítko SET pro aktivování vybraného jazyka. Stiskněte dvakrát tlačítko ESC pro návrat do normálního zobrazení. 8.2 Formát datumu Zvolte formát, ve kterém má být datum zobrazen. Výběr mezi: měsíc/den a den/měsíc Výrobně nastaveno: den/měsíc Stiskněte tlačítko nahoru a dolů pro výběr jednotlivého formátu. Stiskněte tlačítko SET pro aktivování vybraného formátu. Stiskněte dvakrát tlačítko ESC pro návrat do normálního zobrazení
39 8.3 Druh senzoru Typ Zvolte typ připojeného senzoru. Výběr mezi: Pt100 (odporový teploměr) NiCr-Ni K (termočlánek typ K ) FeCu-Ni J (termočlánek typ J ) CuCu-Ni T (termočlánek typ T ) 8.4. Jednotka teploty Výrobně nastaveno: Pt100 Stiskněte tlačítko nahoru a dolů pro výběr jednotlivého typu senzoru. Stiskněte tlačítko SET pro aktivování vybraného typu senzoru. Stiskněte dvakrát tlačítko ESC pro návrat do normálního zobrazení. Jednotka Zvolte typ připojeného senzoru. Výběr mezi: C a F Výrobně nastaveno: C Stiskněte tlačítko nahoru a dolů pro výběr jednotky teploty. Stiskněte tlačítko SET pro aktivování vybrané jednotky teploty. Stiskněte dvakrát tlačítko ESC pro návrat do normálního zobrazení
40 8.5 Desetinná tečka (čárka) Desetinná tečka Zvolte pozici desetinné tečky. Výběr mezi: jedno desetinné místo 1 - žádné desetinné místo 8.6 Teplotní korekce Výrobně nastaveno: 0.1 Stiskněte tlačítko nahoru a dolů pro výběr pozice desetinného místa. Stiskněte tlačítko SET pro aktivování vybrané pozice desetinného místa. Stiskněte dvakrát tlačítko ESC pro návrat do normálního zobrazení. Teplotní korekce Tímto parametrem může být korigována teplota konstantní hodnoty např. u známé chyby měření. Výběr mezi: -99,9 +99,9 C ( F) Výrobně nastaveno: 0,0 Stiskněte tlačítko vlevo a vpravo pro výběr požadovaného čísla. Stiskněte tlačítko nahoru a dolů pro změnu vybraného čísla. Stiskněte tlačítko SET pro aktivování změněné hodnoty. Stiskněte dvakrát tlačítko ESC pro návrat do normálního zobrazení. Příklad Teplotní korekce je nastavení na hodnotu 1,0 C. Teplota činí 99,0 C. Zobrazí a uloží se součet naměřené hodnoty a hodnoty korekce (100,0 C)
41 8.7 Digitální filtr D filtr TDA-300(0) má integrován digitální filtr prvního řádu. Tímto filtrem se může zamezit kolísáním zobrazení. Parametrem můžete nastavit konstantu filtru. Výběr mezi: Vyp. (OFF) a sekund (Vyp. = filtr není aktivní) Výrobně nastaveno: Vyp. Pokud je parametr na Off, musíte stisknout jednou tlačítko nahoru, aby mohla být nastavena konstanta filtru. Stiskněte tlačítka vlevo a vpravo pro změnu místa (pozice bliká). Stiskněte tlačítko nahoru a dolů pro změnu hodnoty. Stiskněte tlačítko SET pro aktivování konstanty filtru. Stiskněte dvakrát tlačítko ESC pro návrat do normálního zobrazení. Čím větší je konstanta filtru, tím větší je útlum rušeného signálu a pomalejší reakce zobrazené teploty na její změnu. 8.8 Automatické vypnutí Automatické vypnutí Tímto parametrem se může prodloužit životnost baterie. Pokud se po dobu, na kterou je nastavený čas, nestiskne žádné tlačítko, přístroj se automaticky vypne. Pokud je aktivní automatický záznam dat, měří a ukládá se teplota také ve vypnutém stavu. Výběr mezi: Vyp. (OFF) a 1 60 minut (Vyp. = žádné vypnutí) Výrobně nastaveno: 3 Stiskněte tlačítka vlevo a vpravo pro změnu místa (pozice bliká). Stiskněte tlačítko nahoru a dolu pro změnu hodnoty. Stiskněte tlačítko SET pro potvrzení změny. Stiskněte dvakrát tlačítko ESC pro návrat do normálního zobrazení
42 8.9 Zamezení Pokud je vypnutí neaktivní (Off), musíte pro aktivaci stisknout jednou tlačítko nahoru. Následně musíte, jak bylo popsáno, nastavit čas. Parametrem může být zamezeno změně různých menu a jednotlivých funkcí; zobrazení aktuálního nastavení zůstává viditelné. Výběr mezi: (1) 0 = Datum a čas může být změněn 1 = Datum a čas nemůže být změněn (2) 0 = Menu Fn3, Fn8 a Fn9 nejsou zamezené 1 = Menu Fn3, Fn8 a Fn9 jsou chráněny proti změně (3) 0 = Menu Fn2 není zamezeno 1 = Menu Fn2 je chráněno proti změně (3) 0 = Naměřená hodnota (jedna nebo všechny) mohou být smazány 1 = Naměřená hodnota nemůže být smazána Výrobně nastaveno: 0000 (zamezení neaktivní) Stiskněte tlačítka vlevo a vpravo pro změnu místa (pozice bliká). Stiskněte tlačítko nahoru a dolů pro změnu hodnoty. Stiskněte tlačítko SET pro potvrzení změny. Stiskněte dvakrát tlačítko ESC pro návrat do normálního zobrazení
43 9 Vyhodnocení dat s PC U ručního přístroje TDA-3000 je možné vyhodnotit naměřená data v počítači (PC). Přenos dat je uskutečněn přes USB-rozhraní. Systémové požadavky PC/AT kompatibilita počítače s operačním systémem Windows XP, Windows Me nebo Windows Windows a EXCEL jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft. 9.1 Spojení mezi TDA-3000 a PC Aby TDA-3000 pracoval se standardními ovladači operačního systému, může se připojit pouze na PC a ne na jiné počítačové systémy. Připojte zařízení s dodaným USB kabelem k PC. Je jedno, zda je TDA zapnuto nebo vypnuto. Požadované napájecí napěti (pro přenos dat) dodává PC přes USB rozhraní. Pokud se TDA připojí k počítači poprvé, nainstalují se nutné ovladače automaticky z operačního systému. Pokud používáte Windows XP nebo Windows 2000, potom před spojením spusťte nejprve počítač. Tím je zajištěno, že jste přihlášení do systému a máte všechna nutná oprávnění. Otevřete Tento počítač a Vyměnitelný disk. Následně je zobrazen příklad. Zobrazuje, jaké soubory byly vytvořeny
44 9.2 Uložená data TDA vytváří tři druhy souborů a jsou k dispozici ke čtení. - LOG_M CSV: uložená data teploty - TAG_M CSV: TAG název a meze - SETUP_M CSV: název uživatele a konfigurační data Soubory v CSV formátu (Comma Separated Values) jsou vytvořeny v momentu připojení TDA k PC. Znaky v názvu souboru před _ znakem jsou pevné, tzn. u rozdílných zařízení stejná. Název za _ je rozdílný. Tím můžete společně obdržet data od rozdílných zařízení. LOG_*.CSV Soubor obsahuje obdržené hodnoty. V TDA se ukládá v režimu pouze pro čtení (read only). Soubory mohou být otevřeny a zpracovány např. tabulkovým programem. Dále mohou být kopírovány na pevný disk počítače. Pokud se soubor v TDA smaže, dojte také ke ztrátě dat v paměti. Potom již není možné ověřit data přes TDA. Soubory obsahují data: číslo paměti, datum, čas, teplotu, TAG-název a název uživatele
45 TAG_*.CSV Soubor obsahuje TAG-názvy a mezní hodnoty. Existuje standardně v módu čtení a zápisu a může být zpracován v TDA. Přímé přepsání souboru v TDA může být zakázáno parametrem (3) Menu Fn2. Pokud je parametr (3) nastaven, je soubor opatřen atributem: pouze pro čtení. viz. zamezení Soubor obsahuje následující data: Název Rozsah hodnot Výrobní nastavení TAG-číslo TAG-název 11 znaků TAG01 TAG99 Horní mezní hodnota Dolní mezní hodnota Identické s horním koncem rozsahu Identické s dolním koncem rozsahu 0.0 C nebo 32 F 0.0 C nebo 32 F
46 SETUP_*.CSV Soubor obsahuje název uživatelů a konfigurační data. Existuje standardně v módu čtení a zápisu a může být zpracován v TDA. Přímé přepsání souboru v TDA může být zakázáno parametrem (2) Menu Fn2. Pokud je parametr (2) nastaven, je soubor opatřen atributem: pouze pro čtení. viz. zamezení Soubor obsahuje následující data: Název Zobrazeno Rozsah hodnot Výrobní nastavení Název uživatele Uživatel 11 znaků Nezadáno Jazyk Jazyk 0: německy 1: anglicky 2: francouzsky Datový formát Datum 0: měsíc/den 1: den/měsíc Druh senzoru Vstup 0: RTD (Pt100) 1: termočlánek K 2: termočlánek J 3: termočlánek T Jednotka teploty Jednotka 0: C 1: F Formát des. tečky Des. tečka 0: žádné des. místo 1: jedno des. místo Teplotní korekce Tepl. korekce -99,9 +99,9 C ( F) 0,0 Digitální filtr D filtr sekund (0: neaktivní) Vypnutí Autom. vyp minut (0: neaktivní) Časový interval Interval sekund (0: manuální záznam dat)
47 - 47 -
48 9.3. Ukončení spojení Pokud ukončujete spojení mezi zařízením po vypnutí počítače dbejte následujících upozornění: - Neukončujte spojení, pokud se otevřené soubory právě ukládají. - Odpojení USB spojení je popsáno v dokumentaci PC operačního systému. Příklad Windows XP Dbejte na to, aby byly všechny soubory uzavřeny Klikněte levým tlačítkem myši na ikonu k bezpečnému odebrání hardware ve Windows. Zvolte zařízení, které má být odebráno, levým kliknutím tlačítka myši. Neodpojujte zařízení z USB-rozhraní dokud nebude zobrazena zpráva: nyní lze hardware bezpečně odebrat
49 9.4 Otevření CSV dat na PC Následné zpracování v programu EXCEL Spusťte Excel (např. Excel 97). Zvolte funkci Otevřít v menu Data. Přepněte datový typ na Textový soubor. V nové verzi Excelu se již nespouští automaticky textový asistent. Otevřete prázdnou tabulku Použijte funkci Importovat textový soubor v menu Data. Znak desetinného místa Podle jazyka operačního systému (čeština, němčina, angličtina, ) se použije znak desetinného místa. (tečka) nebo, (čárka)
50 10 Příloha 10.1 Výměna baterie Pokud je zobrazen stav baterie tak, že kapacita bude brzy vyčerpána, musíte ji vyměnit. Druh baterií Počet baterií Životnost baterie LR6 alkalická baterie jedna Jednou baterií můžete nepřetržitě měřit cca. 400 hodin teplotu (teplota okolí 23 C). Efektivní životnost baterií je závislá na stavu provozu a okolí. Pokud se baterie vyměňuje, spustí se přístroj ve stavu reset. Proto existuje parametr, jenž inicializuje (výrobní natavení). Kromě toho dbejte na to, aby u TDA-300 nedošlo ke ztrátě naměřených dat. Zobrazená data Parametr TDA-300 TDA-3000 Max. hodnota Min. hodnota Nastaví se na první naměřenou hodnotu, jenž je naměřena po resetu. Nastaví se na první naměřenou hodnotu, jenž je naměřena po resetu. Data teploty Vymaže se Zůstane zachováno Konfigurační data Parametr TDA-300 TDA-3000 TAG-filtr Resetuje se (vypnuto) TAG-název Zůstane zachováno Mezní hodnoty Zůstane zachováno Časový interval Zůstane zachováno Zvolený uživatel --- Nastaví se na 1 Název uživatele --- Zůstane zachováno Jazyk Zůstane zachováno Formát datumu Zůstane zachováno Typ senzoru Zůstane zachováno Jednotka teploty Zůstane zachováno Desetinné místo Zůstane zachováno Teplotní korekce Zůstane zachováno
51 Parametr TDA-300 TDA-3000 Digitální filtr Vypnutí Zamezení Zůstane zachováno Zůstane zachováno Datum/čas se může nastavit, stav jiných omezení zůstane zachován Rok 0 Datum Čas 00:00 Výměna baterie Stiskněte tlačítko MENU/POWER na dobu delší než dvě sekundy, aby se TDA-300(0) vypnulo. Uvolněte šroub od krytu baterie. Otočte šroub šroubovákem nebo mincí Odejměte kryt baterie. Vyjměte starou baterii a vložte správně novou baterii (LR6). Dbejte na správnou polaritu. Vraťte zpět kryt baterie a otočte šroubem. Po výměně baterie se přístroj pustí ve stavu reset
52 Zobrazí se menu datum/čas (Fn0) pro nastavení a datumu na displeji. Pokud se nenastaví žádný letopočet, nemůže být použita funkce kalendáře. Natavte vždy letopočet, když chcete používat funkci kalendáře Čištění Stiskněte dvakrát tlačítko ESC pro zobrazení normálního zobrazení. Před čištěním přístroj vypněte. Navlhčete měkký hadřík zředěným neutrálním čistícím prostředkem, vyždímejte ho a přístroj jím utřete. Nepoužívejte žádné těkavé čistící prostředky jako ředidla barev, apod. TDA-300 může být čištěno tekoucí vodou, protože je chráněno ochranným krytím IP67. TDA-3000 nesmí být čištěno tekoucí vodou, protože jeho ochranné krytí je pouze IP Hledání chyb Vypněte přístroj vždy, když je senzor vyměněn
53 Chybové hlášení Zobrazení Popis Řešení Baterie je téměř vyčerpána. Baterie je úplně vyčerpána. Porucha čidla Překročení měřeného rozsahu Naměřená teplota leží 5% nad horní mezní hodnotou nebo je větší než zobrazený rozsah (9999). Podkročení měřeného rozsahu Naměřená teplota leží 5% pod dolní mezní hodnotou nebo je nižší než zobrazení rozsah (-1999). Vložit novou baterii Kapitola 10.1 Vložit ihned novou baterii Kapitola 10.1 Přezkoušet funkčnost senzoru. Přezkoušet vstup, vstupní rozsah, senzor a spojení se senzorem. Přezkoušet vstup, vstupní rozsah, senzor a spojení se senzorem
54 Zobrazení Popis Řešení Interní chyba - vyjměte baterii, vyčkejte pár sekund a baterii opět vložte. Chyba EEPROM - signál odpovědi z EEPROM je poškozen. - data nemohla být zapsána Chyba A/D převodníku - signál odpovědi z A/D převodníku je poškozen. - A/D převod leží mimo platný rozsah. Přetečení zásobníku (stack) - pokud se chyba neodstraní, kontaktujte se s výrobcem. Chyba hlídání času (watchdog)
55 Problémy a řešení 10.4 Technická data Problém Pravděpodobná příčina Řešení Přístroj nelze zapnout (žádné zobrazení) Naměřená teplota je chybná Naměřená teplota není identická se skutečnou teplotou Zobrazení již nereaguje, zařízení nereaguje na stisk tlačítek Typový list T Není vložena baterie nebo je baterie prázdná nebo má příliš málo napětí. Baterie má příliš málo napětí Chyba jiného zařízení Použití špatného senzoru Konektor senzoru není dostatečně zasunut Teplotní korekce se používá. CPU přeplněno Kapitola 2.1 Kapitola 10.1 Kapitola odeberte chybné zařízení - použijte parametr digitálního filtru - použijte správný senzor - ověřte spojení senzoru se zařízením - vypněte korekci teploty - vyjměte baterii, vyčkejte pár sekund a baterii opět vložte. - pokud se chyba neodstraní, kontaktujte se s výrobcem
56 Změny v návodu vyhrazeny výrobcem! JUMO GmbH & Co.KG Hausadresse: Moltkestrasse Fulda, Germany Lieferadresse: Mackenrodtstrasse Fulda, Germany Postadresse: Fulda, Germany Telefon: Telefax: Internet: JUMO Měření a regulace s.r.o. Adresa: Křídlovická 24a Brno, CZ Telefon: Telefax: info@jumo.cz Internet: JUMO Slovensko s.r.o. Adresa: Půchovská Bratislava, SK Telefon: +421 (2) Telefax: +421 (2) jumo@stonline.sk Internet:
Propiska s kamerou PRO, 1280x720px
Propiska s kamerou PRO, 1280x720px Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Propiska je vybavena automatickou aktivací pohybem Propiska má volitelné nastavení rozlišení videa 1280x720 / 640x480 / 352x288
INDIKÁTORY. Dodavatel nenese zodpovědnost za škody způsobené jiným používáním než podle návodu.
INDIKÁTORY INDIKÁTOR HMOTNOSTI DFWL NÁVOD K POUŽITÍ Dodavatel nenese zodpovědnost za škody způsobené jiným používáním než podle návodu. 1 Popis váhy: 2 Popis tlačítek: TLAČÍTKO FUNKCE - Vynulování váhy,
Manuál TimNet Boiler
Manuál TimNet Boiler Detailní popis: Ovládání teploty užitkové vody v bojleru zajišťuje termostatický modul. Pomocí něj docílíte, aby byla voda v bojleru nahřáta na přesně stanovenou požadovanou teplotu.
Připravte si prosím tyto produkty Instalace hardwaru Výchozí nastavení z výroby
Instalace hardware Poznámka Než začnete, ujistěte se, všechny počítače, které budou sdílet tiskárnu, mají nainstalován ovladač tiskárny. Podrobnosti naleznete v instalační příručce vaší tiskárny. Připravte
Postup pro instalaci a nastavení programu X-lite
Postup pro instalaci a nastavení programu X-lite Zde se dozvíte jak nainstalovat a nastavit program X-lite. Tento program doporučujeme jako softwarové řešení pro používání naší služby VoIPEX. Program X-lite
Návod na připojení do WiFi sítě eduroam Microsoft Windows XP
Návod na připojení do WiFi sítě eduroam Microsoft Windows XP Každý student a zaměstnanec UTB má možnost připojit se do bezdrátové sítě eduroam. Tento dokument obsahuje návod, jak se připojit do WiFi sítě
Diktafon s aktivací hlasem
Diktafon s aktivací hlasem Návod k obsluze Hlavní výhody Dlouhá výdrž baterie Kvalitní zvuk Snadné ovládání www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis produktu 2. Nahrávání Přístroj zapneme páčkou (8) OFF/ON.
Rychlý návod na použití
1 Rychlý návod na použití Vibrační hodinky VibraLITE 8 2 K nastavení libovolného času hodinek, kalendáře nebo časování musí display, které si přejete nastavovat, BLIKAT. Blikání digitů se zastaví, pokud
Česky. Instalace hardwaru 1. Stisknutím tlačítka otevřete horní kryt a vložte do myši dvě baterie AA.
Ú vod Traveler 9005BT je postaven pro počítače či notebooky s funkcí Bluetooth. Umožňuje snadné upevnění myši, když si váš notebook berete na porady. Instalace hardwaru 1. Stisknutím tlačítka otevřete
Uživatelská příručka RDXL4SD. 4 kanálový teploměr a dataloger. tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.
Uživatelská příručka RDXL4SD 4 kanálový teploměr a dataloger tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 1 4. POSTUP MĚŘENÍ 4-1 Měření s termočlánkem typu K 1) Zapněte
Popis a funkce klávesnice Gama originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu
Popis a funkce klávesnice Gama originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice Gama používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání dveří, ovládání zabezpečovacích
CERTIFIKOVANÉ TESTOVÁNÍ (CT) Výběrové šetření výsledků žáků 2014
(CT) Výběrové šetření výsledků žáků 2014 Uživatelská příručka pro přípravu školy Verze 1 Obsah 1 ÚVOD... 3 1.1 Kde hledat další informace... 3 1.2 Posloupnost kroků... 3 2 KROK 1 KONTROLA PROVEDENÍ POINSTALAČNÍCH
Špičková fotopast s FULL HD kamerou
Špičková fotopast s FULL HD kamerou Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Vysoká výdrž baterie Jednoduché ovládání Extrémně rychlé sepnutí kamery PIR čidlem (0,4s) www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis
JAK PŘIDAT UŽIVATELE PRO ADMINISTRÁTORY
JAK PŘIDAT UŽIVATELE PRO ADMINISTRÁTORY Po vytvoření nové společnosti je potřeba vytvořit nové uživatele. Tato volba je dostupná pouze pro administrátory uživatele TM s administrátorskými právy. Tento
Návod pro Windows XP
Návod pro Windows XP Tento návod popisuje nastavení operačního systému Windows XP SP2 v české verzi pro připojení do bezdrátové sítě eduroam. Předpokládá se, že uživatel má již nainstalovány (většinou
APSLAN. Komunikační převodník APS mini Plus <-> Ethernet nebo WIEGAND -> Ethernet. Uživatelský manuál
APSLAN Komunikační převodník APS mini Plus Ethernet nebo WIEGAND -> Ethernet Uživatelský manuál 2004 2014, TECHFASS s.r.o., Věštínská 1611/19, 153 00 Praha 5, www.techfass.cz, techfass@techfass.cz
ISIC Check. Návod k použití pro dopravce
ISIC Check Návod k použití pro dopravce O aplikaci ISIC (International Student Identity Card) je jediný celosvětově uznávaný identifikační doklad studenta. Průkaz ISIC je v České republice vydáván studentům
Ovladače AverMedia a nastavení TV tuneru pod Windows Media Center
Uživatelská příručka Ovladače AverMedia a nastavení TV tuneru pod Windows Media Center Česky PROHLÁŠENÍ Všechny snímky obrazovky v tomto dokumentu jsou pouze vzorové obrázky. Obrázky se mohou lišit v závislosti
českém Úvod Obsah balení WWW.SWEEX.COM LC100040 USB adaptér Sweex pro bezdrátovou síť LAN
LC100040 USB adaptér Sweex pro bezdrátovou síť LAN Úvod Nejprve bychom vám rádi poděkovali za zakoupení USB adaptéru Sweex pro bezdrátovou síť LAN. USB adaptér umožňuje snadno a bleskově nastavit bezdrátovou
Obsah. testo 922 Teploměr. Návod k obsluze
testo 922 Teploměr Návod k obsluze cz Obsah Všeobecné pokyny...2 1. Bezpečnostní pokyny...3 2. Použití...4 3. Popis výrobku...5 3.1 Displej a ovládací prvky...5 3.2 Rozhraní...6 3.3 Napájení...6 4. Uvedení
AirGateway. Návod / rev.0. Strana 1 z 9
Strana 1 z 9 1. Úvod... 3 2. Nastavení AirGateway jako station (klient) pro připojení k Vaší WiFi síti... 4 3. Nastavení... 5 Strana 2 z 9 1. Úvod Gratulujeme Vám k zakoupení AirGateway (WIfi propojovací
AC Napětí/Proud Data Logger Uživatelský Manuál
AC Napětí/Proud Data Logger Uživatelský Manuál Před použitím si přečtěte pečlivě tento uživatelský manuál, protože obsahuje důležité bezpečnostní informace Obsah Strana 1. Úvod...... 5 2. Vlastnosti...
.: TRAK DMP-110C :. MP3 player. Infolinka: 800 118 629 www.umax.cz
.: TRAK DMP-110C :. MP3 player Před zapojením a nastavením přístroje si, prosím, přečtěte pečlivě tento uživatelský a uschovejte jej. Upozornění Prosím, vyjměte z MP3 přehrávače baterii, pokud jej dlouho
Postup práce s elektronickým podpisem
Obsah 1. Obecné informace o elektronickém podpisu... 2 2. Co je třeba nastavit, abyste mohli používat elektronický podpis v MS2014+... 2 2.1. Microsoft Silverlight... 2 2.2. Zvýšení práv pro MS Silverlight...
Instalace programu VentiCAD
Instalace programu VentiCAD 1) Pro stažení instalačního souboru setup.exe je třeba navštívit stránky www.elektrodesign.cz 2) V případě, že jste již zaregistrováni jako projektant TZB nebo projektant VZT,
Kalendář je nástroj, který vám pomůže zorganizovat si pracovní čas. Zaznamenáváme do něj události jako schůzky, termíny odevzdání práce a podobně.
III. je nástroj, který vám pomůže zorganizovat si pracovní čas. Zaznamenáváme do něj události jako schůzky, termíny odevzdání práce a podobně. V levé spodní části okna Outlook si stisknutím tlačítka zobrazíme
Studijní informační systém. Nápověda pro vyučující 2 Práce s rozvrhem a předměty
Studijní informační systém Nápověda pro vyučující 2 Práce s rozvrhem a předměty Vyučující a tajemníci (osoby s tajemnickou rolí pro SIS) mají možnost v období elektronického zápisu upravovat zápis studentů
www.kovopolotovary.cz
GotU+ 5140 CHYTRÉ DIGITÁLNÍ DVEŘNÍ KUKÁTKO NÁVOD K POUŽITÍ Všechna práva vyhrazena, včetně jakýchkoliv změn vzhledu, technické funkce a použití produktu bez předchozího oznámení uživatelům. Jiné používání
Datalogger Teploty a Vlhkosti
Datalogger Teploty a Vlhkosti Uživatelský Návod Úvod Teplotní a Vlhkostní Datalogger je vybaven senzorem o vysoké přesnosti měření teploty a vlhkosti. Tento datalogger má vlastnosti jako je vysoká přesnost,
PŘÍRUČKA K POUŽÍVÁNÍ APLIKACE HELPDESK
PŘÍRUČKA K POUŽÍVÁNÍ APLIKACE HELPDESK Autor: Josef Fröhlich Verze dokumentu: 1.1 Datum vzniku: 4.4.2006 Datum poslední úpravy: 10.4.2006 Liberecká IS, a.s.;jablonecká 41; 460 01 Liberec V; IČ: 25450131;
Minidiktafon EDIC mini LCD
Minidiktafon EDIC mini LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Extrémní výdrž až 250 hodin nahrávání v kuse Miniaturní rozměry Jednoduché ovládání www.spyshops.cz Stránka 1 1. Obsah balení Digitální
Vyjmutí původní SD karty, její přeinstalace a opětovné použití
Vyjmutí původní SD karty, její přeinstalace a opětovné použití Tento dokument popisuje postup aktualizace navigačního systému prostřednictvím přeinstalace saftware na SD kartě. Postupujte přesně podle
Nástroj Setup Uživatelská příručka
Nástroj Setup Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou
Přístupový systém VX800N. Vid-9200-2
Přístupový systém VX800N Vid-9200-2 Základní vlastnosti Jedná se o kódový zámek Obsahuje 2 nebo 3 vestavěné relé (závisí na verzi) Lze každé relé má jeden kód, kterým se aktivuje relé na nastavený čas
TE-218 TG-218 TW-218. Electronic Publishers EURO INTERPRETER. Návod k použití
24 Electronic Publishers TE-218 TG-218 TW-218 EURO INTERPRETER Návod k použití 1 Licenční smlouva NEŽ ZAČNETE VÝROBEK POUŽÍVAT, PŘEČTĚTE SI TUTO LICENČNÍ SMLOUVU. POUŽÍVÁNÍ VÝROBKU ZNAMENÁ, ŽE JSTE AKCEPTOVALI
PŘÍLOHA č. 2B PŘÍRUČKA IS KP14+ PRO OPTP - ŽÁDOST O ZMĚNU
PŘÍLOHA č. 2B PRAVIDEL PRO ŽADATELE A PŘÍJEMCE PŘÍRUČKA IS KP14+ PRO OPTP - ŽÁDOST O ZMĚNU OPERAČNÍ PROGRAM TECHNICKÁ POMOC Vydání 1/7, platnost a účinnost od 04. 04. 2016 Obsah 1 Změny v projektu... 3
MLE2 a MLE8. Datalogery událostí
MLE2 a MLE8 Datalogery událostí Zapisovač počtu pulsů a událostí Návod k obsluze modelů MLE2 MLE8 Doporučujeme vytisknout tento soubor, abyste jej mohli používat, když se budete učit zacházet se zapisovačem.
Přehrávač MP330 - příručka
Přehrávač MP330 - příručka Ovládací prvky Micro-B USB Port Černo-bílý monochromatický OLED Displej Tlačítko resetování Přepínač Předchozí / Přetáčení Spustit / Pauza / Zapínání Snížit hlasitost Zvýšit
Návod k obsluze. pro univerzální digitální manometr GMH 3111 od verze 6.4. pro snímače tlaku řady GMSD a GMXD
H61.0.12.6B-02 Návod k obsluze pro univerzální digitální manometr GMH 3111 od verze 6.4 pro snímače tlaku řady GMSD a GMXD OBSAH 1 VŠEOBECNĚ...2 1.1 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ...2 1.2 PROVOZNÍ POKYNY...2
Aktualizace mapových podkladů v zařízení Garmin
Ujistěte se že máte připojeno Vaše zařízení Garmin k počítači dříve než začnete postupovat podle tohoto návodu. Zadejte uživatelské jméno a heslo. Klikněte na přihlášení Kliněte na správa map a stahování
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
DÁLKOVÁ KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ ELDES POMOCÍ SW CONFIGURATION TOOL
ALARM PRODEJ.CZ OFICIÁLNÍ DISTRIBUTOR VÝROBKŮ ELDES PRO ČESKOU REPUBLIKU 1 UVÁDÍ INSTRUKTÁŽNÍ PREZENTACI DÁLKOVÁ KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ ELDES POMOCÍ SW CONFIGURATION TOOL ALARM PRODEJ.CZ je součástí CENTR
Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006
Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého
Obsah. testo 512 Digitální tlakoměr. Návod k obsluze
testo 512 Digitální tlakoměr Návod k obsluze cz Obsah Všeobecné pokyny...2 1. Bezpečnostní pokyny...3 2. Použití...4 3. Popis výrobku...5 3.1 Displej a ovládací prvky...5 3.2 Rozhraní...6 3.3 Napájení...6
HUAWEI Echolife HG520i
nastavení modemu HUAWEI Echolife HG520i Jsme rádi, že jste se rozhodli pro službu GoInternet. V následujících krocích vás provedeme nastavením modemu. Doporučujeme si tento dokument stáhnout do svého počítače,
Návod k obsluze. Všeobecné pokyny...2 1. Bezpečnostní pokyny...3 2. Použití...4 3. Popis výrobku...5 3.1 Displej a ovládací prvky...5 3.2 Napájení...
testo 416 Vrtulkový anemometr Návod k obsluze cz Obsah Všeobecné pokyny...2 1. Bezpečnostní pokyny...3 2. Použití...4 3. Popis výrobku...5 3.1 Displej a ovládací prvky...5 3.2 Napájení...6 4. Uvedení do
Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání.
Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání. C100 Rychlý návod k použití Česky Děkujeme Vám za zakoupení mobilního telefonu ALIGATOR. Prosíme, prostudujte si tento rychlý
40 Návod na použití AM
40 Návod na použití AM Cardio 40 1 2 3 1 Světlo / napájení ( / ) 2 Stisknutím a podržením zapnete nebo vypnete přístroj. Stisknutím zapněte podsvícení. 2 Zpět ( ) Stisknutím se vrátíte na předchozí stránku
Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava
myphone 3300 Návod Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Svítilna Lze zapnout/vypnout dlouhým stiskem tlačítka svítilny (11). 4a Navigační tlačítko
MANUÁL MÍSTNOSTI 112
MANUÁL MÍSTNOSTI 112 PROSÍME MANUÁL Z MÍSTNOSTI NEODNÁŠEJTE Obsah: I. PŘIHLAŠENÍ... 2 II. OBSLUHA PROMÍTACÍHO PLÁTNA... 3 III. OBLUHA OSVĚTLENI MISTNOSTI... 3 IV. OBSLUHA ŽALUZIÍ... 4 V. PŘEHRÁVÁNÍ VIDEA...
DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA. www.defa.com
DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA CZ SMARTSTART OBSAH SMARTSTART 3 O TÉTO PŘÍRUČCE 3 FUNKCE 4 DISPLEJ 4 SYMBOLY 5 DISPLEJ 6 HLAVNÍ OBRAZOVKA 6 NASTAVENÍ 7 HODINY 7 DATUM 7 TOVÁRNÍ NASTAVENÍ
Stručný uživatelský manuál (průvodce instalací) MSI DIGIVOX A/D II
Stručný uživatelský manuál (průvodce instalací) MSI DIGIVOX A/D II Obsah : 1. Instalace zařízení : 2 1.1 Obsah balení 2 1.2 Systémové požadavky 2 1.3 Instalace 2 2. Instalace SW 3 2.1 Instalace ovladačů
Operační program Rybářství 2007-2013
OP Rybářství 2007-2013 Operační program Rybářství 2007-2013 Elektronické podání Žádosti o dotaci opatření 3.1. a) (6.kolo OP Rybářství) Oddělení metodiky OP Rybářství Ing. Antonín VAVREČKA, Ing. Miroslav
Nástroj Setup. Uživatelská příručka
Nástroj Setup Uživatelská příručka (c) Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu
Návod k použití. Elektronický prostorový termostat MILUX. Volba režimu VYTÁPĚNÍ / CHLAZENÍ. Týdenní nebo denní program
Návod k použití Elektronický prostorový termostat MILUX 1 7795 01 Týdenní nebo denní program 9 předem nainstalovaných programů 4 uživatelské programy grafické zobrazení programu na displeji Zobrazení času
Hudební přehrávač. mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL
Obsah Hudební přehrávač mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Upozornění Parametry Popis displeje Základní operace Systémové menu Poslech hudby Záznam zvuku Správce souborů Prohlížeč obrázků FM rádio Elektronické
METROSERVIS s.r.o. Kladenská 6 273 53 Hostouň mob.: (+420) 724 459 599 info@metroservis.cz. Uživatelský návod pro váhy řady NWT
UŽIVATELSKÝ NÁVOD PRO VÁHY ŘADY NWT UPOZORNĚNÍ: Použití: Elektronická váha je určena výhradně k použití jako elektronický přístroj pro měření hmotnosti. Jakékoli jiné použití je v rozporu s určením. Bezpečnost:
imedicus - internetové objednávání
imedicus - internetové objednávání verze: 27. červenec 2009 2 1. Medicus Komfort imedicus - internetové objednávání imedicus slouží k internetovému objednávání pacientů. Přispívá ke zvýšení pohodlí pacientů
IMPORT A EXPORT MODULŮ V PROSTŘEDÍ MOODLE
Nové formy výuky s podporou ICT ve školách Libereckého kraje IMPORT A EXPORT MODULŮ V PROSTŘEDÍ MOODLE Podrobný návod Autor: Mgr. Michal Stehlík IMPORT A EXPORT MODULŮ V PROSTŘEDÍ MOODLE 1 Úvodem Tento
Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 450f. VRC 450f
Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 450f VRC 450f CZ Impressum Typ dokumentu: Výrobek: Cílová skupina: Jazyk: Návod k obsluze calormatic 450f Venkovní čidlo VRC 693 Provozovatel
multimatic 700 Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele VRC 700 Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze multimatic 700 VRC 700 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Wi-Fi router TP-LINK WR842ND v2.0 s podporou CDMA USB modemů
Strana 1 Wi-Fi router TP-LINK WR842ND v2.0 s podporou CDMA USB modemů verze dokumentu 1.0 ze dne 1. 4. 2013 Wi-Fi router TP-LINK WR842ND spolu s upraveným OpenWrt 1 firmware zajistí připojení a distribuci
František Hudek. květen 2013. 6. - 7. ročník
VY_32_INOVACE_FH13_WIN Jméno autora výukového materiálu Datum (období), ve kterém byl VM vytvořen Ročník, pro který je VM určen Vzdělávací oblast, obor, okruh, téma Anotace František Hudek květen 2013
František Hudek. březen 2013. 6. - 7. ročník
VY_32_INOVACE_FH07_WIN Jméno autora výukového materiálu Datum (období), ve kterém byl VM vytvořen Ročník, pro který je VM určen Vzdělávací oblast, obor, okruh, téma Anotace František Hudek březen 2013
Popis připojení elektroměru k modulům SDS Micro, Macro a TTC.
Popis připojení elektroměru k modulům SDS Micro, Macro a TTC. V tomhle případě předpokládáme, že modul SDS je již zapojen do sítě a zprovozněn. První zapojení a nastavení modulů SDS najdete v návodech
Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP
Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP Výrobce: Typ zařízení: Siemens Gigaset C470 IP Firmware: 02191 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 04.09.2009 Gigaset C470IP
Microsoft Office. Word styly
Microsoft Office Word styly Karel Dvořák 2011 Styly Používání stylů v textovém editoru přináší několik nesporných výhod. Je to zejména jednoduchá změna vzhledu celého dokumentu. Předem připravené styly
Špionážní tužka s HD kamerou Manual. (typ - propiska)
Špionážní tužka s HD kamerou Manual (typ - propiska) Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu PŘEČTĚTE SI LASKAVĚ TENTO NÁVOD K POUŽITÍ PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Vrtání závitů bez vyrovnávací hlavičky (G331, G332)
Předpoklady Funkce Technickým předpokladem pro vrtání závitů bez vyrovnávací hlavičky je vřeteno s regulací polohy a systémem pro měření dráhy. Vrtání závitů bez vyrovnávací hlavičky se programuje pomocí
Toto je ukázková (zkrácená) verze montážního návodu. Heslo k odemknutí plné verze návodu obdržíte při doručení zboží.
ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A01 NÁVOD K ZAPOJENÍ Toto je ukázková (zkrácená) verze montážního návodu. Heslo k odemknutí plné verze návodu obdržíte při doručení zboží. http://www.europohony.cz 1 ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A01
SIS INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA (SITE INFORMATION SYSTEM) Datum vytvoření: 20.8.2014 Datum aktualizace: 1.5.2016 Verze: v 1.3 Reference:
SIS (SITE INFORMATION SYSTEM) INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA Připravil: AdiNet s.r.o. Datum vytvoření: 20.8.2014 Datum aktualizace: 1.5.2016 Verze: v 1.3 Reference: Kapitola 1 - Řízení dokumentu 2002 1.1 Záznam změn
Návod na připojení k e-mailové schránce Microsoft Windows Live Mail
Návod na připojení k e-mailové schránce Microsoft Windows Live Mail Každý student a zaměstnanec UTB má svoji vlastní e-mailovou schránku. Uživatelé mohou pro e-mailovou komunikaci používat buď webového
Motorola MC55 stručný návod k použití
Motorola MC55 stručný návod k použití Obecný popis Obr.1 obecný popis 1. Tlačítko skeneru 2. Ovládání hlasitosti 3. Mikrofon 4. Tlačítko Zap./Vyp. 5. Konektor pro připojení kabelu 6. Klávesnice 7. Tlačítko
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 4811722. 1. Úvod. 3. Popis funkcí ovládacích tlačítek. 2. Popis základních funkcí dálkového ovladače
NÁVOD K OBSLUZE TUNER (tunery, rozhlasové přijímače) TAPE (kazetové magnetofony a tapedecky) CD (CD-přehrávače) AUX (ostatní zařízení audio / video, například zesilovače nebo HiFi-věže). Tento univerzální
Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4
Obsah Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4 Instalace Baterie... 5 Zapnutí ON a Vypnutí OFF napájení Kamery... 6 Pořízení Video Záznamu... 6
Elektronický slovník. Comet 52T. Návod k použití
Elektronický slovník Comet 52T Návod k použití Vložení baterií... 3 Výměna hlavních baterií... 3 Výměna záložní baterie... 3 Resetování elektronického slovníku... 3 Mapa tlačítek... 4 Jak používat elektronický
Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Návod k použití
COMMETER C0111 Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Návod k použití Návod na použití digitálního teploměru COMMETER C0111 Přístroj je určen pro měření teploty připojitelnou
Digitální teploměr pro termočlánkové sondy typu J, K, S Návod k použití
COMMETER C0311 Digitální teploměr pro termočlánkové sondy typu J, K, S Návod k použití Návod na použití digitálního teploměru COMMETER C0311 Přístroj je určen pro měření teploty připojitelnou termočlánkovou
Návod na obsluhu programu KVMS Pro
Návod na obsluhu programu KVMS Pro Obsah 1. Popis základního menu programu... 2 1.1. Základní... 2 1.2. Pokročilé... 2 1.3. Nastavení... 2 2. Náhled... 3 3. Přehrávání... 4 4. E-Mapa... 5 5. Sekce Nastavení...
LOGOSCREEN 500 cf Obrazovkový zapisovač. B 70.6510.0 Návod k obsluze
LOGOSCREEN 500 cf Obrazovkový zapisovač B 70.6510.0 Návod k obsluze Obsah Strana 1 Úvod... 5 1.1 Předmluva...5 1.2 Typografická konvence...6 1.2.1 Upozorňující značení...6 1.2.2 Druh zobrazení...7 2 Popis
1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 57 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení vyzvánění
2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání
Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení
PADS návrh jednoduchého regulátoru
PADS návrh jednoduchého regulátoru zpracováno podle: http://www.people.vcu.edu/~rhklenke/tutorials/pads/pads_tutorial_3.3v_reg/simplereg.html Schéma - 1. Začneme spuštěním PADS Logic z příslušného adresáře
Automatická poloha neutrálu. Všeobecně PGRT
Všeobecně Všeobecně Tato funkce je k dispozici na vozidlech s následujícími funkcemi: Automatická převodovka Plně automatický systém Opticruise (vozidla bez pedálu spojky) Pro zvýšení komfortu řidiče,
LDo paměti přijímače může být zapsáno maximálně 256 kódů vysílačů. Tyto není PŘIJÍMAČ SMXI. Popis výrobku
Návod SMXI PŘIJÍMAČ SMXI Popis výrobku Součástí řídícíjednotkyjerádiovýpřijímač dálkovéhoovládánípracujícíhonaprincipu plovoucího kódu, náležící k sérii FLOR avery firmy NICE. Charakteristické na této
Elektronický formulář
Úvod Elektronický formulář a postup při jeho podání Tento dokument je průvodcem uživatele při vyplňování a odeslání elektronického formuláře žádosti. Jednotlivé žádosti o dotaci jsou ve formátu 602 XML
SWS 105. User s manual. Návod k obsluze. Návod na obsluhu. Használati útmutató. Instrukcja obsługi EN CZ SK HU PL
SWS 105 User s manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi WEATHER STATION WITH 2-DAY WEATHER FORECAST METEOROLOGICKÁ STANICE S 2DENNÍ PŘEDPOVĚDÍ POČASÍ METEOROLOGICKÁ
Instalační příručka. Vlastnoruční digitální podpis. Plugin do webového prohlížeče
Instalační příručka Vlastnoruční digitální podpis Plugin do webového prohlížeče 1. Úvod Tato příručka obsahuje návod jak nainstalovat a nastavit internetový prohlížeč (Internet Explorer a Google Chrome)
Souprava bezdrátového digitálního rekordéru a kamery HWS-4200. Návod k použití
Souprava bezdrátového digitálního rekordéru a kamery HWS-4200 Návod k použití Vážení zákazníci, Děkujeme Vám za nákup zboží značky. Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod. Úvod Bezdrátová
Návod k obsluze pro digitální měřič vzdušného kyslíku a teploty s poplachovou funkcí, možností zadání hodnoty tlaku a 1- nebo 2-bodovou kalibrací
GMH369GL Strana z 9 Návod k obsluze pro digitální měřič vzdušného kyslíku a teploty s poplachovou funkcí, možností zadání hodnoty tlaku a - nebo -bodovou kalibrací GMH 369 GL ON OFF 3 CAL Set Store Menu
Návod k obsluze SCHWITZLER Kaion SHP-24LP2S
Návod k obsluze SCHWITZLER Kaion SHP-24LP2S UNIVOX spol. s r.o., Kolonie 392, Český Těšín www.grawerton.cz, grawerton@univox.cz 1 Určeno pro: Lis SCHWITZLER Kaion SHP-24LP2S je určen k transferovým přenosům
Mobilní aplikace pro ios
Předběžná zadávací dokumentace k projektu: Mobilní aplikace pro ios Kontaktní osoba: Jan Makovec, makovec@ckstudio.cz Obsah Cíl projektu... 2 Obrazovky aplikace... 2 Základní prostředí aplikace... 2 Intro...
Poznámky pro uživatele bezdrátové sítě LAN
Poznámky pro uživatele bezdrátové sítě LAN Русский Suomi Norsk Dansk Polski Magyar Svenska Před použitím tohoto zařízení si důkladně přečtěte tento manuál a mějte jej po ruce pro budoucí použití. Poznámky
MultiBoot. Číslo dokumentu: 405530-221
MultiBoot Číslo dokumentu: 405530-221 Leden 2006 Obsah 1 Výchozí po adí spustitelných za ízení 2 Povolení spustitelných za ízení v programu Computer Setup 3 Pokyny k provád ní zm n spoušt cího po adí 4
Používání IS Carsystem
Používání IS Carsystem Filtrování dat se SW Carsys Jak řadit a filtrovat data v agendách... 1 I. Používání filtrů... 1 II. Uložené filtry... 2 III. Vyvolávání filtrů... 3 Jak zobrazit potřebná data...
JETT-6000C DECHOVÝ ANALYZÁTOR OBSAHU ALKOHOLU V KRVI.
DECHOVÝ ANALYZÁTOR OBSAHU ALKOHOLU V KRVI. JETT-6000C Měřidlo pro orientační měření (domácí monitoring) obsahu alkoholu v krvi. Propojení s PC pomocí USB Archivace výsledků pro více osob. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ:
Návod na instalaci a používání obslužného programu dataloggeru DS100
Návod na instalaci a používání obslužného programu dataloggeru DS100 Instalace obslužného programu: 1) Zapněte počítač a nechte naběhnout systémový program PC. Na monitoru bude základní obrazovka systému.
NiceWay. Návod k montáži a důležitá upozornění. Vysílač WM080G, WM240C - 1 -
Litvínovská 609/3, 190 21 Praha 9 Prosek, IČO: 25351851, DIČ: CZ25351851 tel.: 284 810 498, fax: 284 818 196, e-mail: obchod@olymps-door.cz, www.olymps-door.cz NiceWay Návod k montáži a důležitá upozornění
1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání