Základy práce s notebookem

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Základy práce s notebookem"

Transkript

1 Základy práce s notebookem

2 Další informace o produktech a službách společnosti HP naleznete na stránkách společnosti HP Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky společnosti Microsoft registrované vusa. Informace uvedené v této příručce mohou být bez předchozího upozornění změněny. Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP jsou výslovně uvedeny v prohlášení o záruce, které je ke každému z těchto produktů a služeb přiloženo. Žádná ze zde uvedených informací nezakládá další záruky. Společnost HP není zodpovědná za technické nebo redakční chyby ani za opomenutí v tomto dokumentu. Číslo dílu: Uživatelské příručky Společnost HP si klade za cíl snížit dopad výroby svých produktů na životní prostředí. Součástí plnění tohoto cíle je dodání uživatelských příruček a školicích center na pevném disku počítače v části Nápověda a podpora. Další podpora a aktualizace uživatelských příruček jsou dostupné na webových stránkách. Uživatelé systému Windows Hledáte další uživatelské příručky? Jsou uloženy v počítači. Klikněte na položky: Start > Nápověda a podpora > Uživatelské příručky Uživatelé systému Linux Hledáte další uživatelské příručky? Naleznete je na disku User Guides (Uživatelské příručky), který byl dodán společně s počítačem. Objednání služeb pro notebooky HP Business Aktualizujte svůj notebook nejnovějšími ovladači, opravami a upozorněními. Na stránkách můžete požádat o zasílání upozornění na .

3 Licenční smlouva koncového uživatele (EULA) INSTALACÍ, KOPÍROVÁNÍM, STAŽENÍM NEBO JINÝM POUŽITÍM SOFTWAROVÝCH PRODUKTŮ PŘEDINSTALOVANÝCH NA TOMTO POČÍTAČI SOUHLASÍTE S PODMÍNKAMI SMLOUVY HP EULA. POKUD S PODMÍNKY TÉTO LICENCE NESOUHLASÍTE, JE VAŠÍ POVINNOSTÍ VRÁTIT NEPOUŽITÝ PRODUKT (HARDWARE I SOFTWARE) DO 14 DNŮ V MÍSTĚ ZAKOUPENÍ, PODLE PODMÍNEK PRO NAVRÁCENÍ PENĚZ. Pokud máte dotazy ohledně žádosti o navrácení peněz za počítač, kontaktuje nejbližšího prodejce. Kontaktování zákaznické podpory Pokud informace uvedené v uživatelské příručce nebo školicím centru nebyly dostatečné, můžete kontaktovat zákaznickou podporu HP na stránkách: Zde můžete: chatovat online s technikem společnosti HP, Není-li technická podpora pro určitý jazyk k dispozici, je k dispozici v angličtině. odeslat zákaznické podpoře společnosti HP, najít telefonní čísla zákaznické podpory společnosti HP po celém světě, najít servisní středisko společnosti HP. Informace na štítku se sériovým číslem Štítek se sériovým číslem umístěný na spodní straně počítače obsahuje důležité informace, které můžete potřebovat v případě kontaktování technické podpory. 1 Název produktu 4 Záruční lhůta 2 Sériové číslo 5 Popis modelu (u vybraných modelu) 3 Číslo produktu

4 Informace o záruce Omezenou záruku společnosti HP na produkt naleznete v počítači v nabídce Start nebo na disku CD/DVD dodaném v balení produktu. V některých zemích nebo oblastech může být omezená záruka společnosti HP dodávána v balení produktu v tištěné podobě. V zemích a oblastech, kde záruka není dodávána v tištěné podobě, si můžete její kopii objednat na stránkách nebo napsat na adresu: Severní Amerika: Hewlett Packard, MS POD, Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA Evropa, Blízký východ, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/naviglio (MI), Italy Asie a Pacifik: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore Do objednávky uveďte číslo produktu, záruční lhůtu (je uvedena na štítku se sériovým číslem), jméno a poštovní adresu.

5 Obsah Kapitola 1: Nalezení informací Nalezení Nápovědy a podpory Nalezení uživatelských příruček Určení nainstalovaného softwaru a hardwaru Kapitola 2: Co dál? Vytváření disků obnovení systému Ochrana počítače Ochrana počítače před viry Ochrana systémových souborů Ochrana vašeho soukromí Ochrana počítače před přepětím Bezpečné používání počítače Připojování k Internetu Výběr typu dostupného připojení k Internetu Výběr poskytovatele služeb sítě Internet Připojení k existující bezdrátové síti Nastavení bezdrátové sítě Krok 1: Zakoupení služby vysokorychlostního Internetu Krok 2: Zakoupení a instalace bezdrátového směrovače Krok 3: Konfigurace počítače pro připojení k bezdrátové síti Připojování ke kabelové síti Instalace dodatečného softwaru a hardwaru Instalace hardwaru Nalezení a instalace softwaru Aktualizace softwaru instalovaného napočítači Vypnutí počítače Kapitola 3: ešení potíží Zdroje pro odstraňování potíží Rychlé řešení potíží Počítač nelze spustit Obrazovka počítače je prázdná Software se chová nestandardně Počítač je zapnutý, ale nereaguje Počítač se nadměrně zahřívá Externí zařízení nefunguje Připojení k domácí bezdrátové síti nefunguje Základy práce s notebookem iii

6 Obsah P íloha A: Zálohovánía obnovení Vytváření disků obnovení systému Zálohování dat Použití zálohování a obnovení systému Windows Použití bodů obnovení systému Provedení obnovení Obnovení z disků pro obnovení systému Obnovení pomocí oddílu pro obnovení na pevném disku P íloha B: Technické údaje Provozní prostředí Příkon P íloha C: B žná pé e o po íta Čištění displeje Čištění zařízení TouchPad a klávesnice Cestování s počítačem a přeprava Rejst ík iv Základy práce s notebookem

7 Kapitola 1: Nalezení informací Nalezení Nápov dy a podpory V počítači je předinstalován software Nápověda a podpora. Přístup k Nápovědě a podpoře nevyžaduje připojení k internetu. Přístup k Nápovědě a podpoře získáte klepnutím na Start a potom na Nápověda a podpora. Kromě informací o operačním systému Windows se Nápověda a podpora zabývá těmito tématy: Informace o počítači, například model a sériové číslo, nainstalovaný software, hardwarové komponenty a technické údaje, Jak pomoci zabezpečit počítač, Jak dosáhnout nejlepšího výkonu baterie, Jak nastavit bezdrátovou síť. Nalezení uživatelských p íru ek Uživatelské příručky a informace o předpisech a bezpečnosti jsou uloženy na počítači a k dispozici jsou prostřednictvím Nápovědy a podpory.» Pro zpřístupnění uživatelských příruček v Nápovědě a podpoře klepněte na Start, Nápověda a podpora a poté na Uživatelské příručky. Uživatelské příručky pro vybrané modely mohou být také k dispozici na disku User Guides (Uživatelské příručky). Základy práce s notebookem 1

8 Kapitola 1: Nalezení informací Ur ení nainstalovaného softwaru a hardwaru Chcete-li zobrazit seznam softwaru předinstalovaného v počítači, postupujte následovně:» Klepněte na Start a poté klepněte na Všechny programy. Poklepejte na název programu, který chcete otevřít. Podrobné informace o používání softwaru dodaného s počítačem naleznete v pokynech výrobce softwaru, které mohou být poskytnuty se softwarem, na disku nebo na webové stránce výrobce. Chcete-li zobrazit seznam hardwaru nainstalovaného v počítači, postupujte následovně: 1. Klepněte na Start, Počítač a poté na Vlastnosti systému. 2. V levém panelu klepněte na Správce zařízení. Pomocí nástroje Správce zařízení lze také přidávat hardware nebo upravovat konfiguraci zařízení. Za účelem zvýšení bezpečnosti obsahuje systém Windows funkci Řízení uživatelských účtů. Při instalaci aplikací, spouštění nástrojů nebo změně nastavení Windows se může zobrazit dialog požadující vaše oprávnění nebo heslo. Další informace naleznete v okně Nápověda a podpora. 2 Základy práce s notebookem

9 Kapitola 2: Co dál? Vytvá ení disk obnovení systému Po prvním nastavení počítače se doporučuje vytvořit sadu disků obnovení úplného obrazu systému. Disky obnovení systému lze v případě selhání nebo nestability systému použít po spuštění počítače k obnovení výchozího nastavení systému. Informace o vytváření sady disků obnovení naleznete v Dodatku A, Zálohování aobnovení. Ochrana po íta e Informace v této části vám pomohou chránit počítač před poškozením způsobeným virem, narušením bezpečnosti, přepětím nebo selháním systému. Ochrana po íta e p ed viry Používáte-li počítač pro práci s elektronickou poštou nebo pro přístup na internet, vystavujete jej riziku napadení počítačovými viry, které mohou poškodit operační systém, aplikace nebo nástroje, nebo způsobit, že nebudou pracovat správně. Antivirový software dokáže rozpoznat většinu virů, zneškodnit je a v převážné většině případů i odstranit jejich následky. Pokud chcete zajistit trvalou ochranu proti nově objeveným virům, musíte pravidelně provádět aktualizace antivirového softwaru. V počítači je předinstalován software Norton Internet Security: Vaše verze Norton Internet Security zahrnuje 60 dní bezplatných aktualizací. Důrazně doporučujeme, abyste si chránili počítač proti novým virům i po těchto 60 dnech, a to zakoupením prodloužení služby aktualizace. Pro zpřístupnění Norton Internet Security nebo získání více informací klepněte na Start, Všechny programy a poté klepněte na Norton Internet Security. Ochrana systémových soubor Operační systém a software pro zálohování a obnovu poskytují několik nástrojů pro ochranu systému a obnovení jeho optimální funkčnosti. Další informace naleznete v Dodatku A, Zálohování a obnovení. Základy práce s notebookem 3

10 Kapitola 2: Co dál? Ochrana vašeho soukromí Pokud používáte počítač pro přístup k elektronické poště, síti nebo Internetu, mohou přístup k údajům o vás nebo vašem počítači získat neoprávněné osoby. Optimalizace funkcí pro ochranu soukromí počítače viz následující pokyny: Udržujte operační systém a software aktualizovaný. Mnoho softwarových aktualizací obsahuje bezpečnostní zdokonalení. Používejte bránu firewall. Software brány firewall monitoruje příchozí síťový provoz na počítači a blokuje zprávy, které nesplňují určitá bezpečnostní kritéria. Některé brány firewall sledují i odchozí síťový provoz. Ochrana po íta e p ed p ep tím Abyste ochránili svůj počítač před přepětím, které může být způsobeno nespolehlivou elektrickou sítí nebo bouří, řiďte se následujícími zásadami: Připojte napájecí kabel počítače ke kvalitní doplňkové přepěťové ochraně. Přepěťovou ochranu zakoupíte u většiny prodejců počítačů a elektroniky. Během elektrické bouřky počítač napájejte z baterie, nebo jej vypněte a odpojte kabel napájení. Je-li to ve vaší oblasti možné, připojte přepěťový chránič na kabel modemu, který spojuje modem a telefonní linku. Přepěťové chrániče telefonní linky lze v některých oblastech zakoupit u většiny prodejců počítačů a elektroniky. 4 Základy práce s notebookem

11 Kapitola 2: Co dál? Bezpe né používání po íta e VAROVÁNÍ: Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem nebo poškození za ízení, dodržujte Å následující zásady: P ipojujte napájecí kabel do zásuvky napájení, která bude vždy snadno p ístupná. Chcete-li po íta odpojit od zdroje napájení, vytáhn te zástr ku napájecího kabelu ze zásuvky (neodpojujte napájecí kabel od po íta e). Pokud je na napájecím kabelu zástr ka se t emi kontakty, p ipojte ji k uzemn né zásuvce se t emi kontakty. Nezablokujte zemnicí kolík napájecího kabelu nap íklad tím, že p ipojíte dvoukolíkový adaptér. Zemnicí kolík je d ležitý bezpe nostní prvek. VAROVÁNÍ: Abyste snížili riziko vážného zran ní, p e t te si P íru ku bezpe né Å a pohodlné obsluhy. Tato p íru ka popisuje správné uspo ádání pracovišt a správnou polohu t la a zdravotní a pracovní návyky pro uživatele po íta. P íru ka Bezpe né a pohodlné obsluhy dále poskytuje d ležité bezpe nostní informace pro práci s elektrickými a mechanickými sou ástmi. Pro p ístup k tomuto dokumentu vyberte Start, klepn te na Nápov da a podpora a poté klepn te na Uživatelské p íru ky, nebo ji najd te na disku User Guides (Uživatelské p íru ky), který je dodáván s n kterými modely. P íru ku Bezpe né a pohodlné obsluhy lze také nalézt na Internetu na adrese VAROVÁNÍ: Abyste p edešli možným zran ním v d sledku tepla nebo p eh átí po íta e, Å nedávejte si po íta p ímo na klín a nezakrývejte v trací otvory po íta e. Používejte po íta výhradn na rovném tvrdém povrchu. Proud ní vzduchu by nem l bránit jiný pevný povrch, nap íklad p iléhající volitelná tiskárna, ani m kké p edm ty, nap íklad polštá e, silné pokrývky i šaty. Do kontaktu s k ží nebo m kkým povrchem, jako jsou polštá e, silné pokrývky nebo šaty, nesmí p ijít za provozu ani adaptér st ídavého proudu. Po íta a adaptér st ídavého proudu spl ují limity pro teplotu uživatelem p ístupných povrch, které jsou definovány v mezinárodním standardu pro bezpe nost za ízení informa ních technologií (IEC 60950). VAROVÁNÍ: Za ú elem snížení možného rizika používejte s tímto po íta em pouze Å adaptér st ídavého proudu nebo baterii dodané s produktem, náhradní adaptér st ídavého proudu nebo baterii od spole nosti HP, nebo adaptér st ídavého proudu nebo baterii zakoupené jako p íslušenství od spole nosti HP. Další informace o předpisech a bezpečnosti a o likvidaci baterií najdete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí. Pro zobrazení těchto poznámek klepněte na Start, klepněte na Nápověda a podpora a poté klepněte na Uživatelské příručky, nebo použijte disk User Guides (Uživatelské příručky), který je dodáván s některými modely. Základy práce s notebookem 5

12 Kapitola 2: Co dál? P ipojování k Internetu Funkce internetového hardwaru a softwaru se liší podle modelu počítače a místa. Výb r typu dostupného p ipojení k Internetu Počítač podporuje 2 typy připojení k Internetu: Bezdrátové Pro mobilní přístup k Internetu můžete použít bezdrátové připojení. Informace o postupu při přidání vašeho počítače do existující sítě nebo instalaci bezdrátové sítě naleznete v části Připojení k existující bezdrátové síti nebo Nastavení bezdrátové sítě. Kabelové K Internetu se můžete připojit vytočením poskytovatele služeb Internetu pomocí modemového kabelu (nutno zakoupit samostatně) připojeného ke konektoru RJ-11 (modem) (pouze u vybraných modelů), nebo se můžete připojit k širokopásmové síti pomocí konektoru RJ-45 (síť). Síťové vybavení vašeho počítače vám umožňuje připojení na poskytovatele vysokorychlostního širokopásmového připojení na Internet s následujícími typy připojení: Kabelový modem Předplacená digitální linka (DSL) Připojení přes satelit Další služby Širokopásmové připojení může vyžadovat další hardware nebo software od poskytovatele ISP. Výb r poskytovatele služeb sít Internet Než se budete moci připojit k Internetu, musíte internetové služby nastavit. Počítač obsahuje následující softwarové prvky, které vám pomohou vytvořit nový internetový účet nebo nastavit počítač tak, aby používal již existující účet: Internet Services & Offers (dostupné v některých oblastech) Ikony poskytované ISP (dostupné v některých oblastech) Průvodce připojením k Internetu systému Windows (dostupný ve všech oblastech) Použití Internet Services & Offers Pokud je v zemi, kde jste počítač zakoupili, podporován nástroj Internet Services & Offers, můžete tento nástroj spustit jedním z následujících způsobů: klepněte na Start, poté na Všechny programy, poté na Služby online a poté na Připojit se. Nástroj Internet Services & Offers umožňuje: Založit nový internetový účet, Konfigurovat počítač pro použití existujícího účtu. 6 Základy práce s notebookem

13 Kapitola 2: Co dál? Použití ikon poskytovaných ISP Jsou-li v zemi nebo regionu, kde jste počítač zakoupili, podporovány ikony poskytované ISP, mohou být tyto ikony zobrazeny jednotlivě na ploše systému Windows nebo ve skupině ve složce s názvem Služby online.» Chcete-li založit nový internetový účet nebo konfigurovat počítač k použití existujícího účtu, poklepejte na ikonu. Dále postupujte podle pokynů na obrazovce. Použití pr vodce P ipojením k Internetu systému Windows Průvodce Připojení k Internetu můžete použít k připojení k Internetu v libovolné z následujících situací: Pokud již máte účet u poskytovatele služeb sítě Internet. Pokud máte disk od poskytovatele služeb sítě Internet. Pokud nemáte internetový účet a chcete si vybrat poskytovatele služeb sítě Internet ze seznamu, který je obsažen v průvodci. (Seznam poskytovatelů není dostupný ve všech oblastech.) Pokud jste si vybrali poskytovatele, který není v seznamu, a daný poskytovatel vám dal specifické informace o adrese IP a nastavení POP3 a SMTP. Chcete-li spustit Průvodce připojením systému Windows a získat informace jak jej použít, klepněte na Start, klepněte na Nápověda a podpora a poté vyhledejte Průvodce připojením k Internetu. Zeptá-li se průvodce, zda chcete povolit nebo zakázat bránu Firewall systému Windows, zvolte možnost povolit bránu Firewall. P ipojení k existující bezdrátové síti Chcete-li připojit počítač k existující bezdrátové síti, postupujte následovně: 1. Klepněte na ikonu sítě v oznamovací oblasti na pravé straně hlavního panelu. 2. Vyberte síť. 3. Klepněte na tlačítko Připojit. 4. Pokud je to vyžadováno, zadejte bezpečnostní klíč. Základy práce s notebookem 7

14 Kapitola 2: Co dál? Nastavení bezdrátové sít V této části jsou popsány kroky potřebné k nastavení bezdrátové sítě typické pro domácnost nebo menší kancelář, nazývané též bezdrátová lokální síť (WLAN), pomocí bezdrátového počítače. Pro nastavení bezdrátové sítě a vytvoření připojení k síti Internet je třeba následující vybavení: Modem pro širokopásmové připojení (ADSL nebo kabelový) a vysokorychlostní připojení k síti Internet pořízené od poskytovatele služeb sítě Internet; Bezdrátový směrovač (nutno zakoupit zvlášť); Váš nový počítač s bezdrátovým připojením. Na následujícím obrázku je příklad konfigurace bezdrátové sítě, která je připojena k síti Internet a pomocí kabelu k počítači. Síť je možné postupně rozšiřovat a prostřednictvím bezdrátového připojení nebo kabelu připojit do sítě další počítače, které získají přístup k síti Internet. Internet Zásuvka Datový kabel Ethernetové kabely Širokopásmový modem* (DSL/kabelový) Počítač s kabelovým připojením (volitelný) *Postup při instalaci se může lišit v závislosti na výrobci Krok 1: Zakoupení služby vysokorychlostního Internetu Váš počítač Bezdrátový s bezdrátovým směrovač* připojením Bezdrátová síť (WLAN) Máte-li již zakoupenou službu vysokorychlostního Internetu (DSL, kabelové nebo satelitní připojení), přejděte na část Krok 2: Zakoupení a instalace bezdrátového směrovače. Pokud ještě nemáte vysokorychlostní připojení, postupujte podle následujících kroků: 1. Kontaktujte místního poskytovatele připojení a zakupte vysokorychlostní připojení k Internetu a DSL kabel nebo kabelový modem. Poskytovatel služeb sítě Internet vám pomůže s nastavením modemu a instalací kabeláže pro připojení bezdrátového počítače k modemu a ověří funkčnost internetové služby. 2. Poskytovatel připojení vám předá vaše přihlašovací jméno a heslo pro přístup k Internetu. Zaznamenejte si tyto informace a uložte je na bezpečném místě. 8 Základy práce s notebookem

15 Kapitola 2: Co dál? Krok 2: Zakoupení a instalace bezdrátového sm rova e Dříve než začnete s instalací bezdrátového směrovače a jeho připojením k počítači za použití instrukcí od výrobce směrovače, pozorně si tuto sekci přečtěte. Pokud budete potřebovat při instalaci bezdrátového směrovače odbornou pomoc, kontaktujte výrobce směrovače. Doporučuje se dočasně připojit počítač k novému bezdrátovému směrovači pomocí síťového kabelu, který je dodáván spolu se směrovačem. Tato akce zajistí, že počítač bude mít přístup k Internetu. 1. Ujistěte se, že kontrolka bezdrátového připojení svítí. Pokud kontrolka bezdrátového připojení svítí, vypněte ji stisknutím tlačítka bezdrátového připojení. Návod jak najít tlačítko nebo kontrolku bezdrátového připojení sítě naleznete v příručce Uživatelská příručka notebooku v Nápovědě a podpoře. 2. Během instalace směrovače vám software výrobce směrovače nabídne možnost změnit jméno sítě (SSID) a aktivovat zabezpečení sloužící k ochraně soukromí bezdrátové sítě. Mnohé směrovače jsou dodávány s nastaveným výchozím jménem sítě a s vypnutým zabezpečením. Pokud změníte výchozí nastavení názvu sítě a zapnete zabezpečení, zaznamenejte si tyto informace a uložte je na bezpečném místě. Tuto informaci budete potřebovat později při konfiguraci počítače či počítačů pro přístup ke směrovači. Pokud u své sítě WLAN nezapnete funkce zabezpečení, může se neoprávněný uživatel dostat bez vašeho vědomí do počítače a využívat vaše připojení k síti Internet. Další informace o zabezpečení bezdrátové sítě naleznete v příručce Bezdrátové připojení v části Nápověda a podpora. Operační systém Windows vám také poskytuje nástroje pro první nastavení bezdrátové sítě. Chcete-li použít nástroje Windows pro nastavení sítě, klepněte na Start, Ovládací panely, Síť a Internet, Centrum sítí a sdílení, Nastavení nového připojení nebo sítě a poté klepněte na Nastavení nové sítě. Poté postupujte podle pokynů na obrazovce. Krok 3: Konfigurace po íta e pro p ipojení k bezdrátové síti 1. Je-li bezdrátový počítač vypnutý, zapněte jej. 2. Pokud kontrolka bezdrátového připojení nesvítí, zapněte funkci bezdrátového připojení stisknutím tlačítka pro bezdrátové připojení. Návod jak najít tlačítko nebo kontrolku bezdrátového připojení sítě naleznete v příručce Uživatelská příručka notebooku v Nápovědě a podpoře. 3. Připojení počítače k bezdrátové síti: a. Klepněte na ikonu sítě v oznamovací oblasti na pravé straně hlavního panelu. b. Vyberte síť. c. Klepněte na tlačítko Připojit. d. Pokud je to vyžadováno, zadejte bezpečnostní klíč. e. Otestujte bezdrátovou síť tím, že otevřete Internetový prohlížeč a vstoupíte na Internet. Základy práce s notebookem 9

16 Kapitola 2: Co dál? P ipojování ke kabelové síti Připojení ke kabelové síti vyžaduje modemový kabel RJ-11 (není zahrnut v příslušenství počítače) nebo síťový kabel RJ-45 (není zahrnut v příslušenství počítače). Pokud je kabel modemu vybaven obvodem pro potlačení rušení 1, který chrání proti rušení televizním a rádiovým signálem, nasměrujte konec kabelu obsahující obvod 2 k počítači. Postup připojení síťového kabelu: VAROVÁNÍ: Kv li snížení rizika úrazu elektrickým proudem a poškození za ízení Å nep ipojujte kabel modemu nebo telefonní kabel k sí ovému konektoru RJ Připojte kabel ke konektoru 1 počítače. 2. Druhý konec kabelu zapojte do zásuvky rozvodu sítě Základy práce s notebookem

17 Kapitola 2: Co dál? Instalace dodate ného softwaru a hardwaru Instalace hardwaru Při instalaci dodatečného hardwaru, jako je např. doplňková tiskárna, postupujte podle pokynů výrobce hardwaru pro instalaci zařízení a potřebných ovladačů. Nalezení a instalace softwaru Software je na počítači k dispozici v následujících formách: Předem instalovaný software. Pro zobrazení seznamu programů připravených k použití nebo pro jejich spuštění postupujte dle následujícího: 1. Klepněte na Start a poté klepněte na Všechny programy. Zobrazí se seznam programů. 2. Klepněte na název programu pro jeho spuštění. Předem nahraný software. Tento software nemůže být použit, dokud jej nenainstalujete. Pro nalezení a instalaci předem nahraného programu nebo ovladače postupujte dle následujícího: 1. Klepněte na Start, Všechny programy, Recovery Manager a poté klepněte na Recovery Manager. 2. Postupujte podle pokynů na obrazovce. Software na disku. Pro instalaci softwaru z disku postupujte dle těchto kroků: 1. Vložte disk do optické jednotky. 2. Až se spustí průvodce instalací, postupujte podle pokynů na obrazovce. Je-li to vyžadováno, restartujte počítač. Podrobné informace o používání softwaru dodaného s počítačem naleznete v pokynech výrobce softwaru, které mohou být poskytnuty se softwarem, na disku, nebo na webových stránkách výrobce. Aktualizace softwaru instalovaného napo íta i Většina softwaru, včetně operačního systému, je výrobcem nebo poskytovatelem často aktualizována. Důležité aktualizace softwaru dodaného s počítačem mohly být vydány poté, co počítač opustil továrnu, kde byl vyroben. Některé aktualizace mohou ovlivnit způsob, jakým počítač komunikuje s doplňkovým softwarem nebo externími zařízeními. Mnohé aktualizace přinášejí bezpečnostní rozšíření. Jakmile bude počítač připojen k Internetu, aktualizujte operační systém a další software nainstalovaný na počítači. Informace o přístupu k odkazům pro aktualizaci nainstalovaného softwaru naleznete v Nápovědě a podpoře. Základy práce s notebookem 11

18 Kapitola 2: Co dál? Vypnutí po íta e Pokud je to možné, vypínejte počítač standardním postupem vypínání: 1. Uložte práci a ukončete všechny spuštěné programy. 2. Klepněte na nabídku Start a poté klepněte na Vypnout. Pokud nelze počítač tímto postupem vypnout, zkuste následující nouzová řešení v uvedeném pořadí, dokud nedojde k vypnutí: UPOZORN NÍ: Nouzové vypnutí zp sobí ztrátu neuložených dat. Ä Stiskněte klávesy ctrl+alt+delete. Poté v pravém dolním rohu obrazovky klepněte na tlačítko Vypnout. Přidržte tlačítko napájení alespoň 5 sekund. Odpojte počítač od externího zdroje napájení a vyjměte baterii. 12 Základy práce s notebookem

19 Kapitola 3: ešení potíží Zdroje pro odstra ování potíží Pokudzaznamenáte potíže s počítačem, proveďte tyto kroky v uvedeném pořadí, dokud je nevyřešíte: Viz další část této kapitoly zvané Rychlé řešení potíží. Pro získání odkazů na webové stránky a další informace o počítači použijte Nápovědu a podporu. Klepněte na nabídku Start a poté klepněte na Nápověda a podpora. Přestože mnoho kontrolních a opravných nástrojů vyžaduje připojení k Internetu, potíže lze vyřešit pomocí jiných nástrojů, jako je Nápověda a podpora, které umožňují pracovat ve stavu offline. Rychlé ešení potíží Po íta nelze spustit Pokud se počítač nezapne po stisknutí tlačítka napájení, následující rady vám mohou pomoct určit, proč se počítač nespustil: Pokud je počítač zapojen do zásuvky, ujistěte se, že je zásuvka funkční tím, že do ní zapojíte jiné elektrické zařízení. Používejte pouze adaptér střídavého proudu dodaný s tímto počítačem nebo pro něj schválený společností HP. Jestliže je počítač napájen z baterie nebo je připojen k jinému externímu zdroji napájení, než je zásuvka střídavého proudu, zapojte jej do elektrické zásuvky střídavého proudu pomocí adaptéru střídavého proudu. Ujistěte se, že napájecí kabel a adaptér střídavého proudu jsou řádně připojeny. Základy práce s notebookem 13

20 Kapitola 3: ešení potíží Obrazovka po íta e je prázdná Pokud je počítač zapnutý, a přesto je obrazovka prázdná, může být příčinou některá z těchto možností: Počítač může být v režimu spánku nebo v režimu hibernace. Režimy spánku a hibernace ukončíte krátkým stisknutím tlačítka napájení. Režimy spánku a hibernace jsou funkce úspory energie, které mohou vypnout obrazovku. Režimy spánku a hibernace mohou být spuštěny systémem, pokud se počítač nepoužívá, nebo pokud je baterie téměř vybitá. Pro změnu těchto a dalších nastavení napájení klepněte na Start, Ovládací panely, Systém a zabezpečení a poté klepněte na Možnosti napájení. Počítač není nastaven pro zobrazování na displeji počítače. Na obrazovku počítače se přepnete stisknutím klávesy f4. Pokud je u většiny modelů k počítači připojeno doplňkové externí zobrazovací zařízení, jako je například monitor, lze přepínat mezi displejem počítače a externím monitorem nebo lze používat obě zařízení současně. Pokud opakovaně stisknete klávesu f4, budete přepínat mezi displejem počítače, jedním a více externími zobrazovacími zařízeními a současně zobrazením na všech zařízeních. Software se chová nestandardn Pokud software nereaguje nebo se chová nestandardně, řiďte se těmito doporučeními: Počítač restartujte klepnutím na tlačítko Start, na šipku vedle tlačítka Vypnout a následně na tlačítko Restartovat. Nepodaří-li se počítač restartovat tímto způsobem, vyhledejte informace v následující části Počítač je zapnutý, ale nereaguje. Spusťte prověřování počítače pomocí antivirového programu. Další informace o používání antivirových prostředků na počítači najdete v části Ochrana počítače před viry v kapitole 2. Po íta je zapnutý, ale nereaguje Pokud je počítač zapnutý, ale nereaguje na příkazy softwaru nebo klávesnice, zkuste následující nouzový postup pro vypnutí v uvedeném pořadí, dokud k vypnutí nedojde: UPOZORN NÍ: Nouzové vypnutí zp sobí ztrátu neuložených dat. Ä Stiskněte klávesy ctrl+alt+delete. Poté v pravém dolním rohu obrazovky klepněte na tlačítko Vypnout. Přidržte tlačítko napájení alespoň 5 sekund. Odpojte počítač od externího zdroje napájení a vyjměte baterii. 14 Základy práce s notebookem

21 Kapitola 3: ešení potíží Po íta se nadm rn zah ívá Je normální, že se počítač při běžném provozu zahřívá. Pokud se však počítač nadměrně zahřívá, je možné, že jsou zablokovány větrací otvory. Pokud se domníváte, že se počítač přehřívá, nechejte jej vychladnout na pokojovou teplotu. Potom se ujistěte, že během používání počítače není zakrytý žádný větrací otvor. VAROVÁNÍ: Abyste p edešli možným zran ním v d sledku tepla nebo p eh átí po íta e, Å nedávejte si po íta p ímo na klín a nezakrývejte v trací otvory po íta e. Používejte po íta výhradn na rovném tvrdém povrchu. Proud ní vzduchu by nem l bránit jiný pevný povrch, nap íklad p iléhající volitelná tiskárna, ani m kké p edm ty, nap íklad polštá e, silné pokrývky i šaty. Do kontaktu s k ží nebo m kkým povrchem, jako jsou polštá e, silné pokrývky nebo šaty, nesmí p ijít za provozu ani adaptér st ídavého proudu. Po íta a adaptér st ídavého proudu spl ují limity pro teplotu uživatelem p ístupných povrch, které jsou definovány v mezinárodním standardu pro bezpe nost za ízení informa ních technologií (IEC 60950). Ventilátor v počítači se zapíná automaticky, aby ochlazoval vnitřní součásti a zabraňoval přehřívání. Zapínání a vypínání interního ventilátoru během běžného používání počítače je tedy normální. Externí za ízení nefunguje Pokud externí zařízení nefunguje, jak by mělo, řiďte se těmito doporučeními: Zařízení zapínejte dle pokynů výrobce zařízení. Zajistěte, aby všechny konektory zařízení byly řádně připojeny. Zajistěte, aby zařízení bylo napájeno elektrickou energií. Zajistěte, aby zařízení, především jde-li o zařízení starší, bylo kompatibilní s vaším operačním systémem. Zajistěte, aby byly nainstalovány aktuální ovladače. P ipojení k domácí bezdrátové síti nefunguje Pokud připojení k bezdrátové síti nefunguje, jak by mělo, řiďte se těmito doporučeními: Pokud se připojujete k podnikové síti, kontaktujte správce sítě. Vyberte Start, klepněte na Ovládací panely, poté na Síť a Internet, klepněte na Centrum sítí a sdílení, poté na Řešení potíží a poté postupujte dle pokynů na obrazovce. Ujistěte se, že je bezdrátové zařízení zapnuto a že kontrolka bezdrátového připojení na počítači svítí modře. Pokud kontrolka svítí oranžově, zapněte bezdrátové zařízení. Ujistěte se, že antény bezdrátového připojení počítače nejsou ničím rušeny. Ujistěte se, že kabel nebo DSL modem a jeho napájecí kabel jsou správně zapojeny a že kontrolky svítí. Základy práce s notebookem 15

22 Kapitola 3: ešení potíží Ujistěte se, že bezdrátový směrovač nebo přístupový bod je správně připojen k adaptéru napájení i kabelu nebo modemu DSL a že kontrolky svítí. Odpojte a znovu připojte všechny kabely a vypněte a znovu zapněte napájení. Další informace o bezdrátové technologii naleznete v informacích a na webových stránkách uvedených v části Nápověda a podpora. 16 Základy práce s notebookem

23 P íloha A: Zálohovánía obnovení Nástroje poskytované operačním systémem a softwarem HP Recovery Manager jsou určeny k ochraně informací a jejich obnovení v případě selhání systému v následujících situacích: Zálohování dat Vytvoření sady disků obnovení Vytváření bodů obnovení systému Obnovení programu nebo ovladače Úplné obnovení systému Vytvá ení disk obnovení systému Společnost HP doporučuje vytvořit disky pro obnovení. Jedině tak bude možné zajistit, aby byl systém v případě závažné chyby nebo nestability obnoven do původního stavu. Tyto disky vytvářejte po prvním nastavení počítače. S disky manipulujte opatrně a uchovávejte je na bezpečném místě. Software umožňuje vytvoření pouze jedné sady disků pro obnovení systému. Než vytvoříte disky pro obnovení systému, zvažte následující informace: K zálohování budete potřebovat kvalitní disky DVD-R, DVD+R nebo CD-R. Všechny disky je nutné zakoupit zvlášť. Disky DVD mají mnohem větší kapacitu než disky CD. Pokud použijete disky CD, může být zapotřebí až 20 disků, zatímco při použití disků DVD bude tento počet nižší. Disky pro čtení-zapisování (jako například disky CD-RW a DVD±RW) a dvouvrstvé disky DVD±R, nejsou kompatibilní se softwarem Recovery Manager. Během tohoto procesu musí být počítač napájen z elektrické sítě. Pro daný počítač může být vytvořena jen jedna sada disků pro obnovení systému. Očíslujte jednotlivé disky předtím, než je vložíte do optické jednotky počítače. V případě nutnosti je možné před vytvořením disků pro obnovení systému program ukončit. Při dalším spuštění nástroje Recovery Manager se zobrazí dialog nabízející možnost pokračovat v přerušeném procesu vytváření disků. Vytvoření sady disků pro obnovení systému: 1. Klepněte na Start, Všechny programy, Recovery Manager a poté klepněte na Vytvoření disku pro obnovení. 2. Postupujte podle pokynů na obrazovce. Základy práce s notebookem 17

24 P íloha A: Zálohovánía obnovení Zálohování dat Obnovení po selhání systému je tak úplné, jak je úplná vaše poslední záloha. Sadu disků obnovení byste měli vytvořit okamžitě po instalaci softwaru. Tyto disky vám umožní spustit (restartovat) počítač v případě nestability nebo selhání systému. Jakmile přidáte nový software a datové soubory, měli byste pokračovat v pravidelném zálohování vašeho systému, aby byla záloha stále aktuální. Zálohujte systém v následujících případech: V pevně stanovených intervalech. Nastavte si upozorňování na pravidelné zálohování dat. Před opravou nebo obnovením počítače. Před přidáním nebo změnami softwaru či hardwaru. Při zálohování si dejte pozor na následující: Pomocí nástroje Recovery Manager vytvořte body obnovení systému a pravidelně je kopírujte na disky. Vytvořte body obnovy systému pomocí funkce Obnovení systému operačního systému Windows. Ukládejte osobní soubory do složky Dokumenty a pravidelně provádějte zálohy této složky. Zálohujte šablony uložené v souvisejících programech. Uložte vlastní nastavení okna, panelu nástrojů nebo nabídky sejmutím obrázku příslušného nastavení. Obrázek nastavení může ušetřit čas v případě, že potřebujete znovu nastavit hodnoty předvoleb. Při vytváření kopie obrazovky a vložení do dokumentu textového editoru postupujte následovně: a. Zobrazte obrazovku. b. Vytvořte kopii obrazovky: Chcete-li vytvořit pouze kopii aktivního okna, stiskněte klávesy alt+fn+prt sc. Chcete-li vytvořit kopii celé obrazovky, stiskněte klávesy fn+prt sc. c. Otevřete dokument textového editoru a poté klepněte na Upravit a poté na Vložit. d. Uložte dokument. Můžete zálohovat vaše informace na volitelný externí pevný disk, síťový disk nebo na disky. Při zálohování na disky použijte jakýkoliv z dále uvedených typů disků (nutno zakoupit zvlášť): CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD-R, nebo DVD±RW. Používané disky závisí na typu optické jednotky instalované v počítači. Dvouvrstvé disky DVD±R nejsou podporovány. Při zálohování na disky každý z nich očíslujte dříve, než jej vložíte do optické jednotky počítače. 18 Základy práce s notebookem

25 P íloha A: Zálohovánía obnovení Použití zálohování a obnovení systému Windows Pro vytvoření zálohy pomocí funkce Zálohování a obnovení Windows postupujte následovně: Před spuštěním zálohovacího procesu se ujistěte, že je počítač připojen ke zdroji střídavého napájení. Proces zálohování může trvat přes hodinu, což závisí na velikosti souboru a rychlosti počítače. 1. Vyberte Start > Všechny programy > Údržba > Zálohování a obnovení. 2. Postupujte podle pokynů na obrazovce a vytvořte zálohu. Pro zvýšení bezpečnosti počítače je systém Windows vybaven funkcí Řízení uživatelských účtů. Při instalaci aplikací, spouštění nástrojů nebo změně nastavení Windows se může zobrazit dialog požadující vaše oprávnění nebo heslo. Další informace naleznete v okně Nápověda a podpora. Použití bod obnovení systému Při zálohování systému se vytváří bod obnovení systému. To umožňuje snímek pevného disku vytvořený v daný okamžik uložit a pojmenovat. Pokud potom budete chtít vrátit změny, které byly provedeny v systému, je možné obnovit systém od určitého bodu obnovení. Obnovení k předcházejícímu bodu obnovení neovlivní uložené soubory dat a zpráv elektronické pošty, které byly vytvořeny po uložení daného bodu pro obnovení. Je možné vytvořit také dodatečné body pro obnovu systému, a tak zajistit zvýšenou ochranu systémových souborů a nastavení. Kdy vytvá et body obnovení Před přidáním nebo výraznými změnami softwaru či hardwaru Pravidelně, kdykoli systém funguje optimálně Pokud provedete obnovu k bodu obnovení a potom změníte rozhodnutí, je možné proces obnovení vrátit zpět. Základy práce s notebookem 19

26 P íloha A: Zálohovánía obnovení Vytvo ení bodu pro obnovení systému 1. Klepněte na Start, Ovládací panely, na Systém a zabezpečení a poté na Systém. 2. V levém panelu klepněte na Ochrana systému. 3. Klepněte na kartu Ochrana systému. 4. Pod Nastavení ochrany systému vyberte disk, pro který chcete bod obnovení vytvořit. 5. Klepněte na Vytvořit. 6. Postupujte podle pokynů na obrazovce. Obnovení k p edcházejícímu datu a hodin Chcete-li obnovit systém k bodu obnovení (vytvořenému k přecházejícímu datu a hodině), kdy počítač pracoval optimálně, postupujte dle následujících kroků: 1. Klepněte na Start, Ovládací panely, na Systém a zabezpečení a poté na Systém. 2. V levém panelu klepněte na Ochrana systému. 3. Klepněte na kartu Ochrana systému. 4. Klepněte na položku Obnovení systému. 5. Postupujte podle pokynů na obrazovce. 20 Základy práce s notebookem

27 P íloha A: Zálohovánía obnovení Provedení obnovení Obnovit můžete pouze ty soubory, které jste předtím zálohovali. Společnost HP doporučuje, abyste pomocí nástroje Recovery Manager vytvořili disky obnovení (zálohu celé jednotky) ihned po nastavení počítače. Pomocí softwaru Recovery Manager je možné opravit nebo obnovit obraz systému v případě selhání nebo nestability systému. Tato aplikace se spouští z vytvořených disků obnovy systému nebo z vyhrazeného oddílu pro obnovu na pevném disku (pouze vybrané modely). Pokud je však váš počítač vybaven jednotkou SSD (solid-state drive), může vyhrazený oddíl pro obnovení chybět. Pokud se tak stane, byly disky obnovení dodány s vaším počítačem. Pro obnovení operačního systému a softwaru použijte tyto disky. Systém Windows má vestavěné funkce opravy, jako je Obnovení systému. Pokud jste s těmito funkcemi dosud nepracovali, vyzkoušejte je dříve, než začnete používat software Recovery Manager. Pro informace o použití vestavěných funkcích opravy klepněte na Start a poté na Nápověda a podpora. Software Recovery Manager umožňuje obnovit pouze software, který byl předinstalován u výrobce počítače. Software, který nebyl poskytnut s tímto počítačem, musí být přeinstalován z disku dodávaného výrobcem nebo stažen z jeho webové stránky. Obnovení z disk pro obnovení systému Obnovení systému z disků pro obnovení systému: 1. Zálohujte všechny osobní soubory. 2. Vložte první disk pro obnovení systému do optické jednotky a restartujte počítač. 3. Postupujte podle pokynů na obrazovce. Základy práce s notebookem 21

28 P íloha A: Zálohovánía obnovení Obnovení pomocí oddílu pro obnovení na pevném disku Obnovu z oddílu pro obnovu na pevném disku je možné provést pomocí nabídky Start nebo tlačítka f11. Tímto se obnoví výchozí stav počítače od výrobce. Pokud je však váš počítač vybaven jednotkou SSD, může vyhrazený oddíl pro obnovu chybět. Nebude možné obnovení tímto postupem. U počítačů, které nemají tento oddíl, jsou dodávány disky pro obnovení. Pro obnovení operačního systému a softwaru použijte tyto disky. Pro obnovení systému z oddílu pro obnovení postupujte dle následujících kroků: 1. Spusťte nástroj Recovery Manager jedním z následujících způsobů: Klepněte na Start, Všechny programy, Recovery Manager a poté klepněte na Recovery Manager. nebo a. Zapněte nebo restartujte počítač a stiskněte esc ve chvíli, kdy je ve spodní části obrazovky zobrazena zpráva Press ESC key for Startup Menu (Stiskněte klávesu ESC pro zobrazení Nabídky při spuštění). b. Jakmile se na obrazovce zobrazí zpráva Press <F11> for recovery (Stiskněte klávesu F11 pro obnovení), stiskněte klávesu f11. Načtení programu Recovery Manager může trvat několik minut. 2. V okně Obnovení systému klepněte na Recovery Manager. 3. Postupujte podle pokynů na obrazovce. 22 Základy práce s notebookem

29 P íloha B: Technické údaje Provozní prost edí Informace o provozním prostředí v následující tabulce vám mohou pomoci, pokud chcete počítač používat nebo přepravovat za extrémních podmínek. Faktor Metrické USA Teplota B hem provozu 5 až 35 C 41 až 95 F Mimo provoz -20 až 60 C -4 až 140 F Relativní vlhkost (bez kondenzace) B hem provozu 10 až 90 % 10 až 90 % Mimo provoz 5 až 95 % 5 až 95 % Maximální nadmo ská výška (bez p etlaku) B hem provozu -15 m až m -50 stop až stop Mimo provoz -15 m až m -50 stop až stop P íkon Informace o napájení v této části mohou být užitečné, pokud chcete cestovat s počítačem do zahraničí. Počítač je napájen stejnosměrným proudem, který lze získat prostřednictvím zdroje napájení střídavým nebo stejnosměrným proudem. I když lze počítač napájet ze samostatného zdroje napájení stejnosměrným proudem, doporučujeme jej napájet pouze pomocí adaptéru střídavého proudu nebo zdroje napájení stejnosměrným proudem, dodaného nebo schváleného pro použití s počítačem společností HP. Počítač může přijímat stejnosměrné napájení následujících hodnot. Provozní nap tí Provozní proud Adaptér st ídavého proudu 18,5 V 3,5 A 65 W 19,0 V 4,74 A 90 W Provozní napětí počítače, proud a příkon je uveden na štítku se směrnicemi na spodní části počítače. Základy práce s notebookem 23

30

31 P íloha C: B žná pé e o po íta išt ní displeje UPOZORN NÍ: Aby nedošlo k poškození po íta e, nikdy na displej nerozst ikujte vodu, Ä isticí nebo chemické prost edky. Aby byl displej stále čistý, pravidelně jej otírejte měkkým navlhčeným hadříkem, který nepouští vlákna. Pokud je displej stále znečištěný, použijte navlhčenou antistatickou utěrku nebo soupravu na čištění obrazovky. išt ní za ízení TouchPad a klávesnice Nečistoty a mastnota na povrchu zařízení TouchPad mohou způsobit trhaný pohyb ukazatele na obrazovce. Aby k tomu nedošlo, očistěte zařízení TouchPad navlhčeným hadříkem a během používání počítače si často myjte ruce. VAROVÁNÍ: Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem a poškození vnit ních sou ástí, Å nepoužívejte k išt ní klávesnice vysava s nástavcem. Vysava by mohl zne istit klávesnici smetím z domácnosti. Čištění klávesnice provádějte pravidelně, abyste zabránili zasekávání kláves a odstranili prach, vlákna a částice nečistot, jež se usazují pod klávesami. Nečistoty pod klávesami lze odstranit pomocí nádobky se stlačeným vzduchem vybavené nástavcem. Základy práce s notebookem 25

32 P íloha C: B žná pé e o po íta Cestování s po íta em a p eprava K dosažení nejlepších výsledků postupujte podle pokynů pro přepravu a použití počítače na cestách: Příprava počítače na cestu nebo na přepravu: 1. Zálohujte data. 2. Vyjměte všechny optické disky a všechny externí karty médií, jako jsou digitální karty a karty ExpressCard. Aby nedošlo k poškození po íta e, diskové jednotky nebo ke ztrát dat, vyjm te Ä média z jednotek p edtím, než vyjmete jednotku z pozice a než ji budete p epravovat, skladovat nebo s ní cestovat. 3. Vypněte a odpojte všechna externí zařízení. 4. Vypněte počítač. Vezměte si s sebou zálohu dat. Zálohu uchovávejte odděleně od počítače. Pokud cestujete letadlem, převážejte počítač v příručním zavazadle a nedávejte jej odbavit se zbývajícími zavazadly. Nevystavujte jednotku ú ink m magnetického pole. Magnetická pole vyza ují také Ä n která bezpe nostní za ízení, nap íklad za ízení pro kontrolu procházejících osob na letištích a ru ní detektory. Bezpe nostní za ízení, která na letištích kontrolují zavazadla umíst ná na pohyblivém pásu, používají místo magnetického pole rentgenové zá ení, jež nem že jednotku poškodit. Možnost používat počítač během letu závisí na podmínkách letecké společnosti. Pokud se chystáte používat počítač během letu, kontaktujte předem leteckou společnost. Pokud počítač nebude používán a bude odpojen od externího zdroje napájení déle než 2 týdny, vyjměte baterii a uložte ji na bezpečné místo. Pokud počítač nebo jednotku přepravujete, použijte vhodný ochranný obal a zásilku označte jako FRAGILE. Počítač může být vybaven bezdrátovým zařízením nebo jiným mobilním zařízením, které podporuje standard b/g, GSM nebo GPRS. Na některých místech může být provoz těchto zařízení zakázán. Zákaz se může vztahovat na letadla, nemocnice, místa v blízkosti výbušnin a oblasti s nebezpečnými látkami. Pokud si nejste jisti, zda se na určité zařízení nevztahuje zákaz, požádejte o povolení je používat dříve, než je zapnete. Pokud cestujete do zahraničí, postupujte podle těchto doporučení: Zjistěte si celní předpisy vztahující se na převoz a použití počítačů v každé zemi nebo regionu, do kterého se chystáte cestovat. Zjistěte, jaké napájecí kabely a adaptéry jsou vyžadovány v oblastech, ve kterých chcete počítač používat. Napětí, frekvence a typ zásuvky se mohou lišit. Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem a poškození za ízení, nep ipojujte Å po íta k adaptéru, který je ur en pro jiné elektrické spot ebi e. 26 Základy práce s notebookem

33 Rejst ík A Adaptér střídavého proudu 5 antivirový software 3 B bezdrátový přístup k Internetu 6 body obnovení 19 body obnovení systému 17, 19 brány firewall 4 C cestování s počítačem 23, 26 čištění displeje 25 čištění klávesnice 25 čištění zařízení TouchPad 25 D disky pro obnovení 3, 17 displej čištění 25 přepínání obrazu 14 doporučení pro zálohování 18 držení těla 5 E externí zařízení, řešení potíží 15 H hardware instalace 11 určení 1, 2 HP Recovery Manager 17 I Internet bezdrátový přístup 6 připojování k 6 širokopásmový přístup 6 vytáčený přístup 6 výběr ISP 6 výběr typu připojení 6 Internet Services & Offers 6 Základy práce s notebookem K kabel, napájení 26 kabely a šňůry modem 6 napájení 26 klávesnice, čištění 25 M modem ochrana před přepětím 4 připojení 6 monitor, externí 14 možnosti napájení 14 N napájecí kabel 5 napájení, zapnutí počítače 13 Nápověda a podpora 1 Norton Internet Security 3 nouzové postupy pro vypnutí 12, 14 O obnovení programu nebo ovladače 17 obnovení systému 17, 21 obnovení z disků pro obnovení systému 21 obnovení z vyhrazeného oddílu pro obnovení 22 obnovení, systém 17, 21 obraz, přepínání, mezi zobrazovacími zařízeními 14 ochrana před přepětím 4 P počítač vypnutí 12 zapínání 13 počítač nereaguje, řešení potíží 14 počítačové viry 3 Poskytovatel služeb sítě Internet (ISP) 6 postupy při vypnutí 12 potíže s bezdrátovou sítí, řešení potíží 15 potíže se spouštěním, řešení potíží 13 použití obnovení systému 19 Rejst ík 27

34 Rejst ík Rejst ík 28 poznámky o předpisech 5, 23 Poznámky o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí 5, 23 pracovní návyky 5 prázdná obrazovka, řešení potíží 14 provedení obnovení 21 Průvodce Připojením k Internetu 6, 7 Průvodce Připojením k Internetu systému Windows 7 přehřívání, počítač 15 přepětí 4 přeprava počítače 26 připojení k bezdrátové síti 7 připojení k existující bezdrátové síti 7 připojení ke kabelové síti 10 připojování ke kabelové síti 10 Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy 5 R Recovery Manager 21 Režim hibernace 14 Režim spánku 14 řešení potíží 13 počítač nereaguje 14 potíže s bezdrátovou sítí 15 potíže s displejem 14 potíže s externími zařízeními 15 potíže s přehříváním 15 potíže se softwarem 14 potíže se spouštěním 13 prázdná obrazovka 14 zdroje 13 S software aktualizace 11 antivirový 3 instalace 11 ochrana informací 17 řešení potíží 14 určení 2 solid-state drive (SSD) 21, 22 soukromí, ochrana 4 Soulad s normou IEC , 15 specifikace napájení 23 Š širokopásmový přístup na Internet 6 T technické údaje nadmořská výška 23 provozní prostředí 23 příkon 23 teplota 23 vlhkost 23 technické údaje nadmořské výšky 23 technické údaje prostředí 23 technické údaje provozního prostředí 23 technické údaje vlhkosti 23 teplota bezpečnostní informace 5, 15 řešení potíží 15 technické údaje 23 U uspořádání pracoviště 5 uživatelské příručky dokumentace 1 Ú úplné obnovení systému 17 úraz elektrickým proudem 5 V ventilátory, bezpečnostní opatření 5, 15 větrací otvory 15 viry 3 vypnutí počítače 12 vytáčený přístup na Internet 6 Z zařízení TouchPad, čištění 25 zařízení, externí, řešení potíží 15 zákaznická podpora Nápověda a podpora 1 uživatelské příručky 1 zálohování 18 Zálohování a obnovení systému Windows 19 zálohování přizpůsobených nastavení oken, nástrojové lišty a nabídky 18 zásady bezpečné práce s počítačem 5 Základy práce s notebookem

Objednání služeb pro notebooky HP Business

Objednání služeb pro notebooky HP Business Začínáme Další informace o produktech a službách společnosti HP naleznete na stránkách společnosti HP http://www.hp.com. Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista

Více

Zálohování a obnova. Uživatelská příručka

Zálohování a obnova. Uživatelská příručka Zálohování a obnova Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této

Více

Předplatitelské služby pro notebook Business

Předplatitelské služby pro notebook Business Začínáme Více informací o produktech a službách HP naleznete na internetových stránkách společnosti HP http://www.hp.com. Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista

Více

Modem a síť LAN Uživatelská příručka

Modem a síť LAN Uživatelská příručka Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené

Více

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Aktualizace softwaru, zálohování a obnova

Aktualizace softwaru, zálohování a obnova Aktualizace softwaru, zálohování a obnova Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené

Více

Základy práce s notebookem

Základy práce s notebookem Základy práce s notebookem Další informace o produktech a službách společnosti HP naleznete na stránkách společnosti HP http://www.hp.com. Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows

Více

Důležité informace o produktu

Důležité informace o produktu Začněte zde Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Windows je ochranná známka skupiny společností Microsoft. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Bluetooth je ochranná známka příslušného

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace

Více

Základní nastavení. Rozbalte krabici

Základní nastavení. Rozbalte krabici ZAČÍNÁME Základní nastavení Rozbalte krabici Barva, funkce a možnosti produktu se mohou lišit. Komponenty 1. Adaptér střídavého proudu 2. Počítač 3. Baterie 4. Napájecí kabel Baterie a napájecí kabely

Více

Důležité informace o produktu

Důležité informace o produktu Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky

Více

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

Aktualizace softwaru, zálohování a obnova

Aktualizace softwaru, zálohování a obnova Aktualizace softwaru, zálohování a obnova Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation

Více

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Kv ten 2006

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Kv ten 2006 Externí za ízení Číslo dokumentu: 405762-221 Kv ten 2006 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1

Více

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007 Externí za ízení Číslo dokumentu: 430221-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1 2

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Externí zařízení Uživatelská příručka

Externí zařízení Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou v USA registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Důležité

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

Externí zařízení. Uživatelská příručka

Externí zařízení. Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace obsažené v tomto

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace

Více

Záloha a obnovení Uživatelská příručka

Záloha a obnovení Uživatelská příručka Záloha a obnovení Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této

Více

Párování zařízení Bluetooth. Uživatelská příručka

Párování zařízení Bluetooth. Uživatelská příručka Párování zařízení Bluetooth Uživatelská příručka Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované

Více

Plánovaná údržba. Uživatelská příručka

Plánovaná údržba. Uživatelská příručka Plánovaná údržba Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD logo je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

Manuál snadné instalace Lenovo IdeaPad S100

Manuál snadné instalace Lenovo IdeaPad S100 Manuál snadné instalace Lenovo IdeaPad S100 1 2 Vážený zákazníku, gratulujeme vám k pořízení netbooku Lenovo IdeaPad S100. Manuál, který právě držíte v rukou, se může stát vaším užitečným poradcem. Poradí

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu

Více

Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6

Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6 Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6 Obsah Obsah balení... 3 Základní nastavení... 4 Přeformátování disků... 7 Další informace... 9 2 2 Obsah balení Systém ReadyNAS Zdrojové

Více

Zálohování v MS Windows 10

Zálohování v MS Windows 10 Zálohování v MS Windows 10 Historie souborů Způsob zálohování jako v MS Windows 8.1 Nastavení Aktualizace a zabezpečení Zálohování nebo Ovládací panely Systém a zabezpečení - Historie souborů Přidat jednotku

Více

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Poznámka 1. Model produktu zobrazený v této příručce je Archer C7 a slouží jako příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Připojení hardwaru Vypněte váš modem (jestliže má záložní

Více

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

Nástroj Setup. Uživatelská příručka

Nástroj Setup. Uživatelská příručka Nástroj Setup Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou

Více

Základy práce s notebookem

Základy práce s notebookem Základy práce s notebookem Další informace o produktech a službách společnosti HP naleznete na stránkách společnosti HP http://www.hp.com. Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows

Více

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

Program Computer Setup

Program Computer Setup Program Computer Setup Číslo dokumentu: 383705-221 Kv ten 2005 Obsah Program Computer Setup Rejst ík Přístup k programu Computer Setup............... 2 Výchozí nastavení programu Computer Setup.......

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

Předplatitelské služby pro notebook Business

Předplatitelské služby pro notebook Business Začínáme Více informací o produktech a službách HP naleznete na internetových stránkách společnosti HP http://www.hp.com. Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista

Více

Párování zařízení Bluetooth. Uživatelská příručka

Párování zařízení Bluetooth. Uživatelská příručka Párování zařízení Bluetooth Uživatelská příručka Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované

Více

Uživatelská příručka. Linksys PLEK500. Síťový adaptér Powerline

Uživatelská příručka. Linksys PLEK500. Síťový adaptér Powerline Uživatelská příručka Linksys PLEK500 Síťový adaptér Powerline Obsah Přehled............... 2 Funkce...................... 2 Jak funguje síť Powerline............... 3 Příklad instalace 3 Instalace sítě

Více

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy: Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

P edstavení notebooku

P edstavení notebooku P edstavení notebooku Číslo dokumentu: 419443-221 Leden 2007 Tato příručka obsahuje popis hardwarových funkcí počítače. Obsah 1 i i v horní části............................ 1 2 Indikátory..................................

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Motorola Phone Tools. Začínáme

Motorola Phone Tools. Začínáme Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. B ezen 2006

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. B ezen 2006 Externí za ízení Číslo dokumentu: 396847-221 B ezen 2006 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard Company

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

ThinkPad Wireless WAN Card. Stručná úvodní příručka

ThinkPad Wireless WAN Card. Stručná úvodní příručka ThinkPad Wireless WAN Card Stručná úvodní příručka Kapitola 1. Popis produktu Pokud váš počítač ThinkPad podporuje kartu bezdrátové sítě WAN (Wide Area Network), můžete tuto kartu bezdrátové sítě WAN

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company

Více

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006 Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE

Více

s anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel)

s anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel) ČESKY Toto zařízení lze nastavit pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 6.2.3. DSL-G664T Bezdrátový ADSL směrovač Než začnete 1. Pokud jste

Více

Řada P-660HN. Příručka k rychlé instalaci. Bezdrátový router N /modem ADSL2+

Řada P-660HN. Příručka k rychlé instalaci. Bezdrátový router N /modem ADSL2+ Řada P-660HN Bezdrátový router N /modem ADSL2+ Firmware v3.70 Vydání 2, 12/2008 Výchozí nastavení: IP adresa: http://192.168.1.1 Uživatelské heslo: user Administrátorské heslo: 1234 Příručka k rychlé instalaci

Více

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných model ů)

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných model ů) Bezdrátové připojení (pouze u vybraných model ů) Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Microsoft

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Externí zařízení. Uživatelská příručka

Externí zařízení. Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a

Více

Connection Manager - Uživatelská příručka

Connection Manager - Uživatelská příručka Connection Manager - Uživatelská příručka 1.0. vydání 2 Obsah Aplikace Správce připojení 3 Začínáme 3 Spuštění Správce připojení 3 Zobrazení stavu aktuálního připojení 3 Připojení k internetu 3 Připojení

Více

Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Číslo dokumentu: 405763-221 Kv ten 2006 Tato příručka popisuje použití karet externích médií. Obsah 1 Karty pro slot Digital Media Vložení digitální paměťové karty...................

Více

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425 LASERJET PRO 400 MFP Stručná referenční příručka M425 Optimalizace kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud nemáte

Více

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů)

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

1. POWER svítí Externí napáječ pracuje normálně. Externí napáječ je vypnutý nebo odpojený. 2. WLAN svítí Bezdrátová síť WLAN pracuje normálně.

1. POWER svítí Externí napáječ pracuje normálně. Externí napáječ je vypnutý nebo odpojený. 2. WLAN svítí Bezdrátová síť WLAN pracuje normálně. Obsah Obsah... 2 Popis... 3 Funkce... 3 Kontrolka LED... 3 Popis rozhraní... 4 Instalace... 5 Vložení karty SIM... 5 Vložení modemu... 5 Připojení počítače... 6 Připojení napájecího zdroje... 6 Zapnutí

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v

Více

Stručný Průvodce (Čeština)

Stručný Průvodce (Čeština) Stručný Průvodce (Čeština) Obsah balení 1. Skener 2. USB kabel 3. Síťový adaptér 4. Stručný průvodce 5. Instalační CD-ROM Popis skeneru 1. USB Port: skener se připojuje pomocí přiloženého USB kabelu k

Více

T-Mobile Internet. Manager. pro Windows NÁVOD PRO UŽIVATELE

T-Mobile Internet. Manager. pro Windows NÁVOD PRO UŽIVATELE T-Mobile Internet Manager pro Windows NÁVOD PRO UŽIVATELE Obsah 03 Úvod 04 Požadavky na hardware a software 04 Připojení zařízení k počítači 05 Uživatelské rozhraní 05 Výběr sítě 06 Připojení k internetu

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Kontrola obsahu balení

Kontrola obsahu balení Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Java je ochranná známka společnosti Sun Microsystems,

Více

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 5 6. Tlačítka... 5 7. APP zásuvky... 6 8. Nastavení systému... 6 9. Instalace,

Více

Obsah balení. Bezdrátový router AC1200 Model R6100 Instalační příručka

Obsah balení. Bezdrátový router AC1200 Model R6100 Instalační příručka Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka ZMODO NVR KIT Instalační příručka KROK 1 1. Zkontrolujte si obsah balení ZMODO NVR Kitu: NVR server 4 x IP kamera Napájecí adaptéry pro IP kamery LAN kabel CD se softwarem Příručka ( ke stažení na www.umax.cz)

Více

Vaše uživatelský manuál HP PAVILION DV6623EA http://cs.yourpdfguides.com/dref/4156036

Vaše uživatelský manuál HP PAVILION DV6623EA http://cs.yourpdfguides.com/dref/4156036 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro HP PAVILION DV6623EA. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se HP PAVILION DV6623EA

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka

TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech Nejdříve si přečtěte Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah

Více

Provozní pokyny Průvodce Mopria

Provozní pokyny Průvodce Mopria Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...

Více

DiskStation. Stručná instalační příručka. ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_

DiskStation. Stručná instalační příručka. ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_ DiskStation Stručná instalační příručka ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_20101028 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použitím si pozorně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny a uschovejte tuto příručku na bezpečném

Více