VÝRAZOVÉ PROSTŘEDKY HÉRAKLEITOVY ŘEČI
|
|
- Denis Vávra
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 1 VÝRAZOVÉ PROSTŘEDKY HÉRAKLEITOVY ŘEČI U Hérakleita nepotkáme ty výrazové prostředky, které jsou typické pro pozdější filosofii; totiž důkaz (elenchos), konkluzi, definici (horismos), shromažďování významu pojmu (synagogé) a patrně ani dělení pojmu (diairesis). Samozřejmě také z důvodů časových, neboť tyto prostředky se postupně rodí v průběhu 5. století př. n. l. a precizují se v 4. století př. n. l. Přesto se zdá, že Hérakleitos jde provokativně jinou cestou, než kterou se bude vývoj ubírat, že dělá spíše provokativní opak toho, co bychom očekávali jako nějaký předstupeň pozdější logizace myšlení. Zrovna tak není Hérakleitos poplatný ani dobové módě neologismů, tolik oblíbených u sofistů i mnoha filosofů. Pokus o analýzu Hérakleitových výrazových prostředků naráží na obtíž způsobenou mimořádnou kompaktností jeho řeči, ve které se navzájem jaksi zobrazuje nebo spodobňuje její obsah, žánr, řečnická figura, syntaktická figura, gramatický jev a užité lexikum. Proto nebudeme postupovat podle striktního rozčlenění na jazykové jevy založené v rovinách lexikální, syntaktické a rétorické, nýbrž napříč těmito úrovněmi, byť s vědomím rozdílů mezi nimi. Respektování zvláštností roviny lexikální (užití slov), syntaktické (vazby) a rétorické (figura nebo dokonce žánr) by nás odvádělo od myšlenkových propojení mezi nimi a bylo by samo o sobě základem spíše filologicky zaměřené práce, ke které ani nejsme kompetentní. Cíl následující studie je dvojí: Mapovat žánr (typ diskursu) Hérakleitova spisu a ukázat prostředky, díky nimž se můžeme v jeho spletitém i zlomkovitém textu orientovat co do významů, totiž precizovat a provazovat významy základních výrazů. Říkáme raději základní výrazy než základní pojmy, protože o pojmy v přesném smyslu slova opravdu nejde. Próza bez novotvarů První, čeho si všimneme už při letmém pohledu na zachované zlomky textu, je nepřítomnost verše. Není to báseň. To není vůbec samozřejmé. Z archaické doby se nezachovalo mnoho prozaických textů. Dokonce i v oblasti, která bude později nazvána filosofie, máme řadu básní. Z předsokratiků psali výhradně veršem zvláště Xenofanés, Parmenidés a Empedoklés, avšak zdaleka nejen oni. Někdy jde o verš spíše formální, který má deklarovat božský původ obsahu. Už Cicero si povšimnul, že Parmenidés a Xenofanés jsou sice co do veršů méně dobří než Empedoklés... (Xenofanés A 25). Taková kritika platí především na většinu Parmenidovy básně, snad kromě jejího epicky exaltovaného Prooimia. Prozaickou novou iónštinu patrně uvedl do literární podoby v oblasti protofilosofie Anaximandros. V této tradici iónské prózy pak pokračují zvláště Anaximenés, Hérakleitos, Díogenés z Apollónie, hippokratovské spisy a Anaxagorás. Prozaický jazyk Hérakleitova spisu však rozhodně neznamená, že by to byl jazyk chudý. Je to naopak jazyk mimořádně provázaný a krom verše je řadou svých vlastností blízký jazyku prvních tragiků. Vedle prostředků, kterými se budeme specificky zabývat, si občas pomáhá i prostředky rytmu řeči. Čtyři zlomky jsou prý dokonce podezřelé z hexametrického zakončení (B 5, B 7, B 31, B 34). Jindy je zase použita mnohem archaičtěji působící aliterace, které si ovšem všímáme zvlášť, neboť jde o prostředek velice nezvyklý. Celkově lze jazyk spisu charakterizovat jako velice úsporný a hutný. Další zvláštností Hérakleitova textu je paradoxně to, že neobsahuje snad žádné neologismy. To je na poměry filosofie dost zvláštní. Pro kontrast s Hérakleitem si stačí vybavit celou metafyzickou terminologii Parmenidovu nebo i českou školní filosofickou terminologii, plnou všelijakých bytí, jsoucen, bytností nebo esencí a akcidentů, abychom začali tušit zvláštní záměr, totiž vykouzlit nevšední významy z přirozeného jazyka. Tvůrčí násilí na obyčejném jazyce se zde děje úsporností a provázaností, která postupně precizuje významy, nikoliv vytvářením nových slov. Tím se Hérakleitos formálně tolik odlišuje nejenom od pozdější
2 2 metafyzické filosofie, ale hlavně od Empedoklea, skutečného mistra poezie mezi předsokratiky, který volí v jazykovém výrazu opačnou cestu, verše plné neologismů. Četné a tradičně vykládané analogie mezi Hérakleitem a Empedokleem tedy nejsou založeny podobností těchto jazykových forem, ale bipolárním myšlením protikladných napětí. Slovesné tvary v roli základních výrazů Z pozdější filosofie jsme zvyklí na to, že pojmem bývá většinou substantivum. Třeba podstata. Zvláště v logicky stavěné metafyzice by se v roli logického subjektu (předmětu) výpovědi špatně vyjímal nějaký jiný slovesný druh. Mezi predikáty se ovšem i tam mohou vyskytovat taky adjektiva: Sníh je bílý. Řecká metafyzická terminologie sice pracuje i s relikty slovesných tvarů, ale jejich slovesný původ je potlačen a zamaskován způsobem, jakým se s nimi pracuje. Např. bytí je v řeckém jazyce infinitiv se členem (to einai) a jsoucno zase participium téhož slovesa, opět se členem (to on). Pozdější metafyzika dokonce raději mluví např. o existenci než o tom, že něco je; už proto, že existence je substantivum, zatímco slovesný tvar je nemůže v logické konstrukci stát v jiné pozici než v roli spony. U předsokratiků, a zvlášť u Hérakleita, je tomu jinak. Jeho základní výrazy nejsou pojmy v pozdějším smyslu slova, nejsou to nějaké logické atomy použité na konstrukci definice nebo důkazu. Proto nemusí být zamaskován jejich slovesný původ. Čtenář, který je navyklý na texty pozdější filosofie, si toho nemusí vždycky všimnout. Zvlášť když výkladové referáty od Aristotela po novodobé učebnice nabízejí převod Hérakleitových myšlenek do pojmové řeči pomocí později ustavených substantiv. Tak se v referátech běžně mluví třeba o protikladech, ač není zrovna pravděpodobné, že se u Hérakleita toto slovo vyskytuje jakožto substantivum. Jako příklad nám může posloužit třeba úvodní část zlomku B 51: Nechápou, jak neshodné se sebou souhlasí... Výraz nechápou (ú xyniasin) je tady použit v konkrétním dějovém příkladě toho, jak jsou lidé vždy nechápaví (aei axynetoi) ve zlomku B 1. Slovesný tvar je zde plnohodnotným základním výrazem. Výraz neshodné (diaferomenon) je participium slovesa diaferó. Je opět specifickým základním výrazem, a to nejen u Hérakleita, ale i v lékařských školách - a může být zastoupen jinými tvary téhož slovesa. Navíc je zlomkem B 8 provázán s jiným výrazem pro protiklad (antixún) - a v našem zlomku B 51 má výsostně slovesný význam, neboť vyjadřuje pohyb, totiž kmitavý pohyb struny nebo tětivy, oscilace dynamické rovnováhy. Oba zjevně slovesné tvary z našeho příkladu - nechápou (ú xyniasin) a souhlasí (homologeei) - jsou spolu v jiných zlomcích významově provázány, např. prostřednictvím spojitostí mezi myšlenkami zlomků B 50 a B 1. Chiasmus Chiasmus je vůbec nejčastějším syntaktickým prostředkem Hérakleitovy řeči. Samotný chiasmus je obvyklá stylistická figura, zvláště v dobové poezii i v moudrosloví. Název této stylistické figury je odvozen z tvaru řeckého písmene chí (X), a to podle propojení významů do kříže, alespoň pokud dvě dvojice slov nebo větných členů rozepíšeme na dva řádky. My dnes česky a v duchu naučných pojednání většinou říkáme třeba to, že A se má ku B tak, jako C ku D. Řecká chiastická vazba vysloví podobné vztahy pouhým slovosledem. Hérakleitos ji povyšuje na základní způsob orientace ve výroku. Potřebám jeho stylu vyhovuje jak úspornost takového výrazu, tak jeho schopnost provázat dvě paralely nebo dva
3 3 protiklady. Pouhým slovosledem je určen přísný paralelismus větných částí, někdy i celá struktura složité věty. Hérakleitův chiasmus si ukážeme na příkladu, kde jej k orientaci v textu nepotřebujeme. Textu rozumíme z jeho obsahu, takže chiasmus významů jasně vidíme v jeho nadbytečnosti, což je při Hérakleitově jazykové úspornosti dost vzácné. Tak ve zlomku B 14 podává výčet tuláků noci takovým způsobem, že už ze slovosledu je zřejmé, že mágové jsou paralelou mystů, zatímco lény jsou paralelou bakchů. Stačí na to pouze slovosled: mágům, lénám, X bakchům, mystům. Podobně je ve zlomku B 53 řečeno, že lidé jsou v roli otroků, zatímco bohové v roli svobodných: Zápas je všech otec, všech král jedny předvádí jako bohy, jiné jako lidi; jedny činí otroky, jiné svobodnými. Tedy: bohové lidi X otroci svobodní Zajímavější situace nastává, když se jinak nesrozumitelná kombinace čtyř slov ve dvou větných částech stane srozumitelnou a také významově použitelnou v kontextech ostatních zlomků poté, co ji zkusíme číst jako chiasmus. Nejčastěji ovšem významy některých výrazů známe, zatímco významy jiných máme pochopit právě díky chiasmu. Chiasmy jsou jednou z nejdůležitějších navigačních pomůcek pro pochopení myšlenkové struktury Hérakleitovy řeči. Kromě čitelnosti struktury přispívají k dojmu sevřeného koncentrovaného výrazu. Zvláště zajímavými se však chiasmy stávají tehdy, když jsou uvnitř nich souřadně vyslovovány protiklady. Protiklady tak nejsou alternativami, nýbrž způsobem bytí i myšlení všeho vznikajícího a pomíjivého, odtékajícího i zápasícího (abychom napodobili chiasmus i česky). Líc a rub jsou dvě strany téže mince; avšak podobně je tomu se vším, co nás přitahuje i čeho se obáváme, čím jsme fascinováni nebo zděšeni, co v nás (nebo ve světě) přichází i odchází. Emoce zakládá přitažlivost i agresi, lásku i odpor; myšlení spojuje významy do souvislosti skrze jejich náležité rozlišování. Chiasmus se stává znakem symetrie napětí, znakem bezčasí vztahů, které vládnou uvnitř časných cyklů. Hérakleitos je mistrem chiasmů a staví z nich i složité, do sebe opakovaně vložené struktury, ve kterých se prolínají lokální chiasmy jednotlivých slov s chiastickou strukturou větších celků výroku. V Hérakleitových zlomcích nacházíme nejméně 28 jednoduchých chiasmů, k tomu 8 chiasmů s opozitním výrazem a navíc nejméně 8 složitých chiastických vztahů větších větných celků. Vážných kandidátů na chiastické čtení je ovšem mnohem víc. Chiasmy jsou oblíbeným výrazovým prostředkem Empedoklea, Aischyla i Sofokla. Mezi novodobými interprety Hérakleita se především na chiastickou strukturu soustřeďují Bollack a Wismann, ale všímá si jí i Kahn. Nadpis nad chiasmem Chiastické struktury jsou u Hérakleita poměrně často uvozeny jakýmsi nadpisem, jako ostatně v příkladu ze zlomku B 14, kde takový nadpis zní Tulákům noci. Zlomek B 40 je
4 4 zase uvozen: Mnohoučenost rozumu nenaučí a následující chiasmus čtyř jmen sdružuje dvojici protohistoriků a dvojici protofilosofů. Ostatně, také 1. řádek našeho příkladu ze zlomku B 53: Zápas je všech otec, všech král je možné pochopit jako nadpis nad příkladným chiasmem; pokud ovšem nedáme přednost tomu, abychom už tento začátek četli chiasticky ve vztahu k 2. řádku. Pak je nadpisem pouze zápas. Ten je božsky vzato králem a lidsky vzato otcem; což by otevíralo výklad o vládě božství (viz B 41, B 52) a generativnosti lidství (viz B 20). Nadpis nad chiasmem se podobá jakémusi příslibu definice, která pak ale není podána jinak než funkčně a jako obraz plný tenzí. Příslib definice Některé výroky začínají takovým vytčením nějakého základního výrazu, že bychom téměř očekávali jeho definici. Místo toho nám Hérakleitos samozřejmě nabídne výčet protikladů, ambivalenci nebo řeč o proměnách v časovém cyklu - ať už se to týká spojitosti (B 10), zákona (B 33), moře (B 61), boha (B 67), uvažování (B 112) nebo záře (B 118). Nedozvídáme se tedy definici, nýbrž co to obnáší: jak to funguje, díky jaké energii se to děje. Je to tvrdá ironie vůči pozdější aristotelské logice. Tedy ironie zatím myšlená vůči předchůdcům logiků a vůči předpokladům logiky. Je to odkaz na celostní dimenzi toho, co určité klíčové slovo pojmenovává, nikoliv jeho pozdější zařazení do škatulek a stromečků typu druh, rod. Tento výrazový prostředek je možná zdrojem historického nepochopení Hérakleitovy intence většinou školní tradice. Takový učenec jako Aristotelés si určitě musel povšimnout chiastických struktur, ale nejspíš je považoval za formu poetickou, nikoliv filosofickou. Nadpisy nad chiasmy a podobné přísliby definic, následované ovšem přímo opakem toho, co logik očekává, jsou možná klíčem k tomu, proč Aristotelés nedokázal číst Hérakleita o nic pečlivěji než třeba Empedoklea, s alespoň nějakou snahou porozumět, o co mu vůbec jde. Pozitivně si takovýchto struktur všímají zvláště Bollack a Wismann. Souřadně vyslovené opaky Někdy jsou opozita vyslovena ve zdánlivě nadbytečném (tautologickém) chiasmu, jako třeba na začátku B 62, dokonce i jako nadpis pro další část zlomku: Nesmrtelní smrtelní, smrtelní nesmrtelní:... To je pro běžného čtenáře přinejmenším podivné. Jindy ovšem potká takovýto vskutku šalamounský výrok (B 32): To jedno moudré samotné nechce i chce být zváno jménem Zéna. A co teprve, když ve zlomku B 49a: Do týchž řek vstupujeme i nevstupujeme, jsme i nejsme. Formálně informační hodnota posledního výroku je už nulová. Jeho vypovídací síla je jinde; je to výrok o uplývavé povaze každé přirozenosti (viz B 91), nikoliv o takové nebo onaké určenosti jedné věci nebo substance. A to jsme zde ještě řeckou spojku kai přeložili i, což poněkud oslabuje souřadnost výpovědi. Jindy jsou opozita souřadně vyslovována bez
5 5 spojky, jako např. ve zlomku B 67, který také hojně používá chiastická propojení a současně předem ironizuje každý pokus o definici božství: Bůh: den noc, zima léto, zápas mír, nasycení hlad. Už v životopisné kapitole jsme si v rámci přehledu starých podání o Hérakleitově spisu povšimli ostré Aristotelovy reakce na tuto Hérakleitovi tak drahou výrazovou figuru. Jeho svědectví (A 7/2) začíná slovy: Jak jsme už řekli, někteří tvrdí, že totéž může být a nebýt, a že takto můžeme usuzovat. Takovou řeč užívají mnozí z těch, kdo mluví o přirozenosti. My jsme však to, že by něco současně bylo a nebylo, právě prohlásili za nemožné... O kousek dál (A 7/3) pak říká proč: Zdá se, že Hérakleitova řeč dělá ze všeho pravdu, když mluví o všem tak, že je a není. Pak by přece nebylo možné odlišit pravdu od nepravdy. To Aristotela jinde (A 7/2) dovádí až k osobní invektivě vůči Hérakleitovi. U Hérakleita ovšem slovo pravda asi vůbec nepotkáváme (viz ovšem B 112, B 133). Hérakleitos mluví tak, aby to odpovídalo tomu, jak se přirozenost ukazuje přirozenosti, tedy aby ji vykládal a rozlišoval (B 1) náležitě. To spočívá právě v rozestření vzájemných symetrií i asymetrií protikladných vztahů - a nikoliv v jednoznačné výpovědi o tom, že něco je tak a tak. Každá vlastnost nebo určenost je jakýmsi vychýlením, které je vyrovnáváno vychýlením opačným, tak jako chvění struny při hře na lyru (B 51), takže pochopení celku může dát jen sounáležitost těchto jevů. Výslovně to říká zlomek B 8: Protikladné se shoduje - z neshodných věcí je nejkrásnější harmonie... Souřadné vyslovování protikladů je způsob, kterým se takovéto pojetí skutečnosti vyjadřuje často už samotnou syntaxí výroků, a to souřadným vyslovováním opozit. Obsah myšlenky se tak stává i její formou. Tento výrazový prostředek je velmi hojný (27 užití) právě u Hérakleita. Antická i novověká interpretace Hérakleita se na souřadné vyslovování protikladů zaměřuje zcela tradičně, dokonce natolik, že to určuje celkový přístup k chápání jeho díla. Za všechny lze jmenovat Platóna, Aristotela, Hegela a u nás Patočku. Ambivalentní vazba středního členu věty nebo výroku Aristotelés si stěžoval na Hérakleitovu syntaxi těmito slovy (A 4/1): Neboť rozčlenit Hérakleitovy věty je obtížný úkol, poněvadž bývá nejasno, k čemu něco náleží, zda k tomu, co následuje, či k tomu, co předchází. Tak např. hned na začátku jeho spisu, kde praví: Vůči řeči platné vždy nechápaví jsou lidé. Je totiž nejasno, k čemu se vztahuje slůvko vždy a jak <je třeba větu> členit. Citovaná slova ze zlomku B 1 jsou možná začátkem Hérakleitova spisu. Problémem je, zda vždy patří k řeči nebo k nechápavosti lidí. Rozhodnutí pro první možnost vede k neustálé platnosti řeči, v krajním případě až k představě jakéhosi metafyzicky věčného logu. Rozhodnutí pro druhou možnost vede k představě věčné lidské nechápavosti vůči významům (božské) řeči. Nezdá se však, že by takový spor přispíval k výkladu, neboť zde poprvé potkáváme jedno z mnoha užití typického Hérakleitova výrazového prostředku, který
6 6 nárokuje držení obou významových verzí: totiž jejich vztahu. Slovo vždy je osou symetrie toho, o čem mluví slova předcházející a slova následující. Navíc ve zlomku B 1 hned následuje další symetrie, a to časová: jak předtím... - tak poté. Není to tedy lapsus syntaxe, nýbrž naopak významný syntaktický prostředek, bez kterého se v řadě zlomků ani není možné orientovat. Kdo by nevěřil, toho snad přesvědčí začátek zlomku B 5, kde je tato figura výjimečně užita jako trochu nadbytečná - a tím pádem průhledně. Dokonce to vychází i česky: Očišťují se marně krví jsouce poskvrněni... Stará doba nezná interpunkci. Kam máme dát čárku? Před krví - nebo za? Ani tam, ani tam! Máme to číst v symetrickém vztahu obou takto možných významů. Méně nápadně, avšak o to potřebněji pro čtení významu, je tato figura přítomná uprostřed slavného zlomku B 30. Vsunutá věta ale vždy byl a je a bude je řečena takto symetricky v situaci, kdy jí předchází věta naprosto ironická a následuje epifanie ohně (božského, viz B 67) a jeho míry: Svět, stejný pro všechny, neutvořil žádný z bohů ani z lidí - ale byl vždy a je a bude - vždyživý oheň vzněcující se ohledem na <svoje> míry a pohasínající s ohledem na <svoje> míry. Tato přímo rituální formule propojuje čas kosmu a neustálé plápolání. A navíc ono vždy, spojené zde s adjektivem živý, je kandidátem (viz zač. B 1) na další symetrii: na jedné straně všechny tři mody časnosti nevyrobeného světa - na druhé straně život ohně z principu oscilace, který mu náleží. Ostatně, kosmos je tím jediným, o kterém Hérakleitos neříká, že je i není. Z výkladové zkušenosti všech míst, která tuto syntaktickou figuru obsahují, je jasné, že jde o záměrný výraz, nikoliv o nějakou logickou chybu nebo nezvládnutou kostrbatost a nejasnost slohu. Tato figura je výrazem vnitřní ambivalence skutečnosti i řeči. Potkáváme ji spolehlivě přinejmenším v 11 zlomcích, pravděpodobně je však ještě asi dvakrát hojnější. Mezi interprety si pozitivní role této syntaktické figury všímá zvláště Kahn. Potrojná struktura výroku Trojnost je obvyklá v hieratických výrocích. Jeden takový příklad přímo u Hérakleita jsme právě viděli uprostřed zlomku B 30. Jinde nemusí jít o užití rituálního výroku, ale pouze formy syntaktického spojení tří členů, které prezentuje úplnost něčeho. Příklady: Výčet pozitiv vidění, slyšení, učení (B 55). Tři souřadně vyslovené dvojice protikladů života ze tří různých hledisek (B ), a ještě v chiastických vazbách. Absolutně působící trojitý zápor, který zbavuje věštbu veškeré lidské přitažlivosti (B ). Úplnost trojnosti sklenuje zdánlivé nesrovnalosti: bolesti času a obtíže rozumu, reprezentované podvojností. To ovšem není totéž jako hegelovská syntéza z teze a antiteze, neboť ten třetí člen přináší řešení pouze ve zlomku B 93: Vládce, jehož věštírna je v Delfách: ani nemluví, ani neskrývá, nýbrž dává znamení.
7 7 Všude jinde jde spíš o úplnost trojnosti, která zastupuje celek. Jako např. v této antiparalele synonymické triády a lidského dilematu ve zlomku B 102: Bohu je vše krásné, dobré a řádné, lidé však pokládají něco za neřádné, něco za řádné. Tato figura je užita nejméně v 15 zlomcích. Tři slovesa ve výroku Výsostným příkladem úplnosti cyklu a vzájemné obsaženosti bdění, spánku (života) a smrti je výrok B 26, strukturovaný trojím užitím slovesa haptetai, dotýká se, které ovšem v aktivu znamená zapaluje. Komplikovaný výklad tohoto zlomku je možný jedině díky využití této opory, totiž trojnosti jeho struktury značené trojím opakováním téhož slovesného tvaru - a také díky využití chiastických významových struktur (2. a 3. řádek, 4. a 5. řádek). Dvě slovesa ve výroku Dvojice sloves vykresluje paralelismus větných členů a jejich významů. Tak hned v úvodním výroku B 1 potkáváme větu:... když každé (tj. slova i díla) rozlišuji podle přirozenosti a ukazuji, jak se to s nimi má. Rozlišuji, takže také ukazuji, tím se tato schopnost demonstruje. Hned poté Hérakleitos vyslovuje mnohem podstatnější příměr, a to opět kombinací dvojic sloves: Ostatním lidem však zůstává skryto, co dělají, když bdí, tak jako zapomínají, co dělají, když spí. Ostatním však zůstává skryto, což se demonstruje na tom, že zapomínají. Tedy: i když bdí, tak jsou na tom stejně, jako když spí. Bdí asi jenom zdánlivě, neprobudili se. Jinde přece zase chtějí žít a odpočívat i když to přináší smrt (B 20). Dvě slovesa ve výroku se u Hérakleita - kromě četných případů chiasmů - významně vyskytují ve čtyřech zlomcích. Struktury užití sloves ve výrocích si všímají zvláště Bollack a Wismann. Totéž sloveso na začátku a konci výroku Výroky často představují nějaký cyklus. Extrémem je zlomek B 20: Ti, kdo se zrodili, chtějí žít a mít úděly smrti, či spíše odpočívat, a zanechávají děti, aby vznikly úděly smrti. V původním řeckém slovosledu zlomek začíná slovesným tvarem genomenoi (ti zrození) a končí jiným tvarem téhož slovesa, genesthai (aby vznikly, rozuměj: smrti). Obsah výroku, kterým je generační cyklus, je zobrazen formou výroku. Tento výrazový prostředek užívá i Athénaiova imitace zlomku B 13, která v řeckém originálu začíná i končí tvary slovesa chairein, milovat (což česky bohužel neudržíme):
8 8... aby miláček nebyl ani ušmudlaný, ani špinavý, ani si neliboval v bahně. Už sama možnost vzniku takového vesele míněného falsa Hérakleitova zlomku v pozdní antice svědčí o tom, že jeho autor reflektoval tento výrazový prostředek Hérakleitových pravých výroků. Aliterace a spodobnění Hérakleitova řeč není vázána metrem, nepoužívá básnické prostředky, alespoň ne ty, které jsou v Řecku jeho doby obvyklé. Přesto je její poetika nedílnou složkou výrazu. Většinou se to děje formou úsporně strohé a obsahově tvrdé řeči, pohoršlivé pro běžný rozum i pro běžnou morálku. Přesto je však Hérakleitova řeč také hravá, byť její úsměvnost rychle tuhne na rtech, alespoň po pochopení jejího významu. Krajním a nejpoetičtějším prostředkem této hravosti je připodobování slov podle jejich zvuku, které se občas vyhraní až do aliterace. Aliterace je velmi archaický a nepříliš řecký básnický prostředek, založený na podobnosti počátečních slabik slov. Tato forma bohužel většinou není přeložitelná. Příklad (začátek zlomku B 52): Aión pais esti paizón, pesseuón... Život je dítě, které si hraje, hraje s kostkami... Řecky mají slova pro dítě (pais) a pro hraje si (paizón) společný kořen. Ale to poslední citované slovo - hraje s kostkami (pesseuón) - není v řečtině s tím předchozím nijak příbuzné, je pouze zvukově podobné a navíc aliterující. Ostatně, tou hrou je patrně svět a tím dítětem možná prý sám Zeus. Tato zvláštní výrazová forma je užita nejméně ve čtyřech zlomcích. Etymologie a podoby slov Hérakleitos pracuje s jazykem hravě a jeho etymologie plynule přerůstají ve zvukové podobnosti budící asociace nebo v upozornění na zvláštní schválnosti jazyka (např. B 48 o slově luk, které je řecky homonymické s výrazem pro život, ač přináší smrt). Mimořádně závažné pro výklad je však etymologické sřetězení některých jeho základních výrazů, které jde napříč řadou zlomků. Např.: B B 2 - B B B B 114. Nechápaví (axynetoi) jsou zde pochopeni (alfa privativum + xynetoi) jako ti, kterým se nedostává to xynon, společné. Společné (xynon) je zase pochopeno jako syn noó, tedy jako nějaké jednání spojené s myslí, něco, co se děje s rozumem. Nechápaví jsou tedy ti, kdo nedostatečně myslí, nemyslí, jsou nerozumní. Hérakleitos na etymologii - ať už lidové nebo skutečné - svůj výklad nestaví, pouze jej tímto způsobem činí průhledným, snadno zapamatovatelným a vtipným. Tím se odlišuje od etymologizační mánie pozdního 5. století př. n. l., jak ji známe z Platónova Kratyla. O Hérakleitovi by bylo jen těžko možné tvrdit, že zastává nějakou nauku o správnosti jmen (Kratylos). Představa, že slova jsou jakási vlastní jména označovaných věcí, která jsou s nimi významově spojena už svým zvukem, je patrně velice archaická. V raně klasickém Řecku se znovu stala módní v jakési intelektuálské revitalizaci. U Hérakleita se nezdá být možná už proto, že u něj nejsou jednoznačné nejen věci (jako prý u Kratyla), nýbrž i samotná slova. Je však možné, že nějaká podoba archaické analogie mezi významem věci a významem zvuku slova je u Hérakleita míněna, byť také kriticky, jak to ukazuje zlomek B 48 o luku a životě. Je také samozřejmé, že jak etymologie, tak víceznačnosti svádějí pozdější autory
9 9 k napodobování, neboť to jsou efektní a ve své době běžné figury výrazu, které jsou navíc dost nenáročné. Kromě už zmíněné série výroků najdeme tuto hru významů ještě nejméně v 7 dalších zlomcích. Na Hérakleitovy etymologizace upozorňují všichni interpreti. Svérázným způsobem s jejich motivy pracuje zvláště Heidegger. Relační výroky, lidské (a jiné) hledisko Něco je v nějaké lidské situaci pro člověka nějaké, ale vůči něčemu jinému je to jiné. Lidská dimenze je pouze jedna z polarit celku. I ta lidsky určitá nějakost je však dána pouze relací nebo situací a podléhá časovému střídání v rámci cyklů. Např. (B 111): Nemoc činí zdraví příjemným a dobrým, hlad nasycení, únava odpočinek. A co teprve ve vztahu k jiným než lidským měřítkům! Něco je pro lidi zhoubné a považují to za poskvrněné - třeba moře v B 61 - zatímco pro ryby je to životodárné. Z našeho pohledu je i Slunce zšíři lidského chodidla (B 3). V krajním případě může jít až o pozice lidské a božské (B 102). Relační výroky sváděly už v antice k mechanickému napodobování a v nové době byly často záminkou pro absurdní konstrukci spojitostí mezi Hérakleitem a sofisty. Jiná přirovnání Vedle relačních výroků sensu stricto potkáváme v Hérakleitově řeči i přirovnání, která tuto figuru připomínají tím, že porovnávají. Hranice je ovšem neostrá, spíš jde o to, že jiné bytosti něco dělají jinak. Z pravých výroků jde asi o 6 míst. Příkladem může být zlomek B 9: Oslové by si vybrali spíše podestýlku nežli zlato. Oslové by byli hloupí, kdyby to nedělali. Právě tato zdánlivě prostá řečnická figura nejvíce láká k napodobování. Imitace a falsa hérakleitovských přirovnání lze zhruba rozdělit na moralizující (např. B 4) a na relativizující (např. B 37). V těch relativizujících mluví údajný Hérakleitos skoro jako příslovečný sofista, který díky takovému přirovnání zdůvodní cokoliv. Skutečný Hérakleitos by ovšem i takovéto výroky chápal jinak, v duchu zlomku B 102 nebo B 61. Protiklad singuláru a plurálu Hérakleitovou řečí prostupuje étos nejen aristokrata, nýbrž přímo solitérního mudrce, který se vymezuje ne pouze vůči nízkému davu, nýbrž vůči každému běžnému mínění a vůči každé částečnosti, kterou je mnohost čehokoliv vždy doprovázena. To spojuje Hérakleita s Parmenidem, Empedokleem i Platónem. Tento étos se vtěluje i do roviny formální struktury jeho řeči, jak to lze sledovat minimálně v pěti pravých zlomcích. Např. zlomek B 2 staví mnohost nevědomých lidí proti singularitě možnosti sdílet společné (probuzení a božskou řeč). Zlomek B 102, který jsme uvedli jako příklad triadické struktury, srovnává božskou a lidskou pozici také prostřednictvím kontrastu singuláru Bohu a plurálu lidé. Ostatně právě na slovech člověk a lidé je u Hérakleita také patrný hodnotový rozdíl. Navíc
10 10 výslovně říká, že dává přednost jednomu před množstvím (B 49); svět probuzených je také jeden (B 89) a božskou atributací je obdařeno jedno moudré (B 32, B 41). Krajně důležité je to, že pozitivní hodnota singuláru a pejorativní význam plurálu je patrně jediný případ, kdy Hérakleitos přiřazuje určitému výrazu hodnotovou orientaci, pozitivní nebo pejorativní! Pejorativní význam samotného plurálu Z výše vyložených důvodů je snad pochopitelné i to, že pejorativní význam plurálu jako výpovědi o částečnosti nemusí být u Hérakleita vázán na protiklad k výsostnému singuláru. To je v plném souladu s jeho odsouzením běžných lidí (B 17, B 29, B 104 aj.) - i s tím že řecký výraz pro veřejné mínění (hé tón pollón doxa) je nadávkou pro předsudky většiny! Samotný plurál se zdá mít pejorativní (nebo jemu blízký) význam v 10 zlomcích, snad nejvýrazněji v B 39, kde je dovršen i citací výroku, jehož autorem je mudrc Biás: Většina je špatná. Kritika někoho jmenovaného Vedle kritiky davu, běžných lidí - nechápavých, potkáváme u Hérakleita také ostré výtky na adresu řady autorů, které jmenuje. Nejde jen o osobní hodnocení a rozdíl názorů, nýbrž také o deklaraci žánru. Vedle téměř povinné kritiky epiků, tedy Homéra a s ním Hésioda, potkáváme i kritiku protohistorika Hekataia z Milétu, lyrického básníka Archilocha, filosofa Xenofana - a zvláště ostře Pýthagory (pro mnohoučenost ). Kritika Homéra a Hésioda je dobovým znakem rozchodu s žánrem epiky. Někteří protofilosofové, např. Xenofanés, ji zdůvodňovali morálně: Homér prý popisuje nevhodné zápasy a vášně bohů. Hérakleitos však útočí z opačné strany (A 22/1), vyčítá Homérovi větu: Kéž by zahynul svár mezi bohy i mezi lidmi. Prostřednictvím Archilochova jména se Hérakleitos distancuje také od lyriky, prostřednictvím jména Xenofanova zase od satirické poezie, od předpokladů logiky a od zkoumatelství - a podobně i v dalších případech. Hérakleitos se při precizování cesty, kterou představuje, distancuje od všech slavných reprezentantů řecké literatury starší a své doby, s významnou výjimkou sedmi mudrců a milétských protofilosofů. Dokladem je 7 zachovaných zlomků. Citace staršího autora Jediným spolehlivým Hérakleitovým odkazem na staršího autora jako na inspirátora je zlomek B 39, kde je chválen a pak i citován mudrc Biás. Ozvěnou jeho výroku je i Hérakleitův zlomek B 104. Kromě toho považuje Bröcker Hérakleitův zlomek B 126 za citát nebo parafrázi Anaximandra. Nezávisle na Bröckerově argumentaci platí, že u Hérakleita potkáváme mnoho látky, která není odlišitelná od toho, co známe o Anaximandrovi. Citace nebo využití úsloví a anekdoty Navzdory rozchodu s řečmi běžných lidí Hérakleitos užívá řadu jakýchsi úsloví nebo přísloví, ale vždy tak, že je nějakým způsobem chytí za slovo, aby ukázal, že všichni mají příležitost pochopit, pouze ji nevyužívají (viz B 17, B 72). Hérakleitos užívá sapienciální
11 11 tradici k vlastním cílům, zdaleka to nejsou pouhé citáty. Výsostným příkladem je zlomek B 34, jehož třetí řádek tuto svoji povahu přímo vyslovuje: Když nechápaví uslyší, podobají se hluchým; výrok (fatis, průpověď?) jim dosvědčuje: jsouce zde, jsou nepřítomni (textová verze: jsouce zde, odcházejí). Je pochopitelné, že práce s příslovími patří k žánru sapienciální literatury, v Řecku např. gnómické prózy. Zrovna tak je jasné, že sváděla k napodobování. Pravděpodobné využití úsloví najdeme asi v 10 patrně pravých zlomcích. Sapienciální řeč V nejširším smyslu slova má celá Hérakleitova řeč povahu zvláštní vyhrocené sapienciality. V užším významu, totiž ve smyslu řecké gnómické prózy, by do tohoto žánru spadala ta část Hérakleitových výroků, která pracuje s téměř standardními obrazy sapienciálního myšlení, jdoucími často i napříč řadou velkých kultur. Zvláště se to týká práce s obrazem vztahů mezi bděním a spánkem (např. závěr zlomku B 1), životem a smrtí. V jiných zlomcích ovšem Hérakleitos tento obraz rozvíjí komplikovaným způsobem (B 21, B 26, B 88). Jiné připomínky tohoto motivu i další typicky sapienciální témata nebo dikci najdeme nejméně ve 20 zlomcích. Mezi nimi vynikají motivy pomíjivosti a nestálosti, připomínající pozdějšího biblického Kazatele (B 91): Nelze dvakrát vstoupit do téže řeky. K řecké mudrcké tradici (Thalés, Chilón) patří i uplatnění Apollónova nároku sebepoznání (B 101): Prohledal jsem sebe sama. Sapienciální řeč také velice svádí pozdější autory k napodobování a doxografy zase k tomu, aby určité výroky přisuzovali střídavě několika různým starým autorům. Gnómický aorist U Hérakleita potkáváme i tuto řeckou gramatickou figuru, která je pro gnómickou prózu mudrckých naučení ( gnóm ) tak typická, že se podle ní tradičně nazývá. Pomocí aoristu, času gramaticky vzato minulého, mluví o stálé platnosti výroku. Často však není ostře patrné, zda Hérakleitos nemá současně na mysli i doslovný, totiž minulý význam aoristu. Příklad (B 53): Zápas je všech otec, všech král a jedny předvádí jako bohy, jiné jako lidi; jedny činí otroky, jiné svobodnými. (v textu opravdu presens) (aorist) (aorist) Překlad minulým časem (tedy bez pochopení aoristu jako gnómického) by zrušil nadčasovou platnost výpovědi; ukázal by však, jak je každá přítomnost výsledkem dosavadního zápasu, zdůraznil by konkrétní obraz, o který je význam výroku opřen.
12 12 Gnómický aorist potkáváme i ve významném zlomku B 41 a musíme jej diskutovat i v B 101. Tam by překlad přítomným časem dával význam: Hledám sebe sama. Paradox, konflikt s obvyklým míněním V Hérakleitově dikci se často ozývá něco z řeči proroka nebo reformátora, ve stylu: Avšak já pravím...! Rozchod s běžným míněním je hnán na ostří nože, ať už jde o oblast morálních a náboženských zvyků, nebo o oblast myšlení. Příklad mimořádně pohoršlivého výroku prvního typu (B 96): Mrtvoly vyhazovat spíše nežli výkaly! Plótínos říká (Enneades IV,8,1), že Hérakleitos se pomocí paradoxů snaží pozvednout naši mysl. Jako příklad takového paradoxního výroku uvádí B 84: Proměňujíc se odpočívá. Výroků, které jsou paradoxní nebo konfliktní s běžným míněním, je u Hérakleita nejméně 20. Kromě svého provokujícího obsahu mají i svérázně úsečnou a kontrastní formu. Část výkladové tradice se kvůli takovýmto výrokům snažila Hérakleita vykreslit jako ateistu (marxisté) nebo blázna (počínaje Theofrastem). V nové době představil podobnou formu Nietzscheho Zarathustra. Náboženské výrazy, tituly a atributy Hérakleitova řeč má rysy mluvy náboženského reformátora. Vyslovuje jména bohů, ale nově akcentuje jejich význam; a právě u jmen těch bohů, kteří jsou pro něho nejvýznamnější, potkáváme nečekané zámlky. Vyslovuje formule náboženské řeči, ale občas v nečekaných souvislostech, jak jsme to už potkali uprostřed zlomku B 30. Při řeči o blesku (B 64) je bez vyslovení jeho jména spolumíněn sám Zeus, ale když na vyslovení jeho jména dojde (B 32), je to opět nezvyklé: To jedno moudré samotné nechce i chce být zváno jménem Zéna. Neobvyklé invokace k Diovi jsou v jiné oblasti řecké literatury doménou tragiků, zvláště Aischyla, a později samozřejmě Eurípida. Základními obrazy přirozenosti jsou pro Hérakleita luk a lyra (B 48, B 51), nástroje Apollónovy a Artemidiny. Oním vládcem, jehož věštírna je v Delfách je ve zlomku (B 93) samozřejmě zase Apollón, i když jeho jméno opět není vysloveno. Ostatně, negativitu a lidskou nepoměřitelnost Apollónem inspirované řeči (Sibylly) vyjadřuje i zlomek B 92. Jinde Hérakleitos mluví o obvyklých dionysiakálních průvodech (B 15): Kdyby to nebylo Dionýsovi, pro kterého konají průvod a zpívají píseň pro pohlaví, zaměstnávali by se nanejvýš nestydatými věcmi; Hádés a Dionýsos je však tentýž, komukoliv šílí a běsní.
13 13 Při té příležitosti však hned ukazuje totožnost plodivých sil a smrti - a v závěru zlomku B 14 zase kritizuje lidovou touhu užít si náboženského uspokojení, když říká: Jsou bezbožně zasvěcováni do mystérií obvyklých u lidí. Lze to dokonce přeložit: Jsou totiž zasvěcováni do mystérií, která jsou lidmi tradována bezbožným způsobem. Ve zlomku B 125a je zase Plútos přímo mstitelským zjevovatelem povahy Efesanů. Hérakleitos ovšem vypracovává také svéráznou otevřenou nebo negativní eschatologii, která je mimo běžná očekávání, např. ve zlomku B 27: Zemřelým lidem nastávají věci, které nečekají a které se ani nedomnívají. To vše vtiskuje podobu také formě jeho řeči, která začleňuje výsostné náboženské výrazy do neobvyklých souvislostí nebo je určuje výčtem opozit. Hérakleitovo pojetí božství je vyslovováno v opozitech proměn časové cykličnosti (B 67) a právě k nim a ne k nehybnosti se váže i slovo vždy ve zlomku B 30. Navíc je vztah lidství a božství popisován opět jako tenze a vzájemnost v časovém cyklu: B 53, B 62, B 88. Nejméně 17 výslovně náboženských míst ve zlomcích by si spolu se svými celkovými souvislostmi na jiných místech zasloužilo také pokus o religionistický výklad Hérakleitovy Řeči. Výroky o koloběhu živlů nebo duše Cykličnost přírodního dění nachází v Hérakleitově dikci sobě adekvátní formu, která je založena na symetrickém řazení živlových opozit nebo na souřadném vyslovování o životě a smrti (B 62). Z nejméně pěti takových pravých výroků to můžeme ukázat třeba na zlomku B 36, o který se opírá i naše rekonstrukce cyklů přirozenosti u Hérakleita: Pro duše je smrt stát se vodou, pro vodu je smrt stát se zemí; ze země pak vzniká voda a z vody duše. Příslib diairese? Diairesis nepatří mezi Hérakleitovy myšlenkové postupy. Pro úplnost však připomínáme, že alespoň jeden novodobý interpret (Bollack) vidí v jediném Hérakleitově zlomku (B 88) strukturu postupné diairése, postupného dělení významu výrazu vždy na dvojice významů. Sloveso samo však používá (B 1; B 50; B 126a; C 1,15-17). Negativní logika Některé Hérakleitovy výroky pracují s obrazem odstraňování (tedy opakem uchování) toho, co uchopujeme, např. vší (B 56); nebo naopak s obrazem rozpoznávání toho, co nerozpoznáváme - a co je tudíž davem rozpoznáváno jenom jako předmět jeho agrese. Příkladem může být zlomek B 97:
14 14 Psi štěkají na toho, koho nepoznávají. Je to jakási logika otočená naruby. Potkáváme ji v nejméně třech zlomcích a představuje jakýsi předstupeň negativních pojmových cest platoniků ( negativní teologie ). Jinost předmětu probouzí emoci, nevědomou dimenzi rozpoznání. Naopak zase to, co je rozpoznáno a uchopeno, může být rozpoznáno vždy jen jako to, čeho se díky tomu rozpoznání a uchopení máme zbavit, aby to už nepřekáželo jako předsudek a neprobouzelo zavádějící emoce. K tomu by poukazoval zlomek B 56 (pokud je ovšem pravý), jehož závěr mluví o chytání vší takto: Otázka Co jsme uviděli a uchopili, toho se zbavujeme, avšak to, co jsme ani neuviděli, ani neuchopili, to neseme. Ve filosofické řeči očekáváme otázky. Jsme tomu uvyklí od Platóna a Aristotela a novodobý kult filosofického tázání toto očekávání ještě zesiluje. Filosofická otázka nemusí nutně očekávat odpověď, může otevírat škálu možných odpovědí k další diskusi nebo může mířit k odkrytí předpokladů toho, co bylo dosud řečeno. Avšak v Hérakleitově textu je otázek málo a hlavně mají zcela jinou povahu. V dochovaných zlomcích nacházíme jenom čtyři otázky (B 16, B 104, B 127, B 138) a jen první dva z těchto zlomků lze považovat za pravé. Podstatnější však je, že tyto otázky mají rétorský charakter typický pro gnómickou prózu. Taková otázka buď neočekává vyslovení odpovědi, nebo je spíše jakýmsi nadpisem stručného popisu. Příkladem první z těchto situací je zlomek B 16: Jak by se mohl někdo skrýt tomu, co nikdy nezapadá? Příkladem druhé je uvození zlomku B 104, který ukazuje jednání nechápavých, jednání běžných lidí : Jaká je jejich mysl či rozvaha (noos é frén)? Vyslovení nároku K Hérakleitovým obratům patří také uvození výroku slovy je třeba nebo má se. Např. zlomek B 43: Zpupnost je třeba hasit spíše než požár. Někdy je to varování s přímo vyslovenou záporkou, B 74: Není správné být jako děti rodičů... Jindy naopak pozitivní doporučení, B 114:... je třeba posilovat se tím, co je společné...
15 15 Takto je uvozeno nejméně 7 výroků, které tím ukazují neuspokojivost běžného stavu, nějaký běžně nenaplňovaný, ale možný a podstatný nárok. Dokonce i začátek slavného zlomku B 80 opravuje Schleiermacher a po něm skoro všichni editoři takto: Je třeba vědět, že zápas je společný... Současně jde o příklady toho, že základním výrazem bývá u Hérakleita klidně sloveso, např. chré, je třeba. A mezi výrazy, které máme v B 65 dosvědčeny jako výrazy Hérakleitova přívržence, najdeme odpovídající substantivum chrésmosyné, nedostatek. Podmínkový výraz Asi v pěti zlomcích Hérakleitos mluví o podmínkách, za jakých by něco bylo takové nebo onaké. Např. B 7: Pokud by se všechny věci staly dýmem, nozdry by je rozpoznaly.
MEZI MOŘEM A NEBEM. Odkaz iónské archaické vnímavosti
1 MEZI MOŘEM A NEBEM Odkaz iónské archaické vnímavosti Zdeněk Kratochvíl Praha 2009 Výstup projektu Raná řecká filosofie a přírodověda, GAČR 401/07/0516 2 Přirozenost všemu postačí... Φύσις ἐξαρκέει πάντα
KOMUNIKAČNÍ A SLOHOVÁ VÝCHOVA - čtení - praktické plynulé čtení. - naslouchání praktické naslouchání; věcné a pozorné naslouchání.
- plynule čte v porozuměním text přiměřeného rozsahu a náročnosti KOMUNIKAČNÍ A SLOHOVÁ VÝCHOVA - čtení - praktické plynulé čtení. - porozumí písemným nebo mluveným pokynům přiměřené složitosti - respektuje
Příklad z učebnice matematiky pro základní školu:
Příklad z učebnice matematiky pro základní školu: Součet trojnásobku neznámého čísla zvětšeného o dva a dvojnásobku neznámého čísla zmenšeného o pět se rovná čtyřnásobku neznámého čísla zvětšeného o jedna.
- naslouchání praktické naslouchání; věcné a pozorné naslouchání. - respektování základních forem společenského styku.
- plynule čte s porozuměním text přiměřeného rozsahu a náročnosti KOMUNIKAČNÍ A SLOHOVÁ VÝCHOVA - čtení - praktické plynulé čtení. OSV (komunikace)- specifické komunikační dovednosti - porozumí písemným
ETIKA. Benedictus de SPINOZA
ETIKA Benedictus de SPINOZA Ukázka knihy z internetového knihkupectví www.kosmas.cz Benedictus de Spinoza ETIKA ETIKA Benedictus de SPINOZA ETIKA Translation Karel Hubka, 1977 Czech edition dybbuk, 2004
Ø VÝZNAM ANTIKY. h h h
POČÁTEK EVROPSKÉ FILOSOFIE (ŘECKO) Ø VÝZNAM ANTIKY UMĚNÍ (EGYPT X ŘECKO) MYŠLENÍ (FILOSOFIE X MÝTUS) POLITIKA (VZNIK ČLOVĚKA) UMĚNÍ PŘEDANTICKÉ UMĚNÍ ŘÍDÍ JEJ NEZMĚNITELNÝ KÁNON (NEZAJÍMÁ SE O SKUTEČNOST
RVP ŠVP UČIVO - rozlišuje a příklady v textu dokládá nejdůležitější způsoby obohacování slovní zásoby a zásady tvoření českých slov
Dodatek č.17 PŘEDMĚT: ČESKÝ JAZYK A LITERATURA ROČNÍK: 8. ročník ČESKÝ JAZYK - rozlišuje a příklady v textu dokládá nejdůležitější způsoby obohacování slovní zásoby a zásady tvoření českých slov - rozlišuje
Období klasické řecká filosofie II. Zuzana Svobodová
Období klasické řecká filosofie II Zuzana Svobodová Platón (428/7-348/7 př. Kr.) vl. jm. Aristoklés, Platon přezdívka daná učitelem gymnastiky (platys široký) aristokrat (na rozdíl od Sokrata) snaha o
Poznámky k výkladu Héraklitových zlomků A
1 Poznámky k výkladu Héraklitových zlomků A Hérakleitův život a dílo: A 1 až A 4 (pořadí a rozčlenění podle edice Diels-Kranz) A l V tomto souborném referátu Diogena Laertia je pramen osmi zlomků v jejich
METAFYZIKA A PAVOUK V KOUTĚ. Metafyzika
METAFYZIKA A PAVOUK V KOUTĚ Metafyzika 2 Průvodce tématem metafyzika - 1. část 2.1 ÚVOD - METAFYZIKA 2.2 PRVNÍ KROK NĚKOLIK TEORETICKÝCH INFORMACÍ 2.3 DRUHÝ KROK TEXT Z OBLASTI METAFYZIKY 2.4 TŘETÍ KROK
Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu
Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu Český jazyk a literatura 8. ročník Zpracovala: Mgr. Marie Čámská Jazyková výchova spisovně vyslovuje běžně užívaná cizí slova umí spisovně vyslovit běžná cizí slova
7. ročník. Český jazyk a literatura. Komunikační a slohová výchova. Vypravování uspořádání dějových prvků
list 1 / 8 Čj časová dotace: 4 hod / týden Český jazyk a literatura 7. ročník (ČJL 9 1 09) sestaví vypravování v časové posloupnosti s využitím názorných jazykových prostředků sestaví vypravování s využitím
MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903
Projekt: Reg.č.: Operační program: Škola: Tematický okruh: Jméno autora: MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903 Vzdělávání pro konkurenceschopnost Hotelová škola, Vyšší
Pracovní poznámky k Anaximandrovým zlomkům
1 Pracovní poznámky k Anaximandrovým zlomkům v pořadí: B, A, Mansfeld B 1 Součást A 9 /1. Nejstarší zachovaný filosofický text, i když možná ne celý je přímý citát. 1, 1 Symetrie vznikání a zanikání, vyjádřená
Logika a jazyk. filosofický slovník, Praha:Svoboda 1966)
Logika a jazyk V úvodu bylo řečeno, že logika je věda o správnosti (lidského) usuzování. A protože veškeré usuzování, odvozování a myšlení vůbec se odehrává v jazyce, je problematika jazyka a jeho analýza
EU_12_sada2_02_ČJ_Literatura_Dur
EU_12_sada2_02_ČJ_Literatura_Dur Název školy Střední škola, Základní škola a Mateřská škola, Karviná, p. o. Autor Mgr. Durajová Helena Anotace Vzdělávací oblast Pracovní list je zaměřen na upevnění znalostí
Já jsem dveře (J 10:7, 9)
Já jsem dveře (J 10:7, 9) - pomodlit se za kázání ÚČEL KÁZÁNÍ: Ukázat, že Ježíš Kristus je Jahve a jako takový má veškerou moc na nebi i na zemi. HOMILETICKÁ MYŠLENKA: Ježíš Kristus je Jahve (Hospodin),
Úvod do filozofie Jana Kutnohorská
Úvod do filozofie Jana Kutnohorská Úvod Etymologie Předmět filozofie Ontologie Prameny filozofického tázání Filozofické disciplíny Etymologie Filozofie z řečtiny PHILEIN - milovat SOPHA - moudrost V doslovném
Literární druhy a žánry hrou
Literární druhy a žánry hrou MASARYKOVA ZÁKLADNÍ ŠKOLA A MATEŘSKÁ ŠKOLA VELKÁ BYSTŘICE projekt č. CZ.1.07/1.4.00/21.1920 Název projektu: Učení pro život Číslo DUMu: VY_32_INOVACE_03_14 Tématický celek:
Školní vzdělávací program Základní školy a mateřské školy Sdružení
Vyučovací předmět: Český jazyk a literatura 3. ročník Měsíc Téma Učivo Očekávaný výstup září říjen OPAKOVÁNÍ Z 2. roč. VĚTA JEDNODUCHÝ PŘÍBĚH OPAKOVÁNÍ Z 2. ročníku PÁROVÉ SOUHLÁSKY ABECEDA JEDNODUCHÝ
MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/
Projekt: Reg.č.: Operační program: Škola: Tematický okruh: Jméno autora: MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903 Vzdělávání pro konkurenceschopnost Hotelová škola, Vyšší
Jestliže prší, pak je mokro.
Může být voda suchá? Aneb jak snadno a rychle státi se logikem začátečníkem. V logice můžeme vztah příčiny a následku symbolicky zapsat také jako příčina následek. Takovému zápisu říkáme materiální implikace
učivo, téma očekávané výstupy klíčové kompetence, mezipředmětové vazby Umí komunikovat se spolužáky a s dospělými.
Ročník: 3. Časová dotace: 8 hodin týdně Komunikační a slohová Čtení praktické čtení pozorné, plynulé čtení vět a souvětí přednes básní vypravování dramatizace četba uměleckých a naučných textů Žák získává
Olympiáda v českém jazyce 45. ročník, 2018/2019
Národní institut pro další vzdělávání MŠMT Senovážné náměstí 25, 110 00 Praha 1 Olympiáda v českém jazyce 45. ročník, 2018/2019 Krajské kolo zadání II. kategorie přidělené soutěžní číslo body gramatika
Národní institut pro další vzdělávání MŠMT Senovážné náměstí 25, Praha 1
Národní institut pro další vzdělávání MŠMT Senovážné náměstí 25, 110 00 Praha 1 Olympiáda v českém jazyce, 42. ročník, 2015/2016 krajské kolo I. kategorie Počet bodů:... Příjemní a jméno:... Škola:...
Platón: Faidón, O nesmrtelnosti duše
Platón: Faidón, O nesmrtelnosti duše http://www.spqr.cz/content/plat%c3%b3n-faid%c3%b3n-o-nesmrtelnosti-du%c5%a1e Faidón dle mého názoru patří k jedněm z nejpozoruhodnějších Platónových děl. Po stránce
Charakteristika knihy úrovně 3 (Carter: Škola malého stromu) Materiál vzniklý v rámci projektu LIFT2
Zpracovala: Anna Müllerová Forrest Carter/ ŠKOLA MALÉHO STROMU / 1976/ úroveň 4-5 Úvodní poznámky: Forrest Carter, který se narodil v roce 1945 v Alabamě, se během svého života vydával za sirotka, jenž
Očekávané výstupy z RVP Učivo Přesahy a vazby Dokáže pracovat se základními obecné poučení o jazyce (jazykové příručky)
Český jazyk a literatura - 6. ročník Dokáže pracovat se základními obecné poučení o jazyce (jazykové příručky) jazykovými příručkami Odliší spisovný a nespisovný jazykový projev Rozpozná nejdůležitější
Předmět: Český jazyk a literatura
21 sestaví osnovu vyprávění a na jejím základě vytváří krátký mluvený nebo písemný projev s dodržením časové posloupnosti 30 porovnává významy slov, zvláště slova stejného nebo podobného významu a slova
Učební osnovy vyučovacího předmětu český jazyk a literatura se doplňují: 2. stupeň Ročník: osmý. Tematické okruhy průřezového tématu
Komunikační a slohová výchova - charakterizuje literární postavy; - vylíčí svůj estetický a emocionální zážitek; - sestaví krátký odborný výklad a využitím přiměřených jazykových prostředků a formy; -
1. Přednáška K čemu je právní filosofie?
1. Přednáška K čemu je právní filosofie? Osnova přednášky: a) Co je filosofie a filosofování b) Proč vznikla právní filosofie c) Předmět a funkce právní filosofie Co znamená slovo filosofie? slovo filosofie
český jazyk a literatura
1 český jazyk a literatura český jazyk a literatura Učivo Praktické čtení - pozorné, plynulé, přiměřeně rychlé, čtení hlasité i tiché, s porozuměním Zdokonalování techniky čtení Porozumění přiměřeným textům
Český jazyk a literatura
1 Výchovné a vzdělávací strategie Kompetence k učení Kompetence komunikativní Kompetence pracovní Kompetence k řešení problémů Kompetence sociální a personální Kompetence občanské RVP výstupy ŠVP výstupy
Úvod do filosofie. Pojem a vznik filosofie, definice filosofie. Vztah filosofie a ostatních věd
Úvod do filosofie Pojem a vznik filosofie, definice filosofie Vztah filosofie a ostatních věd Filosofické disciplíny, filosofické otázky, základní pojmy Periodizace Cíl prezentace studenti budou schopni
ČJL KRITÉRIA HODNOCENÍ PÍSEMNÝCH PRACÍ
PŘÍLOHA č. ČJL KRITÉRIA HODNOCENÍ PÍSEMNÝCH PRACÍ. Vytvoření textu podle zadaných kritérií A téma, obsah B komunikační situace, slohový útvar. Funkční užití jazykových prostředků A pravopis, tvarosloví
Duše, duch a tělo v hebrejském a řeckém kontextu
Duše, duch a tělo v hebrejském a řeckém kontextu http://www.phil.muni.cz/~horinkov/religionistika/nefesruachasarx.doc Lenka Kouřilová kombinace Ph-Vn ročník III. Východiskem řeckého myšlení je dualismus
Olympiáda v českém jazyce 45. ročník, 2018/2019
Národní institut pro další vzdělávání MŠMT Senovážné náměstí 25, 110 00 Praha 1 Olympiáda v českém jazyce 45. ročník, 2018/2019 Okresní kolo zadání I. kategorie přidělené soutěžní číslo body gramatika
Období klasické řecká filosofie II. Zuzana Svobodová
Období klasické řecká filosofie II Zuzana Svobodová Platón (428/7-348/7 př. Kr.) vl. jm. Aristoklés, Platon přezdívka daná učitelem gymnastiky (platys široký) aristokrat (na rozdíl od Sokrata) snaha o
Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1
Škola Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1 Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0394 Autor Mgr. Jiří Pokorný Číslo VY_32_INOVACE_13_ZSV_2.01_Periodizace antické filozofie
VÝUKOVÝ MATERIÁL. 32 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Identifikační údaje školy VÝUKOVÝ MATERIÁL Vyšší odborná škola a Střední škola, Varnsdorf,příspěvková organizace Bratislavská 2166,407 47 Varnsdorf, IČO: 18383874 www.vosassvdf.cz,tel.+420412372632 Číslo
Dítky, jen krátký čas jsem s vámi.
Dítky, jen krátký čas jsem s vámi. Dítky, jen krátký čas jsem s vámi. 5. NEDĚLE VELIKONOČNÍ CYKLU C Evangelium (Jan 13,31-33a.34-35) Když (Jidáš) odešel, Ježíš řekl: Nyní je oslaven Syn člověka a Bůh je
LITERATURA A JEJÍ DRUHY A ŽÁNRY
Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Markéta Bednarzová. Dostupné z Metodického portálu www.rvp.cz, ISSN: 1802-4785, financovaného z ESF a státního rozpočtu ČR. Provozováno
CESTA K HRANICÍM A ZA NĚ. Filosofie náboženství
CESTA K HRANICÍM A ZA NĚ Filosofie náboženství 2 Průvodce: filosofie náboženství - 1.část 7.1 ÚVOD: ČLOVĚK JE KONEČNÁ BYTOST 7.2 ZROD FILOSOFIE NÁBOŽENSTVÍ Z KRIZE VĚROHODNOSTI MÝTICKÉHO VÝKLADU SVĚTA
Ludwig WITTGENSTEIN: Tractatus Logico-Philosophicus, 1922 Překlad: Jiří Fiala, Praha: Svoboda, 1993
Ludwig WITTGENSTEIN: Tractatus Logico-Philosophicus, 1922 Překlad: Jiří Fiala, Praha: Svoboda, 1993 l Svět je všechno, co fakticky je. 1.l Svět je celkem faktů a nikoli věcí. l.2 Svět se rozpadá na fakty.
Tato chudá vdova dala víc než všichni ostatní, kteří dávali do pokladnice.
Tato chudá vdova dala víc než všichni ostatní, kteří dávali do pokladnice. 32. neděle v liturgickém mezidobí cyklu B Evangelium (Mk 12,38-44) Ježíš učil (zástupy): Varujte se učitelů Zákona! Chodí rádi
Pokrytče! Napřed vyndej ze svého oka trám, a teprve potom budeš dobře vidět, abys mohl vyndat třísku z oka svého bratra.
Pokrytče! Napřed vyndej ze svého oka trám, a teprve potom budeš dobře vidět, abys mohl vyndat třísku z oka svého bratra. Pokrytče! Napřed vyndej ze svého oka trám, a teprve potom budeš dobře vidět, abys
Výstupy z RVP Učivo Ročník Průřezová témata Termín Komunikační a slohová výchova 1. plynule čte s porozuměním texty přiměřeného rozsahu a náročnosti
Komunikační a slohová výchova plynule čte s porozuměním texty respektuje základní komunikační pravidla v rozhovoru 5. v krátkých mluvených projevech správně dýchá, frázuje a volí vhodné tempo řeči 6. volí
Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vyučovací předmět: Český jazyk Ročník: 8. Průřezová témata Mezipředmětové vztahy.
KOMUKIKAČNÍ A SLOHOVÁ VÝCHOVA - charakterizuje literární postavy; - vylíčí svůj estetický a e emocionální zážitek; - sestaví krátký odborný výklad a využitím přiměřených jazykových prostředků a formy;
Vyučovací předmět: Český jazyk a literatura Ročník: 6. Jazyková výchova
Vyučovací předmět: Český jazyk a literatura Ročník: 6. Vzdělávací obsah Očekávané výstupy z RVP ZV Školní výstupy Učivo Přesahy a vazby, průřezová témata rozlišuje spisovný jazyk, nářečí a obecnou češtinu
Český jazyk a literatura
1 Výchovné a vzdělávací strategie Kompetence k učení Kompetence komunikativní Kompetence pracovní Kompetence k řešení problémů Kompetence sociální a personální Kompetence občanské RVP výstupy ŠVP výstupy
Vyučovací předmět: Český jazyk a literatura Ročník: 9. Školní výstupy
Vyučovací předmět: Český jazyk a literatura Ročník: 9. Vzdělávací obsah Očekávané výstupy z RVP ZV rozlišuje spisovný jazyk, nářečí a obecnou češtinu a zdůvodní jejich užití spisovně vyslovuje česká a
STŘEDOVĚKÁ FILOSOFIE 3.1.2013 OBECNÁ CHARAKTERISTIKA CYKLICKÉ POJETÍ ČASU
STŘEDOVĚKÁ FILOSOFIE Úvodní informace OBECNÁ CHARAKTERISTIKA Od počátku našeho letopočtu do r. 1453 (popř. 1492) Vnitřní charakteristika: Filosofie je úzce spjata s teologií = křesťanská filosofie. Vychází
Slohový útvar Výklad hypotézy Požadavky:
Jan Vožen enílek Gymnázium F. X. Šaldy Slohový útvar Výklad je útvar, který přináší čtenáři odborné poučení, neboť podává a vysvětluje vědecké poznatky. (Ne tedy názory, domněnky, city, přesvědčení ) Ve
Výstupy z RVP Učivo Ročník Průřezová témata Termín Komunikační a slohová výchova 1. plynule čte s porozuměním texty přiměřeného rozsahu a náročnosti
Komunikační a slohová výchova plynule čte s porozuměním texty přiměřeného rozsahu a náročnosti porozumí písemným nebo mluveným 4. pečlivě vyslovuje, opravuje svou nesprávnou nebo nedbalou výslovnost 9.
Předmět:: Český jazyk a literatura
3. respektuje základní komunikační pravidla v rozhovoru OSV9: Kooperace a kompetice základní pravidla rozhovoru 3. ZÁŘÍ / 32 OSV9 5. v krátkých mluvených projevech správně dýchá a volí vhodné tempo řeči
Ročník: 4. Časová dotace: 7 hodin týdně učivo, téma očekávané výstupy klíčové kompetence, mezipředmětové vazby
Ročník: 4. Časová dotace: 7 hodin týdně Komunikační a slohová Čtení a naslouchání čtení jako zdroj informací aktivní naslouchání s otázkami Žák čte s porozuměním přiměřeně náročné texty potichu i nahlas.
Příloha č. 4 ČESKÝ JAZYK JAZYKOVÁ VÝCHOVA
říjen září Žák rozlišuje zvukovou a grafickou podobu slova, člení slova na hlásky, odlišuje dlouhé a krátké samohlásky. Zvuková stránka jazyka Slovní zásoba a tvoření slov Skladba Sluchové rozlišení hlásek
Praktická filosofie a etika. Zuzana Svobodová
Praktická filosofie a etika Zuzana Svobodová Co Vás motivuje studovat? Jaké hodnoty se projevují v této Vaší motivaci? Co je to (spokojenost, život, láska, statečnost, ) důstojnost ctnost hodnota? Hodnoty
Očekávané výstupy podle RVP ZV Učivo Přesahy a vazby. JAZYKOVÁ VÝCHOVA hláska, písmeno, slabika, slovo slovní přízvuk určování počtu slabik
Předmět: ČESKÝ JAZYK Ročník: 3. Časová dotace: 8 hodin týdně Očekávané výstupy podle RVP ZV Učivo Přesahy a vazby Rozlišuje zvukovou a grafickou podobu slova, členění slov na hlásky, dlouhé a krátké samohlásky
Úvod do logiky (PL): analýza vět přirozeného jazyka
Logika: systémový rámec rozvoje oboru v ČR a koncepce logických propedeutik pro mezioborová studia (reg. č. CZ.1.07/2.2.00/28.0216, OPVK) Úvod do logiky (PL): analýza vět přirozeného jazyka doc. PhDr.
OPAKOVÁNÍ SLOHOVÝCH ÚTVARŮ I. Tento výukový materiál vznikl za přispění Evropské unie, státního rozpočtu ČR a Středočeského kraje
OPAKOVÁNÍ SLOHOVÝCH ÚTVARŮ I. Tento výukový materiál vznikl za přispění Evropské unie, státního rozpočtu ČR a Středočeského kraje Únor 2011 Mgr. Jitka Riedlová Opakování slohových útvarů I. Vypravování
Příloha č. 4 ČESKÝ JAZYK JAZYKOVÁ VÝCHOVA
Žák rozlišuje zvukovou a grafickou podobu slova, člení slova na hlásky, odlišuje dlouhé a krátké samohlásky. Žák rozlišuje počet slabik a písmen ve slovech Postupné rozšiřování slovní zásoby Učí se užívat
E L O G O S ELECTRONIC JOURNAL FOR PHILOSOPHY/2006 ISSN 1211-0442
E L O G O S ELECTRONIC JOURNAL FOR PHILOSOPHY/2006 ISSN 1211-0442 Existují morální zákony á priori, nebo jsou pouze vyjádřením soudobých názorů ve společnosti? Ondřej Bečev 1) Vysvětlivky K použitým písmům
Výroková logika. p, q, r...
Výroková logika Výroková logika je logika, která zkoumá pravdivostní podmínky tvrzení a vztah vyplývání v úsudcích na základě vztahů mezi celými větami. Můžeme též říci, že se jedná o logiku spojek, protože
KVN AP, Přímluvce, Duch svatý, kterého Otec pošle ve jménu mém, ten vás naučí všemu a připomene vám všechno ostatní, co jsem vám řekl já.
Přímluvce, Duch svatý, kterého Otec pošle ve jménu mém, ten vás naučí všemu a připomene vám všechno ostatní, co jsem vám řekl já. Přímluvce, Duch svatý, kterého Otec pošle ve jménu mém, ten vás naučí všemu
ČJL KRITÉRIA HODNOCENÍ PÍSEMNÝCH PRACÍ
PŘÍLOHA č. ČJL KRITÉRIA HODNOCENÍ PÍSEMNÝCH PRACÍ Č. j.: MSMT-77/7-. Vytvoření textu podle zadaných kritérií A téma, obsah B komunikační situace, slohový útvar. Funkční užití jazykových prostředků A pravopis,
Církev ve světle druhého příchodu Ježíše Krista
Jon Paulien Pavlovy listy Tesalonickým Církev ve světle druhého příchodu Ježíše Krista Obsah Osnova listů apoštola Pavla do Tesaloniky...9 První list do Tesaloniky...9 Druhý list do Tesaloniky...10 1.
Položky diplomové práce
Kompletace práce Položky diplomové práce Povinné položky ročníkové práce jsou uvedeny tučně: Přední strana desek Titulní strana (započítává se do číslování stran) Prohlášení o samostatném zpracování práce
Korpus fikčních narativů
1 Korpus fikčních narativů prózy z 20. let Dvojí domov (1926) Vigilie (1928) Zeměžluč oddíl (1931) Letnice (1932) prózy z 30. let Děravý plášť (1934) Hranice stínu (1935) Modrá a zlatá (1938) Tvář pod
Reálné gymnázium a základní škola města Prostějova Školní vzdělávací program pro ZV Ruku v ruce
1 JAZYK A JAZYKOVÁ KOMUNIKACE UČEBNÍ OSNOVY 1. 2 Cvičení z českého jazyka Cvičení z českého jazyka 7. ročník 1 hodina 8. ročník 1 hodina 9. ročník 1 hodina Charakteristika Žáci si tento předmět vybírají
Člověk a společnost. 16. Vznik a význam filozofie. Vznik a vývoj význam filozofie. Vytvořil: PhDr. Andrea Kousalová.
Člověk a společnost 16. Vznik a význam filozofie www.ssgbrno.cz Vytvořil: PhDr. Andrea Kousalová Vznik a a význam vývoj filozofie Vznik a vývoj význam filozofie Strana: 1 Škola Ročník Název projektu Číslo
Josefína Ukázková. Křestní jméno: Josefína Datum narození: 16.6.1975 CESTY ŽIVOTA. Milá Josefíno.
Josefína Ukázková Křestní jméno: Josefína Datum narození: 16.6.1975 CESTY ŽIVOTA Milá Josefíno. Výše jsou pro Vás vyloženy všechny karty, které Vám utvářejí Vaše cesty v nejbližší budoucnosti. Je potřeba
Obsah. Co je metafyzika? Dějiny pojmu "metafyzika" 17 Antika... 17
Obsah Úvodní slovo překladatele Předběžné poznámky. 11 12 ÚVOD. 15 Co je metafyzika?.. 17 Dějiny pojmu "metafyzika" 17 Antika... 17 Středověk. 19 Novověk.. 21 Po Kantovi 23 Definice metafyziky a její vysvětlení
Český jazyk a literatura. 6. ročník. Komunikační a slohová výchova. Vypravování osnova
list 1 / 7 Čj časová dotace: 4 hod / týden Český jazyk a literatura 6. ročník (ČJL 9 1 09) (ČJL 9 1 05) (ČJL 9 1 09) napíše kratší vypravování a dodržuje následnost dějových složek umí využívat dějových
Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu
Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu Český jazyk a literatura 2. ročník Zpracovala: Mgr. Helena Ryčlová Komunikační a slohová výchova plynule čte s porozuměním texty přiměřeného rozsahu a náročnosti čte
Predikátová logika Individua a termy Predikáty
Predikátová logika Predikátová logika je rozšířením logiky výrokové o kvantifikační výrazy jako každý, všichni, někteří či žádný. Nejmenší jazykovou jednotkou, kterou byla výroková logika schopna identifikovat,
ČJL KRITÉRIA HODNOCENÍ PÍSEMNÝCH PRACÍ
Č. j.: MSMT-758/8- PŘÍLOHA č. ČJL KRITÉRIA HODNOCENÍ PÍSEMNÝCH PRACÍ. Vytvoření textu podle zadaných kritérií A téma, obsah B komunikační situace, slohový útvar. Funkční užití jazykových prostředků A pravopis,
Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu
Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu Český jazyk a literatura 5. ročník Zpracovala: Mgr. Helena Ryčlová Komunikační a slohová výchova čte s porozuměním přiměřeně náročné texty potichu i nahlas vymyslí
Průvodce tématem estetika -1.část
Lukáš Ondra ODKUD SE BERE KRÁSA? 6. Estetika Průvodce tématem estetika -1.část 6.1 ÚVOD: CO JE TO ESTETIKA? 6.2 PLATÓNOVO POJETÍ KRÁSY 6.3 NIETZSCHOVO POJETÍ ŽIVOTA JAKO UMĚLECKÉHO DÍLA 6.4 PŘIROZENÁ KRÁSA
1. CESTA: Nemilujte svět (První Janova 2,15-17)
1. CESTA: Nemilujte svět (První Janova 2,15-17) Nemilujte svět ani to, co je ve světě. Miluje-li kdo svět, láska Otcova v něm není. Neboť všechno, co je ve světě, po čem dychtí člověk a co chtějí jeho
Položky diplomové práce
Kompletace práce Položky diplomové práce Povinné položky ročníkové práce jsou uvedeny tučně: Přední strana desek Titulní strana (započítává se do číslování stran) Prohlášení o samostatném zpracování práce
NĚMECKÁ KLASICKÁ FILOZOFIE
NĚMECKÁ KLASICKÁ FILOZOFIE ÚKOL 1 Kdo byl předchůdcem německé klasické filosofie? Která filosofická témata řešil? NĚMECKÁ KLASICKÁ FILOSOFIE jeden ze základních proudů v evropské filosofické tradici konec
Výstupy z RVP Učivo Ročník Průřezová témata Termín Komunikační a slohová výchova 1. plynule čte s porozuměním texty přiměřeného rozsahu a náročnosti
Komunikační a slohová výchova plynule čte s porozuměním texty přiměřeného rozsahu a náročnosti 2. porozumí písemným nebo mluveným pokynům přiměřené složitosti 3. respektuje základní komunikační pravidla
10. Soustava lineárních rovnic - substituční metoda
@112 10. Soustava lineárních rovnic - substituční metoda Jedna z metod, která se používá při řešení soustavy lineárních rovnic, se nazývá substituční. Nejlépe si metodu ukážeme na příkladech. Příklad:
E l í š a Jiří Beneš
Elíša Jiří Beneš Studentům Biblického týdne 2011 studentům teologie v Sázavě a studentům Husitské teologické fakulty UK OBSAH Předmluva... 9 1. Elíšovský cyklus... 20 2. Elijáš a Elíša... 20 2.1. Povolání
PŘÍLOHA č. ČJL KRITÉRIA HODNOCENÍ PÍSEMNÝCH PRACÍ Přílohy ke sdělení Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy. Vytvoření textu podle zadaných kritérií A téma, obsah B komunikační situace, slohový útvar.
ŠVP Učivo. RVP ZV Kód. RVP ZV Očekávané výstupy. ŠVP Školní očekávané výstupy. Obsah RVP ZV
KOMUNIKAČNÍ A SLOHOVÁ VÝCHOVA RVP ZV Obsah 5.1 JAZYK A JAZYKOVÁ KOMUNIKACE 5.1.1 ČESKÝ JAZYK A LITERATURA Český jazyk a literatura 8. ročník RVP ZV Kód RVP ZV Očekávané výstupy ŠVP Školní očekávané výstupy
Scénická umění a kultura
Scénická umění a kultura Opakování: scénická umění Scéna: událost, kterou někdo pozoruje Uměle pro diváka vytvořená scéna může být základní částí uměleckého díla: mluvíme o scénických uměních (drama, film,
Unární je také spojka negace. pro je operace binární - příkladem může být funkce se signaturou. Binární je velká většina logických spojek
Otázka 06 - Y01MLO Zadání Predikátová logika, formule predikátové logiky, sentence, interpretace jazyka predikátové logiky, splnitelné sentence, tautologie, kontradikce, tautologicky ekvivalentní formule.
Olympiáda v českém jazyce 43. ročník, 2016/2017
Národní institut pro další vzdělávání MŠMT Senovážné náměstí 25, 110 00 Praha 1 Olympiáda v českém jazyce 43. ročník, 2016/2017 krajské kolo zadání II. kategorie Počet bodů:... Jméno:... Škola:... A ještě
SEMINÁŘ Z ČESKÉHO JAZYKA. Pokaždé se něčemu přiučíme, kdykoliv otevřeme knihu
SEMINÁŘ Z ČESKÉHO JAZYKA Pokaždé se něčemu přiučíme, kdykoliv otevřeme knihu Charakteristika vzdělávacího oboru Seminář z českého jazyka Dovednost užívat češtiny jako mateřského jazyka v jeho mluvené i
Předmět:: Český jazyk
3. respektuje základní komunikační pravidla v rozhovoru OSV9: Kooperace a kompetice 8. zvládá základní hygienické návyky spojené se psaním 22. rozlišuje zvukovou a grafickou podobu slova, člení slova na
DUM č. 4 v sadě. 9. Zsv-1 Opakování k maturitě ze ZSV
projekt GML Brno Docens DUM č. 4 v sadě 9. Zsv-1 Opakování k maturitě ze ZSV Autor: Zdeňka Vašínová Datum: 29.05.2014 Ročník: maturitní ročníky Anotace DUMu: Pracovní listy určené studentům maturitního
Paradigmata v dějinách a jejich vztah k výchově Paideia a řecká inspirace
Paradigmata v dějinách a jejich vztah k výchově Paideia a řecká inspirace Jana Skácelová Člověk je ze všech živočichů nejrozumnější, ježto má ruce. Anaxagorás Bylo by nesnadno najít lepší metodu vyučovací
Psychosémantické metody
Psychosémantické metody Psychosémantika filosofické pozadí Význam skrytý za slovy Filosofické zakotvení Ludwig Wittgenstein Význam nějakého slova je způsob jeho užití v řeči. (Filosofická zkoumání) Hranice
Český jazyk a literatura
1 Český jazyk a literatura Český jazyk a literatura Výchovné a vzdělávací strategie Kompetence k učení Kompetence komunikativní Kompetence pracovní Kompetence k řešení problémů Kompetence sociální a personální
Kompozice. Kompozice odborného textu
Kompozice Kompozice odborného textu Standardní model Úvod - motivace, cíl práce, postup práce Organické části práce představení problému Jak se problém jeví na základě literatury a dokumentů. Otázky, které
Český jazyk a literatura
Český jazyk a literatura Výchovné a vzdělávací strategie Kompetence k učení Kompetence komunikativní Kompetence pracovní Kompetence k řešení problémů Kompetence sociální a personální Kompetence občanské
Předmět: Český jazyk a literatura
Komunikační a slohová výchova 1.plynule čte s porozuměním texty přiměřeného rozsahu a náročnosti správné čtení slabik, slov a krátkých vět hlasité čtení, ZÁŘÍ / 3 4. pečlivě vyslovuje, opravuje svou nesprávnou