pro ekonomickou a sociální proměnu tradičních SHIFT-X project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF.
|
|
- Tadeáš Šmíd
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Využití pro ekonomickou a sociální proměnu tradičních prumyslovych regionu Úvod. Iniciativa projektu SHIFT-X. Natalia Weckwert, Carsten Debes Systém pracovních skupin v projektu SHIFT-X. Carsten Debes Téma 1 Management průmyslového dědictví. Jörn Harfst, Dr. Wolfgang Fischer Téma 2 Podpora produktů průmyslového dědictví. Gerfried Tiffner Téma 3 PR kampaně průmyslového dědictví. Zdeňka Michalovská, Dr. Daniela Walther Připravované akce, Kontakty, Internetové odkazy, Imressum. SHIFT-X project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF. Průmyslová kultura zahrnuje celou sféru naší současné kultury a umění. Byly to ekonomické zisky z éry industrializace 19. století, které umožnily obyvatelům měst žít kulturní životem - využívat muzea, divadla, archivy, knihovny a univerzity. Průmyslová kultura je nedílnou platformou kultury 21. století a velkou šancí proti slábnoucímu nadšení mladé generace pro umění a kulturu. Průmyslová kultura získává stále více a více význam v sektoru kulturního cestovního ruchu, její potenciál je obrovský. ERIH, Evropská cesta průmyslového dědictví, velmi oceňuje existenci evropských iniciativ a projektů jako SHIFT-X, které zvyšují povědomí o průmyslovém dědictví a propagují ho na všech úrovních: místní, regionální, národní i evropské. Prof. Dr. Meinrad Maria Grewenig CEO/ generální ředitel památky UNESCO Völklinger Hütte Prezident ERIH European Route of Industrial Heritage/Evropské cesty průmyslového dědictví Potenciál průmyslových pamětihodností v regionech partnerů projektu SHIFT-X i aktivity projektu nás vedou k přesvědčení, že zde v blízké budoucnosti budeme mít stále širší škálu nových turistických tras mapujících průmyslovou historii střední Evropy. Tímto způsobem můžeme rozšířit síť ERIH, v jejímž rámci průmyslová kultura demonstruje unikátní kvality evropského dědictví. Adam Hajduga, Ph.D., vedoucí propagace Oddělení průmyslového dědictví, Marshal Office Slezského vojvodství v Polsku a koordinator Slezské cesty průmyslových pamětihodností vč. festivalu INDUSTRIADA.
2 Autor: Natalia Weckwert, město Bydgoszcz, Carten Debes, okres Zwickau, Úvod. Iniciativa projektu SHIFT-X. EVROPA vyzývá KE ZVÝŠENÉMU ZÁJMU O PRŮMYSLOVÉ DĚDICTVÍ Iniciativa projektu SHIFT-X je v souladu s nejnovějším vývojem evropské agendy: dne 8/3/2013 byla Radou Evropy přijata resoluce v otázce evropského průmyslového dědictví. Vedle praktických doporučení pro členské státy, Rada vyzvala UNESCO a Evropskou Unii ke společnému vytvoření značky pro průmyslové dědictví a k podpoře kampaně Evropské federace asociací průmyslového a technického dědictví (E-FAITH) Evropský rok průmyslového dědictví, který připadá na rok Parlamentní shromáždění Rady Evropy se odvolává na průkopnickou roli Evropy na poli globální industrializace, což se projevuje i faktem, že většina průmyslových památek na seznamu světového dědictví UNESCO je právě z Evropy (36 ze 46). Má se za to, že evropské průmyslové dědictví jak hmotné, tak nehmotné je stavebním kamenem naší společné identity, neboť odráží bohatou historickou interakci prostřednictvím přenosu dovedností a odborných znalostí, technologie a procesů napříč státy. Pochopení a ocenění tohoto evropského dědictví a jeho nejcennějších památek musí být proto předáno budoucím generacím (...) Zdroj: Industrial Heritage in Europe; Author: Parlamentní shromáždění Původ: Text byl převzat z Parlamentní komise, jednající jménem Parlamentního shromáždění, dne 8/3/2013 (Dokument 13134, zpráva Výboru kultury, vědy, vzdělávání a medií, zpravodaj: p. Dervoz) GERMANY POLAND Bydgoszcz BELGIUM Genk Freiberg Welzow Chemnitz Kralovske Porici CZECH REPUBLIC Eisenerz AUSTRIA Graz 1 PRŮMYSLOVÉ REGIONY BYLY V MINULÝCH DEKÁ- DÁCH I STOLETÍCH ohnisky ekonomického rozvoje střední Evropy. Mnohé z nich však díky globalizaci a transformaci ekonomik tuto výhodnou pozici ztratily. Projekt SHIFT-X napomáhá takto strukturálně postiženým regionům úspěšně nakročit do jejich postindustriální sféry. Za tímto účelem spolupracuje šest regionů a měst střední Evropy se dvěma vědeckými institucemi, renomovanými v oblasti regionálního rozvoje a památkové péče. Partneři projektu SHIFT-X navíc usilují o spolupráci s evropskou sítí ERIH (European Route of Industrial Heritage) Evropská cesta průmyslového dědictví www. erih.net. KULTURNÍ ZMĚNA, kterou projektu zamýšlí, je založena na zhodnocení průmyslového dědictví, jakožto unikátního regionálního aktiva, které je vnímáno jako zásadní předpoklad jakéhokoliv udržitelného endogenního rozvoje a image těchto regionů. PROJEKT SE ZAMĚŘUJE NA TŘI OBLASTI: zkvalitnění managementu institucí zabývajících se průmyslovým dědictvím inovaci regionálních produktů s průmyslovou tradicí změnu vnímání průmyslových oblastí K naplnění výše zmíněného PARTNEŘI PROJEKTU: vytvoří a implementují 5 manažerských konceptů pro instituce zabývající se kulturním dědictvím, a to na základě výměny zkušeností mezi partnery; vypracují odborný přehled manažerských přístupů pro instituce zabývající se průmyslovým dědictvím; vytvoří 4 akční plány pro inovaci produktů průmyslového dědictví; vypracují odborný přehled metod, které generují inovace těchto tradičních produktů; spustí 5 veřejných kampaní na změnu vnitřního i vnějšího image regionu; vytvoří Evropskou strategii podpory průmyslového dědictví; spustí evropskou container tour na podporu průmyslového dědictví. Všechny aktivity zahrnují výměnu zkušeností, tvorbu konceptů, pilotních akcí, společné i individuální PR aktivity, jež jsou popsané partnery projektu SHIFT-X na následujících stránkách.
3 Autor: Carsten Debes, okres Zwickau, PRACOVNÍ SKUPINY PROJEKTU SHIFT-X ZÁMĚR Odborné pracovní skupiny jsou hlavní tematickou platformou projektu. Jejich cílem je: výměna vědomostí a informací; spolupráce na výsledcích; podpora realizace projektu; šíření milníků projektu. Odborné pracovní skupiny odpovídají třem tematickým okruhům: management kulturních institucí; inovace produktů s průmyslovou tradicí; změna image tradičních průmyslových regionů. STRUKTURA V projektu působí dvě úrovně odborných pracovních skupin: nadnárodní a regionální. Obě úrovně jsou úzce propojeny tak, aby informace mohly proudit z regionální do nadnárodní úrovně a naopak. Setkání nadnárodních skupin se konají každý půlrok, přičemž regionální skupiny se setkávají v průběhu tohoto půlroku, a to dle potřeb projektových aktivit. Regionální skupiny se skládají ze zainteresovaných osob (tzv. stakeholders ), které mají klíčový význam pro jednotlivé aktivity partnerů. Jejich zapojením je nejen zajištěna součinnost s cílovými skupinami, ale i využití různých zdrojů informací. Často mají klíčovou pozici při zajištění realizace konceptů a studií zpracovávaných během projektu. STATUS QUO Všechny regionální odborné pracovní skupiny byly již stanoveny. Zpětná vazba prokázala, že plně dostály svých očekávání a funkcí jako je poradenská, monitorovací a realizační. Do teď se již uskutečnily tři setkání nadnárodních odborných skupin: v listopadu 2012, dubnu 2013 a říjnu První setkání uvedlo mnoho aktivit do chodu. Druhé a třetí setkání bylo již věnováno řešení jednotlivých témat. Více informací o pracovních skupinách naleznete v následujících kapitolách a na internetových stránkách projektu Regional expert group (REG) Transnational expert group (TEG) Photo by: město Bydgoszcz, Polsko 2
4 Autoři: Jörn Harst, Dr. Wolfgang Fischer, Univerzita Graz (Rakousko), MANAGEMENT PRŮMYSLOVÉHO DĚDICTVÍ PRO ZVÝŠENÍ EFEKTIVITY, INOVATIVNÍ SCHOPNOSTI A PŘEHLEDNOSTI. JAK MOHOU INSTITUCE ZABÝVAJÍCÍ SE PRŮMYSLOVÝM DĚ- DICTVÍM v průmyslových regionech zvýšit svoji efektivitu? Jak strukturovat management turistických lokalit a muzeí, tak aby vytvořily živoucí vzpomínky na minulost, které by oslovily různé skupiny napříč společností? Jaký dopad mohou mít takové prvky průmyslového dědictví na regionální rozvoj? To jsou otázky, kterými se zabývá pracovní skupina Manažerské struktury kulturních institucí zabývající se průmyslovým dědictvím v tradičních průmyslových regionech. POD VEDENÍM UNIVERZITY Graz (Štýrský HRADEC), osm partnerů v pracovní skupině objevuje cesty pro efektivnější řízení dědictví zabývající se takovými aspekty, jako je spolupráce muzeí, rozvoj regionálních tras a kombinace dědictví se vzdělávacími nebo komerčními institucemi. Pracovní skupina se soustřeďuje na tandemovou spolupráci mezi partnery. Tímto byla vytvořena oboustranná partnerská výměna, kde se zkušenější partner spojí s partnerem hledajícím řešení v určité oblasti správy památek. Tento postoj pomáhá vytvářet cílenější přístup pro předávání znalostí mezi zúčastněnými stranami. BĚHEM ZAHAJOVACÍHO SETKÁNÍ PROJEKTU SHIFT-X v Bydgoszczi (Polsko) proběhlo zasedání této pracovní skupiny, které se zabývalo obsahem a způsobem přejímání znalostí. Po tomto prvním kroku se konala tři tandemová setkání, která se konala v regionech s dobrou praxí. Tato setkání se konala začátkem roku 2013 v rakouském Leobenu (spolupráce muzeí), německém Welzowě (vývoj stezky) a v belgickém Limburgu (mezioborová integrace). K PROHLOUBENÍ A POKRAČOVÁNÍ výměny mezi partnery byly vytvořeny regionální pracovní skupiny, aby vybraly z nadnárodních tandemových setkání výsledky aplikovatelné na místní úrovni. Do těch jsou zapojeni i místní zainteresované strany a odborníci. (Místní zainteresované strany a odborníci doplní přípravu, implementaci a pokračování projektu o akce konané v rámci projektu, které budou odrážet a učit se z nadnárodní výměny zkušeností.) Byly připraveny detailní plány spolupráce, které definují proces tandemové spolupráce a strukturu implementace v přijímajících regionech. Také partneři, kteří budou předávat zkušenosti, využijí spolupráci tak, že se odrazí v aktualizaci jejich manažerského konceptu. V RÁMCI PRACOVNÍ SKUPINY bude vytvořeno 5 nových manažerských konceptů, z nichž 3 budou implementovány již během doby realizace projektu. Tyto koncepty budou zahrnovat aspekty, jako nabídky pro místní školy, vývoj stezek po dědictví regionu nebo sestavení tematicky zaměřených institucí a plány řízení. KROMĚ TOHO VYPRACUJÍ AKADEMIČTÍ PARTNEŘI, Univerzita Graz a Technická univerzita Báňské akademie ve Freibergu souhrn hodnotících příkladů dobré praxe z managementu průmyslového dědictví, který bude obsahovat úvahy o převodu metod používaných v této pracovní skupině. Postupy používané v této pracovní skupině budou zveřejněny v publikaci. Publikace a stejně tak i manažerské koncepty a jejich implementace budou po jejich dokončení dostupné na webových stránkách projektu SHIFT-X. TATO SETKÁNÍ BYLA PLÁNOVANÁ v první fázi projektu s cílem usnadnit výměnu a ukázat různé koncepce řízení přímo na místě. Setkání se účastnili regionální odborníci na management a v jejich rámci byly navštíveny různé lokality průmyslového dědictví. SHIFT-X Newsletter říjen Photo by: město Bydgoszcz, Polsko
5 Autor: Gerfried Tiffner, Verein Steirische Eisenstraße (Asociace Štýrská železná stezka), OŽIVENÍ PRŮMYSLOVÉHO DĚDICTVÍ. TVORBA INOVATIVNÍCH ŘEMESEL A TURISTICKÝCH PRODUKTŮ Z OBLASTI PRŮMYSLOVÉHO DĚDICTVÍ INOVACE PRODUKTŮ založených na průmyslovém dědictví může být klíčovým opatřením ke zvýšení konkurenceschopnosti a zároveň k záchraně tradičních řemesel. Takto inovované výrobky unikají z pasti nežádoucí nostalgie tím, že poskytují nový impuls v podobě souznění s moderní dobou, ale zároveň, protože jsou založené na místním dědictví, zůstávají stále produkty originálního místního původu. V posledních letech se téma tvořivého průmyslu stalo na poli inovací zvláště aktuální, protože tvořivá scéna může poskytovat důležité impulzy pro tradiční ekonomická odvětví. Tento efekt se využívá v projektu SHIFT-X pro progresivní kulturní a ekonomický rozvoj. Toto vše tvoří ZÁKLADNU A POZADÍ, na základě kterých se regiony Štýrské železná stezka (Steierische Eisenstrasse Rakousko) a Mikroregion Sokolov-východ východ (Česká republika), regiony s dlouholetou tradicí průmyslu a hornictví, pokoušejí vyvinout kreativní produkty, které budou založené na znalostech tradičních řemesel v synergii s designem. Za účelem dosažení tohoto cíle se v létě 2013 uskutečnily v obou regionech workshopy, na kterých pracovali po dobu jednoho týdne ruku v ruce renomovaní designéři a místní řemeslníci, aby se navzájem ve své práci podpořili a inspirovali. Záměrem bylo vytvořit sérii unikátních a designovaných výrobků, které by měly šanci uspět v tržním prostředí. Projekt SHIFT-X bude poskytovat další asistenci s vypracováním marketingových konceptů pro nejlepší návrhy. Symposium věnované příležitostem spočívajících v intenzivní spolupráci mezi designem a řemesly doplňuje úkoly této oblasti projektu (tzv work package 4) a poskytuje další podnět a inspiraci pro příští aktivity. KROMĚ PODPORY MANUFAKTURNÍCH VÝROB A RUKODĚL- NÝCH ŘEMESEL, může vést znovunastartování regionální kultury kreativním způsobem k pozitivním ekonomickým aspektům i v jiných oblastech, jako je například cestovní ruch. Na základě příkladů dobré praxe, jako jsou třeba alternativní hornické trasy ve Welzově (Německo), nebo kulturní koncept eisenerz*art v Eisenerzu (Rakousko), budou pro 4 partnery projektu SHIFT-X vyvinuté nové inovativní a přitom důsledně na průmyslovém dědictví založené turistické produkty. Turisty vyhledávaný cíl města Eisenerz s názvem Erzberg, což je přístupný jak hlubinný, tak i povrchový železnorudný důl, má za cíl pracovat s lepším a hlubším využíváním příběhů při svých populárních vyjížďkách po terasách na obřích náklaďácích (tzv. hauly) o výkonu 860 koňských sil ( Mikroregion Sokolov-východ a Zwickau vytvoří a poskytnou 2 inovativní koncepty expozic průmyslového muzea, zatímco návštěvnické centrum Excursio Welzow nabídne další inovativní koncept prohlídkové trasy. Všechny 4 inovativní počiny se soustředí na aplikaci principů unikátnosti, interaktivity, emocionality a zapojení smyslů. Součástí společných činností partnerů je otevřený interaktivní seminář v oblasti inovací, který poskytuje nápady a podporu pro další aktivity v oblastech, jako jsou například prohlídkové trasy nebo koncepty expozic. Cílovými skupinami semináře jsou např. pracovníci muzeí, vývojoví pracovníci z oblasti cestovního ruchu, regionální manažeři apod. Vedle PILOTNÍCH AKTIVIT vytvoří každý ze zmíněných 4 partnerů místní akční plán (MAP). Tyto plány jsou odvozené od společného rámce, který poskytl vedoucí partner pracovní skupiny asociace Štýrská železná stezka. Ten poskytuje všeobecnou podporu a zázemí pro inovativní přístupy v tradičních řemeslech a ostatních produktech, které nesou nějaké průmyslové dědictví. Tato podpora je založena na příkladech dobré praxe, jakou je např. rakouská Meisterstrasse Cesta mistrů řemesel. MAP stanovují inovativní impulzy a způsob jejich implementace v příslušných regionech. Na tvorbě těchto plánů se podílí skupiny místních odborníků, které se pravidelně scházejí. Aby se podpořila implementace těchto plánů, představují se kompetentním rozhodujícím orgánům (u nás je to rada svazku Mikroregionu Sokolov východ), které je posléze schvalují. Jako finální výstup projektu bude na podzim roku 2014 poskytnut manuál, který vznikne za supervize univerzitního partnera projektu Univerzity Karla Franze z Grazu. Tato práce představí řadu inovativních metod založených na zkušenostech získaných při realizaci aktivit pracovní skupiny a současně na dalších příkladech dobré praxe. Společný rámec je již nyní dostupný ke stažení v angličtině na webových stránkách projektu SHIFT-X na adrese a všechny ostatní výše popsané aktivity se právě rozbíhají. První výsledky, jako jsou výstupy pracovních setkání designérů a řemeslníků budou brzy k dispozici a budou prezentovány v příštím vydání časopisu projektu SHIFT-X a současně i na webových stránkách projektu. Photo by: Asociace hornického turismu Welzow, Německo 4
6 Autoři: Zdeňka Michalovská/Mikroregion Dr. Daniela Walther/TU Bergakademie Fregiberg/IWTG, PR KAMPANĚ MĚNÍ VNÍMÁNÍ PRŮMYSLOVÝCH REGIONŮ. Od 90. let minulého století začalo hodně tradičních průmyslových regionů ztrácet na svém hospodářském významu. V současnosti většina těchto regionů trpí negativním image, jsou negativně vnímány jak svým okolím, tak mnohdy i svými obyvateli, prostor pro investice je omezený, rozvoj zpomalený. Image průmyslových regionů často ovlivňuje strukturu pracovních míst, jejich kvalitu a kreativitu, dále i kvalitu života a migrační trendy. Průmyslové dědictví může být prostředkem, kterým lez tyto aspekty positivně měnit. Cílem je získat nové a lepší image. K jeho dosažení budou vytvořeny a realizovány příslušné PR kampaně, které vzniknou na základě porovnání příkladů dobré praxe již zrealizovaných kampaní v jiných průmyslových regionech. Kampaně budou zaměřené na využití hmotného i nehmotného kulturního průmyslového dědictví, které lze považovat za unikátní regionální aktivum. Součástí kampaní jsou i velké regionální projekty vlajkové lodi kampaní - jako např. návštěvnické centrum a tématické trasy, ale i další PR aktivity. Průmyslová minulost může být využita jakožto výchozí bod pro autentický rebranding regionu. Image regionu definuje vzorce myšlení a různé předsudky, kterým region musí čelit. Image regionu neexistuje uvnitř vakua, ale je ovlivňováno politickým, socioekonomickým i kulturním rozvojem a společenskými změnami. Je faktem, že pozitivní image může vést k silnému pocitu sounáležitosti obyvatel s regionem, jakožto domovem. Problematika vnímání regionu klade důraz na využití kulturního dědictví ke změně image tradičních průmyslových regionů. V pracovní skupině spolupracuje 7 projektových partnerů (kromě univerzity Graz). Za skupinu zodpovídá partner Mikroregion Sokolov-východ (CZ), vědeckou podporu zajišťuje Technická univerzita Báňské akademie Freiberg (DE). Každý partner spolupracuje na regionální úrovni se svými týmy odborníků. 5 Photo by: Štýrská železná stezka, Rakousko
7 Jedna z překážek zlepšení image může být jakási nostalgická past vycházející ze zlaté éry regionu a často vedoucí k frustraci z toho, že to co bývalo v minulosti, již není (např. výrobní průmyslové areály či pracovní místa v průmyslu). Aby tomu bylo zabráněno, budou v rámci projektu realizovány různé společensko-umělecké aktivity, jelikož se prokázalo, že právě kulturní a umělecké iniciativy mohou být průkopníkem udržitelného ekonomického rozvoje těchto regionů. Tyto jednotlivé aktivity budou uspořádány v každém regionu partnerů projektu a budou propojeny tzv. container tour, tedy putovním kontejnerem, který postupně navštíví všechny regiony a jeho cílem bude propagace evropského a regionálního průmyslového dědictví. Tato aktivita projektu je vedena belgickým partnerem, organizací STEBO. Na závěr, bude v rámci projektu společně se sítí ERIH (Evropská cesta průmyslového dědictví) vytvořena Evropská strategie propagace průmyslového dědictví. První výstupy jsou již hotové. Byly vytvořeny 4 národní přehledy (za Německo, Polsko, Českou Republiku a Rakousko) již zrealizovaných kampaní propagujících průmyslové dědictví. Jedná se například o Stezku Energie v německé oblasti Lužické jezerní krajiny ( dále o kampaň 100 let automobilového průmyslu v regionu Chemnitz-Zwickau, evropskou iniciativu Dny evropského dědictví ( kulturní akci z rakouského Štýrska eisenerz*art ( nebo festival Industriada ( který se každoročně koná v polské části Slezska. Tyto příklady poslouží partnerům jakožto vzory při tvorbě vlastních kampaní, například polský partner město Bydgoszcz vytvoří Cestu průmyslového dědictví přímo v centru města, a to na základě stejné metodiky tvorby Slezské cesty průmyslových pamětihodností (www. zabytkitechniki.pl), i když s odlišnou průmyslovou tématikou. Z relevantních informací těchto národních přehledů (např. marketing, realizace, management, cílové skupiny atd.) vznikl nadnárodní přehled kampaní na propagaci průmyslového dědictví. Tento dokument je doplněn odborným shrnutím jednotlivých kampaní, dále faktory úspěchu a poučení. Každý z partnerů nyní pracuje na vytvoření PR kampaně pro svůj region. 6
8 Zúčastnili jsme se: 22 23/08/2013 Eisenerz, Rakousko Mezinárodní symposium Inovace a design tradičních rukodělných výrobků, které prezentovalo výsledky série designových a rukodělných workshopů projektu SHIFT-X, které se odehrály v Eisenerzu (AT) a Královském Poříčí (CZ) Photo by: Asociace Štýrská železná stezka, Rakousko NADCHÁZEJÍCÍ AKCE Vybízíme všechny nadšence průmyslového dědictví k účasti na akcích projektu SHIFT-X, jejichž seznam naleznete na webových stránkách projektu ( záložka news and events. PROFIL PROJEKTU Doba realizace: 10/ /2014, Celkový rozpočet: 1,751, EUR (1,365, z ERDF), Dotační titul: Evropská územní spolupráce, OP Nadnárodní spolupráce - program Central Europe (ERDF), Priorita 4: Zvyšování konkurenceschopnosti a atraktivity měst a regionů, Lead partner: okres Zwickau (Německo), Partneři: Asociace hornického turismu Welzow (Německo), Asociace Štýrská železná stezka (Rakousko), Mikroregion Sokolov východ (Česká Republika), STEBO kompetenční centrum komunitního rozvoje (Belgie), město Bydgoszcz (Polsko), Akademičtí partneři: Technická univerzita Báňské akademie Freiberg (Německo), Univerzita Graz (Rakousko) Autor: Štýrská železná stezka, Rakousko Asociace hornického turismu Welzow, Německo 23 24/08/2013 Eisenerz, Rakousko Rostfest ( rezavý festival, 3 4/09/2013 Welzow, Německo Mezinárodní seminář Jak přiblížit téma průmyslového dědictví lidem tvorba inovativních turistických zážitků skrze efektivní využití místa a času 30/08 01/09/2013 Zwickau, Německo Diskuze iniciovaná projektem SHIFT-X Umění a kultura pro revitalizaci průmyslových brownfield v rámci graffiti a urban art festivalu IBUg 9 11/2013 Bydgoszcz, Polsko Vědecká konference: Technika, technologie a věda v muzeích. Formy a metody expozic. 15/10/2013 Welzow, Německo Třetí průběžné setkání projektu SHIFT-X ve Welzově. Během veřejné konference bylo evropskými odborníky diskutováno téma Průmyslové dědictví a inovace. Nevšední marketingové přístupy, koncepce produktů, PR kampaně. Událost byla adresována zaměstnancům muzeí, turistickým organizacím, rozvojovým agenturám, institucím veřejné správy, vědcům a odborníkům na dané téma. UŽITEČNÉ ODKAZY: IMPRESSUM: Published by: SHIFT-X project Design by: DaVinci Studio, Bydgoszcz, Poland Printed: City of Bydgoszcz, Poland KONTAKT: Lead partner projektu: Okres Zwickau, Německo Pf , Zwickau Carsten Debes carsten.debes@landkreis-zwickau.de tel: +49 (0) mob.:+49 (0) fax: +49 (0) Management projektu v ČR: Mikroregion Sokolov-východ Lázeňská Královské Poříčí Zdeňka Michalovská michalovska@sokolov-vychod.cz mob: Tento dokument vyjadřuje názory autorů. Orgány programu nejsou odpovědné za jakékoliv jejich použití, které by mohlo být učiněno s využitím informací zde použitých. SHIFT-X project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF.
Výstupy pracovních skupin na mezinárodní úrovni
Výstupy pracovních skupin na mezinárodní úrovni w w w. r e s o u r c e c e. e u 28. 6. 2012, Královské Poříčí Projekt This ReSource project je is spolufinancován implemented through z Evropského the CENTRAL
Strategie podpory kulturních a kreativních průmyslů. Datum, místo Ing. Josef Praks
Strategie podpory kulturních a kreativních průmyslů Datum, místo Ing. Josef Praks Představení projektu Název projektu: Strategie rozvoje a podpory KKP Financování: OP Zaměstnanost / Prioritní osa 4. Efektivní
Evropská unie Ing. Jaroslava Syrovátková Projekt Evropa pro občany
Evropská unie Ing. Jaroslava Syrovátková Projekt Evropa pro občany Evropa pro občany Cílem programu Evropa pro občany (2007-2013) je přiblížit Evropskou unii občanům členských států a zároveň občany podpořit,
Programy Evropské územní spolupráce INTERREG EUROPE, CENTRAL EUROPE 2020 a DANUBE
Programy Evropské územní spolupráce INTERREG EUROPE, CENTRAL EUROPE 2020 a DANUBE MINISTERSTVO PRO MÍSTNÍ ROZVOJ ČR Praha 2. června 2015 Stella Horváthová 2014-2020 Cíl 2: Evropská územní spolupráce v
pru myslového a kulturnĺho
www.shiftx.eu Využití pru myslového a kulturnĺho dědictví pro ekonomickou a sociální proměnu tradičnĺch pru myslových regionu Obsah zprávy: 1 2 3 4 5 6 7 Evropská strategie pro podporu průmyslového dědictví
Podpora V&V v regionech v 7. RP REGIONY ZNALOSTÍ, VÝZKUMNÝ POTENCIÁL
Podpora V&V v regionech v 7. RP REGIONY ZNALOSTÍ, VÝZKUMNÝ POTENCIÁL Setkání se zástupci regionů Brusel, 30. května 2008 Lenka Havlíčková, TC AV ČR REGIONAL NCP havlickova@tc.cz REGIONY ZNALOSTÍ CÍL posilování
Intervenční logika projektu Fond malých projektů INTERREG V-A Slovenská republika - Česká republika
Intervenční logika projektu Fond malých projektů INTERREG V-A Slovenská republika - Česká republika Předmětné aktivity byly definovány s ohledem na jejich očekávaný příspěvek k naplnění cílů projektu a
Prezentace pro OKD a.s.
HORNICKÝ LANDEK Prezentace pro OKD a.s. OBSAH PREZENTACE 1. VÝCHODISKA 2. KONTEXT PROJEKTU 3. NAVRHOVANÉ ŘEŠENÍ 4. ÚSKALÍ A RIZIKA 5. PŘÍLEŽITOSTI 1 VÝCHODISKA I. Analýza současného stavu + KLADY Unikátnost
Ministerstvo pro místní rozvoj ČR Ing. Miroslav Kalous
Ministerstvo pro místní rozvoj ČR Ing. Miroslav Kalous Ing. Miroslav Kalous Náměstek ministra Obsah prezentace Význam cestovního ruchu pro ČR Základní statistická data cestovního ruchu Podpora cestovního
Tematické cíle a investiční priority programu spolupráce Rakousko Česká republika
Tematické cíle a investiční priority programu spolupráce Rakousko Česká republika Prioritní osa 1 1a Posílení výzkumu, technologického rozvoje a inovací Posilování výzkumu a inovační infrastruktury a kapacit
CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0156/153. Pozměňovací návrh. Isabella Adinolfi, Rosa D'Amato, Rolandas Paksas za skupinu EFDD
21.3.2019 A8-0156/153 153 Bod odůvodnění 5 (5) Podpora kulturní rozmanitosti v Evropě závisí na existenci prosperujících a odolných kulturních a kreativních odvětví, která jsou schopna tvořit, produkovat
Základní informace o projektu
Základní informace o projektu Operační program Priorita Název projektu Akronym/zkratka Nadnárodní spolupráce Výměna a přenos zkušeností v oblastech inovací, zvyšování konkurenceschopnosti Podpora inovací
PS ESPON 2020 SEMINÁŘ. Ostrava, 7. března 2016
PS ESPON 2020 SEMINÁŘ Ostrava, 7. března 2016 Program ESPON 2020 Evropská monitorovací síť pro územní plánování a soudržnost ESPON 2020 by měl pokračovat v konsolidaci Evropské monitorovací sítě pro územní
OP Meziregionální spolupráce. 11. června 2013 Olomouc Mezinárodní konference Olomouckého kraje v rámci projektu CesR
OP Meziregionální spolupráce 11. června 2013 Olomouc Mezinárodní konference Olomouckého kraje v rámci projektu CesR 1 říjen 2010 Počet projektových partnerů v předložených projektech srovnání 1., 2., 3.
ROP Severozápad 2007-13 ve zkratce. Bc. Petr Achs, 24. dubna 2008, KÚÚK
ROP Severozápad 2007-13 ve zkratce Bc. Petr Achs, 24. dubna 2008, KÚÚK ROP Severozápad Hlavní programový dokument určující priority regionu pro čerpání strukturálních fondů v programovém období 2007 2013
nová platforma pro spolupráci a rozvoj stezky Martin Peterka
PROJEKT PARTNERSTVÍCMS nová platforma pro spolupráci a rozvoj stezky Martin Peterka 13. 6. 2018 OBSAH PRESENTACE 1 2 3 ÚVOD DO PROBLEMATIKY ZÁKLADNÍ INFORMACE O PROJEKTU PRACOVNÍ SKUPINY 4 NOSNÉ PILÍŘE
Pracovní skupina pro udržitelný rozvoj regionů, obcí a území Rady vlády pro udržitelný rozvoj
Pracovní skupina pro udržitelný rozvoj regionů, obcí a území Rady vlády pro udržitelný rozvoj 10. listopadu 2016 Zita Kučerová Konference Chytrý region Příležitosti pro obce a města Určena pro zástupce
EVROPSKÉ TECHNOLOGICKÉ PLATFORMY vize, strategie, budoucnost
EVROPSKÉ TECHNOLOGICKÉ PLATFORMY vize, strategie, budoucnost TECHNOLOGICKÉ PLATFORMY A INICIATIVY V TEMATICKÉ VÝZKUMNÉ OBLASTI NMP Praha, 13. září 2011 Lenka HAVLÍČKOVÁ OBSAH PREZENTACE kontext rámcových
Jak na úřad a partnery města?
PODZIMNÍ ŠKOLA NSZM ČR 5. 7. listopadu 2008, Hodonín ŠKOLA ZDRAVÝCH MĚST INSPIRACE PRO VÁS finance, osvědčená praxe, novinky 5. 11. 2008 diskusní workshop Jak na úřad a partnery města? Podnikatelé ukázky
Současná situace. Dlouhodobě nepříznivý vývoj ekonomiky Karlovarského kraje v rámci ČR. Odchod kvalifikovaných pracovníků z kraje
Současná situace Dlouhodobě nepříznivý vývoj ekonomiky Karlovarského kraje v rámci ČR Odchod kvalifikovaných pracovníků z kraje Nízká úroveň vzdělanosti Neexistence veřejné vysoké školy a výzkumných center
PLÁN REALIZACE STRATEGICKÉHO ZÁMĚRU VĚDECKÉ FAKULTY MECHATRONIKY, INFORMATIKY TECHNICKÉ UNIVERZITY V LIBERCI PRO ROK 2019
PLÁN REALIZACE STRATEGICKÉHO ZÁMĚRU VĚDECKÉ A VÝZKUMNÉ, VÝVOJOVÉ A INOVAČNÍ, UMĚLECKÉ NEBO DALŠÍ TVŮRČÍ ČINNOSTI FAKULTY MECHATRONIKY, INFORMATIKY A MEZIOBOROVÝCH STUDIÍ TECHNICKÉ UNIVERZITY V LIBERCI
Česká centrála cestovního ruchu Spolupráce s regiony 2016
Česká centrála cestovního ruchu Spolupráce s regiony 2016 _ Organizační struktura agentury CzechTourism 15.5.2016 2 Odbor REGP a B2B Odbor REGP a B2B zajišťuje partnerství s regiony, státními i soukromými
02 Č e r v e n 20111. Aktuální výsledky projektu. Jak pokračoval projekt v roce 2011. Irena Šťávová, komunikační manaţer ÚVODEM
. Q U A L I S T - I n f o 02 Č e r v e n 20111 ÚVODEM Bude to uţ rok, kdy byl odstartován mezinárodní projekt jedenácti partnerů ze tří zemí. Setkáváte se s druhým vydáním Informačního zpravodaje, který
5. Stanovení vize, strategických a specifických cílů a opatření
C. STRATEGICKÁ ČÁST 5. Stanovení vize, strategických a specifických cílů a opatření Tato kapitola představuje klíčovou část strategické části SCLLD MAS ORLICKO. V celém procesu zpracování SCLLD se zaměřuje
jednání Rady města Ústí nad Labem
jednání Rady města Ústí nad Labem dne: 30. 7. 2015 bod programu: 2 Projekt JOINT LAKES zapojení města do projektu v rámci programu INTERREG Europe věc: dopad na rozpočet: Spolufinancování z rozpočtu OSR
Představení projektů KLACRu o.s.
www.klacr.cz Představení projektů KLACRu o.s. Moravskoslezského klastru cestovního ruchu Mgr. Petra Volkmerová Dovolená a Region, 2012 PROJEKT PŘESHRANIČNÍ SPOLUPRÁCE KLASTRŮ CR (OROT PARTNER) Cíle projektu:
STRATEGICKÝ PLÁN ROZVOJE MĚSTA PŘÍBRAM NA OBDOBÍ LET 2014-2020
STRATEGICKÝ PLÁN ROZVOJE MĚSTA PŘÍBRAM NA OBDOBÍ LET 2014-2020 1024 Doc. Ing. Lubor Hruška, Ph.D. a kolektiv PROCES Centrum pro rozvoj obcí a regionů, s.r.o. a 1 Projekt Zpracování strategického plánu
Záměr RIS JMK komunikace Nová konkurenční identita regionu
Záměr RIS JMK komunikace Nová konkurenční identita regionu Prezentace pro klíčové představitele Dostat se o úroveň výše RIS JMK je založena na existenci regionálního inovačního ekosystému Regionální
Příloha č. 3 Souhrnný přehled strategických dokumentů a koncepcí k IROP
Příloha č. 3 Souhrnný přehled strategických dokumentů a koncepcí k IROP Strana 1 z 6 TC 2: Zlepšení přístupu k IKT, využití a kvality IKT TC 4: Podpora posunu směrem k nízkouhlíkovému hospodářství ve všech
HREA Excellence Award 2013
HREA Excellence Award 2013 I. Základní informace o projektu 2. kategorie společnost nad 500 zaměstnanců Název projektu: Kariérní plánování v centru sdílených služeb Siemens, s.r.o. Career@GSS Předkladatel
Národní stálá konference komora ITI a IPRÚ
Národní stálá konference komora ITI a IPRÚ MINISTERSTVO PRO MÍSTNÍ ROZVOJ ČR NÁRODNÍ ORGÁN PRO KOORDINACI 5. zasedání 5. října, Poděbrady Program zasedání Čas Bod programu 13:30 13:45 Aktuality z urbánní
Vysoká škola báňská Technická univerzita Ostrava Ekonomická fakulta Katedra regionální a environmentální ekonomiky
Základní informace o projektu Typ: MMR Podtyp: WD Výzkum pro řešení regionálních disparit 2007 2011 Doba trvání projektu: 2007 2010 Hlavní cíle projektu: 1. Prohloubit poznání disparit. 2. Definovat nová
Regionální operační program Severozápad příležitosti pro neziskové organizace. Karlovy Vary,
Regionální operační program Severozápad příležitosti pro neziskové organizace Karlovy Vary, 18.3.2008 Regionální rada RS Severozápad Regionální rada regionu soudržnosti Severozápad orgán, resp. právnická
Program rozvoje venkova
Program rozvoje venkova Možnosti čerpání evropských dotací pro obce, metoda LEADER Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova: Evropa investuje do venkovských oblastí Program rozvoje venkova Rozpočet
MINISTERSTVO PRO MÍSTNÍ ROZVOJ ČR
Program Evropské územní spolupráce RAKOUSKO ČESKÁ REPUBLIKA 2014-2020 MINISTERSTVO PRO MÍSTNÍ ROZVOJ ČR Evropské fondy 2014-2020: Jednoduše pro lidi Brno 4.12.2014 Obsah prezentace kohezní politika EU
Kickoff meeting Projekt AGENT. Podnikatelský inkubátor VŠB-TU Ostrava Neulinger,
Kickoff meeting Projekt AGENT Podnikatelský inkubátor VŠB-TU Ostrava Neulinger, 24. 2. 2010 PROJEKT AGENT PROJEKT AGENT Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost Prioritní osa: 2 Terciární vzdělávání,
Konference k zahájení činnosti Řídícího výboru MAP dne 22. března 2016 Cheb, KC Svoboda
Konference k zahájení činnosti Řídícího výboru MAP dne 22. března 2016 Cheb, KC Svoboda Společně tvoříme místní akční plán rozvoje vzdělávání SO ORP Cheb na období 2014+ 1. Úvodní slovo - Ing. Petr Navrátil,
Charta služeb. Marketingová strategie a propagace charty. Jak užívat chartu ke zlepšení služeb
Marketingová strategie a propagace charty Jak užívat chartu ke zlepšení služeb Vyhlášení charty Po zpracování definitivní verze charty nastává čas jejího zveřejnění. Pro zajištění maximální informovanosti
Celostátní síť pro venkov Program rozvoje venkova. 2. mezinárodní konference Národnej siete rozvoja vidieka SR Senec
Celostátní síť pro venkov Program rozvoje venkova 2. mezinárodní konference Národnej siete rozvoja vidieka SR Senec 1. - 2.12.2010 Obsah Základní informace o PRV, Síti Cíle Sítě, členství v Síti Celkové
Přenos zkušeností v oblasti fungování systému péče o ohrožené děti a rodinu z pohledu spolupráce jednotlivých aktérů na místní úrovni
Projekt Přenos zkušeností v oblasti fungování systému péče o ohrožené děti a rodinu z pohledu spolupráce jednotlivých aktérů na místní úrovni Operační program: Lidské zdroje a zaměstnanost Prioritní osa:
CÍRKEVNÍTURISTIKA Srpen 2010
Srpen 2010 Průběžná zpráva o realizaci projektu pro projektové partnery Etapa 1 HelpTour - Agentura pro rozvoj cestovního ruchu Projekt Prezentace a propagace církevních památek a kulturně-historického
Národní knihovna ČR NEWSLETTER 1/2005
Národní knihovna ČR NEWSLETTER 1/2005 Zpracovala: PhDr. Eva Marvanová Únor 2005 1. Cíle a aktivity projektu TEL-ME-MOR TEL-ME-MOR - projekt Evropská knihovna: Modulární rozšíření pro zprostředkovávání
EPALE Elektronická platforma pro vzdělávání dospělých v Evropě
EPALE Elektronická platforma pro vzdělávání dospělých v Evropě E P A L E eplatform for Adult Learning in Europe (Elektronická platforma pro vzdělávání dospělých v Evropě) Nová vícejazyčná virtuální komunita
Současná situace. Dlouhodobě nepříznivý vývoj ekonomiky Karlovarského kraje v rámci ČR. Odchod kvalifikovaných pracovníků z kraje
Současná situace Dlouhodobě nepříznivý vývoj ekonomiky Karlovarského kraje v rámci ČR Odchod kvalifikovaných pracovníků z kraje Nízká úroveň vzdělanosti Neexistence veřejné vysoké školy a výzkumných center
DEFINICE INDIKÁTORŮ VÝSTUPU
DEFINICE INDIKÁTORŮ VÝSTUPU Prioritní osa 1 Posílení výzkumu, technologického rozvoje a inovací OP1 Počet přeshraničních mechanismů na poli výzkumu a vývoje (studie, strategie atd.) mechanismus 5 implementovaných
Jak mohou smart city klastry pomoci starostům. Jiří Stich, člen výkonného výboru CSCC
Jak mohou smart city klastry pomoci starostům Jiří Stich, člen výkonného výboru CSCC Stávající členové CSCC CSCC se snaží stimulovat investice a inovace v zapojených městech a regionech, dosáhnout základních
Akční plán EVVO Krajské koncepce environmentálního vzdělávání, výchovy a osvěty Zlínského kraje
Akční plán EVVO Krajské koncepce environmentálního vzdělávání, výchovy a osvěty Zlínského kraje Prioritní oblast 1: Opatření 1.1. Opatření 1.2. Opatření 1.3. Kvalitní vzdělávací a výukové programy Určení
Celostátní síť pro venkov-vize a skutečnost. Ing. Jana Bačkovská metodik vzdělávání Ústav zemědělské ekonomiky a informací Praha
Celostátní síť pro venkov-vize a skutečnost Ing. Jana Bačkovská metodik vzdělávání Ústav zemědělské ekonomiky a informací Praha (do 30.6.2008 Ústav zemědělských a potravinářských informací) 9. září 2010
Řešení. Východiska řešení. Rizika
Podpora ze strukturálních fondů EU jako významný faktor rozvoje českých podniků Operační program Podnikání a Inovace podpora českým podnikům v průběhu sedmi let nového programovacího období Ing. Pavel
Rozvojové projekty Zlínského kraje
Zlínského kraje 14. Setkání k problematice rozvoje lidských zdrojů Ostrava 6. - 7. 3. 2007 Grantová schémata OP RLZ - Opatření 3.3 - Rozvoj kapacit dalšího profesního vzdělávání Výzva žádosti finanční
Příloha č. 3. Souhrnný přehled strategických dokumentů a. Incidenční matice průkaz uplatňování hlavních témat Evropa 2020 v IROP
Příloha č. 3 Souhrnný přehled strategických dokumentů a koncepcí k IROP Incidenční matice průkaz uplatňování hlavních témat Evropa 2020 v IROP Průřezové strategie dotýkající se více tematických cílů TC
Strategie rozvoje cestovního ruchu v Kraji Vysočina na období
Strategie rozvoje cestovního ruchu v Kraji Vysočina na období 2017 2025 Mgr. Lukáš Dědič PROCES - Centrum pro rozvoj obcí a regionů, s.r.o. Člen skupiny PAAC CONSORTIUM Web: rozvoj-obce.cz Email: info@rozvoj-obce.cz
Ministerstvo pro místnm. programu rozvoje lidských zdrojů v cestovním m ruchu
m Seznámen mení s projekty Operačního programu rozvoje lidských zdrojů v cestovním m ruchu Konference Hospitality & Tourism Summit 29. 10. 2007-30. 10.2007 Evropský sociáln lní fond součást finančních
Současný stav a změny implementace vybraných politik a programů Evropské unie
Současný stav a změny implementace vybraných politik a programů Evropské unie Ing. Karel Mráček, CSc. Institut evropské integrace, NEWTON College, a. s. Vědeckopopularizační seminář Evropský institucionální
OBČANSKÁ PARTICIPACE NA
OBČANSKÁ PARTICIPACE NA VENKOVĚ Z POHLEDU CENTRA PRO REGIONÁLNÍ ROZVOJ ČR Mgr. et Mgr. Vilém Řehák tajemník CRR ČR Olomoucké vysoké školství partnerem moravského venkova reg. č.: CZ.1.07/2.4.00/12.0065
DATOVÝ VÝSTUP Z RIS (BYTY)
PROFIL ORGANIZACE OBČANSKÁ PARTICIPACE NA VENKOVĚ Z POHLEDU CENTRA PRO REGIONÁLNÍ ROZVOJ ČR Centrum pro regionální rozvoj ČR státní příspěvková organizace zřizovatel: Ministerstvo pro místní rozvoj ČR
VYTVÁŘENÍ CHYTRÝCH, ODOLNÝCH MĚST PRO VŠECHNY
VYTVÁŘENÍ CHYTRÝCH, ODOLNÝCH MĚST PRO VŠECHNY PROJEKT SMART CITY Projekt RUGGEDISED testuje a zavádí chytrá řešení, od energií a dopravy až k digitálním technologiím, ve zkušebním prostředí tří velkých
Programy Evropské územní spolupráce INTERREG EUROPE, INTERREG CENTRAL EUROPE a INTERREG DANUBE
Programy Evropské územní spolupráce INTERREG EUROPE, INTERREG CENTRAL EUROPE a INTERREG DANUBE MINISTERSTVO PRO MÍSTNÍ ROZVOJ ČR Praha 4. 12. 2017 Kohezní politika - alokace Cíl 1: Investice pro růst a
Příloha č. 1 k textu 4. výzvy GG 1.1 OPVK
Popis podporovaných aktivit oblasti podpory č. 1. 1 Popis jednotlivých aktivit oblastí podpory je pro žadatele pouze orientační, není závazný ani konečný. 1. Vytváření podmínek pro implementaci školních
Finanční zdroje euroregionů v období
Finanční zdroje euroregionů v období 2007-2013 Cíle regionální politiky 2007-2013 V období 2007-2013 sleduje regionální politika tři cíle, k jejichž dosažení má v evropském střednědobém rozpočtovém rámci
Strategie rozvoje města a jeho inovační potenciál
Strategie rozvoje města a jeho inovační potenciál PhDr. Milan Turba Útvar rozvoje hl. m. Prahy Odbor strategické koncepce Smart specialisation strategies in Czech and Slovak Regions Brno, 14. května 2012
Fakulty sociálně ekonomické Univerzity Jana Evangelisty Purkyně v Ústí nad Labem
AKTUALIZACE Dlouhodobého záměru Fakulty sociálně ekonomické Univerzity Jana Evangelisty Purkyně v Ústí nad Labem na léta 2011-2015 pro rok 2013 Aktualizaci Dlouhodobého záměru Fakulty sociálně ekonomické
Sdružení historických sídel Čech, Moravy a Slezska (SHS ČMS) je dobrovolná, zájmová, nestranická a nevládní organizace sdružující především
Sdružení historických sídel Čech, Moravy a Slezska (SHS ČMS) je dobrovolná, zájmová, nestranická a nevládní organizace sdružující především historické obce nebo jejich části, na jejichž území jsou zachovány
Spolupráce hlavní mechanismus rozvoje cestovního ruchu v regionu Východní Morava
Výroční konference cestovního ruchu Východní Moravy 2015 10. února 2015 Kongresové centrum REC GROUP Staré Město Spolupráce hlavní mechanismus rozvoje cestovního ruchu v regionu Východní Morava Zdeněk
Akční plán rozvoje území správního obvodu obce s rozšířenou působností Trutnov
Akční plán rozvoje území správního obvodu obce s rozšířenou působností Trutnov Dokument je zpracován pro období 2016-2017 Tento výstup byl financován z prostředků ESF prostřednictvím Operačního programu
Strategická příprava regionu. Setkání s regionálními partnery Ostrava,
Strategická příprava regionu Setkání s regionálními partnery Ostrava, 22. 11. 2011 Obsah Stávající priority kraje - Strategie rozvoje Moravskoslezského kraje na léta 2009-2016 a Regionální inovační strategie
PŘÍLEŽITOST PRO MĚSTO A REGION. PROTEBElive super! zážitky. MEANDR OHŘE - DESIGN PARK 2025 Kdo chce něčeho dosáhnout, myslí na cíl, ne na překážky.
! PŘÍLEŽITOST PRO MĚSTO A REGION PROTEBElive super! zážitky MEANDR OHŘE - DESIGN PARK 2025 Kdo chce něčeho dosáhnout, myslí na cíl, ne na překážky. PROTEBElive PROTEBElive PROTEBElive PŘÍNOS DESIGN PARKU
VHODNÉ AKTIVITY. rekonstrukce, revitalizace a jiná opatření k zachování a obnově přírodních a kulturních atraktivit
PRIORITNÍ OSA 2 ROZVOJ POTENCIÁLU PŘÍRODNÍCH A KULTURNÍCH ZDROJŮ PRO PODPORU ZAMĚSTNANOSTI VHODNÉ AKTIVITY Detailní specifikace aktivit podporovaných v rámci prioritní osy 2 Rozvoj potenciálu přírodních
Agentura pro regionální rozvoj, a.s. přehled hlavních aktivit
Poslání ARR: Pomáháme realizovat strategické cíle Moravskoslezského kraje Agentura pro regionální rozvoj, a.s. přehled hlavních aktivit Pavla Břusková generální ředitelka Agentura pro regionální rozvoj,
Národní síť Místních akčních skupin České republiky, z.s.
Název žadatele: Národní síť Místních akčních skupin České republiky, z.s. Termín realizace: 1. ledna 31. prosince 2017 Místo realizace: celá Česká republika Sídlo: Masarykovo náměstí 1, 256 01 Benešov
PŘÍLOHA č. 19a) příruček pro žadatele a příjemce OP VaVpI. TEZE VÝZVY 1.3 Popularizace, propagace a medializace vědy a techniky
PŘÍLOHA č. 19a) příruček pro žadatele a příjemce OP VaVpI TEZE VÝZVY 1.3 Popularizace, propagace a medializace vědy a techniky Teze výzvy 1.3 Popularizace, propagace a medializace vědy a techniky Oblast
Individuální projekty národní
Vzor anotace prezentace schváleného projektu I N V E S T I C E D O R O Z V O J E V Z D Ě L Á V Á N Í Individuální projekty národní Číslo OP i : CZ 1.07 Název OP: Prioritní osa: Oblast podpory: Podporovaná/é
B.4. Podpora kulturních služeb, sportovních zařízení a zájmové činnosti obyvatel
Opatření Vize B.4. Podpora kulturních služeb, sportovních zařízení a zájmové činnosti obyvatel Liberecký kraj bude vytvářet a poskytovat podmínky pro plnohodnotný život podporou činností, které přispívají
5.2.4 OSA IV - LEADER
5.2.4 OSA IV - LEADER Účelem osy IV Leader je především zlepšení kvality života ve venkovských oblastech, posílení ekonomického potenciálu a zhodnocení přírodního a kulturního dědictví venkova, spolu s
PODPORA KONCEPTU SMART CITIES V ČR NA
PODPORA KONCEPTU SMART CITIES V ČR NA ÚROVNI STÁTNÍ SPRÁVY MMR ČR MGR. FRANTIŠEK KUBEŠ MINISTERSTVO PRO MÍSTNÍ ROZVOJ VEDOUCÍ ODD. URBÁNNÍ POLITIKY BRNO, 20. 3. 2018 KONCEPT SMART CITIES NA NÁRODNÍ ÚROVNI
Organizační struktura
Organizační struktura Projektu Místní akční plán rozvoje vzdělávání V ORP Znojmo II Registrační číslo projektu CZ.02.3.68/0.0/0.0/17_047/0009113 Nositel projektu MAS Znojemské vinařství, z. s. Datum schválení
Základní informace o programu
Základní informace o programu Jitka Genserová, březen 2013 1 Obsah prezentace Strategické dokumenty související s H2020 O programu HORIZON 2020 Hledání prostředků na financování výzkumu ve zdrojích EU
V tomto čísle Září 2018
ZPRAVODAJ č. 5 V tomto čísle Září 2018 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
KOMUNIKAČNÍ PLÁN OPERAČNÍ PROGRAMY PRAHA ADAPTABILITA A PRAHA - KONKURENCESCHNOPNOST ČERVENEC 2008
OPERAČNÍ PROGRAMY PRAHA ADAPTABILITA A PRAHA - KONKURENCESCHNOPNOST KOMUNIKAČNÍ PLÁN ČERVENEC 2008 PRAHA & EU INVESTUJEME DO VAŠÍ BUDOUCNOSTI EVROPSKÝ SOCIÁLNÍ FOND EVROPSKÝ FOND PRO REGIONÁLNÍ ROZVOJ
Příprava na kohezní politiku EU nadnárodní, národní a krajská úroveň. Workshop pro zástupce ORP Olomouckého kraje,
Příprava na kohezní politiku EU 2014+ - nadnárodní, národní a krajská úroveň Workshop pro zástupce ORP Olomouckého kraje, 26. 4. 2012, Přerov Hlavní milníky Strategie Evropa 2020 3/2010 5. kohezní zpráva
Operační program Výzkum, vývoj a vzdělávání
Operační program Výzkum, vývoj a vzdělávání Obsah 1. Klíčové dokumenty pro přípravu OP VVV 2. Hlavní záměry a strategie programu 3. Prioritní osy 4. Harmonogram přípravy Klíčové dokumenty pro přípravu
Program rozvoje Jihomoravského kraje na období 2010 2013 VZDĚLÁVACÍ MODUL. Strategické řízení Význam PRJMK v řízení kraje
Program rozvoje Jihomoravského kraje na období 2010 2013 VZDĚLÁVACÍ MODUL Strategické řízení Význam PRJMK v řízení kraje 10. prosince 2009 Hlavní body Strategie, cíl strategického řízení Implementace strategie
Aktuality z regionální a urbánní politiky. PS pro udržitelný rozvoj regionů, obcí a území
Aktuality z regionální a urbánní politiky PS pro udržitelný rozvoj regionů, obcí a území 12. 5. 2016, Praha Národní stálá konference - 4. zasedání Komora regionální Řídicí orgány zohledňují územní dimenzi
Vyplňte prosím následující list souhrnu na jednu stránku. Délka nesmí překročit jeden list papíru A4 (přibližně 500 slov).
Souhrn přihlášky Vyplňte prosím následující list souhrnu na jednu stránku. Délka nesmí překročit jeden list papíru A4 (přibližně 500 slov). EVROPSKÉ CENY ZA PODPORU PODNIKÁNÍ 2015 Shrnutí přihlášky Seznam
MATERIÁL PRO RADU MĚSTA č. 97
MATERIÁL PRO RADU MĚSTA č. 97 DNE: 8. 10. 2018 JEDNACÍ ČÍSLO: 1704/2018/STA NÁZEV: Memorandum o vzájemné spolupráci ANOTACE: Návrh na uzavření Memoranda o vzájemné spolupráci (strategickém partnerství)
With the support of the Erasmus+ Programme of the European Union. EPALE Elektronická platforma pro vzdělávání dospělých v Evropě
EPALE Elektronická platforma pro vzdělávání dospělých v Evropě E P A L E eplatform for Adult Learning in Europe (Elektronická platforma pro vzdělávání dospělých v Evropě) nová vícejazyčná virtuální komunita
Strategie komunitně vedeného místního rozvoje MAS Naděje o.p.s Valná hromada Místního partnerství března 2016
Strategie komunitně vedeného místního rozvoje MAS Naděje o.p.s. 2014-2020 Valná hromada Místního partnerství - 29. března 2016 Program Shrnutí postupů tvorby SCLLD Vize Mise Principy Strategické cíle =
NADNÁRODNÍ ADAPTAČNÍ AKCE INTEGROVANÉHO ŘÍZENÍ KVALITY VNITŘNÍHO OVZDUŠÍ
NADNÁRODNÍ ADAPTAČNÍ AKCE INTEGROVANÉHO ŘÍZENÍ KVALITY VNITŘNÍHO OVZDUŠÍ NOFER INSTITUTE OF OCCUPATIONAL MEDICINE CZECH REPUBLIC NATIONAL INSTITUTE OF PUBLIC HEALTH POLAND LODZKIE REGION ITALY HIGHER INSTITUTE
STANE SE VAŠE MĚSTO PRVNÍM EVROPSKÝM CENTREM CHYTRÉHO CESTOVNÍHO RUCHU?
STANE SE VAŠE MĚSTO PRVNÍM EVROPSKÝM CENTREM CHYTRÉHO FACTSHEET 1. STANE SE VAŠE MĚSTO PRVNÍM EVROPSKÝM CENTREM CHYTRÉHO V souladu s přípravnou akcí navrhovanou Evropským parlamentem vyhlašuje Evropská
ENTITLE - Národní workshop
Publikováno na Inflow.cz (http://www.inflow.cz/entitle-narodni-workshop) ENTITLE - Národní workshop 28. 5. 2009 Národní workshop Entitle představil stejnojmenný projekt, který má pomáhat knihovnám při
Enterprise Europe Network
Enterprise Europe Network v České republice Ing. Daniela Váchová Financování pro malé a střední podniky 20.května 2008 Praha Základní informace Výzva EK v Rámcovém programu pro konkurenceschopnost a inovace
Akční plán Národní strategie globálního rozvojového vzdělávání pro období
Akční plán Národní strategie globálního rozvojového vzdělávání pro období 2016-2017 Oblast Úkol Gestor Indikátor Vzdělávací politika, koncepce a programy Zlepšit vnímání důležitosti problematiky globálního
SETKÁNÍ ZDRAVÝCH KRAJŮ
Podpořeno finančními prostředky Evropského sociálního fondu, které byly na realizaci projektu poskytnuty z Operačního programu Zaměstnanost. SETKÁNÍ ZDRAVÝCH KRAJŮ Jihlava, 16. května 2017 www.zdravamesta.cz/setkani-zdravych-kraju-2017
AKČNÍ PLÁN MAP vzdělávání ORP Šumperk Reg. č. projektu: CZ /0.0/0.0/15_005/
AKČNÍ PLÁN 2017 MAP vzdělávání ORP Šumperk Reg. č. projektu: CZ.02.3.68/0.0/0.0/15_005/0000346 Datum zahájení projektu: 1. 4. 2016 Předpokládané datum ukončení: 31. 3. 2018 Realizátor: MAS Šumperský venkov,
Komunikační plán projektu ReStEP pro cílové skupiny (mimo veřejnou správu)
Komunikační plán projektu ReStEP pro cílové skupiny (mimo veřejnou správu) Regional Sustainable Energy Policy based on the Interactive Map of Sources (ReStEP) (LIFE10 ENV/CZ/000649) Praha, červen 2013
4.1TORs-cesky.doc ZAVÁDĚNÍ STRATEGIE ROZVOJE LIDSKÝCH ZDROJŮ PRO ČESKOU REPUBLIKU
ZADÁNÍ 4.1TORs-cesky.doc ZAVÁDĚNÍ STRATEGIE ROZVOJE LIDSKÝCH ZDROJŮ PRO ČESKOU REPUBLIKU 1 Základní informace V listopadu 2000 dokončil Národní vzdělávací fond (NVF) České republiky s pomocí projektů Phare
CÍL EÚS 2014-2020 PROGRAM OBSAH PŘÍKLADY
CÍL EÚS 2014-2020 PROGRAM OBSAH PŘÍKLADY Dr. Johannes Hartl www.by-cz.eu Cíl EÚS Česká republika Svobodný stát Bavorsko 2014 2020 Evropská unie Evropský fond pro regionální rozvoj CÍL EÚS 2014 2020 CO
Projekt Koordinace opatření na podporu sladění pracovního a rodinného života na úrovni krajů, registrační číslo CZ /0.0/0.
Projekt Koordinace opatření na podporu sladění pracovního a rodinného života na úrovni krajů, registrační číslo CZ.03.1.51/0.0/0.0/15_009/0006233 1 Osnova Základní informace o projektu Na jakou situaci
4. zasedání 29. duben 2016, Praha
4. zasedání 29. duben 2016, Praha Program zasedání regionální komory NSK Čas Bod programu 14:00 14:15 Kontrola plnění usnesení ze 3. zasedání NSK 14:15 15:00 Shrnutí jednání jednotlivých komor NSK a diskuse
ZDRAVÉ MĚSTO A MÍSTNÍ AGENDA 21 CHRUDIM AKČNÍ PLÁN ZLEPŠOVÁNÍ PROCESU MÍSTNÍ AGENDY 21. Vyhodnocení návrhů na zlepšování procesu MA 21 v roce 2014:
AKČNÍ PLÁN ZLEPŠOVÁNÍ PROCESU MÍSTNÍ AGENDY 21 Co je Akční plán zlepšování procesu místní Agendy 21? Součástí každé metody modernizace veřejné správy, každého úspěšného procesu, je formulace přehledného