Bateriová strunová sekaèka 18V Li-Ion. Návod k obsluze. C Enterprise Ltd

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Bateriová strunová sekaèka 18V Li-Ion. Návod k obsluze. C Enterprise Ltd"

Transkript

1 Bateriová strunová sekaèka 18V Li-Ion Návod k obsluze C Enterprise Ltd

2 Dìkujeme za zakoupení produktu firmy CEL 18V bateriová strunová sekaèka byla vyvinuta a vyrobena s dùrazem na splnìní vysokých norem kvality. Jednoduchost obsluhy a bezpeènost hrály hlavní roli pøi vývoji produktu. Dùkladnou údržbou sekaèky docílíte léta bezproblémového provozu. Produkt je navržen pro použití v domácnosti. Záruèní doba je 24 mìsícù (6 mìsícù na kapacitu baterie) od data prodeje dle obchodního nebo obèanského zákona a vztahuje se na prokazatelné vady materiálu. (datum prodeje je nutno prokázat øádnì vyplnìným záruèním listem, fakturou, úètenkou). Jiné nároky ve vztahu na poškození jakéhokoliv druhu, pøímé nebo nepøímé, vùèi osobám nebo materiálu jsou vylouèeny. Záruka se nevztahuje na závady zavinìné neodborným zacházením, pøetížením, nedodržením instrukcí uvedených v návodu, použitím nesprávného pøíslušenství nebo nevhodných pracovních nástrojù, zásahem nepovolané osoby, pøirozeným opotøebením nebo poškozením bìhem transportu. Dále se nevztahuje na pøíslušenství, motor, uhlíky, tìsnící prvky, které vyžadují periodickou výmìnu. Pøi uplatòování nárokù na záruèní opravu je nutno pøedložit záruèní list, který je platný pouze tehdy, je-li opatøen datem výroby a prodeje, výrobním èíslem (èíslem série), razítkem pøíslušné prodejny a podpisem prodávajícího, popøípadì platný kupní doklad. Reklamaci uplatòujete u prodejce, kde jste náøadí nebo stroj zakoupili, popø. zašlete v nerozloženém stavu do opravy. Prodávající je povinen vyplnit záruèní list (datum prodeje, výr. èíslo, pøíp. èíslo série, razítko prodejny a podpis). Všechny tyto údaje musí být provedeny ihned pøi prodeji. Výrobky pøedávejte do servisu pouze ve vyèištìné podobì. V opaèném pøípadì je z hygienických dùvodù není možné pøijmout, nebo je nutné úètovat poplatek za èistìní. Produkt není navržen pro potøeby pùjèoven náøadí. V pøípadì otázek nás kontaktuje na: prodej@cel-cz.cz Je možné stahovat aktualizované návody k obsluze, pøíklady užití a informace o nových produktech na stránce: Upozornìní: Uživatel musí pøeèíst a pochopit návod k obsluze pøed použitím, èímž sníží riziko úrazu a zranìní. Nedostateèná informovanost vede k poranìní elektrickým proudem, požáru. Produkt musí být používán pouze k popsaným èinnostem. Jakékoliv jiné použití, než které je zde uvedeno, bude posuzováno jako porušení podmínek použití. Výrobce a distributor nenese v pøípadech nesprávného použití žádnou odpovìdnost za zranìní a škody, zpùsobené výrobkem. Výrobce a distributor nemùže pøevzít odpovìdnost za škody a zranìní, v pøípadì použití síly, nebo pøi používání èásteènì nebo úplnì rozebraného produktu. Obsah 1.0 Dùležitá bezpeènostní upozornìní 2.0 Vybalení a popis funkcí 3.0 Sestavení 4.0 Baterie 5.0 Nabíjení 6.0 Bezpeènostní upozornìní pøed prací 7.0 Nastavení 8.0 Sekání 9.0 Údržba, uložení, životní prostøedí 10.0 FAQ 11.0 Technické specifikace ZAÈÍNÁME SEKÁNÍ ÚDRŽBA Verze manuálu: A Pøeloženo v ÈR

3 Dùležité poznámky 1.0 Dùležité poznámky 1.0 Významy symbolù Prohlédnìte si sekaèku a seznamte se s významy symbolù. Nebezpe- Ètìte Udržujte Chraòte èí úrazu návod suché oèi, uši, dech Používejte ochranu dechu pøi sekání nìkterých rostlin. Používejte v minimální vzdálenosti 5m od jiných lidí. Vyhovuje požadovaným normám pro elektromagnetickou kompatibilitu. Bezpeènostní upozornìní Nepracujte blízko pøihlížejících Odlétávající úlomky Pro bezpeèné použití sekaèky je potøeba zajistit bezpeèný odstup od dalších lidí, správné sestavení a porozumìní návodu k obsluze. -Všichni uživatelé sekaèky musí být seznámeni s návodem k obsluze a musí být doznìni na možná nebezpeèí. Dìti a nemocní lidé nesmí používat sekaèku. Pøi práci dohlížejte na dìti, pokud jsou pøi práci v blízkosti. Doporuèujeme, aby jste pøi práci vìnovali zvýšenou pozornost možným nebezpeèím a potencionálním možnostem úrazu. Výrobce nenese odpovìdnost za úrazy po neodborném zásahu do sekaèky. I když je sekaèka používána tak jak má být, nesnižuje se riziko možného úrazu. Dávejte pozor na: Kontakt s noži. Zpìtný náraz. Úraz èástí nože. Pøedmìty vymrštìnými sekaèkou. Úraz oèí, noste ochranné brýle. Úraz uší, noste ochranu uší. Poranìní, nebo nemoc, zpùsobené vdechováním èástic seèených rostlin. Vždy vyjímejte baterii ze sekaèky pøed údržbou, nebo nastavováním. Ostré nože Sekaèku uskladòujte v suchém prostøedí, mimo dosah nepouèených osob. Netlaète na sekaèku. Správnì se oblékejte. Nenoste uvolnìný odìv, nebo šperky. Sepnìte si dlouhé vlasy. Udržujte vaše vlasy, obleèení a rukavice dále od pohyblivých èástí. Uvolnìné obleèení, šperky, nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohyblivými èástmi náøadí. Pokud pracujete ve venkovním prostøedí, doporuèujeme používat gumové rukavice a protiskluzovou obuv. Pokud máte dlouhé vlasy, používejte vhodnou pokrývku hlavy. Používejte bezpeènostní pomùcky. Doporuèujeme používat bezpeènostní brýle a ochranu sluchu. Nepøetìžujte se. se obouvejte a stùjte vždy stabilnì. Peèlivì se starejte o své náøadí. Udržujte bøity a jiné øezné nástroje ostré a èisté. Dodržujte doporuèení ohlednì údržby, mazání a výmìny pøíslušenství. Držadla sekaèky udržujte suchá, èistá, bez oleje a neèistot. Vždy vyjmìte baterii ze sekaèky pøed každou údržbou a pøi skladování. Znemožnìte nechtìné zapnutí. Ujistìte se, že jsou všechny vypínaèe vypnuty pøed vložením baterie. Nepracujte, pokud jste unaveni. Pøed použitím zkontrolujte, zda nejsou poškozeny díly sekaèky. Jestliže je nìkterá èást lehce poškozena, dùkladnì zvažte, zda poškození nebude mít vliv na funkci a bezpeènost práce se sekaèkou. Zkontrolujte nastavení a spojení pohyblivých èástí, správné sestavení sekaèky. Kryty a další poškozené èásti by mìly být správnì opraveny, nebo vymìnìny v autorizovaném servise. Vadné vypínaèe musí být vymìnìny v autorizovaném servise. Nepoužívejte sekaèku, které správnì nefunguje vypínaè. Chraòte se pøed úrazem elektrickým proudem. Zabraòte kontaktu s uzemnìnými objekty, jako jsou vodovodní potrubí. Používejte pouze originální èásti sekaèky. Sekaèku nenechte bìžet bez dozoru. Pøed opuštìním sekaèky vždy vyèkejte úplného zastavení a vyjmìte baterii. UPOZORNÌNÍ! Použitím jiného pøíslušenství nebo dílù, zvýšíte riziko zranìní. Sekaèka musí být použita pouze k sekání. Porucha pøi jakémkoliv jiném použití nebude podléhat záruce a výrobce nenese odpovìdnost za úrazy a poškození. Dodateèná bezpeènostní upozornìní pro strunové sekaèky Sekaèku nepoužívejte v dešti, nebo v bažinách. Ruce a prsty udržujte v dostateèné vzdálenosti od sekané oblasti. Používejte pracovní rukavice, ochranu oèí, uší a dýchání. Noste pevné a uzavøené boty, dlouhé kalhoty. Pøi sekání držte vždy obì držadla. Vyjmìte baterii po ukonèení práce, pøed údržbou i pøi pøerušení práce. Sekaèka byla vyvinuta pro sekání jemné a mladé trávy. Není urèena pro sekání vìtví, tvrdého døeva, nebo pro jiný zpùsob sekání. Nepokoušejte se sekaèku èistit, pokud jste sekaèku nevypnuli a nevyjmuli baterii. Než zaènete sekat, ujistìte se, že je plocha èistá, bez kamenù, nebo jiných pøedmìtù, které mohou poškodit sekaèku a zpùsobit vážné zranìní. UPOZORNÌNÍ! Kryty slouží pro ochranu uživatele a pøihlížejících. Nikdy nesekejte bez ochranných krytù. Používejte pouze nylonovou strunu, která vám byla dodána, nebo je prodávána jako náhradní díl k sekaèce. Sekejte pouze pøi dobrém osvìtlení. Sekaèku nezapínejte, pokud jsou neèistoty ve ventilaèních otvorech. Spínaè uvolnìte pøi pøechodu mezi sekanými oblastmi. Jestliže se vám zdá, že je sekaèka rozbitá, nebo vydává neobvyklé zvuky, proètìte návod k obsluze, nebo zavolejte do servisu. Pokud jste pøi práci vyrušeni, dokonèete práci a poté zvednìte oèi.

4 Vybalení a popis funkcí 2.0 Sestavení Záøez PØED SPUŠTÌNÍM SEKAÈKY MUSÍTE NASADIT OCHRANNÝ KRYT! Pro nasazení krytu, nasaïte na hlavu sekaèky a zarovnejte podle risky. Køížovým šroubovákem zašroubujte 3 šrouby. POZNÁMKA. Kontrolujte pravidelnì utažení šroubù Pomocné koleèko 6. Návod k obsluze 5. Nabíjecí jednotka 4. Double Helix Cutting Line 18. Držadlo 17. Pojistka vypínaèe 16. Vypínaè 15. Nastavitelné držadlo rotaèní objímka 13. Kryt 12. Šrouby krytu (3) 11. Šroub Ochrana struny 9. Li-Ion baterie 5 6 Pro nasazení, nebo výmìnu cívky se strunou zmáèknìte kryt na obou stranách a odstraòte ho. Vyjmìte prázdnou cívku, vyèistìte od neèistot a vložte novu cívku LT1-SP01. Odviòte èást struny podle oznaèení na cívce (cívka by se mìla odvíjet Prostrèit proti smìru hodinových ruèièek). Strunu protáhnìte otvorem a cívku zasuòte do držáku. Zoubek na cívce se musí spojit s trojúhelníkem na sekaèce. Vytáhnìte kousek struny pro vyèištìní neèistot, nasaïte kryt cívky zmáèknutím tlaèítek na bocích. Další vytažení struny mùže být provedeno po zmáèknutí krytu cívky a vytažením struny. Struna vyjede po každém zapnutí sekaèky a pøebyteèná délka bude odseknuta bøitem na krytu sekaèky. Stisk 3. Kryt cívky 2. Místo pro upevnìní koleèka 1. Kloub sekací hlavy 8. Uvolnìní prodloužení sekaèky Pøed použitím sekaèky se seznamte s návodem k obsluze. Sekaèku používejte pouze k sekání trávy. (Pøipevnìní koleèka v pøípadì sekání krajù trávníku) Pro nasazení vodícího koleèka odšroubujte šroub a nasaïte koleèko na ètvrecový držák na sekaèce. Utáhnìte šroub.

5 Baterie 4.0 Nabíjení baterie 5.0 Li-Ion Powered Baterie je dodávána ve vybitém stavu Pøed prvním použitím ji plnì nabijte. UPOZORNÌNÍ! - Lithium Ion baterie obsahují obvod kontrolující podmínky pro nabíjení. Mùže být poškozen proudovým nárazem. - Nevhazujte použité baterie do ohnì, nebo vody. Mùže dojít k výbuchu! - Nepoužívejte prodlužovací pøívod. - Nabíjejte pouze v domácnosti. - Baterie likvidujte pøedepsaným zpùsobem. Vyjmutí baterie 1. Nechte sekaèku zastavit 2. Pevnì držte držadlo 3. Chy te baterii a zmáèknìte uvolòovací západku 4. Vytáhnìte baterii smìrem od sekaèky Vložení baterie 1. Ujistìte se, že nemaèkáte žádné tlaèítko. 2. Zasuòte baterii do kolejnièek a zasouvejte, dokud neucítíte klapnutí. Vždy nabíjejte baterii pøed uložením. Pro snížení rizika požáru, nenechávejte baterii v nabíjeèce déle jak 24 hodin. 1. Nabíjeèku položte do bezpeèné pozice na suchém místì, dále od zdrojù tepla. 2. Zapojte do vhodné zásuvky 230V a zapnìte. 3. Otoète baterii pro snadné zasunutí po kolejnicích a pevnì dotlaète. Pokud bliká èervené svìtlo a zelené svítí = chyba. Zkontrolujte teplotu prostøedí a vyèkejte ochlazení baterie. POZNÁMKA: Nová baterie je dodávána kompletnì vybitá a plné nabití trvá 4 hodiny. Po normálním použití se baterie dobíjí do plného stavu do cca 1 hodiny. Indikátory nabíjeèe STAV NAP. ZAP. NABÍJENÍ NABITO PORUCHA ÈERV ZAP ZAP ZAP ZELEN VYP BLIKÁ ZAP Je normální, že pøi práci nabíjeè vrèí a oøívá se. Nemìl by však být horký. Jestliže se vám baterie správnì nenabíjí, zkontrolujte, zda je zásuvka v poøádku a že okolí nabíjeèky je v teplotì mezi 10ºC až 24ºC. Ujistìte se, že je baterie správnì zasunuta. Po nabití nabíjeèku odpojte a uložte ji na suchém místì. Vždy vyjmìte baterii.

6 Bezpeènostní upozornìní pøed sekáním 6.0 Nastavení 7.0 Pøed nastavování a èištìním vždy vyjmìte baterii a ujistìte se, že se sekaèka zastavila. Pøed zaèátkem práce peèlivì prohlédnìte sekaèku. Baterie obsahuje kyseliny a chemikálie, které mùžou být nebezpeèné. V pøípadì poškození baterie vra te do ekodvora a nahraïte ji identickým typem. Zkontrolujte všechny spoje, zda jsou správnì utaženy. Krátce spus te sekaèku a zkontrolujte, zda nevydává neobvyklé zvuky, vibrace, nebo jiné pøíznaky poškození. Nepoužívejte baterie jiné, než specifikované zde v návodu. Baterie dodaná se sekaèkou je speciálnì vyvinuta pro sekaèku a dodanou nabíjeèku. Jiné baterie a nabíjeèky mohou vybuchnout, zpùsobit kapání kyseliny z baterie, nebo požár. Jestliže se cítíte unaveni, cítíte bolest, okamžitì pøestaòte pracovat. Ujistìte se, že pøihlížející jsou v dostateèné vzdálenosti a nejsou ohroženi. Než zaènete sekat, ujistìte se, že je plocha èistá, bez kamenù, nebo jiných pøedmìtù, které mohou poškodit sekaèku a zpùsobit vážné zranìní. Odstraòte provazy a dráty, mohou poškodit sekaèku. Nìkteré rostliny a keøe obsahují tvrdé èásti. Pøed prací se vždy ujistìte, že nedojde k dotyku sekaèky s tìmito rostlinami. Sekaèku spouštìjte vždy mimo sekanou oblast. Pokusy o sekání pøed dosažením provozních otáèek mohou poškodit sekaèku. Z motoru mohou létat malé jiskry a být cítit lehký zápach hoøení. Je to normální jev, zpùsobený elektronickou brzdou. Jestliže se baterie, nebo motor na dotyk pøíliš ohøejí, pøestaòte okamžitì pracovat. Pøed nastavování a èištìním vždy vyjmìte baterii a ujistìte se, že se sekaèka zastavila. Pøi práci používejte ochranné pomùcky. Nastavte ovládací držadlo do pohodlné pozice. Zmáèknìte 2 bezpeènostní západky a otoète do požadovaného úhlu. Ujistìte se, že západky znovu zapadly do uzamèené pozice. Nastavte otoèení hlavy v pøípadì zarovnávání trávníku. Otoète 90º objímkou, odjistíte vysouvání sekaèky. Vytáhnìte do požadované délky. Otoète objímkou zpìt a utáhnìte pøed zapoèetím práce. Mùžete také pøipojit pomocné koleèko. Nastavte 12 prodloužení. Otoète objímkou, prodlužte držák sekaèky. Otoète objímkou zpìt a utáhnìte pøed zapoèetím práce. Nastavte èep hlavy sekaèky tak, aby sekací linie byla cca 30 k zemi. Zvýšíte tím úèinnost sekání. Zmáèknìte uzamykací tlaèítko a otoète do vhodné pozice. Ujistìte se, že došlo ke zpìtnému zaklapnutí pojistného mechanismu. Použitím èepu mùžete nastavit linii sekání až do paralelní pozice s držadlem a dostat se tak i pod nízké pøedmìty. Pøi sekání u zdí a jiných tvrdých materiálù, používejte pomocné koleèko. Zabráníte tak kontaktu.

7 Sekání 8.0 Sekání 8.0 Nebezpeèí úrazu Ètìte návod Udržujte suché Chraòte oèi, uši, dech Nepracujte blízko pøihlížejících Odlétávající úlomky Ostré nože Pøed vložením baterie se vždy ujistìte, že nedržíte vypínaè. Zabráníte tím nechtìnému spuštìní. Pøeètìte a pochopte obsah návodu k obsluze pøed prací se sekaèkou. Nikdy nedovolte dìtem a nepouèeným osobám manipulaci a práci se sekaèkou. Nikdy nesekejte bez bezpeènostního krytu, ani když je poškozen. Pøi práci vždy používejte dostateèné ochranné pomùcky. Nastavení délky struny Po každém dosažení provozních otáèek se délka struny prodlouží o 12mm. Pøi manuálním vytahování struny stlaète kryt cívky a zatáhnìte za strunu. Pøebyteèné délka struny bude odseknuta bøitem na krytu sekaèky. Zapínání a vypínání 1. Zasuòte nabitou baterii tak, jak je zobrazeno v pøedchozí kapitole. 2. Sekaèku držte obìma rukama. Dávejte pozor na rotaèní èásti sekaèky. Ujistìte se, že je bezpeèné spustit sekaèku a upozornìte pøihlížející. 3. Stisknìte pojistku spínaèe. 4. Stisknìte spínaè. 5. Otoète se k sekané oblasti. Oøezávací bøit Prùchod struny Sekání/zaèiš ování Nastavte sekaèku tak, jak je popsáno v pøedchozí kapitole. Sekaèku spus te již pøed sekanou oblastí. Je potøeba dosáhnout provozních otáèek motoru. Pozor na zpìtný náraz pøi kontaktu s travou. Pevnì se postavte a pozornì sledujte okolí. Držte pevnì obì ruce na držadlech. Vìtší plochy trávy sekejte pohybem sekaèky po èásti kružnice. Malé èásti sekejte pøejetím, nepøetížíte tím motor. Pøi sekání delší trávy nejdøíve odseknìte vrchní èást a poté spodní. Vyhýbejte se tvrdým objektùm, prodloužíte životnost struny. Zarovnávání Nastavte sekaèku tak, jak je popsáno v pøedchozí kapitole. Nastavení sekaèky s pomocným koleèkem vám pomùže pøedejít kontaktu s tvrdými pøedmìty a zemí. Otoète hlavu sekaèky o 90 a nastavte hlavu tak, aby byla paralelnì s teleskopickou tyèí. Sekaèku spus te již pøed sekanou oblastí. Je potøeba dosáhnout provozních otáèek motoru. Nìkteré druhy práce vyžadují použití masivnìjších výrobkù. Nepoužívejte tuto sekaèku na jiné práce, než které jsou popsány v tomto návodu.

8 Údržba, uložení, životní prostøedí 9.0 FAQ 10.0 UPOZORNÌNÍ Vypnìte sekaèku a vyjmìte baterii pøed každou údržbou, nebo èištìním. Mazání Sekaèku není potøeba mazat. Ložisková pouzdra jsou uzavøena. Po každém použití sekaèku opatrnì oèistìte kartáèem, nebo hadrem. Oèistìte neèistoty z pohyblivých èástí sekaèky. Celková prohlídka Pravidelnì kontrolujte, že jsou všechny šrouby dotaženy. Mohou se vibracemi samy povolit. Ventilaèní otvory sekaèky udržujte vždy èisté. Pravidelnì odstraòujte špínu. Nejlepšího výsledku dosáhnete pomocí stlaèeného vzduchu, nebo hadrem. Nikdy nepoužívejte leptavé materiály na èištìní plastových dílù. UPOZORNÌNÍ Nepoužívejte agresivní èisticí prostøedky pro èištìní plastových dílù sekaèky. K èištìní používejte jemné èisticí prostøedky na vlhkém hadru. Sekaèka nikdy nesmí pøijít do styku s vodou. Jakmile nastane èas na výmìnu, èi vyhození baterie, odevzdejte ji do sbìrného dvora vašeho obecního úøadu, nebo prodejci. Odevzdáním do sbìrného místa chráníte životní prostøedí. V žádném pøípadì nevyhazujte sekaèku s baterií do domovního odpadu! Sekaèka používá Lithium Ion (Li-Ion) baterii, která se musí odbornì likvidovat. Kontaktujte váš místní eko-dvùr, nebo dealera, pro bližší informace ohlednì likvidace. Ukládání Sekaèku, manuál a pøíslušenství ukládejte na bezpeèném a suchém místì. Budete mít informace a pøíslušenství po ruce. Sekaèku nikdy neukládejte s vybitou baterií! Baterie se musí ukládat pøi teplotì mezi 10ºC až 24ºC. UPOZORNÌNÍ Sekací lišta je ostrá. Kde mohu koupit strunu do sekaèky, baterii a pøíslušenství? nebo u svého prodejce. Proè se struna trhá? Je to dùsledkem kontaktu s tvrdými pøedmìty, pokuste se jim pøi sekání vyhnout. Pøi sekání dìlejte užší zábìry, nebo koncová èást struny seká lépe, než vnitøní èást. Sekaèka seká nepravidelnì. Vytáhnìte strunu na plnou délku, nebo odstraòte starou èást. Nová struna má ostré hrany a je tìžší. Vyèistìte rotaèní èásti kartáèem. Ujistìte se, že je baterie nabita. Sekaèka se nechce rozebìhnout. a) Zkontrolujte, zda je baterie nabita a správnì zasunuta, ujistìte se o správné funkci obou vypínaèù. Maèkejte je v pøedepsaném poøadí. b) Vyjmìte baterii a zkontrolujte, zda na kontaktech není neèistota. Oèistìte. c) Lithium Ion baterie má ochranný obvod, který ji chrání pøed úplným vybitím. Baterie dodává konstantní proud a vybíjení není provázeno poklesem otáèek sekaèky. Plnì ji dobijte. Proè se mi obèas zastaví sekaèka? Viz bod c) v pøedchozím odstavci. Musím plnì vybít baterii pøed dalším nabitím? Ne. Li-Ion systém je bez pamì ového efektu, takže baterii mùžete kdykoliv dobít. Baterie drží kapacitu mnohem déle, než starší technologie. Co mám dìlat, pokud mi sekaèka zvlhne? Nìkolik dní ji vysoušejte na na teplém, ne horkém místì. Poté znovu nabijte. Kde najdu sériové èíslo? Na pravé stranì sekaèky.

9 Technické specifikace 11.0 Šíøe zábìru, tlouš ka struny Doba sekání pøi plnì nabité baterii Otáèky sekaèky Sound Pressure Level (db(a)) Napìtí baterie Typ baterie Doba nabíjení plnì vybité baterie Vstup nabíjeèky Výstup nabíjeèky Rozmìry Váha vèetnì baterie Kód produktu mm 1,5 mm (5 m (16') v dodávce) - 40 minut bez zátìže ot/min-1 bez zátìže - 86 db - 18V DC (5 èlánkù) - Lithium Ion (Li-ion) mah - cca. 1 hodina V AC 50/60 Hz - 18V DC 1,5A - 920x210x280 mm - 2 kg - LT1 Jestliže máte jakékoliv problémy s produktem, mùžete nás kontaktovat na tel: servis@cel-cz.cz DÙLEŽITÁ BEZPEÈNOSTNÍ OPATØENÍ POZOR NA ODLETUJÍCÍ PØEDMÌTY A ÚLOMKY ÈTÌTE NÁVOD K OBSLUZE UDRŽUJTE PØIHLÍŽEJÍCÍ V DOSTATEÈNÉ VZDÁLENOSTI C Enterprise Ltd C Enterprise Limited info@cel-global.com UK HK USA China Europe Australia Japan Copyright C Enterprise Limited 2009 Vyrobeno v Èínì

Bateriový zastøihovaè plotù 18V Li-ion

Bateriový zastøihovaè plotù 18V Li-ion Bateriový zastøihovaè plotù 18V Li-ion Návod k obsluze C Enterprise Ltd Dìkujeme za zakoupení produktu firmy CEL 18V zastøihovaè plotù byl vyvinut a vyroben s dùrazem na splnìní vysokých norem kvality.

Více

Výceúèelový AKU nástroj 10,8V Li-Ion POWERstick. Návod k obsluze

Výceúèelový AKU nástroj 10,8V Li-Ion POWERstick. Návod k obsluze Výceúèelový AKU nástroj 10,8V Li-Ion POWERstick Návod k obsluze Inovace od C Enterprise Ltd Dìkujeme za zakoupení produktu firmy CEL 18V multifunkèní zahradní nástroj byl vyvinut a vyroben s dùrazem na

Více

POWERmini šroubovák. Návod k obsluze LI1. Innovation from. C Enterprise Ltd

POWERmini šroubovák. Návod k obsluze LI1. Innovation from. C Enterprise Ltd POWERmini šroubovák Návod k obsluze LI1 Innovation from C Enterprise Ltd Dìkujeme za zakoupení produktu firmy CEL Šroubovák byl vyvinut a vyroben s dùrazem na splnìní vysokých norem kvality. Jednoduchost

Více

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC KOMPAKTNÍ OHÝBAÈKA KO-200

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC KOMPAKTNÍ OHÝBAÈKA KO-200 NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC KOMPAKTNÍ OHÝBAÈKA KO-200 T 023-01 11/2005 OBSAH 1) Obsah balení 2) Úvod 3) Úèel použití 4) Technická data 1 Obsah balení 2 Úvod

Více

NÁVOD K OBSLUZE DLABAÈKA PDS-135. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC H 006-01 02/2007

NÁVOD K OBSLUZE DLABAÈKA PDS-135. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC H 006-01 02/2007 NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC H 006-01 02/2007 DLABAÈKA PDS-135 OBSAH 1) Obsah balení 2) Úvod 3) Úèel použití 4) Technická data 5) Hodnoty hluku zaøízení 6)

Více

NÁVOD K OBSLUZE PNZ-30 NABÍJECÍ ZDROJ. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC W 004-01 02/2006

NÁVOD K OBSLUZE PNZ-30 NABÍJECÍ ZDROJ. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC W 004-01 02/2006 NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 58 0 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC W 004-0 0/006 NABÍJECÍ ZDROJ OBSAH ) Obsah balení ) Úvod 3) Úèel použití 4) Technická data 5) Popis nabíjecího zdroje 6) Postup

Více

Úvod Varování Instalace

Úvod Varování Instalace Rychlovazaè X5 2v1 Úvod Blahopøejeme Vám k zakoupení vazacího stroje X5 2v1. Jsme pøesvìdèeni, že jste si vybrali správnì. Jedná se o tzv. kombinovaný vazaè pro vazbu do plastových i kovových høbetù (pro

Více

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC VYTLAÈOVACÍ PISTOLE NA TMEL PV-310A

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC VYTLAÈOVACÍ PISTOLE NA TMEL PV-310A NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC VYTLAÈOVACÍ PISTOLE NA TMEL PV-310A A 001-01 09/2005 OBSAH 1) Obsah balení 2) Úvod 3) Úèel použití 4) Technická data 5) Použité

Více

Model: SE - 115 CH 2A. Návod k obsluze a instalaci

Model: SE - 115 CH 2A. Návod k obsluze a instalaci Model: SE - 115 CH 2A Návod k obsluze a instalaci JAK INSTALOVAT Teplota Místnosti Chladnièky ve tøídì N jsou schopny provozu v prostøedí od 16 O C - 32 O C Vyvážení Pøední nožky vyšroubujte tak, aby spotøebiè

Více

BASIC. Kontrolní bazénová øídící a jistící jednotka 230V. Návod k montáži a použití

BASIC. Kontrolní bazénová øídící a jistící jednotka 230V. Návod k montáži a použití Kontrolní bazénová øídící a jistící jednotka 23V Dìkujeme, že jste zakoupili øídící bazénovou jednotku Pool Driver. Výhody tohoto systému budete moci využívat po léta. Elektrické zaøízení Pool Driver obsahuje

Více

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746 Návod k použití Vysavaè prachu MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746 Vážení zákazníci, chtìli bychom využít této pøíležitosti a podìkovat vám za zakoupení tohoto

Více

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Pøeètìte si prosím celý tento návod pøed instalací a použitím a uschovejte si jej na dostupném místì, abyste se mohli k nìkterým pasážím

Více

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC. Elektrocentrála PE-2500

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC. Elektrocentrála PE-2500 NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC Elektrocentrála PE-2500 C 003-01 02/2007 OBSAH 1) Obsah balení 2) Úvod 3) Úèel použití 4) Technická data 5) Hodnoty hluku 6)

Více

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 Vnìjší automatický systém s kloubovými rameny pro závìsné brány Vzorová montáž Napájecí vodièe k motoru: 4 x 1,5 mm 2, délka 20 m 4 x 2,5 mm 2, délka 30 m 1 Montážní sada

Více

NÁVOD K OBSLUZE PNZ - 400S NABÍJECÍ ZDROJ. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC W 005-01 02/2007

NÁVOD K OBSLUZE PNZ - 400S NABÍJECÍ ZDROJ. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC W 005-01 02/2007 NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 58 0 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC W 005-0 0/007 NABÍJECÍ ZDROJ PNZ - 400S PROMA CZ s.r.o., MÌLÈANY 38, 58 0 DOBRUŠKA, CZECH REPUBLIC OBSAH ) Obsah balení ) Úvod

Více

LED svítidlo PODHLED UNI 3v1

LED svítidlo PODHLED UNI 3v1 Návod k použití CZ LED svítidlo PODHLED UNI 3v1 4738981 - kulaté, 6W 4738985 - ètvercové, 6W 4738982 - kulaté, 12W 4738986 - ètvercové, 12W 4738983 - kulaté, 18W 4738987 - ètvercové, 18W 4738984 - kulaté,

Více

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK Návod k obsluze Upozornìní: V pøípadì nutnosti sejmutí krytu musí být nejprve vytažena vidlice sí ového pøívodu ze zásuvky. OBSAH Strana Obsluha... 2 Napájení el. proudem... 3 Hodiny...

Více

IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 -

IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 - IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 - Základní informace: 1. Tento stroj je určen pro komerční použití. Stroj je určen pro komerční účely a vyšší výkonnostní

Více

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig spol. s r.o. l Koperníkova 2 l 120 00 Praha 2 GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig AG l Kurgartenstraße 37 l D-90762 Fürth l http://www.grundig.de Èesky OBSAH Bezpeènostní upozornìní, informace...

Více

Uživatelská pøíruèka. Inovace od. C Enterprise Ltd

Uživatelská pøíruèka. Inovace od. C Enterprise Ltd Uživatelská pøíruèka Inovace od C Enterprise Ltd Dìkujeme za zakoupení produktu firmy CEL. POWER8workshop byl vyvinut a vyroben v souladu s vysokými standardy kvality. Jednoduchost obsluhy a bezpeènost

Více

LED panel LEDPAN PRO2

LED panel LEDPAN PRO2 Návod k použití CZ LED panel LEDPAN PRO2 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a správnou obsluhou. NEPØEHLÉDNÌTE

Více

Před použitím Vaší nové elektrické mini čtyřkolky si řádně prostudujte manuál

Před použitím Vaší nové elektrické mini čtyřkolky si řádně prostudujte manuál Před použitím Vaší nové elektrické mini čtyřkolky si řádně prostudujte manuál Obsah DŮLEŽITÉ... 3 ÚDRŽBA BATERIE A NÁVOD K JEJÍMU NABÍJENÍ... 3 VAROVÁNÍ... 3 BEZPEČNOST... 4 STRUČNÝ PŘEHLED BEZPEČNOSTNÍCH

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ

INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ 3cz66013.fm5 Page 10 Wednesday, March 27, 2002 5:38 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM VARNÉ DESKY INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO MONTÉRA JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Elektrická koloběžka X W 60V 20 Ah LITHIUM

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Elektrická koloběžka X W 60V 20 Ah LITHIUM UŽIVATELSKÝ MANUÁL Elektrická koloběžka X7 1000W 60V 20 Ah LITHIUM 1 Varování Při jízdě používejte vhodné ochranné pomůcky Nejezděte na skútru v hustém provozu, v mokru nebo náledí. Před jízdou nepijte

Více

Bezpeènostní pokyny. Technická data. Ovládací prvky. Uvedení do provozu a používání. Pøedepsané použití. Zapnutí a vypnutí

Bezpeènostní pokyny. Technická data. Ovládací prvky. Uvedení do provozu a používání. Pøedepsané použití. Zapnutí a vypnutí 632044A EBV 230 E 4 2 9 3 1 10 7 5 8 6 12 15 11 14 13 14 16 Technická data CZ Bezpeènostní pokyny Vibraèní bruska EBV 230 E Napìtí 230 V Pøíkon 330 W Otáèky 4 000 10 000 min 1 Poèet zdvihù naprázdno 8

Více

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky ST-HC 7322 Fén Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že

Více

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500 Version 1.2 česky Elektrické nůžky na živý plot BEHS500 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 283 27 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy

Více

Stropní LED svítidlo UFO4

Stropní LED svítidlo UFO4 Návod k použití CZ Stropní LED svítidlo UFO4 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a správnou obsluhou. NEPØEHLÉDNÌTE

Více

Návod k obsluze Skartovací stroj

Návod k obsluze Skartovací stroj Návod k obsluze Skartovací stroj 302/302CC/402/402CC 452/452CC/502/502CC 502TCC/602/602CC/007SX Strana 1 Skartovací stroj 302/302CC/402/402CC 452/452CC/502/502CC/502TCC 602/602CC/007SX Obsah Dùležité bezpeèností

Více

MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING

MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING D GB F NL I E P RU CZ GR MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION ON MOUNTING AND USE PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D

Více

Upínací pøípravek pro dr¾áky telefonu Nokia Easy Mount HH-20 a CR-122

Upínací pøípravek pro dr¾áky telefonu Nokia Easy Mount HH-20 a CR-122 Upínací pøípravek pro dr¾áky telefonu Nokia Easy Mount HH-20 a CR-122 B 1 D C E A 2.0 vydání A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a logo Nokia

Více

SPOJOVAČKA PLASTŮ S REGULACÍ LIGHT

SPOJOVAČKA PLASTŮ S REGULACÍ LIGHT ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu

Více

Návod na použití. Křovinořez s elektrickým motorem EB 1000. Garland distributor, s.r.o., Hradecká 1136, 506 01 Jičín

Návod na použití. Křovinořez s elektrickým motorem EB 1000. Garland distributor, s.r.o., Hradecká 1136, 506 01 Jičín Návod na použití Křovinořez s elektrickým motorem EB 1000 Garland distributor, s.r.o., Hradecká 1136, 506 01 Jičín Před prvním používáním stroje si pozorně přečtěte návod! MTD EB 1000 Elektrický křovinořez

Více

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY NÁVOD K OBSLUZE model N1F KZ2-250 CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme, přečtěte si důkladně tento návod k obsluze dříve než zahájíte provoz s přístrojem. Návod k

Více

Skartovací stroj WALLNER C119-A

Skartovací stroj WALLNER C119-A Skartovací stroj WALLNER C119-A Úvod Blahopøejeme Vám k zakoupení skartovacího stroje znaèky WALLNER C119-A. Jsme pøesvìdèeni, že jste si vybrali správnì. Tyto typy skartovacích strojù jsou vhodné do malých

Více

STIGA MULTICLIP 46 BATTERY

STIGA MULTICLIP 46 BATTERY STIGA MULTICLIP 46 BATTERY 8211-3417-06 S SVENSKA 2. 230 V 1. 3. 4. 5. 1 2 6. 7. 2 SVENSKA S 8. 1 2 9. 4 3 11. 36 mm 19 mm 10. 3 CZ ÈESKY SYMBOLY Následující symboly jsou na stroji k tomu, aby pøipomnìly

Více

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

Model: DO CFJS007A Startovací stanice Model: DO CFJS007A CZ Startovací stanice Návod k obsluze BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍ!!! PO ZAKOUPENÍ STARTOVACÍ STANICE JE NUTNO BEZPRODLENĚ PLNĚ NABÍT AKUMULÁTOR STARTOVACÍ STANICE. AKUMULÁTOR ZNOVU

Více

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si přečtěte tento návod k obsluze a dbejte dodržování všech uvedených instrukcí. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí.

Více

transportní invalidní vozík NÁVOD K OBSLUZE

transportní invalidní vozík NÁVOD K OBSLUZE transportní invalidní vozík NÁVOD K OBSLUZE 1. ÚVOD Pøed použitím výrobku je nutné tento návod k obsluze proèíst a dobøe mu porozumìt. Uložte návod na lehce pøístupném místì pro pozdìjší použití. Carony

Více

Návod na použití PROFI insportline BRADLA RK4201

Návod na použití PROFI insportline BRADLA RK4201 Návod na použití PROFI insportline BRADLA RK4201 SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 74901 Vítkov tel. +420 556300970, www.insportline.cz pre Slovensko: insportline

Více

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R Návod k použití OLEJOVÝ RADIÁTOR R-1507-16/R-2009-16/R-2511-16 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN Stacionární lehátko insportline Stacy

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN Stacionární lehátko insportline Stacy UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 13429 Stacionární lehátko insportline Stacy OBSAH BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 SEZNAM DÍLŮ... 3 MONTÁŽNÍ KROKY... 4 KROK 1... 4 KROK 2... 4 KROK 3... 4 KROK 4... 5 KROK 5... 5 KROK

Více

Øadové práškové èerpadlo

Øadové práškové èerpadlo Pokyny P/N 397 364B VÝSTRAHA: Následující úkoly mohou provádìt pouze kvalifikované osoby. Dodržujte bezpeènostní pokyny uvedené v tomto dokumentu i ve všech dalších souvisejících dokumentech. Popis se

Více

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz CZ Návod k obsluze TYP TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz MADE IN EU TR10/V02 HLAVNÍ SOUČÁSTI VIBRAČNÍ HLAVICE S MOTOREM MĚNIČ FREKVENCE PRYŽOVÁ HADICE VYPÍNACÍ/ZAPÍNACÍ TLAČÍTKO ZÁSTRČKA NAPÁJECÍHO KABELU

Více

Sprchový box LIDO MONTÁŽNÍ NÁVOD. Servis Morava a slovensko. Evžen Èahoj tef

Sprchový box LIDO MONTÁŽNÍ NÁVOD. Servis Morava a slovensko. Evžen Èahoj tef MONTÁŽNÍ NÁVOD Sprchový box LIDO MÁŽNÍ ORR351 Servis Morava a slovensko Evžen Èahoj tef 00420 602 520 277 e-mail evzen.cahoj.eisl@email.cz Èechy Jiøí Zdenìk tef 00420 608 028 114 e-mail serviseisl@seznam.cz

Více

ROTAČNÍ SEKAČKA. Nevystavujte stroj dešti. Nepracujte za mokra. Stroj skladujte na suchém místě. Nebezpečí poranění vlivem vymrštěných kamenů

ROTAČNÍ SEKAČKA. Nevystavujte stroj dešti. Nepracujte za mokra. Stroj skladujte na suchém místě. Nebezpečí poranění vlivem vymrštěných kamenů ROTAČNÍ SEKAČKA NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme, pečlivě si přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej i pro pozdější nahlédnutí. Pokud výrobek předáváte další osobě,

Více

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky prodávané společností KH Trading je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se

Více

NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK

NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK 1850W trnová Obsah: 1. Bezpečnostní pokyny a výstrahy 2. Součástí přístroje 3. Použití ke stanovenému účelu 4. Obecné bezpečnostní

Více

CZ D25300D. Přeloženo z původního návodu

CZ D25300D. Přeloženo z původního návodu 509111-04 CZ D25300D Přeloženo z původního návodu 2 3 4 ODSÁVACÍ SYSTÉM Blahopøejeme Vám! Rozhodli jste se pro náøadí firmy DEWALT. Léta zkušeností, dokonalý vývoj a nepøetržitý inovaèní proces dìlá z

Více

mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. EBV 230 E A mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o.

mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. EBV 230 E A mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. m EBV 230 E 632044A 3 4 10 2 1 9 m 7 5 8 6 12 15 11 14 14 13 16 Technická data Vibraèní bruska 4 EBV 230 E CZ Napìtí 230 V Pøíkon 330 W Otáèky 4 000 10 000 min 1 Poèet zdvihù naprázdno 8 000 20 000 min

Více

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB 1. Použití a provozní podmínky Díky kompaktní konstrukci, snadné instalaci a údržbì je široce rozšíøen v komerèní sféøe a prùmyslu. Používá se v èistièkách

Více

DEUTSCH 85 M

DEUTSCH 85 M DEUTSCH D 85 M 8211-3502-02 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Y Z X W V 11. Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Více

Vzduchová clona ECONOMIC-A

Vzduchová clona ECONOMIC-A Vzduchová clona ECONOMICA Tento návod obsahuje dùležité pokyny a bezpeènostní upozornìní. Pro zabezpeèení správné funkce a vlastní bezpeènosti si pøed instalací vzduchové clony dùkladnì pøeètìte všechny

Více

BBV980A Ventil odkalu s pneumatickým/hydraulickým pohonem Pøedpis instalace a údržby

BBV980A Ventil odkalu s pneumatickým/hydraulickým pohonem Pøedpis instalace a údržby 4057350/1 IM-P405-28 AB vydání 1 BBV980A Ventil odkalu s pneumatickým/hydraulickým pohonem Pøedpis instalace a údržby 1. Bezpeènost 2. Popis 3. Technické údaje 4. Funkce 5. Instalace 6. Údržba 7. Náhradní

Více

Vysavač listí. Návod k použití. Značení Jmenovitý příkon Bez zátěže ZF9121B 2 000 W max. 15 000 ot./min

Vysavač listí. Návod k použití. Značení Jmenovitý příkon Bez zátěže ZF9121B 2 000 W max. 15 000 ot./min CZ Vysavač listí Návod k použití Značení Jmenovitý příkon Bez zátěže ZF9121B 2 000 W max. 15 000 ot./min Specifikace Jmenovité napětí Max. rychlost sání Maximální výstup vzduchu Kapacita sběrného vaku

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 2055 Bagr WORKER

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 2055 Bagr WORKER UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 055 Bagr WORKER OBSAH ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 DÍLY A SOUČÁSTKY ZAŘÍZENÍ... 3 MONTÁŽNÍ POKYNY... 4 POKYNY K ÚDRŽBĚ... 4 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY, REKLAMACE... 5 ÚVOD Děkujeme

Více

2 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

2 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 1 POPIS 2 POWX008 CZ 2 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 2.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 2.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka

Více

Návod k obsluze. Detektor úniku plynu testo pøístroj pro kontrolu plynových rozvodù

Návod k obsluze. Detektor úniku plynu testo pøístroj pro kontrolu plynových rozvodù Návod k obsluze Detektor úniku plynu testo pøístroj pro kontrolu plynových rozvodù 2 Obecná upozornìní Obecná upozornìní Pøeètìte si pozornì tento dokument a vyzkoušejte si funkci pøístroje døíve než jej

Více

Skartovací stroj WALLNER C860

Skartovací stroj WALLNER C860 Skartovací stroj WALLNER C860 Úvod Blahopøejeme Vám k zakoupení skartovacího stroje znaèky WALLNER C860. Jsme pøesvìdèeni, že jste si vybrali správnì. Tento typ skartovacího stroje je vhodný do malých

Více

DEUTSCH. Silent 40 El 8211-3427-04

DEUTSCH. Silent 40 El 8211-3427-04 DEUTCH D ilent 0 El 82-27-0 VEN 2 x (Ø 6 mm) 2 x (Ø 90 mm) (Ø 6 mm) (Ø 90 mm) D x 8x C x. 2. C D x x G E 8x 8x x O x R x N x x O x x N x.. VEN D C 2 6 mm 90 mm. Ø 6 mm Ø 90 mm D C 2 E E G 6. O 2 2 6 7

Více

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC PILA NA PALIVOVÉ DØÍVÍ PPD-600

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC PILA NA PALIVOVÉ DØÍVÍ PPD-600 NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC PILA NA PALIVOVÉ DØÍVÍ PPD-600 P 029-01 02/2007 1 strana OBSAH 1) Obsah balení 2) Úvod 3) Úèel použití 4) Technická data 5) Hodnoty

Více

ST-HC Fén Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-HC Fén Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-HC 7211 Fén Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že

Více

IN 1336 Bench lavička HERO

IN 1336 Bench lavička HERO N Á V O D N A P O U Ž I T Í IN 1336 Bench lavička HERO Děkujeme, že jste se rozhodli pro koupi našeho produktu. Ačkoliv vynakládáme velké úsilí k zajištění kvality každého našeho 1 výrobku, ojediněle se

Více

Vrtací bruska Uživatelský manuál

Vrtací bruska Uživatelský manuál Vrtací bruska Uživatelský manuál Důležité! Pečlivě si prosím přečtěte instrukce v tomto manuálu, stejně jako základy bezpečnosti, než přístroj použijete. Tento manuál uchovejte na dostupném místě pro pozdější

Více

DEUTSCH Silencium

DEUTSCH Silencium DEUTSCH D 8217-3033-01 Silencium S SVENSKA 1. 2. 2 SVENSKA S 3. 4. 3 CZ ÈESKY OBECNÌ Va¹e zahradní sekaèka je výkonný stroj vysoké kvality. Proètìte si pozornì následující pokyny, aby vám vá¹ stroj dlouho

Více

POWLI424 1 2 4 3 9 5 6 7 8 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com

POWLI424 1 2 4 3 9 5 6 7 8 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI424 1 2 4 3 9 6 5 7 8 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com SKLÁDACÍ LED, NABÍJECÍ PRACOVNÍ SVÍTILNA POWLI424 UPOZORNĚNÍ! Než začnete zařízení používat, přečtěte si v zájmu své vlastní bezpečnosti

Více

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér Obsah balení 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér 5 Audio adaptér RCA 6 Audio kabel 3.5 mm 7 Audio adaptér z 6.3 mm na 3.5 mm 8 Externí mikrofon Funkční prvky: Sluchátka

Více

Eliptický trenažér AIR I Návod na použití

Eliptický trenažér AIR I Návod na použití Eliptický trenažér AIR I Návod na použití SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL INSPORTLINE, nám. J. Zajíce 3, 749 01 Vítkov tel. +420 556 300970, www.insportline.cz pro Slovensko: insportline s.r.o.,

Více

Zálo¾ní zdroj Nokia DC-11/ DC-11K 9212429/2

Zálo¾ní zdroj Nokia DC-11/ DC-11K 9212429/2 Zálo¾ní zdroj Nokia DC-11/ DC-11K 5 2 4 3 9212429/2 2008-2010 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Úvod Se zálo¾ním zdrojem Nokia DC-11/ DC-11K (dále jen DC-11) mù¾ete souèasnì nabíjet baterie dvou kompatibilních

Více

Axiální elektrické prùmyslové ventilátory

Axiální elektrické prùmyslové ventilátory VÝROBNÍ A PRODEJNÍ PROTOKO Ventilátor je zkontolován a splòuje všechny podmínky pro provoz. Návod k použití 067114.006.1PS Model VENTS OV OVK OV1 OVK1 VKF VKOM nutné vyplnit, ostatní vyškrtnout Axiální

Více

Návod k použití nabíjecího stojánku

Návod k použití nabíjecího stojánku Návod k použití nabíjecího stojánku 2 Děkujeme Vám za zakoupení mobilního telefonu ALIGATOR. Prosíme, prostudujte si návod k použití Vašeho telefonu a tento krátký návod pro použití nabíjecího stojánku.

Více

1. Obecná upozornìní. 2. Popis pøístroje. testo 830-T1, -T2 bezdotykový teplomìr Návod k obsluze

1. Obecná upozornìní. 2. Popis pøístroje. testo 830-T1, -T2 bezdotykový teplomìr Návod k obsluze testo 830-T1, -T2 bezdotykový teplomìr Návod k obsluze 1. Obecná upozornìní Pøeètìte si pozornì tento návod a pøed použitím pøístroje si nejdøíve vyzkoušejte jeho obsluhu. Tento návod uschovejte tak, aby

Více

VYROBENO V EU TYP RVH200. Návod k obsluze. Vibrační lišta poháněná zážehovým motorem. Čtyřdobý motor Honda GX25 RVH 10/V02

VYROBENO V EU TYP RVH200. Návod k obsluze. Vibrační lišta poháněná zážehovým motorem. Čtyřdobý motor Honda GX25 RVH 10/V02 TYP RVH200 CZ Návod k obsluze VYROBENO V EU Vibrační lišta poháněná zážehovým motorem Čtyřdobý motor Honda GX25 RVH 10/V02 HLAVNÍ SOUČÁSTI VODICÍ TYČ ZÁŽEHOVÝ MOTOR HLINÍKOVÝ PROFIL DRŽÁK MOTORU NÁVOD

Více

gnn cloj=klk=tsvjmssnsd

gnn cloj=klk=tsvjmssnsd gnn cloj=klk=tsvjmssnsd B=92 cm B=105 / 122 cm ¼ 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48 51 54 57 60 63 66 69 72 75 79 82 85 88 P Q 1. 2. 3. 2. 2. A 1. 5. R R A 4. 4. L A 5. 3. 3. R S T U Zaøízení

Více

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101 Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.

Více

NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÝ STROJ CSM - 1000 CSM1000 ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÝ STROJ CSM - 1000 CSM1000 ZÁRUČNÍ LIST ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu

Více

www.kovopolotovary.cz

www.kovopolotovary.cz METRO Elektromechanický podzemní pohon pro jednokøídlé nebo dvoukøídlé brány MONTÁŽNÍ NÁVOD A KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLÙ www.kovopolotovary.cz Tento manuál je urèen pouze pro montážní firmy Typy pohonù a

Více

Hudební reproduktory Nokia MD-3

Hudební reproduktory Nokia MD-3 Hudební reproduktory Nokia MD-3 ÈESKY Stereo reproduktory MD-3 nabízejí vysokou kvalitu poslechu hudby nebo rádia z va¹eho kompatibilního telefonu Nokia nebo audio zaøízení. Reproduktory mají 3,5 mm stereo

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6

Více

Návod k použití. Sada na èištìní oken Vorwerk. Pøíslušenství k vysavaèi Vorwerk

Návod k použití. Sada na èištìní oken Vorwerk. Pøíslušenství k vysavaèi Vorwerk Návod k použití Sada na èištìní oken Vorwerk Pøíslušenství k vysavaèi Vorwerk Úvodní poznámka Blahopøejeme Vám k zakoupení sady na èištìní oken od firmy Vorwerk. Tato sada je ideálním doplòkem k vysavaèi

Více

Zastříhávač vlasů ARM 377. Návod k obsluze

Zastříhávač vlasů ARM 377. Návod k obsluze Zastříhávač vlasů ARM 377 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití.

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD hliníkový skleník se 2-3 moduly

MONTÁŽNÍ NÁVOD hliníkový skleník se 2-3 moduly MONTÁŽNÍ NÁVOD hliníkový skleník se 2-3 moduly GARDENTEC - správné øešení pro vìtší úrodu GUTTA ČR - Praha spol. s r.o. (1) 2 moduly 3 moduly zadní stìna støecha vìtrací okno 2-dílné dveøe boèní stìna

Více

NÁŘADÍ A STROJE PRO STAVEBNICTVÍ NÁVOD K OBSLUZE BRUSKA UDS 550

NÁŘADÍ A STROJE PRO STAVEBNICTVÍ NÁVOD K OBSLUZE BRUSKA UDS 550 NÁŘADÍ A STROJE PRO STAVEBNICTVÍ NÁVOD K OBSLUZE BRUSKA UDS 550 UMACON, S.A. utiles y maquinas para la construccion, S.A. - Polígono Industrial Malpica C/F n 26 Tel. +34 976 571 212 Fax +34 976 571 197

Více

Návod k obsluze PacMaster

Návod k obsluze PacMaster Návod k obsluze PacMaster Strana 1 PacMaster Obsah Dùležité bezpeènostní pokyny... 3 Uvedení do provozu... 3 Provoz pøístroje... 4 Porucha... 5 Údržba... 5 Technické údaje... 6 Doplòkové pøíslušenství...

Více

POWX0480 CS 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU... 5 7 OBSLUHA... 5

POWX0480 CS 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU... 5 7 OBSLUHA... 5 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost... 3 5.3 Osobní

Více

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte Vítejte Prùvodce rychlým startem 1 2 3 Pøipojte Nainstalujte Užívejte philips + Obsah balení Základna CD640 NEBO - Connect Install Enjoy Sluchátko CD640/CD645 Základna CD645 Napájecí adaptér základny Welcome

Více

English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85

English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85 FDS 1012 - A 2 English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85 1 3 5 2 7 4 1 6 FDS 1012-A Contents 21 CZ Šroubovák NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili

Více

NÁVOD K OBSLUZE AKU NŮŽKY NA PVC TRUBKY JRFPCA01

NÁVOD K OBSLUZE AKU NŮŽKY NA PVC TRUBKY JRFPCA01 NÁVOD K OBSLUZE AKU NŮŽKY NA PVC TRUBKY JRFPCA01 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení produktu UNI-MAX. Naše společnost je připravena Vám poskytnout své služby než výrobek zakoupíte, při koupi i

Více

POWX049 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

POWX049 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 3.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 3.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není

Více

Návod k použití MS 70001 S-354-01

Návod k použití MS 70001 S-354-01 Návod k použití MS 70001 S-354-01 2 Kráječ je určen pro použití v domácnosti. Spotřebič používejte jen pro zpracování množství a v časech běžných pro domácnost. Spotřebič nevyžaduje údržbu. Návod k použití,

Více

Informace o autorských právech k poèítaèovým programùm

Informace o autorských právech k poèítaèovým programùm OBSAH Informace o autorských právech k poèítaèovým programùm.............. 2 Základní informace o radiostanici.......3 Obsluha a ovládací prvky............... 3 Ovládací prvky radiostanice.......... 3

Více

HPC 200 # D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

HPC 200 # D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen HPC 200 D GB F DK CZ SK NL I NOR S # 86001 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com UNICORE náøadí s.r.o.

Více

Návod k obsluze Skartovací stroj S16.86

Návod k obsluze Skartovací stroj S16.86 Skartovací stroj S16.86 Strana 1 Skartovací stroj S16.86 Obsah Návod k obsluze...5-9 Porucha... 10 Technické údaje... 11 Pozor! Pøed použitím stroje vìnujte pozornost následujícím upozornìním: Pøed použitím

Více

Skartovací stroj WALLNER C103-D

Skartovací stroj WALLNER C103-D Skartovací stroj WALLNER C103-D Úvod Blahopøejeme Vám k zakoupení skartovacího stroje znaèky WALLNER C103-D. Jsme pøesvìdèeni, že jste si vybrali správnì. Tyto typy skartovacích strojù jsou vhodné do malých

Více

SRÁŽEČ HRAN MODEL: SHE-VAB05 NÁVOD K POUŽITÍ

SRÁŽEČ HRAN MODEL: SHE-VAB05 NÁVOD K POUŽITÍ SRÁŽEČ HRAN MODEL: SHE-VAB05 NÁVOD K POUŽITÍ Parametry stroje Srážení úhlů: 15-45 Motor: Otáčky: Výška srážení: Rozměry: Hmotnost: Osvědčení: 220V/50H 500W 2800 ot/min 0-3 mm 54x39x30cm 38kg CE Evropský

Více

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC ØEZAÈKA NA DLAŽBU RD-1200S

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC ØEZAÈKA NA DLAŽBU RD-1200S NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC ØEZAÈKA NA DLAŽBU RD-1200S A 004-01 02/2007 1 s tran a OBSAH 1) Obsah balení 2) Úvod 3) Úèel použití 4) Technická data 5) Hodnoty

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 2051 Fotbalová branka 2v1 + fotbalová síť

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 2051 Fotbalová branka 2v1 + fotbalová síť UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 2051 Fotbalová branka 2v1 + fotbalová síť OBSAH ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 SEZNAM DÍLŮ... 3 MONTÁŽNÍ POKYNY... 4 ÚDRŽBA... 5 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY, REKLAMACE... 5 2 ÚVOD Děkujeme

Více

PROTECO VYŽÍNAČ STRUNOVÝ 500W PROTECO 51.06-VS-500

PROTECO VYŽÍNAČ STRUNOVÝ 500W PROTECO 51.06-VS-500 VYŽÍNAČ STRUNOVÝ 500W PROTECO 51.06-VS-500 4 5 1 1 2 3 7 Nastavení pro začišťování okrajů trávníku 15 9 10 13 6 8 1. Rukojeť 2. Vypínač 3. Úchyt pro zajištění prodlužovacího kabelu 4. Přední stavitelná

Více

ELEKTRONICKÁ CIGARETA

ELEKTRONICKÁ CIGARETA ELEKTRONICKÁ CIGARETA NÁVOD K POUŽITÍ CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto produktu! Účel použití výrobku Než začnete elektronickou cigaretu používat, přečtěte si pečlivě tento návod, budete tak výrobek

Více