Návod na použitie: Posilňovacia veža DUVLAN Loki - kód: DVL2011

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod na použitie: Posilňovacia veža DUVLAN Loki - kód: DVL2011"

Transkript

1 Návod na použitie: Posilňovacia veža DUVLAN Loki - kód: DVL20 SK Návod k použití: Posilovací věž DUVLAN Loki - kód: DVL20 CZ User manual: Home Gym DUVLAN Loki - code: DVL20 EN

2 SK Vážené zákazníčky, vážení zákazníci Teší nás, že ste sa rozhodli pre zariadenie značky DUVLAN. Tento kvalitný produkt je navrhnutý a testovaný pre fitness tréningy v domácom prostredí. Pred poskladaním zariadenia si pozorne prečítajte návod na použitie. Používajte zariadenie iba tak, ako je to popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte pre prípad ďalšej potreby. Prajeme Vám veľa zábavy a úspechov pri Vašom tréningu. Váš DUVLAN tím Záruka Predávajúci poskytuje na tento výrobok predĺženú 5-ročnú záruku na rám. Pre všetky ostatné časti platí 2-ročná záruka. Záruka sa nevzťahuje na opotrebované časti a škody spôsobené nesprávnou manipuláciou so zariadením. V prípade reklamácie nás kontaktujte. Záručná doba začína plynúť dátumom predaja (uschovajte preto doklad o kúpe). Zákaznícky servis Aby sme Vám mohli čo najlepšie pomôcť s prípadnými problémami na Vašom zariadení, poznačte si presný názov výrobku a číslo objednávky. Tieto údaje nájdete na faktúre. Pokyny pre zaobchádzanie so zariadením po vyradení z prevádzky Zariadenie značky DUVLAN je recyklovateľné. Prosíme Vás, aby ste Vaše zariadenie po skončení životnosti odovzdali do zberní odpadu (alebo miesta na to určeného). Kontakt Duvlan s.r.o. Textilná 5/ Bánovce nad Bebravou servis@duvlan.com web: Pokyny Tento návod na použitie je len referencia pre zákazníkov. DUVLAN nepreberá ručenie za chyby vzniknuté prekladom, alebo technickou zmenou produktu. 2

3 SK DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIE Ak chcete znížiť riziko vážneho poranenia, prečítajte si nasledujúce bezpečnostné pokyny pred použitím produktu. Dozviete sa dôležité informácie o bezpečnosti, správnom používaní a údržbe zariadenia. Uschovajte tento návod na používanie v prípade neskoršej opravy, údržby alebo objednania náhradných súčiastok. Toto zariadenie nemôže používať osoba, ktorej telesná hmotnosť je väčšia ako 0 kg. Zariadenie musí byť zostrojené jednou alebo dvomi dospelými osobami. Povinnosťou majiteľa je zabezpečiť, aby všetci užívatelia tohto výrobku boli riadne informovaní o tom, ako bezpečne majú tento produkt používať. Zariadenie je navrhnuté pre tréning dospelých osôb. Nenechávajte deti a domáce zvieratá bez dozoru v miestnosti so strojom. Zabezpečte dostatočný priestor na bezpečné používanie zariadenia. Postavte zariadenie na nekĺzavý povrch. V prípade, že chcete chrániť Vašu podlahu, položte pod zariadenie ochrannú podložku. Používajte zariadenie vo vnútri a chráňte ho pred vlhkosťou a prachom. Neumiestňujte zariadenie do zastrešenej verandy a v blízkosti vody. Zariadenie je navrhnuté pre domáce používanie. Pre komerčné využívanie zariadenia sa na zariadenie záruka nevzťahuje a výrobca za zariadenie neručí. Pri zdravotných komplikáciách a obmedzeniach konzultujte Váš tréning s Vašim lekárom. Povie Vám, ktorý tréning je pre Vás vhodný. Nesprávny tréning a precenenie Vašich schopností môže poškodiť Vaše zdravie. Pokiaľ počas tréningu pocítite nevoľnosť, bolesť na hrudi alebo sa Vám bude zle dýchať, okamžite ukončite tréning a vyhľadajte lekára. S tréningom začnite až potom ako sa presvedčíte, že zariadenie je správne poskladané a nastavené. Pri montáži zariadenia postupujte presne podľa návodu. Používajte len originálne diely DUVLAN (pozri zoznam). Pevne utiahnite všetky pohyblivé časti, aby ste zabránili ich uvoľneniu počas tréningu. Nepoužívajte zariadenie na boso alebo s voľnou obuvou. Počas tréningu nenoste voľné oblečenie. Pred začatím tréningu odložte všetky šperky. Vlasy si riadne upravte, aby Vám počas cvičenia neprekážali. Poškodené diely môžu ohroziť Vašu bezpečnosť a ovplyvniť životnosť zariadenia. Opotrebované a poškodené diely okamžite vymeňte, alebo zariadenie prestaňte používať. Pravidelne kontrolujte všetky matice a skrutky, či sú pevne dotiahnuté. Akákoľvek montáž/demontáž zariadenia musí byť vykonaná starostlivo. Držte ruky a nohy preč od pohyblivých častí. Nesnažte sa toto zariadenie opravovať sami. Neprekračujte limity nastavených mechanizmov. Starostlivosť a údržba: S cieľom zabrániť poškodeniu poťahu z potu, používajte uterák alebo po každom cvičení utrite poťah handričkou. Ľahko namažte všetky pohyblivé časti, čím zlepšíte funkčnosť zariadenia a predídete tým zbytočnému opotrebovaniu. 3

4 SK MONTÁŽNY NÁVOD Krok :. Na pravú stranu základného rámu () pripevnite spodný pevný rám (2) pomocou troch šesťhranných skrutiek M0x5 mm (85) a troch podložiek M0 (88). Rovnakým spôsobom pripojte spodný pevný rám (2) aj na ľavú stranu základného rámu (). 2. Do základného rámu () vložte vodiace tyče závažia (7) koncom, na ktorom nie je matica. 3. Na vodiace tyče závažia (7) nasuňte dva gumové krúžky (67). 4

5 SK Krok 2:. Do základného rámu () pripojte zadný základný rám (3) a zadný nosný rám (4) pomocou dvoch šesťhranných skrutiek M0x75 mm (74), štyroch podložiek M0 (88) a dvoch matíc M0 (94). 2. Na vodiace tyče závažia (7) nasuňte 9 závaží (40). 3. Na výberový hriadeľ (2) nasuňte objímku hriadeľa (63) a v prvej hornej diere ho zabezpečte s kolíkom (44). 4. Vložte výberový hriadeľ (2) do stredného otvoru na poslednom závaží (40). 5. Nasuňte horné závažie (39) na vodiace tyče závažia (7). Pre výber želanej hmotnosti závažia použite výberový kolík (50). 6. Vložte plastovú podložku (62) na horné závažie (39). 5

6 SK Krok 3:. Na základný rám () pripevnite nosný rám (5) pomocou dvoch šesťhranných skrutiek M0x70mm (75), štyroch podložiek M0 (88) a dvoch matíc M0 (94). 2. Z vodiacích tyčí závažia (7) odstráňte dve šesťhranné skrutky M0x20 mm (79) a dve podložky M0 (88). 3. Na vodiace tyče závažia (7) pripevnite horný krížový nosník (6) pomocou dvoch šesťhranných skrutiek M0x20mm (79) a dvoch podložiek M0 (88), ktoré ste pred tým odstránili. 4. Potom pripojte horný krížový nosník (7) k nosnému rámu (5) pomocou dvoch šesťhranných skrutiek M0x70 mm (75), štyroch podložiek M0 (88) a dvoch matíc M0 (94). 5. Nakoniec pripojte horný krížový nosník (7) k zadnému nosnému rámu (4) pomocou šesťhrannej skrutky M0x65 mm (76), dvoch podložiek M0 (88) a matice M0 (94). 6. Na pravú stranu horného krížového nosníka (7) pripevnite horný pevný rám (8) pomocou troch šesťhranných skrutiek M8x5 mm (83) a troch podložiek M8 (90). Rovnakým spôsobom pripojte horný pevný rám (8) aj na ľavú stranu horného krížového nosníka (7). 6

7 SK Krok 4:. Na horný krížový nosník (6) pripojte tlakovú tyč (9) pomocou hriadeľa (72), dvoch podložiek M6 (86) a dvoch matíc M6 (92). 2. Z pravého ramena Butterfly (0) vyberte jednu maticu M6 (92) a podložku M6 (86). 3. Pravé rameno Butterfly (0) pripojte na tlakovú tyč (9) pomocou dvoch olejových objímok (5), podložky M6 (86) a matice M6 (92). 4. Na pravé rameno Butterfly (0) nasuňte penový valec (36). Potom nasuňte štvorcový uzáver ( 38x 26) (68) a držadlo rukoväte (70). 5. Z rúrky rukoväte (krátka) (9) vyberte šesťhrannú skrutku M0x20 mm (79) a podložku M0 (88). 6. Na pravé rameno Butterfly (0) pripevnite rúrku rukoväte (krátku) (9) pomocou šesťhrannej skrutky M0x20 mm (79) a podložky M0 (88). 7. Rovnaký spôsobom namontujte ľavé rameno Butterfly (). 8. K nosnému rámu (5) pripojte fajku (49) pomocou šesťhrannej skrutky M8x40 mm (82), dvoch podložiek M8 (90) a matice M0 (96). 9. Na fajku (49) navlečte podložku ( 30x 0) (89) a maticu (46). 0. Na zadný základný rám (3) a zadný nosný rám (4) pripojte dva stabilizačné držiaky (24) pomocou dvoch šesťhranných skrutiek M0x75 mm (74), štyroch podložiek M0 (88) a dvoch matíc (94). 7

8 SK Krok 5:. K nosnému rámu (5) pripojte rám sedadla (2) pomocou dvoch šesťhranných skrutiek M0x70 mm (75), štyroch podložiek M0 (88) a dvoch matíc (94). 2. K rámu sedadla (2) pripevnite rám na posilňovanie nôh (3) pomocou šesťhrannej skrutky M2x75 mm (73), dvoch podložiek M2 (87) a matice M2 (93). 3. Do rámu na posilňovanie nôh (3) vložte bicepsovú podperu (4), použite poistnú skrutku (55). 4. Na zadný nosný rám (4) namontujte VKR (6) pomocou dvoch skrutiek M0x70 mm (75), štyroch podložiek M0 (88) a dvoch matíc M0 (94). 8

9 SK Krok 6:. Na zadný nosný rám (4) pripojte bench spojovací rám (5) použitím jedného bezpečnostného háku (veľký) (4). 2. Na bench spojovací rám (5) pripojte bench základný rám (7) použitím bezpečnostného háku (malý) (45). 3. Z dvoch rúrok rukoväte (krátka) (9) vyberte šesťhranné skrutky M0x20 mm (79) a podložky M0 (88). 4. Na VKR (6) pripevnite rúrky rukoväte (krátku) (9) pomocou dvoch šesťhranných skrutiek M0x20 mm (79) a dvoch podložiek M0 (88). 5. Z rúrky rukoväte (dlhá) (20) vyberte šesťhranné skrutky M0x20 mm (79) a podložky M0 (88). 6. Na zadný nosný rám (4) pripevnite nožnú rúrku (dlhú) (20) pomocou šesťhrannej skrutky M0x20 mm (79) a podložky M0 (88). 7. Na nosný rám (5) pripevnite dve samostatné kladkostroje (27) pomocou dvoch šesťhranných skrutiek M0x65 mm (76), štyroch podložiek M0 (88) a dvoch matíc M0 (94). 9

10 SK Krok 7:. Na rám sedadla (2) pripevnite sedadlo (30) pomocou štyroch šesťhranných skrutiek M8x5 mm (83) a štyroch podložiek M8 (90). 2. Na nosný rám (5) namontujte operadlo (3) pomocou dvoch šesťhranných skrutiek M8x65 mm (80) a dvoch podložiek M8 (90). 3. Na bicepsovú podperu (4) pripevnite bicepsový vankúš (32) pomocou dvoch šesťhranných skrutiek M8x5 mm (83) a dvoch podložiek M8 (90). 4. Na VKR rám (6) pripevnite VKR operadlo (33) a dve VKR vankúše na ruky (34) pomocou šiestich šesťhranných skrutiek M8x50 mm (8) a šiestich podložiek M8 (90). 5. Na bench základný rám (7) pripevnite bench vankúš (35) pomocou štyroch šesťhranných skrutiek M6x5 mm (84) a štyroch podložiek (98). 6. Do rámu sedadla (2), rámu posilňovania nôh (3), bench hlavného rámu (7) a bench spojovacieho rámu (5) vložte štyri rúrky na penové valce (8). 7. Na štyri rúrky na penové valce (8) nasuňte osem penových valčekov (37). 0

11 SK Krok 8:

12 SK 2

13 SK. Začnite s horným lankom (52) a). Navlečte horné lanko (52) do drážky kladky (38) cez horný krížový nosník (6). b). Do prednej časti horného krížového nosníka (6) namontujte kladku NO. (38) pomocou jednej šesťhrannej skrutky M0x45 mm (77), dvoch podložiek M0 (88) a jednej matice M0 (94). c). Do hornej časti nosného rámu (5) namontujte kladku NO.2 (38) a dve púzdra kladky (56) pomocou šesťhrannej skrutky M0x70 mm (75), dvoch podložiek M0 (88) a matice M0 (94). d). Do zadnej časti horného krížového nosníka (6) namontujte kladku NO.4 (38) pomocou jednej šesťhrannej skrutky M0x45 mm (77), dvoch podložiek M0 (88) a jednej matice M0 (94). e). Jeden koniec horného lanka (52) so skrutkou pripevnite na výberový hriadeľ (2) s plastovou podložkou (62). f). Na druhý koniec horného lanka (52) pripevnite lat tyč (23) pomocou jednej karabíny (42). e). Na U držiak kladky (26) namontujte kladku NO.3 (38) pomocou šesťhrannej skrutky M0x45 mm (77), dvoch podložiek M0 (88) a matice M0 (94). 2. Montáž Butterfly lanka (53) a). Do ľavého ramena Butterfly () a pravého ramena Butterfly (0) pripojte oba konce Butterfly lanka (53) s použitím dvoch šesťhranných skrutiek M0x35 mm (78), dvoch matíc M0 (95), štyroch podložiek M0 (88) a dvoch nylonových matíc M0 (94). b). Na dve samostatné kladkostroje (27) nainštalujte kladky NO.5-7 (38) s použitím dvoch šesťhranných skrutiek M0x45 mm (77), štyroch podložiek M0 (88) a dvoch matíc M0 (94). c). Do spätného držiak U (25) namontujte kladku NO.6 (38) pomocou šesťhrannej skrutky M0x45 mm (77), dvoch podložiek M0 (88) a matice M0 (94). 3. Montáž dolného lanka (54) a). Vložte dolné lanko (54) do drážky kladky (38) cez rám posilňovania nôh (3). b). Do rámu posilňovania nôh (3) nainštalujte kladku NO.8 (38) a dve puzdra kladky (56) pomocou šesťhrannej skrutky M0x70 mm (75), dvoch podložiek M0 (88) a matice M0 (94). c). Do nosného rámu (5) nainštalujte kladku NO.9 (38) a dve puzdra kladky (56) pomocou šesťhrannej skrutky M0x70 mm (75), dvoch podložiek M0 (88) a matice M0 (94). d). Do spätného držiak U (25) namontujte kladku NO.0 (38) pomocou šesťhrannej skrutky M0x45 mm (77), dvoch podložiek M0 (88) a matice M0 (94). e). Do predného základného rámu () nainštalujte kladku NO. (38) pomocou šesťhrannej skrutky M0x45 mm (77), dvoch podložiek M0 (88) a matice M0 (94). f). Na U držiak kladky (26) namontujte kladku NO.2 (38) pomocou šesťhrannej skrutky M0x45 mm (77), dvoch podložiek M0 (88) a matice M0 (94). g). Jeden koniec dolného lanka (54) pripevnite do predného základného rámu () pomocou jednej karabíny (42), jedenej reťaze (krátka) (48), jedenej šesťhrannej skrutky M8x40 mm (82), dvoch podložiek M8 (90) a matice M8 (96). h). Na druhý koniec dolného lanka (54) pripevnite spodnú tyč (22) alebo členkový popruh (7) pomocou jednej reťaze (dlhá) (47) a dvoch karabín (42). PRED POUŽITÍM TOHTO ZARIADENIA JE POTREBNÉ SKONTROLOVAŤ, ČI SÚ VŠETKY MATICE A SKRUTKY UTIAHNUTÉ!!! 3

14 SK Krok 9:. Do stredu obidvoch bezpečnostných krytov (29) namontujte dosku typu U (28) pomocou dvoch šesťhranných skrutiek M6x5 mm (84), štyroch podložiek M6 (9) a dvoch matíc M6 (97). 2. Tieto bezpečnostný kryty (29) pripojte na spodný pevný rám (2) a horný pevný rám (8) pomocou ôsmich šesťhranných skrutiek M6x5 mm (84), šestnástich podložiek M6 (9) a ôsmich matíc M6 (97). 4

15 CZ Vážené zákaznice, vážení zákazníci Těší nás, že jste se rozhodli pro zařízení značky DUVLAN. Tento kvalitní produkt je navržen a testován pro fitness tréninky v domácím prostředí. Před sestavením zařízení si pozorně přečtěte návod k použití. Používejte zařízení pouze tak jak je to popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ další potřeby. Přejeme Vám hodně zábavy a úspěchů u Vašem tréninku. Váš DUVLAN tým Záruka Prodávající poskytuje na tento výrobek prodlouženou 5letou záruku na rám. Pro všechny ostatní součástky platí 2letá záruka. Záruka se nevztahuje na opotřebované části a škody způsobené nesprávnou manipulací se zařízením. V případě reklamace nás kontaktujte. Záruční doba začíná běžet datem prodeje. (Uschovejte proto doklad o koupi). Zákaznický servis Abychom Vám mohli co nejlépe pomoci s případnými problémy ve vašem zařízení, poznamenejte si přesný název výrobku a číslo objednávky. Tyto údaje najdete na faktuře. Pokyny pro zacházení se zařízením po vyřazení z provozu Zařízení DUVLAN je recyklovatelné. Prosíme Vás, abyste Vaše zařízení po skončení životnosti předali do sběren odpadu (nebo místa k tomu určeného). Kontakt DUVLAN s.r.o. Textilní 5/ Bánovce nad Bebravou servis@duvlan.com web: Pokyny Tento návod k použití je pouze reference pro zákazníky. DUVLAN nepřebírá ručení za chyby vzniklé překladem nebo technickou změnou produktu. 5

16 CZ DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Chcete-li snížit riziko vážného poranění, přečtěte si následující bezpečnostní pokyny před použitím produktu. Dozvíte se důležité informace o bezpečnosti, správném používání a údržbě zařízení. Uschovejte tento návod k použití v případě pozdější opravy, údržby nebo objednání náhradních dílů. Toto zařízení nemůže používat osoba, jejíž tělesná hmotnost je větší než 0 kg. Zařízení musí být sestrojeny jednou nebo dvěma dospělými osobami. Povinností majitele je zajistit, aby všichni uživatelé tohoto výrobku byli řádně informováni o tom, jak bezpečně mají tento produkt používat. Zařízení je navrženo pro trénink dospělých osob. Nenechávejte děti a domácí zvířata bez dozoru v místnosti se strojem. Zajistěte dostatečný prostor pro bezpečné používání zařízení. Postavte zařízení na neklouzavý povrch. V případě, že chcete chránit Vaši podlahu, položte pod přístroj ochrannou podložku. Používejte zařízení uvnitř a chraňte jej před vlhkostí a prachem. Neumisťujte zařízení do zastřešené verandy av blízkosti vody. Zařízení je navrženo pro domácí použití. Pro komerční využití zařízení se na zařízení záruka nevztahuje a výrobce za zařízení neručí. Při zdravotních komplikacích a omezeních konzultujte Váš trénink s lékařem. Řekne Vám, který trénink je pro Vás vhodný. Nesprávný trénink a přecenění Vašich schopností může poškodit Vaše zdraví. Pokud během tréninku pocítíte nevolnost, bolest na hrudi nebo se Vám bude špatně dýchat, okamžitě ukončete trénink a vyhledejte lékaře. S tréninkem začněte až poté se přesvědčíte, že zařízení je správně poskládané a nastaveny. Při montáži zařízení postupujte přesně podle návodu. Používejte pouze originální díly DUVLAN (viz seznam). Pevně utáhněte všechny pohyblivé části, abyste zabránili jejich uvolnění během tréninku. Nepoužívejte zařízení na boso nebo s volnou obuví. Během tréninku nenoste volné oblečení. Před zahájením tréninku odložte všechny šperky. Vlasy si řádně upravte, aby Vám během cvičení nepřekážely. Poškozené díly mohou ohrozit Vaši bezpečnost a ovlivnit životnost zařízení. Opotřebované a poškozené díly okamžitě vyměňte, nebo zařízení přestaňte používat. Pravidelně kontrolujte všechny matice a šrouby, zda jsou pevně dotaženy. Jakákoliv montáž / demontáž zařízení musí být provedena pečlivě. Držte ruce a nohy pryč od pohyblivých částí. Nesnažte se toto zařízení opravovat sami. Nepřekračujte limity nastavených mechanismů. Péče a údržba: S cílem zabránit poškození potahu z potu, používejte ručník nebo po každém cvičení otřete potah hadříkem. Lehce namažte všechny pohyblivé části, čímž zlepšíte funkčnost zařízení a předejdete tím zbytečnému opotřebení. 6

17 CZ MONTÁŽNÍ NÁVOD Krok :. Na pravou stranu základního rámu () připevněte spodní pevný rám (2) pomocí tří šestihranných šroubů M0x5 mm (85) a tří podložek M0 (88). Stejným způsobem připojte spodní pevný rám (2) i na levou stranu základního rámu (). 2. Do základního rámu () vložte vodící tyče závaží (7) koncem, na kterém není matice. 3. Na vodící tyče závaží (7) nasuňte dva gumové kroužky (67). 7

18 CZ Krok 2:. Do základního rámu () připojte zadní základní rám (3) a zadní nosný rám (4) pomocí dvou šestihranných šroubů M0x75 mm (74), čtyř podložek M0 (88) a dvou matic M0 (94). 2. Na vodící tyče závaží (7) nasuňte 9 závaží (40). 3. Na výběrový hřídel (2) nasuňte objímku hřídele (63) a první horní díře ho zajistěte s kolíkem (44). 4. Vložte výběrový hřídel (2) do středního otvoru na posledním závaží (40). 5. Nasuňte horní závaží (39) na vodící tyče závaží (7). Pro výběr požadované hmotnosti závaží použijte výběrový kolík (50). 6. Vložte plastovou podložku (62) na horní závaží (39). 8

19 CZ Krok 3:. Na základní rám () připevněte nosný rám (5) pomocí dvou šestihranných šroubů M0x70mm (75), čtyř podložek M0 (88) a dvou matic M0 (94). 2. Z vodicích tyčí závaží (7) odstraňte dva šestihranné šrouby M0x20 mm (79) a dvě podložky M0 (88). 3. Na vodící tyče závaží (7) připevněte horní křížový nosník (6) pomocí dvou šestihranných šroubů M0x20mm (79) a dvou podložek M0 (88). 4. Poté připojte horní křížový nosník (7) k nosnému rámu (5) pomocí dvou šestihranných šroubů M0x70 mm (75), čtyř podložek M0 (88) a dvou matic M0 (94). 5. Nakonec připojte horní křížový nosník (7) k zadnímu nosnému rámu (4) pomocí šestihranné šrouby M0x65 mm (76), dvou podložek M0 (88) a matice M0 (94). 6. Na pravou stranu horního křížového nosníku (7) připevněte horní pevný rám (8) pomocí tří šestihranných šroubů M8x5 mm (83) a tří podložek M8 (90). Stejným způsobem připojte horní pevný rám (8) i na levou stranu horního křížového nosníku (7). 9

20 CZ Krok 4:. Na horní křížový nosník (6) připojte tlakovou tyč (9) pomocí hřídele (72), dvou podložek M6 (86) a dvou matic M6 (92). 2. Z pravého ramene "Butterfly" (0) vyberte jednu matici M6 (92) a podložku M6 (86). 3. Pravé rameno "Butterfly" (0) připojte na tlakovou tyč (9) pomocí dvou olejových objímek (5), podložky M6 (86) a matice M6 (92). 4. Na pravé rameno "Butterfly" (0) nasuňte pěnový válec (36). Poté nasuňte čtvercový uzávěr ( 38x 26) (68) a držadlo rukojeti (70). 5. Z trubky rukojeti (krátká) (9) vyberte šestihranný šroub M0x20 mm (79) a podložku M0 (88). 6. Na pravé rameno "Butterfly" (0) připevněte trubku rukojeti (krátkou) (9) pomocí šestihranné šrouby M0x20 mm (79) a podložky M0 (88). 7. Stejný způsobem namontujte levé rameno "Butterfly" (). 8. K nosnému rámu (5) připojte dýmku (49) pomocí šestihranné šrouby M8x40 mm (82), dvou podložek M8 (90) a matice M0 (96). 9. Na dýmku (49) navlékněte podložku ( 30x 0) (89) a matici (46). 0. Na zadní základní rám (3) a zadní nosný rám (4) připojte dva stabilizační držáky (24) pomocí dvou šestihranných šroubů M0x75 mm (74), čtyř podložek M0 (88) a dvou matic (94). 20

21 CZ Krok 5:. K nosnému rámu (5) připojte rám sedadla (2) pomocí dvou šestihranných šroubů M0x70 mm (75), čtyř podložek M0 (88) a dvou matic (94). 2. K rámu sedadla (2) připevněte rám na posilování nohou (3) pomocí šestihranné šrouby M2x75 mm (73), dvou podložek M2 (87) a matice M2 (93). 3. Do rámu na posilování nohou (3) vložte bicepsovou podpěru (4), použijte pojistný šroub (55). 4. Na zadní nosný rám (4) namontujte VKR (6) pomocí dvou šroubů M0x70 mm (75), čtyř podložek M0 (88) a dvou matic M0 (94). 2

22 CZ Krok 6:. Na zadní nosný rám (4) připojte bench spojovací rám (5) použitím jednoho bezpečnostního háku (velký) (4). 2. Na bench spojovací rám (5) připojte bench základní rám (7) Použití bezpečnostního háku (malý) (45). 3. Ze dvou trubek rukojeti (krátká) (9) vyberte šestihranné šrouby M0x20 mm (79) a podložky M0 (88). 4. Na VKR (6) připevněte trubky rukojeti (krátkou) (9) pomocí dvou šestihranných šroubů M0x20 mm (79) a dvou podložek M0 (88). 5. Z trubky rukojeti (dlouhá) (20) vyberte šestihranné šrouby M0x20 mm (79) a podložky M0 (88). 6. Na zadní nosný rám (4) připevněte trubku rukojeti (dlouhou) (20) pomocí šestihranné šrouby M0x20 mm (79) a podložky M0 (88). 7. Na nosný rám (5) připevněte dvě samostatné kladkostroje (27) pomocí dvou šestihranných šroubů M0x65 mm (76), čtyř podložek M0 (88) a dvou matic M0 (94). 22

23 CZ Krok 7:. Na rám sedadla (2) připevněte sedadlo (30) pomocí čtyř šestihranných šroubů M8x5 mm (83) a čtyř podložek M8 (90). 2. Na nosný rám (5) namontujte opěradlo (3) pomocí dvou šestihranných šroubů M8x65 mm (80) a dvou podložek M8 (90). 3. Na bicepsovou podpěru (4) připevněte bicepsový polštář (32) pomocí dvou šestihranných šroubů M8x5 mm (83) a dvou podložek M8 (90). 4. Na VKR rám (6) připevněte VKR opěradlo (33) a dvě VKR polštáře na ruce (34) pomocí šesti šestihranných šroubů M8x50 mm (8) a šesti podložek M8 (90). 5. Na bench základní rám (7) připevněte bench polštář (35) pomocí čtyř šestihranných šroubů M6x5 mm (84) a čtyř podložek (98). 6. Do rámu sedadla (2), rámu posilování nohou (3), bench hlavního rámu (7) a bench spojovacího rámu (5) vložte čtyři pěnové trubky (8). 7. Na čtyři pěnové trubky (8) nasuňte osm pěnových válečků (37). 23

24 CZ Krok 8: 24

25 CZ 25

26 CZ. Začněte s horním lankem (52) a). Navlékněte horní lanko (52) do drážky kladky (38) přes horní křížový nosník (6). b). Do přední části horního křížového nosníku (6) namontujte kladku NO. (38) pomocí jedné šestihranné šrouby M0x45 mm (77), dvou podložek M0 (88) a jedné matice M0 (94). c). Do horní části nosného rámu (5) namontujte kladku NO.2 (38) a dvě pouzdra kladky (56) pomocí šestihranné šrouby M0x70 mm (75), dvou podložek M0 (88) a matice M0 (94). d). Do zadní části horního křížového nosníku (6) namontujte kladku NO.4 (38) pomocí jedné šestihranné šrouby M0x45 mm (77), dvou podložek M0 (88) a jedné matice M0 (94). e). Jeden konec horního lanka (52) se šroubem připevněte na výběrový hřídel (2) s plastovou podložkou (62). f). Na druhý konec horního lanka (52) připevněte lat tyč (23) pomocí jedné karabiny (42). e). Na U držák kladky (26) namontujte kladku NO.3 (38) pomocí šestihranné šrouby M0x45 mm (77), dvou podložek M0 (88) a matice M0 (94). 2. Montáž Butterfly lanka (53) a). Do levého ramene Butterfly () a pravého ramene Butterfly (0) připojte oba konce Butterfly lanka (53) s použitím dvou šestihranných šroubů M0x35 mm (78), dvou matic M0 (95), čtyř podložek M0 (88) a dvou nylonových matic M0 (94). b). Na dvě samostatné kladkostroje (27) nainstalujte kladky NO.5-7 (38) s použitím dvou šestihranných šroubů M0x45 mm (77), čtyř podložek M0 (88) a dvou matic M0 (94). c). Do zpětného držák U (25) namontujte kladku NO.6 (38) pomocí šestihranné šrouby M0x45 mm (77), dvou podložek M0 (88) a matice M0 (94). 3. Montáž dolního lanka (54) a). Vložte dolní lanko (54) do drážky kladky (38) přes rám posilování nohou (3). b). Do rámu posilování nohou (3) nainstalujte kladku NO.8 (38) a dvě pouzdra kladky (56) pomocí šestihranné šrouby M0x70 mm (75), dvou podložek M0 (88) a matice M0 (94). c). Do nosného rámu (5) nainstalujte kladku NO.9 (38) a dvě pouzdra kladky (56) pomocí šestihranné šrouby M0x70 mm (75), dvou podložek M0 (88) a matice M0 (94). d). Do zpětného držák U (25) namontujte kladku NO.0 (38) pomocí šestihranné šrouby M0x45 mm (77), dvou podložek M0 (88) a matice M0 (94). e). Do předního základního rámu () nainstalujte kladku NO. (38) pomocí šestihranné šrouby M0x45 mm (77), dvou podložek M0 (88) a matice M0 (94). f). Na U držák kladky (26) namontujte kladku NO.2 (38) pomocí šestihranné šrouby M0x45 mm (77), dvou podložek M0 (88) a matice M0 (94). g). Jeden konec dolního lanka (54) připevněte do předního základního rámu () pomocí jedné karabiny (42), jedené řetězu (krátká) (48), jedené šestihranné šrouby M8x40 mm (82), dvou podložek M8 (90) a matice M8 (96). h). Na druhý konec dolního lanka (54) připevněte spodní tyč (22) nebo kotníkový popruh (7) pomocí jedné řetězu (dlouhá) (47) a dvou karabin (42). PŘED POUŽITÍM TOHOTO ZAŘÍZENÍ JE TŘEBA ZKONTROLOVAT, ZDA JSOU VŠECHNY MATICE A ŠROUBY UTAŽENÍ!!! 26

27 CZ Krok 9:. Do středu obou bezpečnostních krytů (29) namontujte desku typu U (28) pomocí dvou šestihranných šroubů M6x5 mm (84), čtyř podložek M6 (9) a dvou matic M6 (97). 2. Tyto bezpečnostní kryty (29) připojte na spodní pevný rám (2) a horní pevný rám (8) pomocí osmi šestihranných šroubů M6x5 mm (84), šestnácti podložek M6 (9) a osmi matic M6 (97). 27

28 EN Dear Customer, We are pleased, that you have chosen a DUVLAN Fitness Equipment. This quality product has been designed and tested to meet the needs and requirements of a committed Fitness-Training of in-home use. Please carefully read the instructions prior to assembly and first use. Only use the appliance in the manner described in this user's manual. Keep this user's manual in a safe place so it can be easily retrieved for future use. We wish you lots of success and fun while training, Your DUVLAN team Warranty Seller provides to the product extended 5 year warranty on the frame. For all other components pays 2-year warranty. Excluded from warranty are wearing parts and damages caused by misuse of the product. In the case of claim please contact us. The warranty period starts at the date the product was purchased (please carefully retain your sales receipt). Customer Service To best possible support you in the case of problems with your product, we would ask you to please quote the product Model Name and Order Number. These can be found on the invoice. Waste Disposal DUVLAN products are recyclable. At the end of its useful life please dispose of this article correctly and safely (local refuse sites). Contact Duvlan s.r.o. Textilna 5 / Banovce nad Bebravou servis@duvlan.com web: Advice The owner s manual is only for the customer reference. DUVLAN can not guarantee for mistakes occurring due to translation or change in technical specification of the product. 28

29 EN PRECAUTIONS To reduce the risk of serious injury, read the following safety instructions before using the product. They contain important information for use and maintenance of the equipment as well as for your personal safety. Keep these instructions in a safe place for maintenance purposes or for ordering spare parts. The exerciser may not be used by persons with a weight of over 0 kg. The device must be constructed in one or two adults. Owner responsibility is to ensure that all users of this product are properly informed about how to safely use this product. This product is designed for the physical exercise by adults. Do not leave children or pets unattended in the room with the machine. Provide adequate space for safe use of equipment. Place the device on non-slip surface. If you want to protect your floor, place the protective pad device. Keep the equipment indoors, away from moisture and dust. Do not put the equipment in a covered patio or near water. The product is made for home use only. Warranty and manufacturer's liability do not extend to any product or damage to the product caused by commercial purposes. Consult your physician before starting with any exercise programs to receive advice on the optimal training. Incorrect/excessive training can cause health injuries. If you feel sickness, chest pain, fits of dizziness or breathlessness during your training, immediately stop the training and consult your physician. Ensure that training only starts after correct assembly, adjustment and inspection of the home exerciser. Follow the steps of the assembly instruction carefully. Use only original parts DUVLAN (see checklist). Tighten all adjustable parts to prevent sudden movement while training. Do not use the home exerciser without shoes or with loose fitting footwear. During the training, do not wear loose clothing. Before starting training take off all jewelry. Properly adjust your hair, so you do not obstruct during exercise. Damaged components may endanger your safety or reduce the lifetime of the equipment. For this reason, worn or damaged parts should be replaced immediately and the equipment taken out of use until this has been done. Check all nuts and bolts, whether they are tight. Any assembly/disassemble of the product must be done carefully. Keep your hands and feet away from moving parts. Do not try to repair this product yourself. Do not exceed the limits of the adjusting mechanisms. Care and maintenance: In order to prevent perspiration from damaging the seat cover,use a towel or wipe off the seat cover after each use. Lightly grease the moving parts to improve their functioning and prevent unnecessary wear and tear. 29

30 EN ASSEMBLY INSTRUCTIONS STEP :. Attach the Lower Fixed Tube (2) to the Base Frame (), using six M0X5mm Hex Bolts (85) and six M0 Washers (88). 2. Insert the end without nut welded of the Weight Guide Tube (7) into the Base Frame (). 3. Slide two Rubber Cushions (67) down the Weight Guide Tube (7). 30

31 EN STEP 2:. Attach the Back Base Frame (3) and the Back Support Frame (4) to the Base Frame (), using two M0X75mm Hex Bolts(74), four M0 Washers(88) and two M0 Nylon Nuts(94). 2. Slide nine Weight Plates (40) down the Weight Guide Tube (7). 3. Slide the Selector Shaft Bushing (63) down the Selector Shaft (2) at first hole fix with Selector Shaft Pin (44). 4. Insert the Selector Shaft (2) into hole of the Weight Plate (40). 5. Slide the Top Weight Plate (39) down the Weight Guide Tube (7), insert the Weight Selector Pin (50) into hole of desire weight. 6. Put the Plastic Washer (62) on the Top Weight Plate (39). 3

32 EN STEP 3:. Attach the Support Frame (5) to the Base Frame (), using two M0X70mm Hex Bolts (75), four M0 Washers (88) and two M0 Nylon Nuts (94). 2. Remove two M0X20mm Hex Bolts (79) and two M0 Washers (88) from two Weight Guide Tubes (7). 3.Attach the Upper Cross Beam (6) to the Weight Guide Tubes (7), using two M0X20mm Hex Bolts (79) and two M0 Washers (88). 4. Attach the Upper Cross Beam (6) to the Support Frame (5), using two M0X70mm Hex Bolts (75), four M0 Washers (88) and two M0 Nylon Nuts(94). 5. Attach the Upper Cross Beam (6) to the Back Support Frame (4), using one M0X65mm Hex Bolt (76), two M0Washers (88) and one M0 Nylon Nut (94). 6. Attach two Upper Fixed Tubes (8) to the Upper Cross Beam (6), using six M8X5mm Hex Bolts (83) and six M8 Washers (90). 32

33 EN STEP 4:. Attach the Press Bar (9) to the Upper Cross Beam (6), using one Shaft (72), two M6 Washers (86) and two M6 Nylon Nuts (92). 2. Remove one M6 Nylon Nut (92) and one M6 Washer (86) from the Right Butterfly Arm (0). 3. Attach the Right Butterfly Arm (0) to the Press Bar (9), using two Oil Bushings (5), one M6 Washer (86) and one M6 Nylon Nut (92). 4. Slide the Arm Foam Roller (36) onto the Right Butterfly Arm (0). Slide the Mid-empty Square Plug ( 38X 26) (68) and the Handle Grip (70) onto the Right Butterfly Arm (0). 5. Remove one M0X20mm Hex Bolt (79) and one M0 Washer (88) from the Handle Tube (Short) (9). 6. Attach the Handle Tube (Short) (9) to the Right Butterfly Arm (0), using one M0X20mm Hex Bolt (79) and one M0 Washer (88). 7. Assembly the Left Butterfly Arm () with same method. 8. Attach the Tobacco-pipe (49) to the Support Frame (5), using one M8X40mm Hex Bolt (82), two M8 Washers (90) and one M0 Nylon Nut (96). 9. Slide the Washer( 30X 0) (89) and the Plum Blossom Nut (46) onto the Tobacco-pipe (49). 0. Attach two Stabilizer Brackets (24) to the Back Base Frame (3) and the Back Support Frame (4), using two M0X75mm Hex Bolts (74), four M0 Washers (88) and two M0 Nylon Nuts (94). 33

34 EN STEP 5:. Attach the Seat Frame (2) to the Support Frame (5), using two M0X70mm Hex Bolts (75), four M0 Washers (88) and two M0 Nylon Nuts (94). 2. Attach the Leg Extension Frame (3) to the Seat Frame (2), using one M2X75mm Hex Bolts (73), two M2 Washers (87) and one M2 Nylon Nut (93). 3. Insert the Arm Cushion Frame (4) into the Leg Extension Frame (3), using one Knob (55). 4. Attach the VKR (6) to the Back Support Frame (4), using two M0X70mm Hex Bolts (75), four M0 Washers (88) and two M0 Nylon Nuts (94). 34

35 EN STEP 6:. Attach the Bench Connected Frame (5) to the Back Support Frame (4), using one Safety Hook (Big) (4). 2. Attach the Bench Main Frame (7) to the Bench Connected Frame (5), using one Safety Hook (small) (45). 3. Remove two M0X20mm Hex Bolts (79) and two M0 Washers (88) from two Handle Tubes (Short) (9). 4. Attach two Handle Tubes (Short) (9) to the VKR (6), using two M0X20mm Hex Bolts (79) and two M0 Washers (88). 5. Remove one M0X20mm Hex Bolt (79) and one M0 Washer (88) from the Handle Tube (long) (20). 6. Attach the Handle Tube (long) (20) to the Back Support Frame (4), using one M0X20mm Hex Bolt (79) and one M0 Washer (88). 7. Attach two Single Pulley Blocks (27) to the Support Frame (5), using two M0X65mm Hex Bolts (76), four M0 Washers (88) and two M0 Nylon Nuts (94). 35

36 EN STEP 7:. Attach the Seat Cushion (30) to the Seat Frame (2), using four M8X5mm Hex Bolts (83) and four M8 Washers (90). 2. Attach the Backrest Cushion (3) to the Support Frame (5), using two M8X65mm Hex Bolts (80) and two M8 Washers (90). 3. Attach the Arm Cushion (32) to the Arm Cushion Frame (4), using two M8X5mm Hex Bolts (83) and two M8 Washers (90). 4. Attach the VKR Backrest Cushion (33) and two VKR Arm Cushions (34) to the VKR (6), using six M8X50mm Hex Bolts (8) and six M8 Washers (90). 5. Attach the Bench Cushion (35) to the Bench Main Frame (7), using four M6X5mmBolts (84) and four ( 7X 6) Washers (98). 6. Insert four Foam Tubes (8) into the Seat Frame (2), the Leg Extension Frame (3), the Bench Main Frame (7) and the Bench Connected Frame (5). 7. Slide eight Leg Foam Rollers (37) onto four Foam Tubes (8). 36

37 EN STEP 8: 37

38 EN 38

39 EN. Start with the Upper Cable (52) a). With Upper Cable (52) in groove of Pulley (38), thread Cable (52) through Upper Cross Beam (6). b). Install Pulley No. (38) to Upper Cross Beam (6), using one M0X45mm Hex Bolt (77), two M0 Washers (88) and one M0 Nylon Nut (94). c). Install Pulley No.2 (38) and two Pulley Bushings (56) to Support Frame (5), using one M0X70mm Hex Bolt (75), two M0 Washers (88) and one M0 Nylon Nut (94). d). Install Pulley No.4 (38) to Upper Cross Beam (6), using one M0X45mm Hex Bolt (77), two M0 Washers (88) and one M0 Nylon Nut (94). e). Attach the bolt end of Upper Cable (52) to Selector Shaft (2) with Plastic Washer (62). f). Install Pulley No.3 (38) to Pulley U (26), using one M0X45mm Hex Bolt (77), two M0 Washers (88) and one M0 Nylon Nut (94). g). Attach Lat Bar (23) to the other end of Upper Cable (52), using one Pothook (42). 2. Assembly the Butterfly Cable (53) a). Attach both ends of Butterfly Cable (53) to Left Butterfly Arm () and Right Butterfly Arm (0), using two M0X35mm Hex Bolts (78), two M0 Nuts (95), four M0 Washers (88) and two M0 Nylon Nuts (94). b). Install Pulley No.5&7 (38) to two Single Pulley Blocks (27), using two M0X45mm Hex Bolts (77), four M0 Washers (88) and two M0 Nylon Nuts (94). c). Install Pulley No.6 (38) to Reverse U (25), using one M0X45mm Hex Bolt (77), two M0 Washers (88) and one M0 Nylon Nut (94). 3. Assembly the Lower Cable (54) a). With the Lower Cable (54) in groove of Pulley (38) through Leg Extension Frame (3). b). Install Pulley No.8 (38) and two Pulley Bushings (56) to Leg Extension Frame (3), using one M0X70mm Hex Bolt (75), two M0 Washers (88) and one M0 Nylon Nut (94). c). Install Pulley No.9 (38) and two Pulley Bushings (56) to Support Frame (5), using one M0X70mm Hex Bolt (75), two M0 Washers (88) and one M0 Nylon Nut (94). d). Install Pulley No.0 (38) to Reverse U (25), using one M0X45mm Hex Bolt (77), two M0 Washers (88) and one M0 Nylon Nut (94). e). Install Pulley No. (38) to Front Base Frame (), using one M0X45mm Hex Bolt (77), two M0 Washers (88) and one M0 Nylon Nut (94). f). Install Pulley No.2 (38) to Pulley U (26), using one M0X45mm Hex Bolt (77), two M0 Washers (88) and one M0 Nylon Nut (94). g). Attach the end of Lower Cable (54) to Front Base Frame (), using one Pothook (42), one Chain (short)(48), one M8X40mm Hex Bolt (82), two M8 Washers (90) and one M8 Nylon Nut (96). h). Attach Lower Bar (22) or Ankle Strap (7) to the other end of Lower Cable (54), using one Chain (long) (47) and two Pothooks (42). 39

40 EN STEP 9:. Attach two U-type Plates (28) to two Safety Covers (29), using four M6X5mm Hex Bolts (84), eight M6 Washers (9) and four M6 Nylon Nuts (97). 2. Attach two Safety Covers (29) to the Lower Fixed Tube (2) and the Upper Fixed Tube (8), using eight M6X5mm Hex Bolts (84), sixteen M6 Washers (9) and eight M6 Nylon Nuts (97). 40

41 ZOZNAM DIELOV / SEZNAM DÍLŮ / PARTS LIST 4

42 42

43 P.Č NÁZOV / NÁZEV Základný rám / Základní rám Spodný pevný rám / Spodní pevný rám Zadný základný rám / Zadní základní rám Zadný nosný rám / Zadní nosný rám Nosný rám / Nosný rám Horný krížový nosník / Horní křížový nosník Vodiaca tyč pre závažie / Vodící tyč pro závaží Horný pevný rám / Horní pevný rám Tlaková tyč / Tlaková tyč Pravé rameno Butterfly/ Pravé rameno Butterfly Ľavé rameno Butterfly / Levé rameno Butterfly Rám sedadla / Rám sedadla Rám na posilňovanie nôh / Rám na posilování nohou Bicepsová podpera / Bicepsová podpěra Bench spojovací rám / Bench spojovací rám VKR/ VKR Bench základný rám / Bench základní rám Rúrka na penový valec / Trubka na pěnový válec Rúrka rukoväte (krátka) / Trubka rukojeti (krátká) Nožná rúrka/ Nožní trubka Výberový hriadeľ / Výběrový hřídel Spodná tyč / Spodní tyč Lat tyč / Lat tyč Stabilizačný držiak / Stabilizační držák Spätný U držiak kladky / Zpětný U držák kladky U držiak kladky / U držák kladky Jednoduchý držiak kladky / Jednoduchý držák kladky Doska typu U / Deska typu U Bezpečnostný kryt / Bezpečnostní kryt Sedadlo / Sedadlo Opierka chrbta/ Opěrka zad Bicepsový vankúš / Bicepsový polštář VKR opierka rúk/ VKR opěrka rukou VKR opierka chrbta/ VKR opěrka zad Bench vankúš / Bench polštář Ručný penový valec / Ruční pěnový válec Nožný penový valec / Nožní pěnový válec Kladka / Kladka Horné závažie / Horní závaží Závažie / Závaží Bezpečnostný hák (veľký) / Bezpečnostní hák (velký) Karabína / Karabina Nárazník / Nárazník Kolík / Kolík Bezpečnostný hák (malý) / Bezpečnostní hák (malý) Matica / Matice Reťaz (dlhá) / Řetěz (dlouhá) KS

44 Reťaz (krátka) / Řetěz (krátká) Fajka / Fajka Výberový kolík / Výběrový kolík Olejová objímka / Olejová objímka Horné lanko / Horní lanko Butterfly lanko / Butterfly lanko Dolné lanko / Dolní lanko Poistná skrutka / Pojistný šroub Púzdro kladky / Pouzdro kladky Štvorcový koncový uzáver 50mm / Čtvercový koncový uzávěr 50mm Štvorcový koncový uzáver 45mm / Čtvercový koncový uzávěr 45mm Štvorcový koncový uzáver 38mm / Čtvercový koncový uzávěr 38mm Kruhový koncový uzáver 25mm / Kruhový koncový uzávěr 25mm Koncovka výberového hriadeľa / Koncovka výběrového hřídele Plastová podložka / Plastová podložka Objímka hriadeľa / Objímka hřídele Kruhový koncový uzáver 38mm / Kruhový koncový uzávěr 38mm Nárazníková koncovka / Nárazníková koncovka Kruhový uzáver 50mm / Kruhový uzávěr 50mm Gumený krúžok / Gumový kroužek Štvorcová zátka ( 38x 26) / Čtvercová zátka ( 38x 26) Štvorcová zátka ( 50x 45) / Čtvercová zátka ( 50x 45) Držadlo rukoväte / Držadlo rukojeti Členkový popruh / Kotníkový popruh Hriadeľ / Hřídel Skrutka M2x75 mm / Šroub M2x75 mm Skrutka M0x75 mm / Šroub M0x75 mm Skrutka M0x70 mm / Šroub M0x70 mm Skrutka M0x65 mm / Šroub M0x65 mm Skrutka M0x45 mm / Šroub M0x45 mm Skrutka M0x35 mm / Šroub M0x35 mm Skrutka M0x20 mm / Šroub M0x20 mm Skrutka M8x65 mm / Šroub M8x65 mm Skrutka M8x50 mm / Šroub M8x50 mm Skrutka M8x40 mm / Šroub M8x40 mm Skrutka M8x5 mm / Šroub M8x5 mm Skrutka M6x5 mm / Šroub M6x5 mm Skrutka M0x5 mm / Šroub M0x5 mm Podložka M6 / Podložka M6 Podložka M2 / Podložka M2 Podložka M0 / Podložka M0 Podložka ( 30x 0) / Podložka ( 30x 0) Podložka M8 / Podložka M8 Podložka M6 / Podložka M6 Matica M6 / Matice M6 Matica M2 / Matice M2 Matica M0 / Matice M0 Matica M0 / Matice M

45 Matica M8 / Matice M8 Matica M6 / Matice M6 Podložka ( 7x 6) / Podložka ( 7x 6) SCHEMATICKÝ POHĽAD / SCHEMATICKÝ POHLED / EXPLODED VIEW 45

Návod na použitie: Samodržiaca závesná hrazda DUVLAN - 3506 Návod k použití: Samovzpěrná závěsná hrazda DUVLAN - 3506 User manual: Door gym bar

Návod na použitie: Samodržiaca závesná hrazda DUVLAN - 3506 Návod k použití: Samovzpěrná závěsná hrazda DUVLAN - 3506 User manual: Door gym bar Návod na použitie: Samodržiaca závesná hrazda DUVLAN - 3506 Návod k použití: Samovzpěrná závěsná hrazda DUVLAN - 3506 User manual: Door gym bar DUVLAN - 3506 SK CZ GB Vážené zákazníčky, vážení zákazníci

Více

Návod na použitie: Bench lavička Duvlan Basic kód: Návod k použití: Bench lavička Duvlan Basic kód: 3163

Návod na použitie: Bench lavička Duvlan Basic kód: Návod k použití: Bench lavička Duvlan Basic kód: 3163 Návod na použitie: Bench lavička Duvlan Basic kód: 3163 Návod k použití: Bench lavička Duvlan Basic kód: 3163 User manual: Weight bench Duvlan Basic code: 3163 SK CZ GB 1 Vážené zákazníčky, vážení zákazníci

Více

Návod na použitie: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547 Návod k použití: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547 User manual: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547

Návod na použitie: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547 Návod k použití: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547 User manual: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547 Návod na použitie: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547 Návod k použití: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547 User manual: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547 1 Vážené zákazníčky, vážení zákazníci Teší nás, že ste sa rozhodli

Více

SK CZ EN. Návod na použitie: Posilňovací stroj DUVLAN Supergym Návod k použití: Posilovací stroj DUVLAN Supergym 4579

SK CZ EN. Návod na použitie: Posilňovací stroj DUVLAN Supergym Návod k použití: Posilovací stroj DUVLAN Supergym 4579 Návod na použitie: Posilňovací stroj DUVLAN Supergym 4579 Návod k použití: Posilovací stroj DUVLAN Supergym 4579 User manual: Fitness mashine DUVLAN Supergym 4579 SK CZ EN 1 Vážené zákazníčky, vážení zákazníci

Více

ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions

ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions 1 ROLZ-2 Portable AV/Conference Center Assembly Instructions Rolz-2 Portable AV/Conference Center Part Drawing Description Qty Part Drawing Description Qty Hardware List A 1 ½ Flat Head Screw 2 EA P-1

Více

Návod na použití PROFI insportline BRADLA RK4201

Návod na použití PROFI insportline BRADLA RK4201 Návod na použití PROFI insportline BRADLA RK4201 SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 74901 Vítkov tel. +420 556300970, www.insportline.cz pre Slovensko: insportline

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 723 Posilovací věž insportline STAR

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 723 Posilovací věž insportline STAR UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 723 Posilovací věž insportline STAR Děkujeme, že jste se rozhodli pro koupi našeho produktu. Ačkoliv vynakládáme velké úsilí k zajištění kvality každého našeho výrobku, ojediněle

Více

SK CZ EN. Návod na použitie: Veslovací trenažér DUVLAN Felix kód:dvl4008. Návod k použití: Veslovací trenažér DUVLAN Felix kód: DVL4008

SK CZ EN. Návod na použitie: Veslovací trenažér DUVLAN Felix kód:dvl4008. Návod k použití: Veslovací trenažér DUVLAN Felix kód: DVL4008 Návod na použitie: Veslovací trenažér DUVLAN Felix kód:dvl4008 Návod k použití: Veslovací trenažér DUVLAN Felix kód: DVL4008 User manual: Rower DUVLAN Felix code: DVL4008 SK CZ EN Vážené zákazníčky, vážení

Více

IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 -

IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 - IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 - Základní informace: 1. Tento stroj je určen pro komerční použití. Stroj je určen pro komerční účely a vyšší výkonnostní

Více

UŽIVATELSKÝ MANÁL - CZ. IN 133 Posilovací věž insportline Easy

UŽIVATELSKÝ MANÁL - CZ. IN 133 Posilovací věž insportline Easy UŽIVATELSKÝ MANÁL - CZ IN 133 Posilovací věž insportline Easy Děkujeme, že jste se rozhodli pro koupi našeho produktu. Ačkoliv vynakládáme velké úsilí k zajištění kvality každého našeho výrobku, ojediněle

Více

Návod na použitie: Posilňovacia veža Duvlan Odin Návod k použití: Posilovací věž Duvlan Odin User manual: Home gym Duvlan Odin

Návod na použitie: Posilňovacia veža Duvlan Odin Návod k použití: Posilovací věž Duvlan Odin User manual: Home gym Duvlan Odin Návod na použitie: Posilňovacia veža Duvlan Odin - 367 SK Návod k použití: Posilovací věž Duvlan Odin - 367 CZ User manual: Home gym Duvlan Odin - 367 GB SK Vážené zákazníčky, vážení zákazníci Teší nás,

Více

Poznámka: Před použitím tohoto zařízení si prosím pozorně přečtěte všechny pokyny

Poznámka: Před použitím tohoto zařízení si prosím pozorně přečtěte všechny pokyny Poznámka: Před použitím tohoto zařízení si prosím pozorně přečtěte všechny pokyny Obsah: Než začnete:... 2 Důležité bezpečností pokyny:... 3 Návod k sestavení:... 4 Diagram:... 7 Seznam součástí:... 8

Více

MINI RING PRO Výr. Číslo. 1314

MINI RING PRO Výr. Číslo. 1314 MINI RING PRO Výr. Číslo. 1314 Montáž a cvičení Pohybující se kola Nepťibližujte se k nim počas průběhu cvičení Držte mimo dosahu dětí Maximální zatížení přístroje Mini Ring Pro je 110 kg. Následující

Více

IN 1336 Bench lavička HERO

IN 1336 Bench lavička HERO N Á V O D N A P O U Ž I T Í IN 1336 Bench lavička HERO Děkujeme, že jste se rozhodli pro koupi našeho produktu. Ačkoliv vynakládáme velké úsilí k zajištění kvality každého našeho 1 výrobku, ojediněle se

Více

Návod na použitie: Posilňovacia veža Duvlan Thor 3106

Návod na použitie: Posilňovacia veža Duvlan Thor 3106 Návod na použitie: Posilňovacia veža Duvlan Thor 3106 Návod k použití: Posilovací věž Duvlan Thor 3106 User manual: Home gym Duvlan Thor 3106 SVK CZ GB 1 Vážené zákazníčky, vážení zákazníci SVK Teší nás,

Více

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. FMD Module

Více

KRAFTSTATION HANTELBANK

KRAFTSTATION HANTELBANK KRAFTSTATION HANTELBANK 10006741 10029365 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Plni víry a naděje míříme kupředu. S odhodláním zlepšujeme své dovednosti. Zapomeňte na zklamání, ale nikoli na svůj nevyužitý potenciál. Touha překonat sám sebe a dosáhnout hranice

Více

SMITH MACHINE MC4000 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

SMITH MACHINE MC4000 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Upozornění: Prostudujte tento uživatelský manuál před zahájením používání posilovacího stroje SMITH MACHINE MC4000 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Uchovejte si tento manuál pro budoucí využítí 07-01-03 OBSAH NEŽ ZAČNETE...

Více

Domácí posilovač číslo výr: 1164 CZ

Domácí posilovač číslo výr: 1164 CZ Domácí posilovač číslo výr: 1164 CZ 1.Nasuňte nožní kryt (oválný) (40) na konec přední, centrální a zadní stabilizační základny (2). 2.Namontujte stabilizační základnu (2) a protizdvižnú desku (3) do hlavní

Více

Position Part number Název Name Skříň spojky kompletní Clutch case assembly Spojkový zvon Clutch drum

Position Part number Název Name Skříň spojky kompletní Clutch case assembly Spojkový zvon Clutch drum 1 61270020107 Skříň spojky kompletní Clutch case assembly 2 02020050036 Spojkový zvon Clutch drum 3 03120020004 Pojistný kroužek pro díru 35 Circlip for hole 35 4 6202-2RS Ložisko 6202-RS Bearing 6202-RS

Více

NTC STAVEBNÍ TECHNIKA spol. s r.o. Maloskalická 120 Tel: Česká Skalice fax: Česká republika

NTC STAVEBNÍ TECHNIKA spol. s r.o. Maloskalická 120 Tel: Česká Skalice fax: Česká republika Pokyny pro objednávání náhradních dílů Tento katalog obsahuje seznam náhradních dílů a jejich sestavení do montážních skupin. Katalog je uspořádán tak, že vždy za textovou stranou následuje strana s obrazem,

Více

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4 Size / Světlost : 1/4 to 4 / 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature / Minimální teplota : -20 C Max. Temperature / Maximální teplota : +180 C Max. Pressure / Maximální tlak

Více

Gril na prasiatko s elektromotorom

Gril na prasiatko s elektromotorom Gril na prasiatko s elektromotorom 10026798 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.

Více

Position Part number Název Name 2 ST4,8*25 Šroub ST4,8x25 Screw ST4,8x25 3 VP-05 Podložka 5x12x1,5 Washer Přední madlo Front handle 5

Position Part number Název Name 2 ST4,8*25 Šroub ST4,8x25 Screw ST4,8x25 3 VP-05 Podložka 5x12x1,5 Washer Přední madlo Front handle 5 2 ST4,8*25 Šroub ST4,8x25 Screw ST4,8x25 3 VP-05 Podložka 5x12x1,5 Washer 4 927500004 Přední madlo Front handle 5 927500005 Kryt trubky výfuku Exhaust pipe cover 6 927500006 Spodní díl skříně převodu Lower

Více

Position Part number Název Name Pružina sedadla Spring Matice M8 Nut M8 3 SI-08*80 Šroub M8x80 Bolt M8x Pružina

Position Part number Název Name Pružina sedadla Spring Matice M8 Nut M8 3 SI-08*80 Šroub M8x80 Bolt M8x Pružina OBSAH CONTENTS Popis - Description Strana - Page Rám, zdvih sečení Frame, height adjustment 2 Sestava krytu sečení Mowing deck 4 Řízení Steering 6 Brzdový systém, zadní osa Brake systém, rear axle 8 Sedadlo,

Více

Multifunkční domácí posilovna. Výr. Číslo 1158. Návod k použití

Multifunkční domácí posilovna. Výr. Číslo 1158. Návod k použití Multifunkční domácí posilovna. Výr. Číslo 1158 Návod k použití Obsah 1. bezpečnostní pokyny 2. zahřívání 3. seznam dílů 4. montážní instrukce 5. diagram 6. seznam dílů 1. Bezpečnostní pokyny Tento produkt

Více

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Skříň spojky kompletní Clutch case assembly Spojkový zvon Clutch drum 1 3

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Skříň spojky kompletní Clutch case assembly Spojkový zvon Clutch drum 1 3 1 61270020107 Skříň spojky kompletní Clutch case assembly 1 2 02020050036 Spojkový zvon Clutch drum 1 3 03120020004 Pojistný kroužek 35 Circlip 35 1 4 03090010012 Ložisko 6202-2RS Bearing 6202-2RS 1 5

Více

position description popis QTY order no./ objednací číslo

position description popis QTY order no./ objednací číslo CHT 18 (8895600) position description popis QTY order no./ objednací číslo 1 motor motor 1 2 Centre Support středová výztuha 1 3 insert shaft of centre support vnitřní hřídel 2 4 motor gear převodové kolo

Více

ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions

ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions 1 ROLZ-2 Portable AV/Conference Center Assembly Instructions Rolz-2 Portable AV/Conference Center Part Drawing Description Qty Part Drawing Description Qty Hardware List A 1 ½ Flat Head Screw 2 EA P-1

Více

UŽIVATELSKÝ MANÁL - CZ IN 724 Posilovací věž insportline Athlet

UŽIVATELSKÝ MANÁL - CZ IN 724 Posilovací věž insportline Athlet UŽIVATELSKÝ MANÁL - CZ IN 724 Posilovací věž insportline Athlet Bezpečnostní informace: Abyste zamezili úrazu či poškození stroje dodržujte následující pravidla: Maximální nosnost stroje je 130 kg. Stroj

Více

Eliptický trenažér AIR I Návod na použití

Eliptický trenažér AIR I Návod na použití Eliptický trenažér AIR I Návod na použití SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL INSPORTLINE, nám. J. Zajíce 3, 749 01 Vítkov tel. +420 556 300970, www.insportline.cz pro Slovensko: insportline s.r.o.,

Více

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks Úhlový převod kompletní Gearcase assembly Spodní

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks Úhlový převod kompletní Gearcase assembly Spodní Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 135000001 Úhlový převod kompletní Gearcase assembly 1 37 135000037 Spodní hřídel Lower shaft 1 2 Pojistný kroužek pro díru 26

Více

HandiClamp. Single Band Repair Clamp Jednodílný Opravný Třmen INSTALLATION INSTRUCTIONS

HandiClamp. Single Band Repair Clamp Jednodílný Opravný Třmen INSTALLATION INSTRUCTIONS HandiClamp Single Band Repair Clamp Jednodílný Opravný Třmen INSTALLATION INSTRUCTIONS Montážní návod GB CZ Pioneers in pipe solutions INSTALLATION INSTRUCTIONS - English Single Band Repair Clamp 1 2 3

Více

Číslo Objednací číslo Název Name Ks Part A - Horní madlo / Upper handle A-1 81010001A Rukojeť madla Handle cap 2 A-2 81010002A Páka Clutch handle 2

Číslo Objednací číslo Název Name Ks Part A - Horní madlo / Upper handle A-1 81010001A Rukojeť madla Handle cap 2 A-2 81010002A Páka Clutch handle 2 Part A - Horní madlo / Upper handle A-1 81010001A Rukojeť madla Handle cap 2 A-2 81010002A Páka Clutch handle 2 A-3 81010003A Čep 6x41 Knurled pin 6x41 2 A-4 81010004A Matice M6 Nut M6 2 A-5 81010005A

Více

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Skříň spojky kompletní Clutch case assembly Spojkový zvon Clutch drum

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Skříň spojky kompletní Clutch case assembly Spojkový zvon Clutch drum 1 133002001 Skříň spojky kompletní Clutch case assembly 1 2 133002002 Spojkový zvon Clutch drum 1 3 03120020004 Pojistný kroužek pro díru 35 Circlip for hole 35 1 4 6202 2RS/P5 Ložisko 6202-2RS Bearing

Více

Position Part number Název Name 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008

Position Part number Název Name 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x45 005 M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008 M-10 Matice M10 Nut M10 009 785000008 Šroub M8x45 Screw M8x45 010 785000009 Pouzdro

Více

Position Part number Název Name 1 SI-05*45 Šroub M5x45 Screw M5x Levé madlo Left handle 4 M-05 Matice M5 Nut M Řídítka

Position Part number Název Name 1 SI-05*45 Šroub M5x45 Screw M5x Levé madlo Left handle 4 M-05 Matice M5 Nut M Řídítka 1 SI-05*45 Šroub M5x45 Screw M5x45 2 154000002 Levé madlo Left handle 4 M-05 Matice M5 Nut M5 5 154000005 Řídítka Handlebar 6 154000006 Tubus kompletní straight shaft assembly 7 154000007 Tubus AL tube

Více

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Úhlový převod kompletní Gearcase assembly 1 2 Pojistný kroužek pro díru 26 Circlip for hole

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Úhlový převod kompletní Gearcase assembly 1 2 Pojistný kroužek pro díru 26 Circlip for hole 1 135000001 Úhlový převod kompletní Gearcase assembly 1 2 Pojistný kroužek pro díru 26 Circlip for hole 26 1 3 Pojistný kroužek 10 Circlip 10 1 4 6000-2RS Ložisko 6000-2RS Bearing 6000-2RS 2 5 Ozubené

Více

Position Part number Název Name 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008

Position Part number Název Name 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x45 005 M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008 M-10 Matice M10 Nut M10 009 785000008 Šroub M8x45 Screw M8x45 010 785000009 Pouzdro

Více

Position Part number Název Name Závlačka kola Wheel lock pin 2A Kolo kompletní pravé 13x Right wheel assembly 13x5.

Position Part number Název Name Závlačka kola Wheel lock pin 2A Kolo kompletní pravé 13x Right wheel assembly 13x5. 1 587002001 Závlačka kola Wheel lock pin 2A 5870020020 Kolo kompletní pravé 13x5.00-6 Right wheel assembly 13x5.00-6 2 587002002 Kolo kompletní levé 13x5.00-6 Left wheel assembly 13x5.00-6 2-1 5870020021

Více

Position Part number Název Name Poklice kola Rear wheel cover Matice M12 Hex thin nut M12 3 P-12 Podložka 12 Flat washer 12 4

Position Part number Název Name Poklice kola Rear wheel cover Matice M12 Hex thin nut M12 3 P-12 Podložka 12 Flat washer 12 4 1 560100001 Poklice kola Rear wheel cover 2 560100002 Matice M12 Hex thin nut M12 3 P-12 Podložka 12 Flat washer 12 4 PP-12 Pružná podložka 12 Spring washer 12 5 560100005 Zadní kolo kompletní Rear wheel

Více

NÁVOD K SESTAVENÍ Skleník s polykarbonátem SH 3350 Obj. č. SA021

NÁVOD K SESTAVENÍ Skleník s polykarbonátem SH 3350 Obj. č. SA021 NÁVOD K SESTAVENÍ Skleník s polykarbonátem SH 3350 Obj. č. SA021 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL

Více

Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket Zetor Crystal 4V

Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket Zetor Crystal 4V Montážní návod Mounting instructions Rám / bracket Zetor Crystal 4V 9 7751 222 5 Strana 2 Rám / bracket Zetor Crystal 4V 9 7751 222 5 Strana 3 Rám / bracket Zetor Crystal 4V 9 7751 222 5 Strana 4 Rám /

Více

Position Part number Název Name 1 B Šroub M8x30 Screw M8x Vodítko rukojeti Handle guide bracket Stojan řidítek

Position Part number Název Name 1 B Šroub M8x30 Screw M8x Vodítko rukojeti Handle guide bracket Stojan řidítek 1 B54100050 Šroub M8x30 Screw M8x30 3 746000003 Vodítko rukojeti Handle guide bracket 4 746000004 Stojan řidítek Handle fixed stand 6 74600030A Řemen plochý drážkový 4PK613 V-ribbed belt 4PK613 7 74600029A

Více

Position Part number Název Name Plastový kryt pravý Plastic cover right 2 ST4*16 Šroub ST4x16 Screw ST4x Pravý karter Right

Position Part number Název Name Plastový kryt pravý Plastic cover right 2 ST4*16 Šroub ST4x16 Screw ST4x Pravý karter Right 1 690001001 Plastový kryt pravý Plastic cover right 2 ST4*16 Šroub ST4x16 Screw ST4x16 3 690001003 Pravý karter Right housing 4 ST3*14 Šroub ST3x14 Screw ST3x14 5 690001005 Pravá krytka Right decorative

Více

Position Part number Název Name Matice vzduchového filtru Air filter nut Podložka Washer 15x26x Kryt vzduchového filtru

Position Part number Název Name Matice vzduchového filtru Air filter nut Podložka Washer 15x26x Kryt vzduchového filtru 1 962001 Matice vzduchového filtru Air filter nut 2 962002 Podložka Washer 15x26x1 3 962003 Kryt vzduchového filtru Air filter upper cover 4 962004 Vzduchový filtr Air filter 5 962005 Těsnění vzduchového

Více

W3500, W3600. Parts Catalogue Seznam dílù

W3500, W3600. Parts Catalogue Seznam dílù PØEDNÍ ZÁVÌS FORE HANGINGS W3500, W3600 Parts Catalogue Seznam dílù 10-2009 WISCONSIN Engineering CZ s.r.o. Vrahovická 41, 796 01 PROSTÌJOV CZECH REPUBLIC Tel: +420 582 401 915 Fax: +420 582 401 919 E-mail:

Více

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 motor komplet engine assembly R svorka big clip 2 2

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 motor komplet engine assembly R svorka big clip 2 2 Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 motor komplet engine assembly 1 11-12 R14300011-12 svorka big clip 2 2 R14300002 spodní tubus lower tube 1 11-13 124R00015-03

Více

Position Part number Název Name 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008

Position Part number Název Name 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x45 005 M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008 M-10 Matice M10 Nut M10 009 785000008 Šroub M8x45 Screw M8x45 010 785000009 Pouzdro

Více

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Šroub Screw Vodící kolo Pulley Pouzdro Rotational cover guide sheath 1 4

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Šroub Screw Vodící kolo Pulley Pouzdro Rotational cover guide sheath 1 4 1 819900001 Šroub Screw 1 2 819900002 Vodící kolo Pulley 1 3 819900003 Pouzdro Rotational cover guide sheath 1 4 819900004 Držák krytu kotouče Rotational cover holder 1 5 819900005 Kryt kotouče Rotational

Více

Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní,

Více

Ultimate Gym 900. Posilovací věž

Ultimate Gym 900. Posilovací věž 10033570 10033571 Ultimate Gym 900 Posilovací věž Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám

Více

Úhlový převod kompletní s aretací Gearbox assembly with blade lock 1

Úhlový převod kompletní s aretací Gearbox assembly with blade lock 1 1 SI-05*45 Šroub M5x45 Screw M5x45 1 2 154000002 Levé madlo Left handle 1 3 154000003 Svorka Left handle clamp 1 4 M-05 Matice M5 Nut M5 1 5 154000005 Řídítka Handlebar 1 6 154000006 Tubus kompletní Tube

Více

Palivová nádrž kompletní - obsahuje i pozice 36,37,40,41. Fuel tank assembly 1

Palivová nádrž kompletní - obsahuje i pozice 36,37,40,41. Fuel tank assembly 1 Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 924003001 Přední madlo Front handle 1 46 924003046 Šroub ST4,2x16 Screw ST4,2x16 6 2 924003002 Šroub ST4,8x25 Tapping screw ST4,8x25

Více

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN Popis: Nádoba s mechanickým plovákem k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, prachu oddělených separátory KING AIR se systémem stlačeného vzduchu. Rozdělení dle využití instalace:

Více

Návod na použití ERGOMETER Eliptical DENVER

Návod na použití ERGOMETER Eliptical DENVER Návod na použití ERGOMETER Eliptical DENVER ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE: SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 5, 4 01 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +40 556 0 11, email: servis@insportline.cz pre

Více

Position Part number Název Name Samolepky na kapotáž set Main cover stickers - set

Position Part number Název Name Samolepky na kapotáž set Main cover stickers - set 1 548020160 Samolepky na kapotáž set Main cover stickers - set 1 548020001 Šroub M6x10 Bolt M6x10 2 548020002 Podložka 6 (pryž) Rubber washer 6 3 548020003 Kryt řetězu Chain cover 4 ST3,8*16 Šroub ST3,8x16

Více

Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket Deutz Fahr 5100G

Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket Deutz Fahr 5100G Montážní návod Mounting instructions Rám / bracket Deutz Fahr 5100G 9 7751 253 5 Strana 2 Rám / bracket Deutz Fahr 5100G 9 7751 253 5 Strana 3 Rám / bracket Deutz Fahr 5100G 9 7751 253 5 Rám / bracket

Více

NÁVOD K INSTALACI SPRCHOVÉHO BOXU NÁVOD NA INŠTALÁCIU SPRCHOVÉHO BOXU CK B/BS

NÁVOD K INSTALACI SPRCHOVÉHO BOXU NÁVOD NA INŠTALÁCIU SPRCHOVÉHO BOXU CK B/BS NÁVOD K INSTALACI SPRCHOVÉHO BOXU NÁVOD NA INŠTALÁCIU SPRCHOVÉHO BOXU CK 341 22B/BS CZ 1. Otevřete karton, pečlivě přečtěte tento návod k instalaci a zkontrolujte, zda nedošlo při přepravě k poškození

Více

Position Part number Název Name Plastový kryt pravý Plastic cover right 2 ST4*16 Šroub ST4x16 Screw ST4x Pravý karter Right

Position Part number Název Name Plastový kryt pravý Plastic cover right 2 ST4*16 Šroub ST4x16 Screw ST4x Pravý karter Right 1 690001001 Plastový kryt pravý Plastic cover right 2 ST4*16 Šroub ST4x16 Screw ST4x16 3 690001003 Pravý karter Right housing 4 ST3*14 Šroub ST3x14 Screw ST3x14 5 690001005 Pravá krytka Right decorative

Více

Montážní návod Mounting instructions. Hydraulika / hydraulics Deutz Fahr

Montážní návod Mounting instructions. Hydraulika / hydraulics Deutz Fahr Montážní návod Mounting instructions Hydraulika / hydraulics Deutz Fahr 5125 9 8298 235 5 Ovládací hydraulika / hydraulics Deutz Fahr 5125 9 8298 235 5 Strana 2 Ovládací hydraulika / hydraulics Deutz Fahr

Více

Nenoste volné oblečení nebo modní doplňky během cvičení na AB Ringu Pro.

Nenoste volné oblečení nebo modní doplňky během cvičení na AB Ringu Pro. Art. Nr: 1142 Upozornění: Přečtěte si prosím tento manuál před úpoužitím zařízení. Maximální zátež přístroje AB Ringu je 120 kg Následující upozornění nejdete nalepená na etiketách na přístroji AB Ring,

Více

Position Part number Název Name B Startér kompletní Starter assembly B Štít brzdy kompletní Right cover assembly B

Position Part number Název Name B Startér kompletní Starter assembly B Štít brzdy kompletní Right cover assembly B B0 945001423 Startér kompletní Starter assembly B1 945004572 Štít brzdy kompletní Right cover assembly B2 440000002 Matice krytu filtru Air filter cover nut B3 945213 Plastová podložka Plastic washer B4

Více

Position Part number Název Name Pravý karter Right crankcase /P5 Ložisko 6201 Bearing Levý karter Left crankcase 4

Position Part number Název Name Pravý karter Right crankcase /P5 Ložisko 6201 Bearing Levý karter Left crankcase 4 1 941000001 Pravý karter Right crankcase 2 6201/P5 Ložisko 6201 Bearing 6201 3 941000003 Levý karter Left crankcase 4 939000017 Čep 3x9 Pin 3x9 5 941000005 Pojistný kroužek pro díru 32 Circlip for hole

Více

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Úhlový převod kompletní Gearcase assembly Kryt úhlového převodu Gearcase cover 1 16

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Úhlový převod kompletní Gearcase assembly Kryt úhlového převodu Gearcase cover 1 16 1 135000001 Úhlový převod kompletní Gearcase assembly 1 9 135000009 Kryt úhlového převodu Gearcase cover 1 16 135000016 Unašeč nástroje Blade retainer 1 17 135000017 Podložka nástroje spodní Blade lower

Více

Position Part number Název Name Štít brzdy kompletní Brake guard assembly Čep štítu Shield pin Pouzdro štítu Shield pin

Position Part number Název Name Štít brzdy kompletní Brake guard assembly Čep štítu Shield pin Pouzdro štítu Shield pin 1 945001 Štít brzdy kompletní Brake guard assembly 2 945199 Čep štítu Shield pin 3 945198 Pouzdro štítu Shield pin gland 5 945200 Čep štítu brzdy Spacer pin 6 945193 Pomocná pružina Secondary brake pin

Více

Multifunkční posilovací trenér Výr. Číslo. 1239. Návod a postup

Multifunkční posilovací trenér Výr. Číslo. 1239. Návod a postup Multifunkční posilovací trenér Výr. Číslo. 1239 Návod a postup Přesný popis dílů: Číslo Popis Množství Číslo Popis Množství 1 Hlavní rám 1 56 Vysoká kladka 9 2 Přední stabilizátor 1 57 Plochá kladka 3

Více

Position Part number Název Name Přední nosič Front rack Zadní nosič Rear rack

Position Part number Název Name Přední nosič Front rack Zadní nosič Rear rack 2 568011151 Přední nosič Front rack 3 568011152 Zadní nosič Rear rack 1 548020001 Šroub M6x10 Bolt M6x10 2 548020002 Podložka 6 (pryž) Rubber washer 6 3 568001003 Kryt řetězu Chain cover 4 ST3,8*16 Šroub

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7185 Posilovaci vez insportline Profigym N10

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7185 Posilovaci vez insportline Profigym N10 UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7185 Posilovaci vez insportline Profigym N10 1 OBSAH SCHÉMA... 3 PŘEHLED DÍLŮ... 4 MONTÁŽ... 8 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY, REKLAMACE... 16 2 SCHÉMA 3 PŘEHLED DÍLŮ 1 2 3 4 Zadní nosník Přední

Více

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT

Více

Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla O udržování lisu by se měla starat kvalifikovaná

Více

#" # " $% "!#&#" # '!# &'# (! &) *%# ""# + &,%# - #"!% 0?=1223 1223 "4563 %563 "#. # ##%# #, ; " < $==!" '!!#

# #  $% !#&# # '!# &'# (! &) *%# # + &,%# - #!% 0?=1223 1223 4563 %563 #. # ##%# #, ;  < $==! '!!# - - !" #" # " $% "!#&#" # '!# &'# (! &) *%# ""# + &,%# - #"!% &$!"#! "."!"! " " # / 0 3 3 "4563 % 563 %% 78!##!# # % %.% #9 " ##:# "#. # ##%# #, ; " #"# % ## %"" # % " #."# $#" 3 " "" "%. < $==!" >?#"#"$

Více

Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket NH-T5-Utility

Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket NH-T5-Utility Montážní návod Mounting instructions Rám / bracket NH-T5-Utility 9 7751 248 5 Strana 2 Rám / bracket NH-T5-Utility 9 7751 248 5 Strana 3 Rám / bracket NH-T5-Utility 9 7751 248 5 Rám / bracket NH-T5-Utility

Více

Staré a nové provedení spojky je zaměnitelné pouze jako celek (lamela+pružina).

Staré a nové provedení spojky je zaměnitelné pouze jako celek (lamela+pružina). 1 146001001 Šroub Screw 1 32 76106813 Pružina spojky - 8 závitů Clutch spring - 8 threads 1 2 146001002 Podložka Washer 1 32A 146001032 Pružina spojky - 10 závitů Clutch spring - 10 threads 1 3 146001003

Více

Position Part number Název Name Čep M8x45 Screw pin M8x Ozubené kolo Spur gear Pružina Spring 013

Position Part number Název Name Čep M8x45 Screw pin M8x Ozubené kolo Spur gear Pružina Spring 013 009 785000009 Čep M8x45 Screw pin M8x45 011 785000010 Ozubené kolo Spur gear 012 785000011 Pružina Spring 013 785000012 Šroub řemenice M6x10 (červík) Screw M6x10 014 785000013 Řemenice motoru Sheave, Engine

Více

Návod na použitie : Cyklotrenažér DUVLAN Speedy - kód: 6072 SK Návod k použití: Cyklotrenažér DUVLAN Speedy - kód: 6072 CZ User manual: Exercise bike

Návod na použitie : Cyklotrenažér DUVLAN Speedy - kód: 6072 SK Návod k použití: Cyklotrenažér DUVLAN Speedy - kód: 6072 CZ User manual: Exercise bike Návod na použitie : Cyklotrenažér DUVLAN Speedy - kód: 6072 SK Návod k použití: Cyklotrenažér DUVLAN Speedy - kód: 6072 CZ User manual: Exercise bike DUVLAN Speedy- code: 6072 EN 1 SK Vážené zákazníčky,

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7186 Posilovací věž insportline Profigym C50

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7186 Posilovací věž insportline Profigym C50 UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7186 Posilovací věž insportline Profigym C50 1 OBSAH SCHÉMA... 3 PŘEHLED DÍLŮ... 4 MONTÁŽ... 8 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY, REKLAMACE... 18 2 SCHÉMA 3 PŘEHLED DÍLŮ 1 2 3 4 Přední nosník Zadní

Více

Návod na montáž záslepky. Krbová kamna Andrus Krbová pec Andrus

Návod na montáž záslepky. Krbová kamna Andrus Krbová pec Andrus Návod na montáž záslepky Krbová kamna Andrus Krbová pec Andrus CZ SK 0433317101400 CZ Úvod Srdečně děkujeme za zakoupení našeho výrobku! Před započetím montáže si prosím pečlivě prostudujte tento návod

Více

Position Part number Název Name 2 H40-02 Poklice kola Wheel cover 3 H40-03 Šroub kola Screw 4 DY A Ložisko kola Wheel bearing 5 H40-04 Kolo

Position Part number Název Name 2 H40-02 Poklice kola Wheel cover 3 H40-03 Šroub kola Screw 4 DY A Ložisko kola Wheel bearing 5 H40-04 Kolo 2 H40-02 Poklice kola Wheel cover 3 H40-03 Šroub kola Screw 4 DY0218-15A Ložisko kola Wheel bearing 5 H40-04 Kolo Wheel 7 H40-06 Distanční pouzdro Spacer 11 R41000016 Unašeč nože Blade Hub 12 H4025 Nůž

Více

Návod na použitie: Inverzný stôl DUVLAN Vertigan 6549 Návod k použití: Inverzní stůl DUVLAN Vertigan 6549 User manual: Inversion table DUVLAN

Návod na použitie: Inverzný stôl DUVLAN Vertigan 6549 Návod k použití: Inverzní stůl DUVLAN Vertigan 6549 User manual: Inversion table DUVLAN Návod na použitie: Inverzný stôl DUVLAN Vertigan 6549 Návod k použití: Inverzní stůl DUVLAN Vertigan 6549 User manual: Inversion table DUVLAN Vertigan 6549 SK CZ EN 1 Vážené zákazníčky, vážení zákazníci

Více

Position Part number Název Name Matice M8x1 Nut M8x Setrvačník Flywheel Woodruffovo pero 3x3,7x10 Woodruff key

Position Part number Název Name Matice M8x1 Nut M8x Setrvačník Flywheel Woodruffovo pero 3x3,7x10 Woodruff key 1 945071 Matice M8x1 Nut M8x1 2 927010002 Setrvačník Flywheel 3 941000028 Woodruffovo pero 3x3,7x10 Woodruff key 3x3,7x10 4 260000016 Gufero 12x22x5 Oil seal 12x22x5 5 260000015 Ložisko 6001 Bearing 6001

Více

Návod na použití Ergometer STRIKE

Návod na použití Ergometer STRIKE - 1 - Návod na použití Ergometer STRIKE ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE: SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 556 770 191, email: servis@insportline.cz

Více

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Madlo řidítek Handlebar grip Páka spojky Clutch handle Páka řazení Shift

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Madlo řidítek Handlebar grip Páka spojky Clutch handle Páka řazení Shift 1 785000105 Madlo řidítek Handlebar grip 2 2 785000106 Páka spojky Clutch handle 1 3 795000003 Páka řazení Shift lever 1 4 795000004 Bowden spojky Clutch cable 1 5 Šroub M6x30 Screw M6x30 2 6 Šroub M4x25

Více

Puritan Bennett. Montážny vozík kompresora ventilátora 800 Series Pojazdný stojan ventilátora 800 Series. Kontrola obsahu súpravy.

Puritan Bennett. Montážny vozík kompresora ventilátora 800 Series Pojazdný stojan ventilátora 800 Series. Kontrola obsahu súpravy. Návod na montáž Puritan Bennett TM Montážny vozík kompresora ventilátora 800 Series Pojazdný stojan ventilátora 800 Series Kontrola obsahu súpravy Skontrolujte, či máte všetky súčasti uvedené v Tab. 1

Více

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Šroub M8x90 Bolt M8x90 3 37 750000037 Šroub 5/16"x1"x24 Screw 5/16"x1"x24

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Šroub M8x90 Bolt M8x90 3 37 750000037 Šroub 5/16x1x24 Screw 5/16x1x24 Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Šroub M8x90 Bolt M8x90 3 37 750000037 Šroub 5/16"x1"x24 Screw 5/16"x1"x24 1 2 750000002 Spodní kryt řemenu Lower belt cover 1

Více

Position Part number Název Name Skříň spojky kompletní Clutch housing assembly Spojkový zvon Clutch drum 3 PKD-35 Pojistný

Position Part number Název Name Skříň spojky kompletní Clutch housing assembly Spojkový zvon Clutch drum 3 PKD-35 Pojistný 1 133002001 Skříň spojky kompletní Clutch housing assembly 2 133002002 Spojkový zvon Clutch drum 3 PKD-35 Pojistný kroužek pro díru 35 Circlip for hole 35 4 6202-2RS Ložisko 6202-RS Bearing 6202-RS 5 PK-15

Více

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Pred inštaláciou si dôkladne prečítajte tento návod. Nezahoďte ho. Uschovajte si

Více

MAGNETICKÝ BEŽECKÝ PÁS ČÍS. VÝR: 1271

MAGNETICKÝ BEŽECKÝ PÁS ČÍS. VÝR: 1271 MAGNETICKÝ BEŽECKÝ PÁS ČÍS. VÝR: 7 UPOZORNĚNÍ: Přečtěte si všechny pokyny před použitím tohoto produktu. Uschovejte tuto příručku pro budoucí použití. Specifikace tohoto produktu se mohou lišit od této

Více

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM KATALOG CATALOGUE RUČNÍ POHONY PRO VENKOVNÍ PŘÍSTROJE, MONTÁŽ NA BETONOVÉ SLOUPY MANUAL DRIVE MECHANISM FOR THE ACTUATION OF OUTDOOR TYPE SWITCHING DEVICES MOUNTED ON THE CONCRETE POLES TYP RPV ISO 9001:2009

Více

1 Lower Guard Assembly ochranný kryt 1,01 Screw M5X20 šroub M5X20 1,02 Washer podložka 1,03 Lower Guard Main Part hlavní část dolní ochrany

1 Lower Guard Assembly ochranný kryt 1,01 Screw M5X20 šroub M5X20 1,02 Washer podložka 1,03 Lower Guard Main Part hlavní část dolní ochrany 405425 1 Lower Guard Assembly ochranný kryt 1,01 Screw M5X20 šroub M5X20 1,02 Washer podložka 1,03 Lower Guard Main Part hlavní část dolní ochrany 1,04 Lower Guard Transparent Part spodní část průsvitné

Více

Life Fitness G3 Cable Motion

Life Fitness G3 Cable Motion POKYNY K MONTÁŽI G3-001/ TŘÍDA H/ 09/19/08/ 8600401/ REV B-2 Obsah 1. KONTAKTNÍ INFORMACE... 2 2. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 2 3. SPRÁVNÉ POUŽITÍ... 3 4. KONTROLA... 3 5. PROVOZNÍ UPOZORNĚNÍ...

Více

Pozice Objednací číslo Název Name Pozice Objednací číslo Název Name 1 8SFDD08-16D Šroub Screw 38 8WF-08D Podložka Flap Gasket 2 8WS-08D Podložka

Pozice Objednací číslo Název Name Pozice Objednací číslo Název Name 1 8SFDD08-16D Šroub Screw 38 8WF-08D Podložka Flap Gasket 2 8WS-08D Podložka Pozice Objednací číslo Název Name Pozice Objednací číslo Název Name 1 8SFDD08-16D Šroub Screw 38 8WF-08D Podložka Flap Gasket 2 8WS-08D Podložka Washer 39 8341-765001 Kluzná podpěra krytu Slide shoe 3

Více

Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Štítek Warning label 1 2 Motor Engine 1 3 Matice M8 Nut M8 4 4 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x Matice M8

Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Štítek Warning label 1 2 Motor Engine 1 3 Matice M8 Nut M8 4 4 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x Matice M8 1 Štítek Warning label 1 2 Motor Engine 1 3 Matice M8 Nut M8 4 4 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x45 4 5 Matice M8 Nut M8 2 6 Matice M8 Nut M8 1 8 Matice M10 Nut M10 1 9 785000009 Šroub M8x45 Screw M8x45 1

Více

Position Part number Název Name 1 DY Šroub nože Blade bolt 2 DY Podložka šroubu nože Blade bolt washer 3 H4025 Žací nůž Blade 5

Position Part number Název Name 1 DY Šroub nože Blade bolt 2 DY Podložka šroubu nože Blade bolt washer 3 H4025 Žací nůž Blade 5 1 DY0218-52 Šroub nože Blade bolt 2 DY0218-20 Podložka šroubu nože Blade bolt washer 3 H4025 Žací nůž Blade 5 DY0218-21F Unašeč nože Blade holder 6 182SW-010001 Přední madlo šasí Deck front handle 7 DY0701-31

Více

NTC STAVEBNÍ TECHNIKA

NTC STAVEBNÍ TECHNIKA Ř E Z A Č E S P Á R ASPHALT AND CONCRETE CUTTERS KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ RZ 120 SPARE PARTS CATALOGUE NTC STAVEBNÍ TECHNIKA spol. s r.o. Maloskalická 120, 552 03 Česká Skalice Pokyny pro objednávání náhradních

Více

Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription

Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription DŮLEŽITÉ: Pro objednání MAPS musíte být členem Microsoft Partner Programu na úrovni Registered Member. Postup registrace do Partnerského programu naleznete

Více

Popis. Příslušenství. Kat. č. Vozík

Popis. Příslušenství. Kat. č. Vozík Dělička trubek s elektrickým pohonem Dělení a odhrotování trubek Model a XL dělička trubek s elektrickým pohonem Rozměr trubky: / - - Děličky trubek s elektrickým pohonem RIDGID jsou určeny pro dělení

Více

Vánoční sety Christmas sets

Vánoční sety Christmas sets Energy news 7 Inovace Innovations 1 Vánoční sety Christmas sets Na jaře tohoto roku jste byli informováni o připravované akci pro předvánoční období sety Pentagramu koncentrátů a Pentagramu krémů ve speciálních

Více

Position Part number Název Name Samolepky -set Stickers - set

Position Part number Název Name Samolepky -set Stickers - set 1 541200154 Samolepky -set Stickers - set 1 541200001 Řidítka Handlebar 2 541200002 Zadní brzda kompletní Rear brake assembly 2-1 5412000021 Zadní brzdič Rear brake 3 541200003 Páčka přední brzdy Rear

Více