BIBLIOGRAFIE ĈESKÉ LINGVISTIKY
|
|
- Daniel Šmíd
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 BIBLIOGRAFIE ĈESKÉ LINGVISTIKY 1985 Ĉeskoslovenská akademie věd Ústav pro jazyk ĉeský PRAHA 1987
2 M. NOVÁKOVÁ - Z. LEŃKOVÁ BIBLIOGRAFIE ĈESKÉ LINGVISTIKY 1985 Ĉeskoslovenská akademie věd Ústav pro jazyk ĉeský PRAHA 1987
3 Bibliografie ĉeské lingvistiky 1985 je materiálově, autorsky i redakĉně zpracována podle týchņ zásad a vychází ve stejné vnějńí úpravě jako svazky předcházející za léta Menńí úpravy v systému třídění byly provedeny v souladu s aktuálním vývojem jazykovědy. Náń dík patři pracovníkŧm knihovny nańeho ústavu za pomoc při opatřování excerpĉních pramenŧ. Opětovně děkujeme ředitelství Základní knihovny - Ústředí vědeckých informací ĈSAV a pracovníkŧm tamního reprografického oddělení za to, ņe ochotně zajistili vydání tohoto svazku BĈL Vzhledem k stále rostoucímu mnoņství jazykovědných příspěvkŧ, které vycházejí mimo běņné ĉasopisy a sborníky, obracíme se na vńechny uņivatele nańi bibliografie s prosbou, aby nás podle moņnosti na své i jiné takové práce upozorņovali a pomohli nám tak udrņet relativní úplnost nańí bibliografie. V Praze dne 15.ĉervence 1987 Bibliografický kolektiv útvaru vědeckých informací Ústavu pro jazyk ĉeský ĈSAV
4 O B S A H 0 LINGVISTIKA OBECNÁ 0.0 Obecné problematika 0.00 Celkové práce. Obecné otázky (1-11) Teorie a metodologie lingvistické práce (12-29) Filozofie jazyka. Logika a jazyk (30-51) Typologie. Jazykové univerzálie (52-57) Sémiotika. Obecná sémantika (58-62) Pragmatika (63-93) Algebraická lingvistika (94-97) Kvantitativní lingvistika (98-102) Aplikovaná lingvistika. Mechanizace a automatizace v jazykovědě. Strojový překlad ( ) Kybernetika. Informatika ( ) Zvuková a grafická stránka jazyka. Hláskosloví 0.10 Obecné otázky. Základní pojmy ( ) Fonetika ( ) Fonologie ( ) Grafématika. Psaná podoba jazyka ( ) Hláskosloví Mluvnická stavba jazyka 0.20 Obecné otázky. Základní pojmy (139) Tvoření slov Morfologie ( ) Jednotlivé slovní druhy, jejich mluvnické kategorie a význam ( ) 21
5 0.24 Syntax (slovní, větné, souvětné) ( ) Lingvistika textu ( ) Slovní zásoba 0.30 Obecné otázky. Základní pojmy ( ) Lexikologie ( ) Lexikografie ( ) Etymologie (210) Terminologie ( ) Vývoj jazyka 0.40 Obecné otázky. Základní pojmy ( ) Jednotlivé období ve vývoji jazykŧ. Vzájemné vztahy 0.42 Prameny pro studium vývoje jazykŧ, jejich edice 0.5 Dialektologie. Jazykový zeměpis 0.50 Obecné otázky. Základní pojmy. Metodika dialektologie (221) Nářeĉí zeměpisná (222) Rŧzné příspěvky dialektologické 0.53 Dialektologický materiál 0.54 Nářeĉí sociální (argot, slangy apod.) Spisovný jazyk a jeho kultura 0.60 Teorie spisovného jazyka a jeho kultury ( ) Norma spisovného jazyka a otázky její kodifikace (226) Jazykové vyuĉování, jeho teorie, didaktika a metodologie ( ) Otázky jazykového stylu 0.70 Teorie stylu a obecné otázky stylistické ( ) Teorie uměleckého stylu ( ) Jazyk a styl v literárních dílech, ņánrech apod. (261) 37
6 0.73 Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka ( ) Obecná problematika formy literárního díla a překladu. Otázky versologické ( ) Textologie, textová kritika, ediĉní problematika apod Onomastika 0.80 Obecné otázky. Teorie a metoda onomastiky ( ) Antroponomastika ( ) Toponamastika ( ) Onomastické práce týkající se jiných jmen neņ osobních a zeměpisných ( ) Interdisciplinární jazykovědné obory a oblasti 0.91 Psycholingvistika ( ) Sociolingvistika. Jazyková komunikace ( ) Pedolingvistika (320) Logopedie. Audiometrie. Jazyková patologie. laboratorní jazyk ( ) Bilingvismus. Jazykové kontakty ( ) Interlingvistika (pomocné a umělé jazyky) ( ) Nejazyková komunikace. Zoolingvistika ( ) Varia ( ) 48 1 INDOEVROPEISTIKA. SROVNÁVACÍ LINGVISTIKA JAZYK0 INDOEVROPSKÝCH A JAZYKŦ SOUSEDNÍCH 1.0 Obecná problematika a metodologie (338) Srovnávací indoevropeistika ( ) Jazyková skupina anatolská. Tocharńtina (344) Jazyková skupina indo-íránská 1.30 Obecné otázky a celkové práce (345) Stará indiĉtina (346) 50
7 1.32 Cikánńtina (347) Jazyky iránské Některé dalńí jazykové skupiny a jazyky dŧleņité z hlediska srovnávacího 1.41 Arménětina 1.42 Frýņńtina, tráĉtina, ilyrńtina 1.43 Albánńtina. Balkánský jazykový svaz Keltńtina 1.5 Jazyky baltské (z hlediska srovnávacího) Staré jazyky neindoevropské ( ) 51 2 SLOVANSKÁ JAZYKOVĚDA 2.0 Obecné otázky a celkové práce 2.0 Práce obecné ( ) Baltoslovanńtina (360) Praslovanńtina (361) Staroslověnńtina ( ) Církevní slovanńtina ( ) Vzájemné kontakty mezi jazyky slovanskými. Příspěvky porovnávací ( ) Kontakty mezi jazyky slovanskými a neslovanskými. Příspěvky srovnávací (406) Otázky etnogeneze Slovanŧ. Slovanské staroņitnosti ( ) Zvuková a grafická stránka jazyka. Hláskosloví ( ) Mluvnická stavba jazyka ( ) Slovní zásoba. Lexikografie. Terminologie ( ) Vývoj slovanských jazykŧ ( ) Dialektologie. Jazykový zeměpis Spisovné jazyky slovanské. Jazyková kultura 2.7 Otázky jazykového stylu. Jazyk literárních děl
8 2.8 Onomastika (427) Varia (428) 63 3 JEDNOTLIVÉ JAZYKY SLOVANSKÉ 3.1 Jiņní jazyky slovanské 3.10 Práce obecné a celkové Bulharńtina ( ) 63 Makedonńtina (438) 64 Srbocharvátátina ( ) 64 Slovinńtina Východní jazyky slovanské (kromě ruńtiny) 3.20 Práce obecné a celkové ( ) Ukrajinńtina ( ) Běloruńtina Ruńtina 3.30 Práce obecné a celkové ( ) Zvukové a grafická stránka jazyka. Hláskosloví ( ) Mluvnická stavba ( ) Slovní zásoba. Terminologie ( ) Vývoj jazyka ( ) Dialektologie Spisovný jazyk a jeho kultura. Vyuĉování ruńtině ( ) Stylistika. Jazyk literárních děl ( ) Onomastika ( ) Porovnávací příspěvky rusko-ĉeské a rusko-slovenské ( ) Západní jazyky slovanské (kromě ĉeńtiny a slovenńtiny) 3.40 Práce obecné a celkové Polńtina ( ) Luņická srbńtina ( ) Polabńtina, kańubńtina, pomořńtina 85
9 4 SLOVENŃTINA ( ) 85 5 ĈEŃTINA 5.0 Obecné otázky a celkové práce 5.00 Obecné problematika ( ) Ĉeńtina jako národní jazyk ( ) Kontakty ĉeńtiny s jazyky slovanskými. Příspěvky porovnávací ( ) Kontakty ĉeńtiny s jazyky neslovanskými. Příspěvky srovnávací ( ) Vnějńí dějiny ĉeského jazyka ( ) Varia (719) Zvukové a grafické stránka jazyka. Hláskosloví 5.10 Obecné otázky (720) Fonetika ( ) Fonologie ( ) Grafématika Hláskosloví ( ) Mluvnická stavba 5.20 Obecné otázky ( ) Tvoření slov ( ) Morfologie (744) Jednotlivé slovní druhy, jejich mluvnické kategorie a význam ( ) Syntax ( ) Lingvistika textu ( ) Slovní zásoba 5.30 Obecné otázky ( ) Lexikologie ( ) Lexikografie ( ) Pŧvod a význam jednotlivých slov a rĉení ( ) Terminologie. Otázky obecné, práce celkové ( ) 114
10 5.35 Terminologie spoleĉenských věd ( ) Terminologie mat., fyz., chem. a přírodních věd ( ) Terminologie technických a prŧmyslových oborŧ ( ) Terminologie zemědělství, zemědělských a lékařských věd ( ) Terminologie ostatních oborŧ ( ) Vývoj jazyka 5.40 Obecné otázky, celkové práce (892) Jednotlivá období, osobnosti, díla ( ) Materiál pro studium vývoje ĉeńtiny a jeho edice ( ) Varia ( ) Dialektologie 5.50 Obecné otázky, celkové práce ( ) Jednotlivé nářeĉí ( ) Rŧzné příspěvky dialektologické Dialektologický materiál ( ) Nářeĉí sociální (argot, slangy apod.) ( ) Spisovný jazyk a jeho kultura 5.60 Příspěvky teoretické a obecné ( ) Spisovná norma a její kodifikace. Obecné otázky ( ) Spisovné výslovnost. Umělecký přednes. Jazykové kultura na divadle, v rozhlase, v televizi apod. ( ) Pravopis: obecné otázky, dílĉí příspěvky ( ) Mluvnické a lexikální příspěvky k jazykové správnosti ( ) Ĉasopisecké, rozhlasové, televizní aj. jazykové koutky ( ) Jazykové stránka novin, ĉasopisŧ apod. Posudky knih z hlediska jejich jazykové správnosti ( ) 144
11 5.67 Vyuĉování ĉeńtině. Teorie a metodika ( ) Metodické příspěvky k dílĉím otázkám vyuĉování ĉeńtině ( ) Mluvnice, uĉebnice, praktické příruĉky apod. ( ) Stylistika. Jazyk literárního díla a překladu 5.70 Obecné otázky ĉeské stylistiky ( ) Obecné otázky uměleckého stylu. Jazyk a styl v jednotlivých literárních ņánrech ( ) Jazyk a styl jednotlivých autorŧ, popř. v konkrétních literárních dílech ( ) Jazykové a stylistické problematika překladu. Obecné otázky ( ) Jazyk a styl v překladech z jazykŧ slovanských ( ) Jazyk a styl v překladech z jazykŧ neslovanských ( ) Forma literárního díla a překladu. Otázky versologické (1155) Textologie a textové kritika. Problematika ediĉní. Studie a teoretické příspěvky (1156) Kritická vydání textŧ apod. (1157) Onomastika 5.80 Obecné otázky a celkové práce ( ) Příspěvky antroponomastické ( ) Materiálové příspěvky antroponomastické ( ) Jména zeměpisné místní ( ) Jména zeměpisná pomístní ( ) Ostatní jména zeměpisná ( ) Materiálové příspěvky toponomastické ( ) 165
12 5.87 Jiná jména (neņ osobní a zeměpisné) ( ) Rŧzné příspěvky onomastické ( ) Ostatní příspěvky bohemistické ( ) JAZYKY GERMÁNSKÉ 6.0 Obecně otázky a celkové práce 6.1 Němĉina 6.11 Popis a rozbor jazyka ( ) Metodika a didaktika vyuĉování ( ) Praktické mluvnice, uĉebnice, slovníky aj. ( ) Angliĉtina 6.21 Popis a rozbor jazyka ( ) Metodika a didaktika vyuĉování ( ) Praktické mluvnice, uĉebnice, slovníky aj. ( ) Severské jazyky germánské Ostatní jazyky germánské 7 JAZYKY ROMÁNSKÉ 7.0 Obecné otázky a celkové práce ( ) Ńpanělńtina ( ) Portugalńtina ( ) Francouzńtina 7.31 Popis a rozbor jazyka ( ) Metodika a didaktika vyuĉování ( ) Praktické mluvnice, uĉebnice, slovníky aj. ( ) Italńtina ( ) 184
13 7.5 Rumunńtina ( ) Ostatní jazyky románské ( ) OSTATNÍ JAZYKY INDOEVROPSKÉ a JAZYKY NEINDOEVROPSKÉ 8.1 Řeĉtina a latina 6.10 Obecné otázky jazykŧ klasických (1410) Řeĉtina starověká ( ) Řeĉtina byzantské ( ) Řeĉtina nová (1422) Vyuĉování řeĉtině 8.15 Latina starověká ( ) Latina středověká a nové ( ) Vyuĉování latině ( ) Ostatní jazyky indoevropské v Evropě (pokud nebyly uvedeny v předchozích oddílech) ( ) Ostatní jazvkv indoevropské mimo Evropu (pokud nebyly uvedeny v předchozích oddílech) ( ) Jazyky neindoevropské v Evropě 8.41 Maďarńtina (1478) Ostatní ( ) Jazyky neindoevropské mimo Evropu 8.51 Jazyky semitské ( ) Jazyky kavkazské, uraloaltajské a drávidské ( ) Jazyky střední a jihovýchodní Asie, Indonésie a Polynésie ( ) Jazyky Ĉerné Afriky ( ) Jazyky americké ( ) Ostatní
14 9 BIBLIOGRAFIE. DĚJINY A ORGANIZACE LINGVISTICKÉ PRÁCE. PERSONALIA 9.0 Bibliografické práce 9.0 Obecné a teoretické příspěvky bibliografické 9.1 Lingvistické bibliografie vydané v ĈSSR ( ) Lingvistické bibliografie vydané v zahraniĉí ( ) Dějiny lingvistické práce Dějiny lingvistické práce na území ĈSSR (období starńí, do roku 1848) ( ) Dějiny lingvistické práce na území ĈSSR (období nové, do roku 1945) ( ) Dějiny lingvistické práce na území ĈSSR (období nejnovějńí, po roce 1945) ( ) Dějiny lingvistické práce v zahraniĉí ( ) Souĉasný stav a organizace lingvistické práce 9.21 Souĉasný stav a organizace lingvistické práce v ĈSSR ( ) Souĉasný stav a organizace lingvistické práce v zahraniĉí ( ) 9.3 Kongresy, konference, sympozia, porady aj Kongresy, konference, kursy apod. v ĈSSR ( ) Kongresy, konference, kursy apod. v zahraniĉí ( ) Lingvistické ĉasopisy a sborníky 9.41 Ĉasopisy a sborníky vydané v ĈSSR ( ) Ĉasopisy a sborníky vydané v zahraniĉí ( ) Personalia (jubilea, nekrology apod.) ( ) 239
15 0 LINGVISTIKA OBECNÁ 0.0 Obecná problematika 0.00 Celkové práce. Obecné otázky 1 K U B Í K, M. - F O R M A N O V S K A J A, N.I.: Osnovy jazykoznanija dlja rusistov. - Uĉebnice pro vysoké ńkoly. Praha, SPN 1985, 231 s. // Zázn. podle BK-ĈK 1985, N E K V A P I L, J. : Poznámky k interdisciplinaritě jazykovědy. - In: K princípom marxistickej jazykovědy (Bratislava 1985), // Interdisciplinární vztahy jednotl. lingvistických subdisciplín k vědeckým disciplínám nelingvistickým i naopak; interdisciplinaritě niņńího řádu - specifický vztah subdisciplín téņe vědy. 3 P A L E K, B. - P E R K I N S, M. : Základy jazykovědy. - Uĉební text pro vysoké ńkoly. Praha, SIN 1985, 177 s. (rozmn.) // Zázn. podle BK-ĈK 1985, P E T R, J.: Jazyk Jako spoleĉenský ĉinitel. - SbPF Ostrava D 22, 1985, 3-17; rus. a angl.res. // Aktuální otázky jazykovědy (existence a pŧvod jazyka, místo jazyka ve spoleĉnosti, vztah jazyk-spoleĉnost) na bázi marx.-leninismu; filozofie jazyka jako báze komunikace; základní a druhotné funkce jazyka ve spoleĉnosti. 5 P E T R, J.: Místo jazykovědy v rámci klasifikace věd. - In: K princípom marxistickej jazykovědy (Bratislava 1985), // Klasifikace věd jako souĉást filozofické problematiky: jazykověda v systému věd - komplexní spoleĉenská věda; hraniĉní jazykovědné obory; jazykověda - spojovací disciplína mezi soustavou spoleĉenských věd a vědami o myńlení. 6 T R N K A, B. : The language as an expression of national character. - Phil Prag 28, 1985, ; ĉes. a rus.res. // K otázce vývoje vztahu mezi jazykem a národem v lingvistice, psychologii a filozofii 19. a 20. stol.; odraz národní povahy jako mimojazykové reality v jazyce. 7 T R N K A, Bo : Selected papers in structural linguistics. Contributions to English and General linguistics written in the years Afterword by R. J A - K O B S O N. Editor: V. F R I E D. - Janua Linguarum, Series maior 88. Berlin-New York-Amsterdam, Mouton Publ. 1982, 392 s. // Přetisk jiņ dříve publikovaných statí. Oddíly: 1. General linguistics Synchronic phonology Statistical linguistics Historical linguistics: diachronic phonology and morphology Synchronic morphology, syntax and style.
16 8 Z A V A D IL, B.: Kam jsme dospěli v jazykovědě? - In: Metodologické problémy... (Praha 1985, v. zde ĉ. 1772), // Dva základní přístupy k jazyku: strukturální a dialektický, obecně metodologická konfrontace; vztah exaktního a neexaktního v jazyce, jeho dialektické povaha. 9 / E R H A R T, A.: Základy jazykovědy. - Praha 1984, 185 s.; v. BĈL 1984, ĉ. 1/ Ref.: O N D Ř E J O V I Ĉ, S. : Slovenské řeĉ (Bratislava) 50, 1985, (sloven. ) - P A N E V O V Á, J.: SaS 46, 1985, S G A L L, P.: Jazykovedný ĉasopis (Bratislava) 36, 1985, / M I S T R Í K, J.: Jazyk a řeĉ. - Bratislava 1984, 428 s. / Ref.: K R A U S, J.: NŘ 68, 1985, M I- K O, F.: Zlatý máj 29, 1985, (sloven. ) - P O L Í V K O V Á, A.: JazAkt 22, 1985, / SKÁCEL, J. - ŃVARNÝ, O. - ZIMA, P.: Rok Jazyk jako most i propast. - Praha 1982, 244 s.; v. BĈL 1982, ĉ. 2/ Ref.: - Ń T Í C H A, F.: NŘ 68, 1985, V. téņ ĉ.: 17, 46, 175, 218, 302, 305, 306, 787, 1045 O. Ol Teorie a metodologie lingvistické práce 1 2 D A N I L E N K O, V. P.: Istoriko-lingvistiĉeskoje obosnovanije funkcional'noj grammatiki Vilemom Mateziusom. - Vestnik Leningrad. universiteta - Istorija, jazyk, literatura (Leningrad) 1985, ĉ. 3, s ; angl. res. // V. MATHESIUS, historický přehled teorie funkĉní gramatiky. 1 3 J E D L I Ĉ K A, A.: Aktuální problémy bádání o odborném jazyce. - SbVŃE (Praha 1981), // Nová jazykovědná disciplína: nauka o odborném jazyce a terminologii, její konstituování, obecná charakteristika, interdisciplinární přístupy; souvislost s klasifikací funkĉních stylŧ; otázka specifických jazykových prostředkŧ; komunikaĉní aspekty. 1 4 J E D L I Ĉ K A, A.; K tradicím souĉasné jazykovědy. - Zbornik Matice srpske za filologiju i lingvistiku (Novi Sad) 27/28, 1984/85, // K rozvíjení principŧ Praņské ńkoly.
17 1 5 K A R L S S O N, F. : Prototypy jako modely lingvistické struktury. - SaS 46, 1985, ; angl.res. // Prototypové teorie v lexikální sémantice a v syntaktickém popisu; prototypový subjekt, prototypy a frekvence výskytu, prototypové větné ĉásti a věty, prototypové slovesně argumentová struktura; ńvédský, angl. a finský mater. Z angl. přeloņil O. Ń O L T Y S. 1 6 K O Ř E N S K Ý, J. : K stratifikaĉnímu modelování jazyka v kontextu tendencí souĉasné jazykovědy. - Předn LŃ 27, 1984 (1985), // Stratifikaĉní modelování - parciální typ modelu pro popis výrazové stránky jazyka; nutnost překroĉení rámce stratifikaĉního modelování v souĉasném lingv.myńlení; nutnost hledání nových zpŧsobŧ pro.výzkum systémové podstaty řeĉové ĉinnosti; filozofická východiska. 1 7 K O Ř E N S K Ý, J.: Ke vztahŧm obecné a speciálně lingvistické teorie systému. - In: K princípom marxistickéj jazykovědy (Bratislava 1985), //Vztah dialektickomaterialistické filozofie k obecným teoriím systému; kritéria k vymezení pojmu systém; vztah obecných teorií systému a speciální lingv.teorie systémŧ; vlastní zdroje lingv.systémového myńlení; dalńí rozvoj speciální lingv.teorie systémŧ; poznámky. - Diskusní příspěvek V. B L A N Á R A, s M A U R, E.: Filologická metoda v historické vědě. - In: M.Hroch a kol., Úvod do studia dějepisu (Praha 1985), // Případ specifického uņití nepřímé metody - jazyk ve funkci historického pramene. 1 9 P A L E K, B.: Ke komplementaritě lingvistických východisek. - In: K princípom marxistickéj jazykovědy (Bratislava 1985), // Diskuse moņných postojŧ k jednotkám přesahujícím větu; analýza ńirńích metodologických předpokladŧ pro stanovení těchto jednotek; hypotéza o dvou východiscích analýzy jazyka - uzavřené jazykové jednotky, posloupnosti. 2 0 P A N E V O V Á, J. - S G A L L, P. : K otázce základního rozporu a opozic v jazykovém systému. - In: K princípom marxistickej jazykovědy (Bratislava 1985), // Formulace pojmového aparátu pro popis jazyka; nutnost zachycení stratifikaĉní asymetrie i rozdílŧ jazykových typŧ; dosavadní popisná úroveņ lingv. teorie, přiblíņení k úrovni explanatorní jako program. 2 1 P I Ť H A, P.: Holandské práce o funkĉní gramatice. - SaS 46, 1985, //Na okraj prací: S.C.DIK, Studies in functional grammar (Amsterdam 1980), A.M. BOLKENSTEIN - H.A.COMBÉ:, Predication and expression in functional grammar (Amsterdam 1981) a Advances in functional grammar, ed. S.C.DIK (Amsterdam 1983). - K tomu týņ a.: Functional grammar in Holland. - PBML 44, 1985, (vývoj od poloviny 70.let)
18 2 2 P O S P Í Ń I L, R.: Klasifikace znakŧ u Charlese Peirce. - In: Literárněvědný sborník Památníku národního písemnictví (Praha 1984), 7-23; něm. res. // Ch. PEIRCE, , americký idealistický filozof, matematik a logik, zakladatel pragmatismu. 2 3 S G A L L, P.: On the usefulness of "topic" and "communicative dynamism". - Zbornik Matice srpske za filologiju i lingvistiku (Novi Sad) 27/28, 1984/85, // Pojmový aparát, diskuse. 2 4 / KOŘENSKÝ, J.: Konstrukce gramatiky ze sémantické báze. - Praha 1984, 163 s.; v. BĈL 1984, ĉ. 15/ Ref.: A N D E R Ń, J.: Movoznavstvo (Kyjiv) 1985, ĉ. 2, s (ukr. ) - H O R E C K Ý, J.: Jazykovedný ĉasopis (Bratislava) 36, 1985, (sloven. ) - P E T R, J.: SaS 46, 1985, S T Y B L Í K, V.: ĈJL 35, 1984/85, ĉ. 7, s V A S I L'J E V A, V. F.: RŅ-Jaz. (za rub. ) 1985, ĉ. 5, s (rus. ) 2 5 / KUDĚLKA, M.: O pojetí slavistiky. Vývoj představ o jejím předmětu a podstatě. - Praha 1984, 285 s.; v. BĈL 1984, ĉ. 16/ Ref.: Ń Ť A S T N Ý, V. : Slovanský přehled 71, 1985, Zpr.: Věstník ĈSAV 94, 1985, / Processes, beliefs, end questions. Eds. S. PETERS and E. SAARINEN. - Dordrecht 1982, 231 s. / Ref.: S G A L L, P.: PBML 43, 1985, (angl. ) 2 7 PIKE, K. L.: Linguistic concepts. An introduction to tagmemics. - Lincoln-London 1982, 146 s. / Ref.: K R Á M S K Ý, J.: Săpostavitelno ezikoznanie (Sofija) 10, 1985, Ĉ. 1, s (bulh. ) 2 8 / Sublanguage. Studies of language in restricted semantic domains. Eds. R. KITTREDGE and J. LEHRBERGER. - Berlin-New York 1982, 240 s. / Ref.: P A L A, K.: Kybernetika 21, 1985, / Theoretische Probleme der Sprachwissenschaft. Red. W. NEUMANN. - Berlin 1976, 778 s. / Ref.: Ņ A Ņ A, S.: SFFBU A 33, 1985, V. téņ ĉ.: 2, 8, 30, 34, 36, 39, 43, 53, 58, 163, 173, 195, 196, 208, 280, 337, 669, 688, 767, 1045, 1849
19 0.02 Filozofie jazyka. Logika a jazyk 3 0 Ĉ E R N Í K, V.: Filozofické kategorie formy a obsahu. - In: K princípom marxistickej jazykovědy (Bratislava 1985), // Obsah a forma v předmarxovské filozofii. Obsah a forma v materialistické dialektice. Podmínky aplikace kategorií formy a obsahu v jazykovědě. Diskusní příspěvky: K. HORÁLEK (s ); P. NOVÁK (s ). 3 1 D A N Ě Ń, F.: Some remerks on causal relationships in language and text. - Recueil linguistique de Bratislava 8, 1985, // Kauzalita jako ontologický a gnoseologický vztah; distinkce keuzace a motivace; lingvistická interpretace kauzality; kauzální vztahy v gramatice. 3 2 H A N Á K O V Á, M. :K některým filozofickým problémŧm souĉasné Jazykovědy. - CJŃ 28, 1984/85, ĉ.5, s // Diskuse v souĉasné sovětské lingvistice, zejm. ke kritice strukturalismu a výkladŧ jazykového znaku; kritika z pozice marxistické. 3 3 H O F F M A N N O V Á, J.: Kategorie ĉasu v textu a v systémové sémantice. - In: K princípom marxistickej jazykovedy (Bratislava 1985), , obr. //Snaha filozoficky postihnout pojem ĉasu v souvislosti s textem na základě dialektickomaterialistického přístupu; ĉas reálného dění, ĉas textový, pohyb textu v ĉase; ĉas objektivní, subjektivní, biologický atd. 3 4 K R A U S, J.: K novějńím pracím o teorii interpretace. (Ke kritice soudobé hermeneutiky.) - In: K princípom marxistickej jazykovědy (Bratislava 1985), // Souĉasná hermeneutika jako světový názor v souĉasném burņoasním myńlení; kritika z pozic marxistické filozofie a metodologie vědy; aspekty vztahu jazykovědy a hermeneutiky; poznámky k základnímu dílu západní hermeneutiky "Wahrheit und Methode" H.G.GADA- MERA. 3 5 K R J U Ĉ K O V A, T.: Vztah mezi jazykem a ideologií. - Spoleĉenské vědy v SSSR 14, 1985, // Jazyk jako prostředek projevu a ńíření ideologie a jako objekt ideologického boje. - Převzato z ĉas. Obńĉestvennyje nauki AV SSSR 1985, ĉ L E Ń K A, O.: K ontologii přirozeného jazyka. - In: K princípom marxistickej jazykovedy (Bratislava 1985), // 1. Přirozený jazyk v pravém, tj. etymologickém smyslu slova Fakt existence dvou rŧzných rovin v celku etnického jazyka, poměr k této stratifikaci, její odraz. v ņivotě jazyka.
20 3 7 M A T E R N A, P.: "Linguistic constructions" in the transparent intensional logic. - PBML 43, 1985, 5-24, grafy, vzorce // Pojem lingvistických konstrukcí na základě transparentní intenzionální logiky; konfrontace lingvistické konstrukce a lingvistického významu. 3 8 N O V Á K, P.: K interpretaci formulací klasikŧ marxismu-leninismu o jazyce (III). - BRJL 27, 1985, 85-90; rus. res. // Ĉást I v. BRJL 24, 1982, (BĈL 1983, ĉ. 36), ĉást II s titulem "K interpretaci formulací klasikŧ marxismu-leninismu o jazyce (II)" v tisku in: BRJL, sv Některé aspekty vztahŧ spekulativního filozofování a spoleĉenské skuteĉnosti u MARXE a ENGELSE (interpretace hlavní ĉásti Apologetického komentáře z 3. kap. 1. sv. Německé ideologie). 3 9 N O V Á K, P.: Některé ontologické a gnozeologické problémy lingvistiky. - In: K principom marxistickej jazykovedy (Bratislava 1985), // Poznámky k lingvistické práci z hlediska aplikace ENGELSOVY koncepce vývojové posloupnosti forem pohybu hmoty; moņnost konfrontace uņívání jazyka v lingvistice a ve spekulativní filozofii; poznámky k formulacím o jazyce u K. MARXE a B. ENGELSE. 4 0 P E T R, J.: Marxovo pojetí jazyka. - PřednLŃ 27, 1984 (1985), 5-19 // Hlavní myńlenky K. MARXE a B. ENGELSE o jazyce, formulace z hlediska materialistického pojetí jazyka, základ pro materialistickou filozofii jazyka - východisko soudobé jazykovědy. 4 1 P E T R, J.: "Řeĉ je tak stará jako vědomí - řeĉ je praktické vědomí" v Německé ideologii. - SaS 46, 1985, 4-19; rus. res. // Materialistické pojetí vztahu vědomí (myńlení) a jazyka u K. MARXE a B. ENGELSE v návaznosti na jejich urĉení vztahu bytí a vědomí (v. Německé ideologie 3, s. 44); výzkum ve vztahu k pojetí v německé klasické filozofii, zejm. u G. W. F. HEGELA; Marxova a Engelsova formulace ontologie jazyka. 4 2 P O P E L A, J.: K otázce jazykové stylizace myńlenkového obsahu. - Slav01 5, 1985, ; rus. res. // Shrnutí a doplnění některých názorŧ na jazykovou stylizaci (V. MATHESIUS, K. HORÁLEK, P. TROST). 4 3 S A V I C K Ý, N. : Dialektické rozpory v jazyce a strukturní analýza. - In: K princípom marxistickej jazykovedy (Bratislava 1985), //Nemoņnost postiņení dialektického rozporu jako zdroje vzniku nové kvality principy formální logiky; zásadní neúplnost formalizováných modelŧ přirozeného jazyka; obsah adekvátního popisu jazyka; aplikace materialistické dialektiky v jazykovědě.
21 44 S A V I C K Ý, N. : Lingvistická kasuistika, ĉili o dialektice obecného, zvláńtního a jedineĉného v jazyce. - JazAkt 22, 1985, // Teze přednáńky. 45 Ń O L T Y S, O. : K přirozeným hranicím systémového poznání. - In: K princípom marxistickej jazykovedy (Bratislava 1985), // Existence přirozených hranic systémového poznání přirozeného jazyka v případě opuńtění teleologiĉnosti a zájmu o objektivizaci jazykového systému. 46 T Ě Ń I T E L O V Á, M. : K analýze jazykových jednotek z hlediska zákonŧ a kategorií dialektiky. - In: K princípom marxistickej jazykovedy (Bratislava 1985), // Pojem jazyková jednotka z hlediska teorie materialistické dialektiky; kategorie, jejich souvislosti a vzájemné přechody; jejich základní gnoseologická a metodologická úloha v lingvistice. - Diskusní příspěvek V. B L A N Á R, s T R N K A, B.: Jazyk a logika. - Roĉenka KMF 1983/84 (1985), // Jazyk jako zkuńenostní věda zkoumající znakovou skuteĉnost; strukturní charakter vývoje v jazyce; jazyk a mimojazyková zkuńenost. 48 / HUBÍK, S. S Jazyk a metafyzika. Kritika WITTGENSTEINO- VY filozofie. - Praha 1983, 190 s.; v. BĈL 1983, ĉ. 32/ Ref.: H R O C H, J.: Věda a ņivot (Brno) 29, 1984, K O Ť Á T K O. P.: Filozofický ĉasopis 33, 1985, /McCAWLEY, J. D.: Everything that linguists have always wanted to know about logic - but were ashemed to ask. - Chicago 1981, 508 s. / Ref.: N E K V A P I L, J.: Săpostavitelno ezikoznanie (Sofija) 10, 1985, ĉ. s (bulh. ) 50 / PANFILOV, V. Z.: Gnoseologiĉeskije aspekty filosofskich problem jazykoznanija. - Moskva 1982, 357 s. / Ref.: H R A B Ě, V.: SFFBU A 33, 1985, / VOLOŃlNOV, V. N.: Marxism and the philosophy of lan-guage. Transl. - New York-London 1973, 206 s. / REF.: Ņ A Ņ A, S.: SFFBU A 33, 1985, V. téņ ĉ.: 4-6, 16, 17, 24, 63, 82, 86, 302, 1575
22 0.03 Typologie. Jazykové univerzálie 4 4 K O N Y Ń E V, N.I. : K voprosu o zavisimosti merizmatiĉeskogo urovnja ot stroje jazyka. - Ros01 23, 1985, // Kriticky o stratifikaĉních modelech jazyka; jejich jazyková specifika a typologická podmíněnost; na rozboru protikladu typu /t/ :: /d/ v ruńtině a angl. 4 5 P O P E L A, J. : K principŧm a perspektivám Skaliĉkovy typologie. - In: K princípom marxistickej jazykovedy (Bratislava 1985), // V.SKALIĈKA, jeho typologická teorie, zvaná "charakterologická", rozbor. 4 6 S T R A K O V Á, V.: Typology and contrastive analysis. - In: Papers and studies in contrastive linguistics 20 (Poznań 1985), // Výklad rozdílu mezi kontrastivním a typologickým studiem; komponentní analýza denominativních sloves a sémantické třídy ruských denominativ. 4 7 / COMRIE, B.: Language universals and linguistic typology. - Oxford 1983, 252 s./ Ref. : K N U T O V Á, G. : CJŃ 29, 1985/86, ĉ.4, s (sloven.) 4 8 / SKALIĈKA, V.: Typologische Studien. Mit einem Beitrag von P.SGALL. - Braunschweig 1979, 344 s.; v. BCL 1979, ĉ.57/ Ref.: D E Z S Ö, L. : Folia Linguistica (The Hague) 19, 1985, (angl.) 4 9 / Tipologija rezul'tativnych konstrukcij. Rezul'tativ, stativ, passiv, perfekt. Red. V.P.NEDJALKOV. - Leningrad 1983, 264 s./ Ref.: Ń T Í C H A, F. : SaS 46, 1985, V. téņ ĉ.: 8, 19, 20, 23, 33, 36, 46, 244, Sémiotika. Obecná sémantika 5 0 H L A V S A, Z.: K vztahu lingvistiky a sémiotiky. - In: K princípom marxistickej jazykovedy (Bratislava 1985), // K otázce sémiotického přístupu při řeńeni někt.konkrétních úkolŧ popisu jazyka (popis mluveného jazyka, analýza textu, otázky reference); k některým teoretickým problémŧm. 5 1 H O R E C K Ý, J.: Zloņky a dimenzie jazykového znaku. - JazAkt 22, 1985, // Teze přednáńky.
23 5 2 S G A L L, P.: Znaĉenije, soderņanije i pragmatika. - In: Novoje v zarubeņnoj lingvistike 16 (Moskva 1985), // Překlad angl.orig. "Meaning, context, and pragmatics" in: Prague Studies in Mathematical Linguistics 6, 1978, (v. BĈL 1978, ĉ.50). 5 3 Ń A B R Ń U L A, J. : Cesta k pochopení podstaty a funfungování jazykového znaku. - In: Metodologické problémy... Praha 1985, v. zde ĉ.1772), // Autor vykládá základy svého osobního, integralistického pohledu na fungování jazyka a jeho sloņek a své chápání kryptokategorie. Aplikace na francouzńtinu. 5 4 Ń A B R Ń U L A, J. : Substitution, représentation, diaphore. - AUC-Philologica, Monographie LXXXI, Praha, UK 1985, 139 s.; ĉes.res. // Koncepce fungování znaku (zvláńtě jazykového) zaloņená na odlińení systému kompetence (langue) a jeho vyuņití (parole - ĉinnost, text - výsledek); pojmy: sémiotika. okkurenĉní sémantika : dokladový materiál francouzský. - Ref.: B O N - N A R D, H. : Le Français moderne (Paris) 53, 1985, (franc.) V. téņ ĉ.: 22, 24, 37, 63, 83, 94, 95, 98, 141, 145, 149, 150, 156, 157, 159, 162, 186, 197, 203, 213, 214, 274, 281, Pragmatika 5 5 Ĉ E J K A, M.: Filozofickosémantické aspekty analýzy deziderativních mluvních aktŧ. - In: K princípom marxistickej jazykovedy (Bratislava 1985), // Přísluńnost deziderativních (přacích) mluvních aktŧ k tzv. jazyku motivace; modální podmínky mluvního aktu přání; rozlińení jazykového mluvního aktu a psychického intencionálního stavu při sémantické a pragmatické analýze mluvního aktu. 5 6 Ĉ E J K A, M.: K lexikálním prostředkŧm vyjadřování vágnosti predikátŧ. - In: Obsah a forma v slovnej zásobe (Bratislava 1984), // Převaha mimologických výrazŧ s větńí nebo menńí mírou vágnosti v přirozených jazycích; vymezení vágnosti jazykových výrazŧ pojmem okraje: pojem pragmatických operátorŧ vágnosti, tzv. hedges. 5 7 D O H A L S K Á - Z I C H O V Á, M.: On the character of information-in the work process. - In: Ling.Analyse... (Praha 1985, v. zde Ĉ.1770), // Technické komunikaĉní prostředky ve výrobě; popis, analýza.
24 5 8 H Ä R T U N G, W.: Kontroverses Diskutieren. - In: Ling. Analyse... (Praha 1985, v. zde ĉ. 1770), // Vědecká diskusní výměna názorŧ, typy, principy; dokladový materiál německý. 5 9 H O R E C K Ý, J.: Systém verbálneho správania. - SaS 46, 1985, ; rus. res. // Systém verbálního chování, jeho sloņky: konceptuální, jazykový a interakĉní systém s řadou podsystémŧ; paralelnost mezi systémem jazykovým a interakĉním; doplņující systém extralingvistických a paralingvistických prostředkŧ; spoleĉné fungování v komunikaci. - Teze stejnojmenné přednáńky in: JazAkt 22, 1985, J A K L O V Á, A.: Zur Analyse der sprachlichen Tätigkeit Jugendlicher. - In: Ling. Analyse... (Praha 1985, v. zde ĉ. 1770), // Pragmatický obraz, jeho segmentace; pragmatické charakteristika segmentŧ; strukturace a obsahový popis; na analýze konkrétní komunikaĉní události z ĉes. jazykového prostředí. 6 1 J A N O U Ń E K, J.: Über den Zusammenhang der gemeinsamen Tätigkeit und der Kommunikation. - In: Ling. Analyse... (Praha 1985, v. zde ĉ. 1770), //Typy komunikaĉních ĉinností. 6 2 K O Ř E N S K Ý, J.: Die Arbeitsberatung als Teilakt des gesellschaftlichen Steuerungsprozesses - komplexe Analyse. - In: Ling. Analyse... (Praha 1985, v. zde ĉ. 1770), 1-9 //Návrh hierarchizované interdisciplinární analýzy pracovní porady; z hlediska lingvistického text podléhající obsahově sémantické, syntaktické a suprasyntaktické analýze. 6 3 K O Ř E N S K Ý, J.: Jazykové aspekty řízení spoleĉnosti. (K přípravě výzkumného programu. ) - SbPF Ostrava D 22, 1985, 19-37; rus. a angl. res. // Řízení spoleĉnosti jako sociální proces a významnou komunikativní sloņkou; předpoklady teoretické úĉasti jazykovědy v řídících procedurách, jazykové aspekty řídících procesŧ; zpětné pŧsobení na oblast kodifikace národního jazyka. 6 4 K R A U S, J.: Jazykovaja situjacija v stranach razvitogo socializma i problémy kultury jazyka. - Voprosy jazykoznanija (Moskva) 1985, ĉ. l, s // Vztahuje se k mezinárodnímu cílovému programu "Národní jazyky v rozvinuté socialistické spoleĉnosti"; jevy podmiņující shodu jazykových situací zemí rozvinutého socialismu, obecné tendence jazykové kultury v těchto zemích. - Ref.: B A C H N J A N, K. V.: RŅ-Jaz. (za rub. ) 1985, ĉ. 6, s (rus. )
25 6 5 M I N Á R O V Á, A. : K problémom úĉinnosti jazykového textu z komunikatívneho aspektu. - RJ 36, 1985/86, ĉ.4, s // Text z hlediska jeho informativní funkce v sociální komunikaci, větné ĉleny z hlediska informativnosti textu; na sloven.materiálu. 6 6 M Ü L L E R O V Á, O.: Intonatorische, syntaktische und inhaltlich-pragmatiache Segmentation spontan gesprochener Texte (anhand von Arbeitsberatungen). - In: Ling.Analyse... (Praha 1985, v. zde ĉ.1770), // Vágnost hranice syntaktické strukturace mluveného textu, intonaĉní signalizace úsekŧ; rozbor obsahově pragmatického ĉlenění, vztah ke gramatické stavbě a intonaĉnímu výrazu. 6 7 N I K O L S K I J, L.B. : Náboņenství a jazyk v zemích Orientu. - Spoleĉenské vědy v SSSR 14, 1985, // Tři aspekty vzájemných vztahŧ náboņenství a jazyka: kultura, jazyk jako základní výrazový prostředek náboņenské ideologie, uplatnění jazyka a náboņenství jako znakŧ etnického spoleĉenství a faktorŧ etnických procesŧ. - Převzato z ĉas. Obńĉestvennyje nauki AV SSSR 1984, ĉ.3, s P A L K O V Á, Z.: Interferenz der linearen und nichtlinearen Aspekte in der Sprachproduktion. - In: Ling. Analyse... (Praha 1985, v. zde ĉ.1770), // Promluvový úsek jako jednotka analýzy spontánního projevu. 6 9 P A S T Y Ř Í K. S. : Jazyk, řeĉ a socialistická spoleĉnost. - SbPF Hradec Kr. 44, 1985, ; rus. a něm.res. // Vztah socialistické spoleĉnosti k jazyku a jeho kultuře; charakteriatika jazyka z hlediska jeho funkce sociální a komunikativní; úkoly socialistické jazykové kultury; poņadavky spoleĉnosti na jazykovou kulturu. 7 0 R E J M Á N K O V Á, L.: Kommunikativnyje intencii uĉastnikov dialoga i ich realizacii. - RTP 1985, ĉ.3, s.3-6 // Aplikace na uĉební komunikaci při výuce ruńtiny. 7 1 S C H M I D T, H.-H.: Gesprochener Text und ästhetische Aktivität. - In: Beiträge germ.forschung... (Praha 1984, v. zde ĉ.1752), // Výklad funkĉně orientovaných sociálních a komunikativních koncepcí v lingvistice a estetice, jejich vzájemná vazba. 7 2 S K Á C E L, J. : Principy planirovanija obńĉestvennych funkcij russkogo jazyka v proizvodstvenno-ekonomiĉeskoj sfere ĈSSR i upravlenije ich razvitijem. - SbPF Ostrava D 17, 1981, // Pojem, předmět a principy jazykového plánování a řízení spoleĉenských funkcí jazyka; spoleĉenské funkce ruńtiny ve výrobní ekonomické sféře ĈSSR.
26 7 3 S K Á C E L, J. - K A V K A, S.: The role of linguistics in Controlling language communication. - In: Ling. Analyse... (Praha 1985, v. zde ĉ.1770), // Parametry modelu jazykového řízení: efektivnost, jednoduchá aplikovatelnost, soulad vnitřního a vnějńího řízení, otevřenost. 7 4 S K Á C E L, J. : Řízení fungování a vývoje jazyka jako souĉást jazykové politiky socialistického státu. - In: K princípom marxistickej jazykovedy (Bratislava 1985), // Pojem, cíle a metody řízení jazyka v jeho fungování a vývoji; potřeby řízení jazyka a jeho rŧzných forem; názory klasikŧ marxismu na řízení jazyka; jazykové plánování - burņoasní koncepce, tradice praņské ńkoly; jazykovědná specifika teorie řízení. - Diskusní příspěvek P. S G A L L, s S O M M E R F E L D T, K.-E. : Zu Problemen einer funktional-kommunikativen und funktional-semantischen Sprachbeschreibung. - In: Beiträge germ.forschung... (Praha 1984, v. zde ĉ.1752), 7-17 // Základní teoretické problémy funkĉně komunikativního popisu jazyka; otázky textové klasifikace a typologie. 7 6 S V O B O D A, A. : Funkĉní přístup k pragmatice. - JazAkt 22, 1985, // Na okraj knihy G.N.LEECHA "Principles of pragmatics" (Longman 1983). - Teze přednáńky. - K tomu týņ a.: Pragmatické principy. - JazAkt 22, 1985, (teze přednáńky) 7 7 Ń O L T Y S, O.:A search for a socially acceptable shape of working consultation. - In: Ling.Analyse... (Praha 1985, v. zde ĉ.1770), // Proces strukturace (patternization) a textualizace aktuálních promluv na poradách; nutnost rozboru těchto nových procesŧ. 7 8 Ń P A L E K, V.: Slova a věci. - In: Mluvím... (Praha 1985, v. zde ĉ.1773), // Otázky rétoriky z hlediska gnoseologickeho; komplikovanost rétorických jevŧ; otázka sdělitelnosti a moņnosti dorozumění; hledisko etické. 7 9 T Á R N Y I K O V Á, J. : The pragmatic dimension in syntax. - PhilPrag 28, 1985, ; ĉes. a rus.res. // Syntaktické jevy jako dŧsledek komunikativní strategie ĉi diplomacie mezilidských vztahŧ, jejich popis, funkĉnost zaĉlenění pragmatické dimenze do popisu; příspěvek pragmatické dimenze k vysvětlení rozdílu mezi tím. co se říká (saying), a tím, co se míní (meaning). 8 0 T E C H T M E I E R, B. : Der heuristische Wert metakommunikativer Äusserungen für die Ermittlung von Gesprächsnormen. - In: Ling.Analyse... (Praha 1985, v. zde ĉ.1770), // Typy metakomunikativních výrazŧ, jejich spolehlivost.
27 8 9 V I E H W E G E R, D.: Handlungsplan und Textstruktur. - In: Aspects of Text... (Praha 1985, v. zde ĉ.1751), 1-9 // Textová produkce a recepce vycházející ze struktury cílevědomého jednáni; model jazykové výzvy. 90 / ISAJEV, M.I.: Sociolingvistiĉeskije problémy jazykov narodov SSSR. Voprosy jazykovoj politiki i jazykovogo strojitel stva. - Moskva 1982, 167 s./ Ref.: P E T R, J. : SaS 46, 1985, / LEECH, G.N.: Principles of pragmatics. - London s./ Ref.: S V O B O D A, A. : SFFBU K 7 - BSE 16, 1985, (v. téņ ĉ.84) 92 / PRŦCHA, J.: Pragmalinguistics: East European approaches. - Amsterdam 1983, 103 s.; v. BĈL 1984, ĉ.62/ Ref.: G E R A S I M O V, V.l. : RŅ-Jaz. (za rub.) 1985, ĉ.6, s (rus.) 93 / SKÁCEL, J. - ZIMA, P.: Jazyk mezi lidmi. O úloze jazyka v řízení socialistické spoleĉnosti. - Ostrava 1983, 205 s.; v. BĈL 1983, ĉ.63/ Ref.: C H L O U - P E K, J. : SaS 46, 1985, K R A U S, J. : NŘ 68, 1985, V. téņ ĉ.: 4, 24, 31, 35, 41, 47, 60, 61, 94, 117, 146, 157, 158, 177, 179, 181, 189, 190, 227, 242, 256, 261, 285, 297, 308, 309, 324, 1130, 1145, 1322, 1712, 1717, Algebraická lingvistika 94 N E B E S K Ý, L.:O vnějńím fungování znakŧ. - SaS 46, 1985, , obr.; angl.res. // K problematice matematického zpracování a zkoumání vnějńí funkce jazykových znakŧ. 95 N O V Á K, V. - Ĉ E R N Ý, M. - N E K O L A, J.: Fuzzy mnoņiny - perspektivy, problémy a aplikace. - Pokroky matematiky, fyziky a astronomie 29, 1984, // Kap. 2.3 "Modelování sémantiky a jazyková proměnná." - Teorie fuzzy mnoņin jako organické spojení lingvistického a matematického modelování; modelování sémantiky přirozeného jazyka. V. téņ ĉ P A U N, G.: Two theorems about Galiuschkov Semicon- - textual languages. - Kybernetika 21, 1985, // Na okraj knihy B.S.GALJUŃKOVA "Semicontextual
28 grammars. (Maternatiĉeskaja logika i matemetiĉeskaja lingvistika.) Kalinin Problém koneĉných vlastností semikontextových jazykových rodin. 9 7 A T E R M I N O L O G I C A L dictionary of algebraic linguistics. Ed. K P O L A N S K I. - Prace Naukowe Uniwersytetu Ślaskiego 699. Katowice, Uniwersytet Ślaski 1985, 325 s. // Sestavil autor.kolektiv: A. B E - M O V Á, E. H A J I Ĉ O V Á, Z. K I R S C H N E R, P. S G A L L aj. - Franc.-angl., něm.-angl., ĉesko- -angl., rus.-angl. a pol.-angl.indexy. V. téņ ĉ.: 113, 120, 143, 158, Kvantitativní lingvistika 98 B E R G E R O V Á, R.: Hodnocení významnosti při matematicko-statistickém zpracování jazykového materiálu. - JazAkt 22, 1985, // Teze přednáńky. 99 K L I V A R, M.: Význam kvantitativní lingvistiky pro literární teorii. - In: Literárněvědný sborník Památníku národního písemnictví (Praha 1984), 24-52; něm.res. 100 T Ě Ń I T E L O V Á, M. : K vyuņití statistických metod v kombinaci s retrográdním uspořádáním jazykových jednotek. - SaS 46, 1985, ; angl.res. // Kombinací principu frekvenĉního a abecedního při retrográdním řazení jazykových jednotek vzniká nový typ slovníku - frekvenĉní retrográdní slovník. Dokladový materiál ĉeský. 101 T Ě Ń I T E L O V Á, M. : O tak nazyvajemom delovom, nechudoņestvennom stile s kvantitativnoj toĉki zrenija. - In: Uĉenyje zapiski Tartuńkogo gosudarstvennogo universiteta (Tartu) 689, Trudy po lingvostatistike 9, ; angl.res. // Zázn. podle BL 1984, T Ě Ń l T E L O V Á, M.: Über eine Gesetzmässigkeit in der quantitativen Linguistik. - Recueil linguistique de Bratislava 8, 1985, // K otázce statistické zákonitosti. V. téņ ĉ.: 263, 648, 650, 728, 755, 757, 761, 841, 1121, 1279, 1303, 1328, 1534
29 0.08 Aplikovaná lingvistika. Mechanizace a automatizace v jazykovědě. Strojový překlad 103 C E J P E K, J. - P A C H L, Z.: Znakový repertoár ĉeńtiny a slovenńtiny v automatizovaných informaĉních systémech. - Ĉs.informatika 27, 1985, , obr.; ĉes., rus., angl., něm. a franc.res. v příloze // Základní pojmy z oblasti znakových repertoárŧ abeced pro potřeby poĉítaĉového zpracování textu; nutnost zavedení úplného znakového, repertoáru ĉeńtiny a slovenńtiny. 104 H A J I Ĉ, J. : KODAS - A simple method of naturel language interface to a database. - Eksplicitnoje opisanije jazyka i avtomatiĉeskaja obrabotka tekstov 11. Praha, SNTL - UK 1984, 249 s. Ref.: M A R Ĉ U K. Ju.N. : RŅ-Jaz. (za rub.) 1985, ĉ.5, s (rus.) 105 H A J I Ĉ, J. : Programming a simple natural language interface. Part I, II. - PBML 43, 1985, 37-62; 44, 1985, // K uņití poĉítaĉové techniky ve výzkumu přirozeného jazyka; experiment s metodou TIBAQ. 106 J O N Á K, Z.: Automatická komprimace plných textŧ. - Kniņnice a vedecké informácie (Martin) 17, 1985, ; rus., angl. a něm.res v příloze // Popis výsledkŧ experimentu s metodou automatické komprimace, spojující statistické přístupy s analýzou sémantické struktury textu. 107 J O N Á K, Z. - F R O Ņ K O V Á., J. : Systém pro vyhodnocování podobnosti textŧ v bázích dat. - Ĉs.informatika 27, 1985, ; ĉes., rus., angl., něm. a franc.res. v příloze // Systém umoņņující analyzovat zadaný text jako samostatnou významovou jednotku a vyhledat k němu obsahově shodné texty; při algoritmizaci se vyuņívá kombinace lexikálně statistických metod s metodou SEMAN; vyjádření efektivnosti systému pomocí koeficientu relevance. 108 K I R S C H N E R, Z.: Some problems of fail-soft (emergency) measures in a production oriented machine translation project. - In: Mitteilungen z.automat. Sprachverarbeitung (Berlin), Januar 1985, s.5 // Zázn. podle Bibl.d.Sprachwiss.DDR 1985/1, P A N E V O V Á, J. : Automatizace a lingvistika. - SbVŃE (Praha 1981), 24-29; angl.res. // O projektech skupiny algebraické lingvistiky UK v Praze, mj. vyhledávání informací metodou plného textu, kontakt a bází dat v přirozeném jazyce, strojový překlad, automatické báze dat TIBAQ.
30 110 P I Ť H A, P. : Lingvistické předpoklady strojového překladu. - Zápisník slovenského jazykovedca (Bratislava) 4, 1985, ĉ.2, s.7-8 // Teze přednáńky. 111 S A V I C K Ý, N. : Jeńtě o poĉítaĉích a přirozeném jazyce. - JazAkt 22, 1985, // Na okraj stati T. WINOGRADA o programovém zajińtění soustav pracujících, s přirozeným jazykem" v ĉas. Scientific American 1984, ĉ V A L Ń U B A, K.: Nová syntaktické metoda pro rozpoznávání ruĉně psaného písma. - In: Acta polytechnica, ř.2-strojní (Praha) 19, 1983, 35-53, 1 graf, 2 schémata, 5 tab. // Zázn. podle BK-ĈĈ 1985, V Í C H, R. - Ń T U R S A, J.: Metody syntézy řeĉi na principu lineárního predikĉního kódování. - In: Analýza... řeĉi (Praha 1985, v. zde ĉ.1748), 34-47, obr. // Přehledný popis lineární predikĉní syntézy řeĉi; vliv" délky" slova algebraické zpracování. 114 / BELONOGOV, G.G. - KUZNECOV, B.A.: Jazykovyje sredstva avtomatizirovannych sistem. - Moskva 1983, 288 s./ Ref.: Ĉ A D S K Ý, V. : Knihovnictví a bibliografie 37, 1985, V. téņ ĉ.: 119, Kybernetika. Informatika 115 P T Á Ĉ E K, M. - D V O Ř Á K, P. - P T Á Ĉ K O - V Á, V. - B U Ĉ E K, A.: Komunikace s automaty mluvenou řeĉí. - Slaboproudý obzor 45, 1984, , tab.: rus., něm., angl. a franc.res. // Zázn. podle BK-ĈĈ 1984, S M E T Á Ĉ E K, V.: Prvky umělé inteligence v lingvistickém zabezpeĉení bází dat. - In: Informatika 90.let (Praha 1985), // Zázn. podle Ĉs.informatika 28, 1986, 94 (bibl.).
31 0.1 Zvuková a grafické stránka jazyka. Hláskosloví 0.10 Obecné otázky. Základní pojmy 117 D A N E Ń. F.: Zur phonischen Gestaltung natürlicher Gespräche (anhand von Arbeitsberatungen). - In: Ling. Analyse... (Praha 1985, v. zde ĉ.1770), // Zvláńtní funkĉní zatíņení stránky větně fonické u nepřipravených projevŧ; funkĉní typ konstruktivní, sémantický, pragmatický. 118 H Ŧ R K O V Á, J.: Zvuková stránka řeĉi a její analýza. - In: Analýza... řeĉi (Praha 1985, v. zde ĉ.1748), 1-17 // Řeĉ jako komunikaĉní proces; fonetická analýza zvukové stránky řeĉi; klasifikace segmentálních jednotek; akustická fonetika; dokladový materiál ĉeský. 119 N A V R Á T I L, V.: Metody analýzy spektrálních charakteristik a identifikace deskriptoru. - In: Analýza... řeĉi (Praha 1985, v. zde ĉ.1748), 18-33, obr. // Analýza řeĉi pro přípravu slovního materiálu do přístrojových syntezátorŧ řeĉi; rozpoznávaĉe mluvené řeĉi; předstupeņ pro řízení robotŧ a poĉítaĉŧ přímo řeĉí. 120 S O V K A, P.: Parametrické modely uņívané při zpracování řeĉi a odhad jejich parametrŧ. - In: Analýza... řeĉi (Praha 1985, v. zde ĉ.1748), 89-92, vzorce // Moņnosti zpracování řeĉi pomocí nelineárních metod; základní porovnáni s pouņívanými lineárními parametrickými metodami; algebraická metoda. 121 U H L í Ř, J.: Problematika rozpoznávání a rozumění řeĉi. - In: Analýza... řeĉi (Praha 1985, v. zde ĉ.1748), 65-79, obr. // Konstrukce systému pro rozpoznávání a rozumění lidské řeĉi, závislost na výzkumu řady vědních oborŧ; cíl: nalezení spolehlivých algoritmŧ funkcí systému od analýzy signálu přes optimální vyhledávání vzorŧ aņ k lingvistické analýze. V. téņ ĉ.: 65, 74, Fonetika 122 B E N E Ń O V Á, W.: Segmentácia signálu řeĉi ako prvá fáza navrhovaného systému rozpoznávania řeĉi. - In: Analýza... řeĉi (Praha 1985, v. zde ĉ.1748), , obr. // Obecné pojednání.
32 123 B R A B E C, A. - K Ř Í Ņ, J. : Nové metoda hodnocení kvality přenosu řeĉi. - In: Analýza... řeĉi (Praha 1985, v. zde ĉ.1748), // Praktická aplikace pouņití tzv. rhyme-testŧ pro měření srozumitelnosti řeĉi. 124 H LA VÁ Ĉ, S.: Ĉlenění souvislé řeĉi - percepĉní funkce předělu. These. - In: Analýza... řeĉi (Praha 1985, v. zde ĉ.1748), K O V Á Ĉ I K, M.: Dva zpŧsoby urĉení deskriptorŧ spektrální obálky k(i). - In: Analýza... řeĉi (Praha 1985, v. zde ĉ.1748), , vzorce // Základní úloha analýzy řeĉi při jejím zpracování metodou lineárně předpovědního kódování. 126 M A G Y A R, A.: LFĈ syntezétor řeĉi na signálovém procesoru. - In: Analýza... řeĉi (Praha 1985, v. zde ĉ.1748), , vzorce // Moņnost technické réalizace syntezátoru řeĉi pracujícího na principu lineárně- -predikaĉního kodování (LPC). 127 P T Á Ĉ E K, M.: Segmentace a rozpoznávání krátkých vět.- In: Analýza... řeĉi (Praha 1985, v. zde ĉ.1748), , obr. // Popis experimentu s adaptabilním rozpoznávaĉem malého souboru souvisle mluvených krátkých vět. 128 Ń E D I V Ý, J.: Metody komprese dat pro přenos řeĉových signálŧ. - In: Analýza... řeĉi (Praha 1985, v. zde ĉ.1748), 48-64, obr., vzorce // Technický popis. 129 Ń T U R S A, J.: Zaokrouhlovací ńum několika variant LPC syntezétoru řeĉi. - In: Analýza... řeĉi (Praha 1985, v. zde ĉ.1748), 84-88, vzorce 130 V Í C H, R.: Vliv skupinového zpoņdění na lineární predikĉní analýzu. - In: Analýza... řeĉi (Praha 1985, v. zde ĉ.1748), 80-83, obr. // K vlivu nelineární fázové charakteristiky omezovacího filtru na spektrální vlastnosti řeĉového signálu. 131 V I K T O R I N, J.: Zvýraznění řeĉi maskované aditivním ńumem. - In: Analýza... řeĉi (Praha 1985, v. zde ĉ.1748), , obr. // Zpracování v kmitoĉtové oblasti, na řeĉi jednoho mluvĉího. V. téņ ĉ.: 76, 118, 121, 1725
O B S A H LINGVISTIKA OBECNÁ 0.0 Obecná problematika 0.00 Obecné otázky. Základní pojmy 0.01 Teorie a metodologie lingvistické práce
O B S A H 0 LINGVISTIKA OBECNÁ 0.0 Obecná problematika 0.00 Obecné otázky. Základní pojmy (1-32) 0.01 Teorie a metodologie lingvistické práce (33-62) 0.02 Filozofie jazyka. Logika a jazyk (63-75) 0.03
ĈESKÉ LINGVISTIKY 1986
BIBLIOGRAFIE ĈESKÉ LINGVISTIKY 1986 Ĉeskoslovenská akademie věd Ústav pro jazyk ĉeský * PRAHA 1988 * M. NOVÁKOVÁ - Z. LEŃKOVÁ BIBLIOGRAFIE ĈESKÉ LINGVISTIKY 1986 Ĉeskoslovenská akademie věd Ústav pro jazyk
NÁVRHY TEMATICKÝCH PLÁNŮ. 1. ročník Počet hodin
Návrhy tematických plánů Střední odborná škola 1. Návrh tematického plánu mluvnice 1. ročník Počet hodin Racionální studium textu 1 Základy informatiky získávání a zpracování informací 1 Jazykověda a její
Tematika XVI. mezinárodního sjezdu slavistů v Bělehradě v r JAZYK Etymologie a historicko-srovnávací výzkum slovanských jazyků.
Tematika XVI. mezinárodního sjezdu slavistů v Bělehradě v r. 2018 přijatá na zasedání MKS v Praze 31. srpna 2015 a schválená na zasedání Prezidia MKS v Bělehradě 3. prosince 2015. Na XVI. mezinárodním
obecná lingvistika LING Ústav obecné lingvistiky Filozofická fakulta Univerzity Karlovy
LING Ústav obecné lingvistiky Filozofická fakulta Univerzity Karlovy obecná lingvistika Den otevřených dveří 11. ledna 2014 15 hodin, nám. Jana Palacha 2, míst. 104 LING oddělení lingvistiky Filozofická
Ústav bohemistických studií Bohemistika pro cizince tříletý bakalářský studijní program
Ústav bohemistických studií Bohemistika pro cizince tříletý bakalářský studijní program https://ubs.ff.cuni.cz/cs/ Charakteristika studijního programu SP vychází zvl. z vědních oborů: lingvistika, literatura,
BIBLIOGRAFIE ĈESKÉ LINGVISTIKY 1987. Ĉeskoslovenská akademie věd Ústav pro jazyk ĉeský
BIBLIOGRAFIE ĈESKÉ LINGVISTIKY 1987 Ĉeskoslovenská akademie věd Ústav pro jazyk ĉeský PRAHA 1989 M. NOVÁKOVÁ - Z. LEŃKOVÁ BIBLIOGRAFIE ĈESKÉ LINGVISTIKY 1987 Ĉeskoslovenská akademie věd Ústav pro jazyk
Výchovné a vzdělávací strategie uplatňované v předmětu Mediální výchova
Název ŠVP Motivační název Datum 15.6.2009 Název RVP Verze 01 Dosažené vzdělání Střední vzdělání s maturitní zkouškou Platnost od 1.9.2009 Forma vzdělávání Koordinátor Délka studia v letech: denní forma
O B S A H 0 LINGVISTIKA OBECNÁ 0.0 Obecná problematika 0.1 Zvuková a grafická stránka jazyka. Hláskosloví 0.2 Mluvnická stavba jazyka
OBSAH 0 LINGVISTIKA OBECNÁ 0.0 Obecná problematika 0.00 Obecné otázky. Celkové práce... 1 0.01 Teorie a metodologie lingvistické práce... 2 0.02 Filozofie jazyka. Logika a jazyk... 3 0.03 Typologie. Jazykové
5.1 Český jazyk a literatura Vyšší stupeň osmiletého gymnázia a gymnázium čtyřleté
5.1 Český jazyk a literatura Vyšší stupeň osmiletého gymnázia a gymnázium čtyřleté Časové, obsahové a organizační vymezení Ročník 1. 2. 3. 4. Hodinová dotace 4 4 4 4 Realizuje se obsah vzdělávacího oboru
BIBLIOGRAFIE ŢESKÉ LINGVISTIKY 1988. Ţeskoslovenská akademie věd Ústav pro jazyk ţeský
BIBLIOGRAFIE ŢESKÉ LINGVISTIKY 1988 Ţeskoslovenská akademie věd Ústav pro jazyk ţeský PRAHA 1990 M. NOVÁKOVÁ - Z. LEŃKOVÁ BIBLIOGRAFIE ŢESKÉ LINGVISTIKY 1988 Ţeskoslovenská akademie věd Ústav pro jazyk
PEDAGOGIKA: OKRUHY OTÁZEK Státní závěrečná zkouška bakalářská
PEDAGOGIKA: OKRUHY OTÁZEK Státní závěrečná zkouška bakalářská (otázky jsou platné od ledna 2013) I. Teoretické základy pedagogických věd 1. Teorie výchovy a vzdělávání, vzdělanost a školství v antice.
Marie Nováková BIBLIOGRAFIE ČESKÉ LINGVISTIKY 1991
Marie Nováková BIBLIOGRAFIE ČESKÉ LINGVISTIKY 1991 Praha 1994 Marie Nováková BIBLIOGRAFIE ČESKÉ LINGVISTIKY 1991 Ustav pro jazyk ĉeský AV CR Praha 1994 Marie NOVÁKOVÁ, 1994 ISBN 80-901072-9-X ISSN 0862-1462
ROZPIS PŘEDMĚTŮ PRO JEDNOTLIVÉ TYPY STUDIA OBECNÉ JAZYKOVĚDY. Bakalářské studium
ROZPIS PŘEDMĚTŮ PRO JEDNOTLIVÉ TYPY STUDIA OBECNÉ JAZYKOVĚDY Bakalářské studium A. Studenti přijatí (dříve) k magisterskému studiu oboru zapisují povinné a volitelné předměty podle dvouoborového studia
BIBLIOGRAFIE ĈESKÉ LINGVISTIKY 1989. Ĉeskoslovenská akademie věd Ústav pro jazyk ĉeský
BIBLIOGRAFIE ĈESKÉ LINGVISTIKY 1989 Ĉeskoslovenská akademie věd Ústav pro jazyk ĉeský PRAHA 1991 M. NOVÁKOVÁ BIBLMGRAFIE ĈESKÉ LINGVISTIKY 1989 Ĉeskoslovenská akademie věd Ústav pro jazyk Ĉeský PRAHA 1991
TULLIO DE MAURO: BIBLIOGRAFICKÉ A KRITICKÉ POZNÁMKY O FERDINANDOVI DE SAUSSUROVI
OBSAH Slovo úvodem (V. Skalička) 13 Ferdinand de Saussure a jeho Kurs (F. Čermák) 15 K českému překladu a vydání Kursu obecné lingvistiky (F. Čermák) К druhému českému vydání (F. Čermák) 31 Předmluva к
Den otevřených dveří Katedra české literatury a literární vědy Katedra českého jazyka
Den otevřených dveří 12. 13. 1. 2018 Katedra české literatury a literární vědy Katedra českého jazyka Novela zákona o VŠ zákon č. 137/2016 Sb., kterým se mění zákon č. 111/1998 Sb., o vysokých školách
KDYŽ ZAČÍNÁME MLUVIT... Lingvistický pohled na rané projevy česky hovořícího dítěte. Lucie Saicová Římalová
KDYŽ ZAČÍNÁME MLUVIT... Lingvistický pohled na rané projevy česky hovořícího dítěte Lucie Saicová Římalová filozofická fakulta univerzity karlovy, 2013 KATALOGIZACE V KNIZE NÁRODNÍ KNIHOVNA ČR Saicová
Nikolić Aleksandra Matěj Martin
POSTAVENÍ Í PEDAGOGIKY MEZI VĚDAMI Nikolić Aleksandra Matěj Martin PŮVOD NÁZVU Paidagogos = pais + agein Pais = dítě Agein = vést průvodce dětí, často vzdělaný otrok pečoval o výchovu dětí ze zámožných
Charakteristika seminářů 2019/ ročník
Charakteristika seminářů 2019/2020 3. ročník Seminář z anglického jazyka tematická a strategická příprava pro maturitní zkoušku rozšiřování slovní zásoby a prohlubování znalostí frazeologie prohlubování
Magisterské studium. OJ410 Magisterská diplomní práce všichni --- 30
ROZPIS PŘEDMĚTŮ PRO JEDNOTLIVÉ TYPY STUDIA OBECNÉ JAZYKOVĚDY Magisterské studium 1.2 MAGISTERSKÉ počty kreditů za hodinu přímé výuky: zápočet (z): 1-2 kolokvium (k): 2 zkouška (zk): 2-3 1.2.1 JEDNOOBOROVÉ
BIBLIOGRAFIE Č E S K É LINGVISTIKY
BIBLIOGRAFIE Č E S K É LINGVISTIKY 1984 československá akademie věd Ústav pro jazyk český P R A H A 1986 M. NOVÁKOVÁ Z. LEŠKOVÁ BIBLIOGRAFIE Č E S K É LINGVISTIKY 1984 Československá akademie věd Ústav
BIBLIOGRAFIE Č E S K É LINGVISTIKY
BIBLIOGRAFIE Č E S K É LINGVISTIKY 1982 Československá akademie věd Ústav pro jazyk český * PRAHA 1984 * M. NOVÁKOVÁ -M. TYLOVÁ -Z.LEŠKOVÁ BIBLIOGRAFIE ČESKÉ LINGVISTIKY 1982 Československá akademie věd
Charakteristika vyučovacího předmětu
Seminář k odborné práci Charakteristika vyučovacího předmětu Vyučovací předmět je zařazen jako podpůrný předmět při zpracování odborné práce BOČ (Botičská odborná činnost). Studenti získají kompetence
ČEŠTINA PRO CIZINCE ČC / JEDNOOBOROVÉ MAGISTERSKÉ STUDIUM PREZENČNÍ
ČEŠTINA PRO CIZINCE ČC Ústav bohemistických studií kromě jazykové výuky zahraničních studentů pořádá od r. 1948 v době vysokoškolských prázdnin Letní školu slovanských studií, na níž probíhají lektorské
Školitelé: doc. PhDr. Aleš Brandner, CSc. doc. PhDr. Jiří Gazda, CSc.
Ruský jazyk Oborová komise: (předseda) Interní členové PhDr. Jiří Gazda, CSc. Externí členové doc. PhDr. Helena Flídrová, CSc. (Filozofická fakulta, UP v Olomouci) PhDr. Ilona Janyšková, CSc. (Ústav pro
Český jazyk a literatura
1 Český jazyk a literatura Český jazyk a literatura Výchovné a vzdělávací strategie Kompetence k učení Kompetence komunikativní Kompetence pracovní Kompetence k řešení problémů Kompetence sociální a personální
1.0 Onomastika jako vedecký obor, podstata vlastních jmen, propriální sféra jazyka...11
OBSAH 1.0 Onomastika jako vedecký obor, podstata vlastních jmen, propriální sféra jazyka...11 1.1 Vlastní jméno jako výsledek interakce...12 1.1.1 Rovina objektů, jevů a vztahů (tzv. onymický objekt)...12
Jazykové prostředky jako téma závěrečná práce zaměřené na didaktiku cizího jazyka
Jazykové prostředky jako téma závěrečná práce zaměřené na didaktiku cizího jazyka Věra Janíková Interdisciplinarita jako základní znak didaktiky cizích jazyků Při prvotním zamyšlení nad tématem a cílem
Korpusová lingvistika a počítačové zpracování přirozeného jazyka
Korpusová lingvistika a počítačové zpracování přirozeného jazyka Vladimír Petkevič & Alexandr Rosen Ústav teoretické a komputační lingvistiky Filozofické fakulty Univerzity Karlovy v Praze Korpusový seminář
Český jazyk a literatura komunikační a slohová výchova ročník TÉMA
Český jazyk a literatura komunikační a slohová výchova ročník TÉMA 1 Nauka o slohu - objasní základní pojmy stylistiky Styl prostě sdělovací - rozpozná funkční styl, dominantní slohový Popis a jeho postup
Jazyk a jazyková komunikace 1. ročník a kvinta
Předmět: Náplň: Třída: Počet hodin: Český jazyk (CEJ) Jazyk a jazyková komunikace 1. ročník a kvinta 2 hodiny týdně Obecné poučení o jazyku a řeči Odliší pojem jazyk, řeč a mluva Popíše jednu z hypotéz
Vyučovací předmět Ruský jazyk druhý cizí jazyk je součástí vzdělávací oblasti Jazyk a jazyková komunikace, vzdělávací obor Další cizí jazyk dle RVP.
DALŠÍ CIZÍ JAZYK - RUSKÝ JAZYK Charakteristika vyučovacího předmětu Vyučovací předmět Ruský jazyk druhý cizí jazyk je součástí vzdělávací oblasti Jazyk a jazyková komunikace, vzdělávací obor Další cizí
Den otevřených dveří Katedra české literatury a literární vědy Katedra českého jazyka
Den otevřených dveří 8. 9. 2. 2019 Katedra české literatury a literární vědy Katedra českého jazyka Základní pojmy studijní program jednooborové studium = completus dvouoborové studium = sdružené studium
ÚVOD Didaktika fyziky jako vědní obor a jako předmět výuky v přípravě učitelů F Prof. RNDr. Emanuel Svoboda, CSc.
DIDAKTIKA FYZIKY ÚVOD Didaktika fyziky jako vědní obor a jako předmět výuky v přípravě učitelů F Prof. RNDr. Emanuel Svoboda, CSc. DIDAKTIKA FYZIKY JAKO VĚDNÍ OBOR - zákl. oblasti HROMADA poznatků, dovedností,
VOLITELNÉ PŘEDMĚTY - 4. ročník. Školní rok: Blok zaměřený na matematiku, fyziku a IVT. - cvičení z matematiky
VOLITELNÉ PŘEDMĚTY - 4. ročník Školní rok: 2018 2019 1. Blok zaměřený na matematiku, fyziku a IVT - cvičení z matematiky - cvičení z fyziky a informatiky 2. Blok společenskovědních předmětů - seminář humanitních
ň ú Ú ů é é ň ů ž ů ů ů ů é é é é ú ň é ú ú ů é é ů ů Č é ň ú ú ů é é ů Ť ň é ů ů ú ň é ú ť ť é é é ů é é ů é é ť ň ú ú ů é é ů ů ú é ů é ů é ů ť ů ú
Í ÁŇ Ý ÚŘ ú ů é é Č ó ž ů ú é ú ú ť é é é é ž Č ů é é ů ů ň ť ú Í ů é é ť é ň é ů ů ú ú Í é é é ú Ú ů Í Č Č ú ň ú Ú ů é é ň ů ž ů ů ů ů é é é é ú ň é ú ú ů é é ů ů Č é ň ú ú ů é é ů Ť ň é ů ů ú ň é ú ť
SEMINÁŘ Z ČESKÉHO JAZYKA. Pokaždé se něčemu přiučíme, kdykoliv otevřeme knihu
SEMINÁŘ Z ČESKÉHO JAZYKA Pokaždé se něčemu přiučíme, kdykoliv otevřeme knihu Charakteristika vzdělávacího oboru Seminář z českého jazyka Dovednost užívat češtiny jako mateřského jazyka v jeho mluvené i
MENSA GYMNÁZIUM, o.p.s. TEMATICKÉ PLÁNY TEMATICKÝ PLÁN (ŠR 2014/15)
TEMATICKÝ PLÁN (ŠR 2014/15) PŘEDMĚT Český jazyk TŘÍDA/SKUPINA VYUČUJÍCÍ ČASOVÁ DOTACE UČEBNICE (UČEB. MATERIÁLY) - ZÁKLADNÍ POZN. (UČEBNÍ MATERIÁLY DOPLŇKOVÉ aj.) sekunda Mgr. Barbora Maxová 2hod/týden,
Reálné gymnázium a základní škola města Prostějova Školní vzdělávací program pro ZV Ruku v ruce
1 JAZYK A JAZYKOVÁ KOMUNIKACE UČEBNÍ OSNOVY 1. 2 Cvičení z českého jazyka Cvičení z českého jazyka 7. ročník 1 hodina 8. ročník 1 hodina 9. ročník 1 hodina Charakteristika Žáci si tento předmět vybírají
Český jazyk a literatura
Český jazyk a literatura Výchovné a vzdělávací strategie Kompetence k učení Kompetence komunikativní Kompetence pracovní Kompetence k řešení problémů Kompetence sociální a personální Kompetence občanské
Jazyk a společnost: pojmy a teze jaro 2017
Jazyk a společnost: pojmy a teze jaro 2017 I. Co je to sociolingvistika? sociologie a lingvistika postavení sociolingvistiky v lingvistice námitky sociolingvistiky proti tradiční lingvistice jazyk a společnost
LISTOPAD Úvod do nauky o tvoření slov, PROSINEC Psaní velkých písmen
(UČEBNÍ MATERIÁLY Český jazyk a stylistika Sexta A, Sexta B Libuše Kratochvílová 2 hodiny týdně Český jazyk pro 2.roč. G SPN 2005 / nov. mat. / Český jazyk pro stř. šk. SPN 2003 a další Český jazyk v kostce
RVP ŠVP UČIVO - rozlišuje a příklady v textu dokládá nejdůležitější způsoby obohacování slovní zásoby a zásady tvoření českých slov
Dodatek č.17 PŘEDMĚT: ČESKÝ JAZYK A LITERATURA ROČNÍK: 8. ročník ČESKÝ JAZYK - rozlišuje a příklady v textu dokládá nejdůležitější způsoby obohacování slovní zásoby a zásady tvoření českých slov - rozlišuje
BIBLIOGRAFIE ČESKÉ LINGVISTIKY
BIBLIOGRAFIE ČESKÉ LINGVISTIKY 1983 Československá akademie věd Ústav pro jazyk český PRAHA 1985 M. NOVÁKOVÁ - Z. LEŠKOVÁ BIBLIOGRAFIE ČESKÉ LINGVISTIKY 1983 Československá akademie věd Ú stav pro jazyk
VOLITELNÉ PŘEDMĚTY - 4. ročník. Školní rok: Blok zaměřený na matematiku, fyziku a IVT. - cvičení z matematiky
VOLITELNÉ PŘEDMĚTY - 4. ročník Školní rok: 2017 2018 1. Blok zaměřený na matematiku, fyziku a IVT - cvičení z matematiky - cvičení z fyziky a informatiky 2. Blok společenskovědních předmětů - seminář humanitních
ÚSTAV ROMÁNSKÝCH STUDIÍ. Hispanistika urs.ff.cuni.cz
ÚSTAV ROMÁNSKÝCH STUDIÍ Hispanistika urs.ff.cuni.cz ODDĚLENÍ HISPANISTIKY Hispanistika s dlouhou tradicí Zaměření na Španělsko i Hispánskou Ameriku Výuka, studentské práce a atestace v českém a španělském
ě ě é é Ú Ů ě ů ě ú Í Č ě ú é ň é Ú ě Ý é ů ě ě ě š ú ě ě š ů Ú ÚČ ě ň ú ž ú š ě é Ž é ÚČ é é é Š ě Ž ÚČ ň ÚČ ó ú ú ú Ž ú Č Ž Ů ú š ě Ý ě ě ž ú ě é š
Ý Ř Ý Ě Ř Ř Ý š ě Č ú ú ě é ď š ě Č ě ě š ů ú ů ů ě ě š Ů ú é ňé é ě ě ě é é ú ě ů ú Č é ě ě ě é é Ú Ů ě ů ě ú Í Č ě ú é ň é Ú ě Ý é ů ě ě ě š ú ě ě š ů Ú ÚČ ě ň ú ž ú š ě é Ž é ÚČ é é é Š ě Ž ÚČ ň ÚČ
Č ů ť ú ů ť ť ú ů ů ť ť ň ů Ť ť ů ó Č ú ť ů ů ů ú ó ó ť ů ů ú ú ú Á ú ť ť ó ň ů ů ň ť Ů Ů ť ň ů ů
ň ú ú ů ů ť ú ů ů ó ů ú ň ň ú ů ů ň ň ť ň ň ů ň Ů ň ú Ů Ů ů ó ť Á Ť Č ů ť ú ů ť ť ú ů ů ť ť ň ů Ť ť ů ó Č ú ť ů ů ů ú ó ó ť ů ů ú ú ú Á ú ť ť ó ň ů ů ň ť Ů Ů ť ň ů ů Ř ů ó ť ť ů ó ů ú ÚČ ú ů ů ť ť ú ů
ň č ů ý ů ů ů ý ť č č ý č č ý ý ý č ú ý ů ť č č Ú ů Ý ů ů ú ý ů ů úč Ú č ů ů úč ý ů ů č ů úč Í ů Í Í ý č úč ů č ň ú ú ů ú č ů č ň ú ú ů ú ú ý ů ň ý ú
ú ů ď ď Ř Á Á ž č ů č ů ž ý ů ů ž ů ú ň ú ú ť Ú ů ý č č ý ť č č č č ý ů Ú č ů č č ý ň ů úč ý č č ý ý ý ú č č ú Ú ů č ú ň č ů ý ů ů ů ý ť č č ý č č ý ý ý č ú ý ů ť č č Ú ů Ý ů ů ú ý ů ů úč Ú č ů ů úč ý
Polská literatura. Oborová komise: prof. PhDr. Ivo Pospíšil, DrSc. předseda. Mgr. Roman Madecki, Ph.D. místopředseda.
Polská literatura Oborová komise: předseda místopředseda Interní členové prof. PhDr. Krystyna Kardyni-Pelikánová, DrSc. (em.) Externí členové dr Marek Bernacki (Akademia Techniczno-Humanistyczna Bielsko-Biała,
Základní klasifikace věd
Základní klasifikace věd! Dle úkolů * teore%cké (čisté) abstraktní (matema/ka aj.) a konkrétní (historie aj.) * prak%cké (užité)! Dle způsobu poznání * idiografické * nomote%cké * formální (deduk%vní)
ČESKÝ JAZYK A LITERATURA (jednooborové bakalářské studium) B 7310 Filologie (Platnost akreditace: )
ČESKÝ JAYK A LITERATURA (jednooborové bakalářské studium) B 7310 Filologie (Platnost akreditace: 16.10. 2009 1.12. 2017) 1. Úvod do filozofie * PŘEDMĚTY SPOLEČNÉHO ÁKLADU POVINNÉ 1 způs. druh před. k p
Č š ř ř ř ř š ř Č Ř ň ž ř ř ý ř ř ž š ž š ř ň ý ř ú ý ř š ř ů ý ú š ž ž ř ř ř ž Ž š ř š Ž ř ž š š
ý š Ú ž š ž š ý ž ř Ť šť Č ý ň ř ž ú š ý ž ý ř ů ž ž ř ř ý ů š ň ý ú ř šť š ý ú ž ý ú ó ú š š ů ř Č š ř ř ř ř š ř Č Ř ň ž ř ř ý ř ř ž š ž š ř ň ý ř ú ý ř š ř ů ý ú š ž ž ř ř ř ž Ž š ř š Ž ř ž š š ř Ž ý
Jazyk a společnost: pojmy a teze jaro 2019
Jazyk a společnost: pojmy a teze jaro 2019 I. Co je to sociolingvistika? sociologie a lingvistika postavení sociolingvistiky v lingvistice námitky sociolingvistiky proti tradiční lingvistice pojetí jazyk
Cvičení z českého jazyka povinně volitelný předmět 9. ročník. Charakteristika vyučovacího předmětu 2. stupeň
Cvičení z českého jazyka povinně volitelný předmět 9. ročník Charakteristika vyučovacího předmětu 2. stupeň Obsahové, časové a organizační vymezení Vyučovací předmět Cvičení z českého jazyka se vyučuje
ů ř Ž ý ý ř ď ř
ř ů ř ů ř ř ý ů ř ů ů ř ť ý Ž ř ř ř ř Ž ř ú ý Ž ř ů ů ť Ř ý ř ř ř ů ý ý ř ý ň Ž ý ů ř Ž ý ý ř ď ř Á ů ó ř Í ř ý ř ý ř ř ř ř ř ř ř ř ř ý ř ť ř ř ř ý ť ř ď ú É ř ť ý ů ř ý ď ř ř Ž ý ý Í ý ó ů ý ý ř ř Í ř
2/- Kv 2/- Kv lingvistický blok Ia VSR011011b / Volitelný literárněvědný nebo
VÝCHODOEVROPSKÁ STUDIA SE SPECIALIZACÍ VSS VSS / JEDNOOBOROVÉ BAKALÁŘSKÉ STUDIUM PREZENČNÍ (tříleté) specializace RUSISTIKA (RUS) VSR011001 / Dějiny Ruska František Stellner -/1 Zk -/- VSR011002 / Reálie
Koncepce kurzu Úvod do studia dějepisu dle jednotlivých hodin:
Koncepce kurzu Úvod do studia dějepisu dle jednotlivých hodin: I. Uvedení (TM): a) Úvod do kurzu, jeho obsah a účel, požadavky ke zkoušce, povinná studijní literatura. b) Pojem historie, historie jako
Návrh systému volitelných předmětů
Návrh systému volitelných předmětů šestileté studium v předmaturitním ročníku - 2009/10 Týdenní počet hodin v rozvrhu žáka je 33. 1. Povinné předměty - výuka organizovaná podle tříd Český jazyk 5 Cizí
Téma číslo 4 Základy zkoumání v pedagogice I. Pavel Doulík, Úvod do pedagogiky
Téma číslo 4 Základy zkoumání v pedagogice I Pavel Doulík, Úvod do pedagogiky 1 Systémový přístup v pedagogice. Základní pedagogické kategorie: cíle, podmínky, prostředky a výsledky výchovy. Vzájemná interakce
Sociální a lidská komunikace
Sociální a lidská komunikace Mgr. Ludmila Fonferová Osnova aktualizovaná dne 14. 10. 2011 Podmínky hodnocení aktualizované ke dni 19.10.2012 Učební cíl: Seznámit studenty se sociální a lidskou komunikací
Standardy ČJ - 2.stupeň - přehled
Standardy ČJ - 2.stupeň - přehled ČJL-9-1-01 Žák odlišuje ve čteném nebo slyšeném textu fakta od názorů a hodnocení, ověřuje fakta pomocí otázek nebo porovnáváním s dostupnými informačními zdroji - 9.r.
ř š ř ů úč Ž č Š Ý Ý č Ý ř ů ř č Í č Ý ů č č ó ó ť ó ů č č ř č Í ů ů ů ů ů Ý ů č ř
ř Ž úč úč Ú Ž č š úč ú ř úč č Ž ř ř č ů ř ú ů č úč Ž úč ů č č úč ř č ř ř ř úč š Í č úč Ú Ž č š ů ů ř úč ř č č č č ř š ř ů úč Ž č Š Ý Ý č Ý ř ů ř č Í č Ý ů č č ó ó ť ó ů č č ř č Í ů ů ů ů ů Ý ů č ř Ňó ň
Teoreticko-metodologický seminář. Zdeňka Jastrzembská
Teoreticko-metodologický seminář Zdeňka Jastrzembská jastrzem@phil.muni.cz A) Co je to věda? Věda je každý celek hodný toho, aby mohl být předmětem intelektuální výuky na vysokých školách. Věda je specifický
ě ř ů ř ě ů ř ý ů ř ř ěř ů Č ě ý ě ř Č ěř ř ú ý
ě ř ů ř ř ý ů ř ěř ů ě ř Č ý ř ř ě ě ř ý ě ř ý ě ý Č úč ů Ž ů ř ě ě ěř ě ř ů ř ě ů ř ý ů ř ř ěř ů Č ě ý ě ř Č ěř ř ú ý ě ě ř ě ý ů Ú ě ý ů ě ů ě ý ř ě ů ř ě ů ů ř ě ý ř ě ř ě ř ň ř ů ň ř ů ď ř ř ů ď ň
é ř ř ý ž ý ž ž é Ť ř ř ý ř ř é ř é ř ř ý ý ř é é š ý ž ž é ž ň ý ň é š éž š Ř ř ň é ý é ň é ýš ý ý ň ý ň ž Č ř ř é ň é ň š é ž ň é ř ď é š ř ů ň ý Ť
é Č Á ň ž Č é ďé ř ř ř ř ř ř Č Č ú Č é ý ý ř é é ž ž é é Č Č ř ú éž Á Á é ý é ž é ž ú ý ů é é š ů ý ž ž ú ž ž ý ř ý ů é ř ř ý ž ý ž ž é Ť ř ř ý ř ř é ř é ř ř ý ý ř é é š ý ž ž é ž ň ý ň é š éž š Ř ř ň
PLIN041 Vývoj počítačové lingvistiky Algebraická lingvistika. Mgr. Dana Hlaváčková, Ph.D. od 2. pol. 50. let 20. st.
PLIN041 Vývoj počítačové lingvistiky Algebraická lingvistika Mgr. Dana Hlaváčková, Ph.D. od 2. pol. 50. let 20. st. Algebraická lingvistika matematika algebra logika formální logika logická analýza jazyka
OBOROVÁ DIDAKTIKA, HISTORIE DIDAKTIKY A VÝUKY CHEMIE
OBOROVÁ DIDAKTIKA, HISTORIE DIDAKTIKY A VÝUKY CHEMIE RNDr. Milan Šmídl, Ph.D. Co je to didaktika? didaktické...poučné umělecké dílo přednášené rytmicky, s fantazií, půvabně nebo energicky (J. W. Goethe
Bibliografie českého archivnictví za rok 2005
Bibliografie českého archivnictví za rok 2005 Notace // = Schema věcného třídění / systematického barevně vystínované třídníky = záznamy neobsazené nižší úrovně třídníků a nezobrazující se vyšší úrovně
Cizí jazyk. Předmět: Další cizí jazyk ( anglický jazyk, německý jazyk)
Cizí jazyk Předmět: Další cizí jazyk ( anglický jazyk, německý jazyk) Charakteristika vyučovacího předmětu Další cizí jazyk je doplňující vzdělávací obor, jehož obsah je doplňující a rozšiřující. Konkrétním
Téma číslo 5 Základy zkoumání v pedagogice II (metody) Pavel Doulík, Úvod do pedagogiky
Téma číslo 5 Základy zkoumání v pedagogice II (metody) Pavel Doulík, Úvod do pedagogiky 1 Teoretická východiska empirického zkoumání pedagogických jevů. Typy výzkumů, jejich různá pojetí. Základní terminologie
Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu
Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu Český jazyk a literatura 8. ročník Zpracovala: Mgr. Marie Čámská Jazyková výchova spisovně vyslovuje běžně užívaná cizí slova umí spisovně vyslovit běžná cizí slova
Cvičení z českého jazyka
Společně branou poznání Gymnázium, Blovice, Družstevní 650 Cvičení z českého jazyka Obsahové vymezení vyučovacího předmětu Vyučovací předmět Cvičení z českého jazyka vychází ze obsahu vzdělávací oblasti
ČEŠTINA PRO CIZINCE. ČC / JEDNOOBOROVÉ BAKALÁŘSKÉ STUDIUM PREZENČNÍ (tříleté) Povinné předměty
ČEŠTINA PRO CIZINCE ČC Ústav bohemistických studií kromě jazykové výuky zahraničních studentů pořádá od r. 1948 v době vysokoškolských prázdnin Letní školu slovanských studií, na níž probíhají lektorské
OBECNÁ JAZYKOVĚDA (dvouoborové bakalářské studium) B 7310 Filologie
OBECNÁ JAZYKOVĚDA (dvouoborové bakalářské studium) B 7310 Filologie Y SPOLEČNÉHO ZÁKLADU POVINNÉ 1 1. Úvod do filozofie* 2. Cizí jazyk** 0p + 12s 3 Zk (Platnost akreditace: 17.2. 2009 1.3. 2015) Zk p 6
Předmět: Konverzace v ruském jazyce
Vzdělávací oblast: Vzdělávací obor: Jazyk a jazyková komunikace Cizí jazyk Konverzace v ruském jazyce Vyučovací předmět Konverzace v ruském jazyce vychází ze vzdělávacího oboru Další cizí jazyk, který
Korpusová lingvistika a počítačová lexikografie. Od 60. let 20. st.
Korpusová lingvistika a počítačová Od 60. let 20. st. Raná korpusová lingvistika (konec 19. st 50. léta 20. st., Early corpus linguistics) strukturalistická tradice, americký deskriptivismus, metody založené
Mgr. Petr Čadek, Mgr. Karel Šulc, Bc. Lukáš Javůrek, Hana Solarová
Mgr. Petr Čadek, Mgr. Karel Šulc, Bc. Lukáš Javůrek, Hana Solarová KOGNITIVNÍ LINGVISTIKA Jazyk a jeho užívání jsou jednou z kognitivních aktivit lidské mysli. Kognitivní lingvisté předpokládají, že jazyk
Doktorské studium na FF UK - Podmínky k přijímacím zkouškám - studijní programy
Doktorské studium na FF UK - Podmínky k přijímacím zkouškám - studijní programy DOKTORSKÉ STUDIUM NA FF UK - Podmínky k přijímacím zkouškám - studijní programy Název fakulty: FILOZOFICKÁ FAKULTA Adresa:
vydáno 1. června 2015 Součásti SZZK podle výběru studenta se koná na jednom, nebo na druhém oboru
OBECNÁ LINGVISTIKA (NAVAZUJÍCÍ MAGISTERSKÉ STUDIUM) STÁTNÍ ZÁVĚREČNÉ ZKOUŠKY vydáno 1. června 2015 Součásti SZZK (I) Obhajoba diplomové práce podle výběru studenta se koná na jednom, nebo na druhém oboru
Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu
Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu Český jazyk a literatura 9. ročník Zpracovala: Mgr. Marie Čámská Jazyková výchova spisovně vyslovuje běžně užívaná cizí slova samostatně pracuje s Pravidly českého
Nabídka seminářů pro 7.A a 3.B ve školním roce 2015/2016
Nabídka seminářů pro 7.A a 3.B ve školním roce 2015/2016 Studenti si volí semináře s celkovou dotací 4 hodiny týdně. Nabízené semináře mají dotaci 1 hodinu, resp. 2 hodiny týdně. Student si tedy může navolit
Tematické okruhy z českého jazyka k součásti státní závěrečné zkoušky dvouletého navazujícího magisterského studia platné od 1.
Tematické okruhy z českého jazyka k součásti státní závěrečné zkoušky dvouletého navazujícího magisterského studia platné od 1. října 2014 A DIDAKTIKA ČESKÉHO JAZYKA (doc. PhDr. Martina Šmejkalová, Ph.D.,
ČESKÝ JAZYK. Oddíl E učební osnovy I.1.C
ČESKÝ JAZYK Oddíl E učební osnovy I.1.C Charakteristika předmětu: ČESKÝ JAZYK ve čtyřletém gymnáziu Obsah předmětu Předmět český jazyk vychází ze vzdělávací oblasti Jazyk a jazyková komunikace. V jazykové
Č Ž ú ú ú Š ú Š ú ú ó ú Č ú ú ú Č Ů ú ň ú ú Ě ú ú
Ř ú ú Č ó ú ú Ů Ž Č Ž ú ú ú Š ú Š ú ú ó ú Č ú ú ú Č Ů ú ň ú ú Ě ú ú Ř ú ó ú ú Č ó ó ú ú ú ú ú ú ó ú ú ň Š Č Š ú ň ó Č Č ú ó Ů Ú ó Ť ú ó Č ó Ň ó ó ó Č ó ó ú ď Ů ú ú Š ú ň ň Ň ú ú ú Č Š ú ú Ů Ů Ž Ú Š ú Š
Marie Nováková BIBLIOGRAFIE ČESKÉ LINGVISTIKY 1990
Marie Nováková BIBLIOGRAFIE ČESKÉ LINGVISTIKY 1990 Praha 1992 Marie Nováková BIBLIOGRAFIE ČESKÉ LINGVISTIKY 1990 Ústav pro jazyk český ČSAV Praha 1992 Marie NOVÁKOVA, 1992 ISBN 80-901072-6-5 ISSN 0862-1462
Přehled výzkumných metod
Přehled výzkumných metod Kateřina Vlčková Přednášky k Základům pedagogické metodologie PdF MU Brno 1 Definice výzkumné metody Výzkumná metoda Obecný metodologický nástroj k získávání a zpracování dat Systematický
PLÁN KOMBINOVANÉHO STUDIA
Studijní běh: 14 4. semestr Bc. PLÁN KOMBINOVANÉHO STUDIA oboru Sociální pedagogika pro období únor červen 2015 Akademický rok 2014/2015 (letní semestr) Brno 2015 PLÁN STUDIJNÍCH SOUSTŘEDĚNÍ KOMBINOVANÉHO
MASARYKOVA UNIVERZITA FILOZOFICKÁ FAKULTA STUDIJNÍ KATALOG. Kabinet češtiny pro cizince obor Čeština pro cizince
MASARYKOVA UNIVERZITA FILOZOFICKÁ FAKULTA STUDIJNÍ KATALOG 2008 2009 Kabinet češtiny pro cizince obor Čeština pro cizince 1 Masarykova univerzita, 2008 ISBN 978-80-210-4638-2 2 ČEŠTINA PRO CIZINCE Bakalářské
Český jazyk. agogika I. Kolářová, K. Klímová, P. Hauser, K. Ondrášková. pro studující učitelství 1. stupně základní školy
pe agogika I. Kolářová, K. Klímová, P. Hauser, K. Ondrášková Cvičebnice na CD Český jazyk Český jazyk I. Kolářová, P. Hauser, K. Klímová, K. Ondrášková pro studující učitelství 1. stupně základní školy
ÚSTAV ROMÁNSKÝCH STUDIÍ ODDĚLENÍ ITALIANISTIKY URS.FF.CUNI.CZ
ÚSTAV ROMÁNSKÝCH STUDIÍ ODDĚLENÍ ITALIANISTIKY URS.FF.CUNI.CZ Den otevřených dveří 14. ledna 2017 KDO JSME Oddělení italianistiky součástí Ústavu románských studií (ÚRS) Realizuje výuku stud. programu
Tematické okruhy z českého jazyka k součásti státní závěrečné zkoušky dvouletého navazujícího magisterského studia
Průběh závěrečné zkoušky z českého jazyka a didaktiky českého jazyka (rozšiřující studium učitelství pro 1. st. ZŠ) Očekává se, že studentka/student předloží u závěrečné zkoušky seznam prostudované odborné
23. Splnitelnost a platnost výrokových formulí, dedukce ve výrokové logice
Okruhy otázek k přijímacím zkouškám Studijní obor: Informační studia se zaměřením na knihovnictví A. TEORETICKÉ A METODOLOGICKÉ ZÁKLADY INFORMAČNÍ VĚDY 1. Citační etika, zásady citování a porušování citační
š š š š Ú Ú ů ů Ř ý
Ě Ý úř Ě Á š š Ú Ú ů ý š ý š ž ú ý ú ú ú š ú ú ÚČ ž ť š ý Ř Ž ť š Í ť úř Ř š š š š Ú Ú ů ů Ř ý Ě Ř ý ŠÍ ž ů ů š Š Ó ž Č Ú ý ú ý š Ě Ř ý ú ů Í Í š ů Ó Ů Ž Í Č ů ů Ř ŠÍ Ů ý ň Ž ý ž ý ů Í ÚČ ůš ú Í ýš ž ýš
PROPOJENÍ VĚDY, VÝZKUMU, VZDĚLÁVÁNÍ A PODNIKOVÉ PRAXE. PhDr. Dana Pokorná, Ph.D. Mgr. Jiřina Sojková, Státní zámek Sychrov, 21. 23. 5.
PROPOJENÍ VĚDY, VÝZKUMU, VZDĚLÁVÁNÍ A PODNIKOVÉ PRAXE PhDr. Dana Pokorná, Ph.D. Mgr. Jiřina Sojková, Státní zámek Sychrov, 21. 23. 5. 2012 APSYS Aplikovatelný systém dalšího vzdělávání pracovníků ve vědě
Žú é ú é é ů é Ž Ž ř Č é Ž ř é Ž ž ř é ú é é é Ž é ú ř ó é Č ú ú ř ú úř ř Ž ú ř ř ř Ú é é ú ú ů é ú Č ř ř ř ů
ř é é ů ú Ú Č ů ú Í ř Č ů ú Í Ž ž ž ž ř é ž Žú é ú é é ů é Ž Ž ř Č é Ž ř é Ž ž ř é ú é é é Ž é ú ř ó é Č ú ú ř ú úř ř Ž ú ř ř ř Ú é é ú ú ů é ú Č ř ř ř ů é ů Ě Í ř ů ú ř é Ž ž ř é ř ř úř ř é é é ž ř ž
ÚSTAV ROMÁNSKÝCH STUDIÍ. Oddělení italianistiky urs.ff.cuni.cz Den otevřených dveří FF UK 11. 1. 2014
ÚSTAV ROMÁNSKÝCH STUDIÍ Oddělení italianistiky urs.ff.cuni.cz Den otevřených dveří FF UK 11. 1. 2014 KDO JSME Oddělení italianistiky součástí Ústavu románských studií (ÚRS) Realizuje výuku stud. programu
Neubauer, K. a kol. NEUROGENNÍ PORUCHY KOMUNIKACE U DOSPĚLÝCH (Praha, Portál, r. vydání 2007).
Neubauer, K. a kol. NEUROGENNÍ PORUCHY KOMUNIKACE U DOSPĚLÝCH (Praha, Portál, r. vydání 2007). Získané neurogenní poruchy komunikace u dospělých osob Terminologie poruchy, které mají svou lingvistickou,