Návod na použitie: Posilňovacia veža Duvlan Thor 3106
|
|
- Vladislav Novák
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod na použitie: Posilňovacia veža Duvlan Thor 3106 Návod k použití: Posilovací věž Duvlan Thor 3106 User manual: Home gym Duvlan Thor 3106 SVK CZ GB 1
2 Vážené zákazníčky, vážení zákazníci SVK Teší nás, že ste sa rozhodli pre zariadenie značky Duvlan. Tento kvalitný produkt je navrhnutý a testovaný pre fitness tréningy v domácom prostredí. Pred poskladaním zariadenia si pozorne prečítajte návod na použitie. Používajte zariadenie iba tak ako je to popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte pre prípad ďalšej potreby. Prajeme Vám veľa zábavy a úspechov pri Vašom tréningu. Váš Duvlan tím Záruka Na chyby materiálu a spracovanie poskytuje Duvlan záruku 5 rokov na rám a 2 roky na ostatné diely. Záruka sa nevzťahuje na opotrebované časti a škody spôsobené nesprávnou manipuláciou so zariadením. V prípade reklamácie nás kontaktujte. Záručná doba začína plynúť dátumom predaja. (uschovajte preto doklad o kúpe). Zákaznícky servis Aby sme Vám mohli čo najlepšie pomôcť s prípadnými problémami na Vašom zariadení, poznačte si presný názov výrobku a číslo objednávky. Tieto údaje nájdete na faktúre. Pokyny pre zaobchádzanie so zariadením po vyradení z prevádzky Zariadenie Duvlan je recyklovateľné. Prosíme Vás, aby ste Vaše zariadenie po skončení životnosti odovzdali do zberní odpadu (alebo miesta na to určeného). Kontakt Duvlan s.r.o. Textilná 5/ Bánovce nad Bebravou servis@duvlan.com web: Pokyny Tento návod na použitie je len referencia pre zákazníkov. Duvlan nepreberá ručenie za chyby vzniknuté prekladom, alebo technickou zmenou produktu. 2
3 Dôležité bezpečnostné upozornenie SVK Ak chcete znížiť riziko vážneho poranenia, prečítajte si nasledujúce bezpečnostné pokyny pred použitím produktu. Dozviete sa dôležité informácie o bezpečnosti, správnom používaní a údržbe zariadenia. Uschovajte tento návod na používanie v prípade neskoršej opravy, údržby alebo objednania náhradných súčiastok. Toto zariadenie nemôže používať osoba, ktorej telesná hmotnosť je väčšia ako 100 kg. Zariadenie musí byť zostrojené jednou alebo dvomi dospelými osobami. Povinnosťou majiteľa je zabezpečiť, aby všetci užívatelia tohto výrobku boli riadne informovaní o tom, ako bezpečne majú tento produkt používať. Zariadenie je navrhnuté pre tréning dospelých osôb. Nenechávajte deti a domáce zvieratá bez dozoru v miestnosti so strojom. Zabezpečte dostatočný priestor na bezpečné používanie zariadenia. V blízkosti stroja musí byť voľná plocha min. 0,6m. Postavte zariadenie na nekĺzavý povrch. V prípade, že chcete chrániť Vašu podlahu, položte pod zariadenie ochrannú podložku. Používajte zariadenie vo vnútri a chráňte ho pred vlhkosťou a prachom. Neumiestňujte zariadenie do zastrešenej verandy a v blízkosti vody. Zariadenie je navrhnuté pre domáce používanie. Zariadenie bolo testované a certifikované podľa kategórie H (norma STN EN ISO pre domáce používanie). Pre komerčné využívanie zariadenia sa na zariadenie záruka nevzťahuje a výrobca za zariadenie neručí. Pri zdravotných komplikáciách a obmedzeniach konzultujte Váš tréning s Vašim lekárom. Povie Vám, ktorý tréning je pre Vás vhodný. Nesprávny tréning a precenenie Vašich schopností môže poškodiť Vaše zdravie. Pokiaľ počas tréningu pocítite nevoľnosť, bolesť na hrudi alebo sa Vám bude zle dýchať, okamžite ukončite tréning a vyhľadajte lekára. S tréningom začnite až potom ako sa presvedčíte, že zariadenie je správne poskladané a nastavené. Pri montáži zariadenia postupujte presne podľa návodu. Používajte len originálne diely Duvlan (pozri zoznam). Pevne utiahnite všetky pohyblivé časti, aby ste zabránili ich uvoľneniu počas tréningu. Nepoužívajte zariadenie na boso alebo s voľnou obuvou. Počas tréningu nenoste voľné oblečenie. Pred začatím tréningu odložte všetky šperky. Vlasy si riadne upravte, aby Vám počas cvičenia neprekážali. Poškodené diely môžu ohroziť Vašu bezpečnosť a ovplyvniť životnosť zariadenia. Opotrebované a poškodené diely okamžite vymeňte, alebo zariadenie prestaňte používať. Pravidelne kontrolujte všetky matice a skrutky, či sú dotiahnuté. Akákoľvek montáž/demontáž zariadenia musí byť vykonaná starostlivo. Držte ruky a nohy preč od pohyblivých častí. Nesnažte sa toto zariadenie opravovať sami. Neprekračujte limity nastavených mechanizmov. Maximálna prípustná hmotnosť pre cvičenie s použitím popruhov na členok je 60 kg. Max. nosnost na butterfly: 50 kg Max. nosnosť na predkopávanie: 50 kg Hmotnosť zariadenia: 85 kg Celkové rozmery: d133 x š107 x v204 cm 3
4 Starostlivosť a údržba: S cieľom zabrániť poškodeniu poťahu z potu, používajte uterák alebo po každom cvičení utrite poťah handričkou. Ľahko namažte všetky pohyblivé časti, čím zlepšíte funkčnosť zariadenia a predídete tým zbytočnému opotrebovaniu. 4
5 Vážené zákaznice, vážení zákazníci CZ Těší nás, že jste se rozhodli pro zařízení značky Duvlan. Tento kvalitní produkt je navržen a testován pro fitness tréninky v domácím prostředí. Před sestavením zařízení si pozorně přečtěte návod k použití. Používejte zařízení pouze tak jak je to popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ další potřeby. Přejeme Vám hodně zábavy a úspěchů při Vašem tréninku. Váš Duvlan tím Záruka Na vady materiálu a zpracování poskytuje Duvlan záruku 5 let na rám a 2 roky na ostatní díly. Záruka se nevztahuje na opotřebované části a škody způsobené nesprávnou manipulací se zařízením. V případě reklamace nás kontaktujte. Záruční doba začíná dnem prodeje. (uschovejte proto doklad o koupi). Zákaznický servis Aby jsme Vám mohli co nejlépe pomoci s případnými problémy na Vašem zařízení, poznamenejte si přesný název výrobku a číslo objednávky. Tyto údaje najdete na faktuře. Pokyny pro zacházení se zařízením po vyřazení z provozu Zařízení Duvlan je recyklovatelné. Prosíme Vás, abyste Vaše zařízení po ukončení životnosti odevzdali do sběren odpadu (nebo místa k tomu určeného). Kontakt Duvlan s.r.o. Textilní 5 / Bánovce nad Bebravou servis@duvlan.com web: Pokyny Tento návod k použití je pouze reference pro zákazníky. Duvlan nepřebírá ručení za chyby vzniklé překladem nebo technickou změnou produktu. 5
6 Důležité bezpečnostní upozornění CZ Pokud chcete snížit riziko vážného poranění, přečtěte si následující bezpečnostní pokyny před použitím produktu. Dozvíte se důležité informace o bezpečnosti, správném používání a údržbě zařízení. Uschovejte tento návod k použití v případě pozdější opravy, údržby nebo objednání náhradních dílů. Toto zařízení nemůže používat osoba, jejíž tělesná hmotnost je větší než 100 kg. Zařízení musí být konstruováno jednou nebo dvěma dospělými osobami. Povinností majitele je zajistit, aby všichni uživatelé tohoto výrobku byli náležitě informováni o tom, jak bezpečně mají tento produkt používat. Zařízení je navrženo pro trénink dospělých osob. Nenechávejte děti a domácí zvířata bez dozoru v místnosti se strojem. Zabezpečte dostatečný prostor pro bezpečné používání zařízení. V blízkosti stroje musí byt volná plocha min. 0,6m. Postavte zařízení na neklouzavý povrch. V případě, že chcete chránit vaši podlahu, položte pod zařízení ochrannou podložku. Používejte zařízení uvnitř a chraňte ho před vlhkostí a prachem. Neumisťujte zařízení do zastřešené verandě av blízkosti vody. Zařízení je navrženo pro domácí použití. Zařízení bylo testováno a certifikováno podle kategorie H (norma STN EN ISO pro domácí použití). Pro komerční využití zařízení se na zařízení nevztahuje záruka a výrobce za zařízení neručí. Při zdravotních komplikacích a omezeních konzultujte váš trénink s vaším lékařem. Řekne vám, který trénink je pro vás vhodný. Nesprávný trénink a přecenění vašich schopností může poškodit vaše zdraví. Pokud během tréninku pocítíte nevolnost, bolest na hrudi nebo se Vám bude špatně dýchat, okamžitě ukončete trénink a vyhledejte lékaře. S tréninkem začněte až poté jako se přesvědčíte, že zařízení je správně poskládané a nastavené. Při montáži zařízení postupujte přesně podle návodu. Používejte pouze originální díly Duvlan (viz seznam). Pevně utáhněte všechny pohyblivé části, abyste zabránili jejich uvolnění během tréninku. Nepoužívejte zařízení na boso nebo s volnou obuví. Během tréninku nenoste volné oblečení. Před zahájením tréninku odložte všechny šperky. Vlasy si řádně upravte, aby vám během cvičení nepřekážely. Poškozené díly mohou ohrozit vaši bezpečnost a ovlivnit životnost zařízení. Opotřebované a poškozené díly okamžitě vyměňte, nebo zařízení přestaňte používat. Pravidelně kontrolujte všechny matice a šrouby, zda jsou dotaženy. Jakékoli montáž / demontáž zařízení musí být provedena pečlivě. Držte ruce a nohy pryč od pohyblivých částí. Nesnažte se toto zařízení opravovat sami. Nepřekračujte limity nastavených mechanismů. Maximální přípustná hmotnost pro cvičení s použitím popruhů na kotník je 60 kg. Max. nosnost na butterfly: 50 kg Max. nosnost na předkopávání: 50 kg Hmotnost zařízení: 85 kg 6
7 Celkové rozměry: d133 x š107 x v204 cm Péče a údržba: S cílem zabránit poškození potahu z potu, používejte ručník nebo po každém cvičení otřete potah hadříkem. Lehce namažte všechny pohyblivé části, čímž zlepšíte funkčnost zařízení a předejdete tím zbytečným opotřebením. 7
8 Dear Customer, GB We are pleased, that you have chosen a Duvlan Fitness Equipment. This quality product has been designed and tested to meet the needs and requirements of a committed Fitness-Training of in-home use. Please carefully read the instructions prior to assembly and first use. Only use the appliance in the manner described in this user's manual. Keep this user's manual in a safe place so it can be easily retrieved for future use. We wish you lots of success and fun while training, Your Duvlan team Warranty For any defects in material Duvlan provides 5 years warranty on frame and 2 years for other parts. Excluded from warranty are wearing parts and damages caused by misuse of the product. In the case of claim please contact us. The warranty period starts at the date the product was purchased (please carefully retain your sales receipt). Customer Service To best possible support you in the case of problems with your product, we would ask you to please quote the product Model Name and Order Number. These can be found on the invoice. Waste Disposal Duvlan products are recyclable. At the end of its useful life please dispose of this article correctly and safely (local refuse sites). Contact Duvlan s.r.o. Textilna 5 / Banovce nad Bebravou servis@duvlan.com web: Advice The owner s manual is only for the customer reference. Duvlan can not guarantee for mistakes occurring due to translation or change in technical specification of the product. 8
9 Precautions GB To reduce the risk of serious injury, read the following safety instructions before using the product. They contain important information for use and maintenance of the equipment as well as for your personal safety. Keep these instructions in a safe place for maintenance purposes or for ordering spare parts. The exerciser may not be used by persons with a weight of over 100 kg. The device must be constructed in one or two adults. Owner responsibility is to ensure that all users of this product are properly informed about how to safely use this product. This product is designed for the physical exercise by adults. Do not leave children or pets unattended in the room with the machine. Provide adequate space for safe use of equipment. Near the machine must be free area min. 0,6 m. Place the device on non-slip surface. If you want to protect your floor, place the protective pad device. Keep the equipment indoors, away from moisture and dust. Do not put the equipment in a covered patio or near water. The product is made for home use only. The equipment has been tested and certified by category H (standard STN EN for home use). Warranty and manufacturer's liability do not extend to any product or damage to the product caused by commercial purposes. Consult your physician before starting with any exercise programs to receive advice on the optimal training. Incorrect/excessive training can cause health injuries. If you feel sickness, chest pain, fits of dizziness or breathlessness during your training, immediately stop the training and consult your physician. Ensure that training only starts after correct assembly, adjustment and inspection of the home exerciser. Follow the steps of the assembly instruction carefully. Use only original parts Duvlan (see checklist). Tighten all adjustable parts to prevent sudden movement while training. Do not use the home exerciser without shoes or with loose fitting footwear. During the training, do not wear loose clothing. Before starting training take off all jewelry. Properly adjust your hair, so you do not obstruct during exercise. Damaged components may endanger your safety or reduce the lifetime of the equipment. For this reason, worn or damaged parts should be replaced immediately and the equipment taken out of use until this has been done. Check all nuts and bolts, whether they are tight. Any assembly/disassemble of the product must be done carefully. Keep your hands and feet away from moving parts. Do not try to repair this product yourself. Do not exceed the limits of the adjusting mechanisms. The maximum authorized weight for exercises using the ankle strap is 60 kg. Max. load on the butterfly: 50kg Max. load on leg extensions: 50kg 9
10 Weight: 85 kg Dimensions: l133 x w107 x h204 cm Care and maintenance: In order to prevent perspiration from damaging the seat cover,use a towel or wipe off the seat cover after each use. Lightly grease the moving parts to improve their functioning and prevent unnecessary wear and tear. Postup pri montáži/postup při montáži/assembly instuctions Náradie na montáž/nářadí na montáž/assembly tools vidlicový kľúč č.14,17-2x,19-2x, SVK: Vyberte všetky diely z kartónu a položte ich na zem. Skontrolujte si diely so zoznamom dielov a uistite sa, že nijaký diel v kartóne nechýba. CZ: Vyberte všechny díly z kartonu a položte je na zem. Zkontrolujte si díly se seznamem dílů a ujistěte se, že žádný díl v kartonu nechybí. GB: Take the all parts out of the carton and put them on the floor. Check the parts with the parts list to make sure there s no missing part in the carton. 10
11 Krok 1 / Krok 1 / Step 1 SVK: Položte zadný základný rám (2) plochou na podlahu. Vložte dve vodiace tyče (6) do dvoch vonkajších otvorov na zadnom základnom ráme (2) a priskrutkujte ich pomocou dvoch skrutiek (54) a podložiek (63). Spojte predný základný rám (1) a zadný základný rám (2) spolu, s použitím 2 skrutiek (56), 4 podložiek (63) a 2 matíc (66). Pripojte hlavný rám (3) k prednému základnému rámu (1) pomocou 2 skrutiek (56), 4 podložiek (63) a 2 matíc (66). CZ: Položte zadní základní rám (2) plochou na podlahu. Vložte dvě vodící tyče (6) do dvou vnějších otvorů na zadním základním rámu (2) a přišroubujte jejich pomocí dvou šroubů (54) a podložek (63). Spojte přední základní rám (1) a zadní základní rám (2) spolu s použitím 2 šroubů (56), 4 podložek (63) a 2 matic (66). Připojte hlavní rám (3) k přednímu základnímu rámu (1) pomocí 2 šroubů (56), 4 podložek (63) a 2 matic (66). GB: Lay the back base frame (2) flat on the floor. Place the 2 weight guide tubes (6) into the 2 outer holes in the back base frame (2), screw them with 2 hex bolts (54) and washers (63). Connect the front base frame (1) and the back base frame (2) together using 2 hex bolts (56), 4 washers (63) and nylon nuts (66). Connect the main frame (3) and the front base frame (1) together using 2 hex bolts (56), 4 washers (63) and 2 nylon nuts (66). 11
12 Krok 2 / Krok 2 / Step 2 SVK: Nasuňte 2 gumové vankúše (27) na vodiace tyče (6) a následne 9 závaží (22). Vezmite výberový hriadeľ (7) a nasaďte objímku hriadeľa (25) a kolík hriadeľa (24), ako je znázornené. Vložte výberový hriadeľ (7) do stredného otvoru na poslednom závaží (22). Nasuňte horné závažie (23) na vodiace tyče (6). Pre výber hmotnosti závažia použite výberový kolík (26). CZ: Nasuňte 2 gumové polštáře (27) na vodící tyče (6) a následně 9 závaží (22). Vezměte výběrový hřídel (7) a nasaďte objímku hřídele (25) a kolík hřídele (24), jak je znázorněno. Vložte výběrový hřídel (7) do středního otvoru na posledním závaží (22). Nasuňte horní závaží (23) na vodící tyče (6). Pro výběr hmotnosti závaží použijte výběrový kolík (26). GB: Slide 2 the rubber cushions (27) onto the weight guide tubes (6) and then 9 weight stacks (22). Take the selector shaft (7) and fit the selector shaft bush (25) and selector shaft pin (24) as shown. Insert the selector shaft (7) to the middle hole of the final weight plate (22). Push the upper block (23) to the weight guide tubes (6). For the selection of weights, use weight selector pin (26). 12
13 Krok 3 / Krok 3 / Step 3 SVK: Položte horný krížový nosník (9) na hlavný rám (3) a spojte ich použitím 2 skrutiek (56), 4 podložiek (63) a 2 matíc (66). Spojte vodiace tyče (6) s horným priečnym nosníkom (9) s 2 skrutkami (54) a 2 podložkami (63). Priskrutkujte gumový nárazník (44) k hlavnému rámu (3), ako je znázornené. Pripojte tlakový kolík (28) k hlavnému rámu (3) s použitím skrutky (61), 2 podložiek (64) a matice (67). Pripojte dva U-držiaky (19) k hlavnému rámu (3) pomocou 2 skrutiek (56), 4 podložiek (63) a 2 matíc (66). CZ: Položte horní křížový nosník (9) na hlavní rám (3) a spojte je pomocí 2 šroubů (56), 4 podložek (63) a 2 matic (66). Spojte vodící tyče (6) s horním příčným nosníkem (9) pomocí 2 šroubů (54) a 2 podložek (63). Přišroubujte gumový nárazník (44) k hlavnímu rámu (3), jak je znázorněno. Připojte tlakový kolík (28) k hlavnímu rámu (3) pomocí šroubu (61), 2 podložek (64) a matice (67). Připojte dva U-držáky (19) k hlavnímu rámu (3) pomocí 2 šroubů (56), 4 podložek (63) a 2 matic (66). GB: Place the upper cross beam (9) on the main frame (3) and connect them using 2 screws (56), 4 washers (63) and 2 nuts (66). Logo guide bars (6) with the upper transverse beam (9) with 2 screws (54) and 2 washers (63). Attach the rubber bumper (44) to the main frame (3), as shown. Join press pin (28) to the main frame (3) using screws (61), 2 washers (64) and nut (67). Connect two Volitant U (19) to the main frame (3) using 2 screws (56), 4 washers (63) and 2 nuts (66). 13
14 Krok 4 / Krok 4 / Step 4 SVK: Vložte 2 koncovky (40), 2 koncovky (41) a 1 vonkajšiu koncovku (45) na tyč butterfly (16) ako je znázornené. Vložte 4 veľké objímky (48) na tyč butterfly (16), ako je znázornené. CZ: Vložte 2 koncovky (40), 2 koncovky (41) a 1 vnější koncovku (45) na tyč butterfly (16) jako je znázorněno. Vložte 4 velké objímky (48) na tyč butterfly (16), jak je znázorněno. GB: Insert 2 end caps (40), 2 end caps (41) and 1 outer end cap (45) to the press bar (16) as shown. Insert a 4 oil Bush (big) (48) into the press bar (16), as shown. 14
15 Krok 5 / Krok 5 / Step 5 SVK: Pripojte tyč butterfly(16) na horný krížový nosník (9) pomocou skrutky (59), 2 podložiek (62) a matice (65). Vložte penové gripy (29) na rameno butterfly (pravé) (10) a rameno butterfly (ľavé) (11), ďalej stredné krytky (34) a penové gripy (30), ako je uvedené. Pripojte rameno butterfly (ľavé) (11) a rameno butterfly (pravé) (10) na tyč butterfly (16) pomocou 2 podložiek (62) a 2 matíc (65). Pripojte tyče rukoväte (15) na rameno butterfly (ľavé) (11) a rameno butterfly (pravé) (10) pomocou 2 skrutiek (54) a 2 podložiek (63). Namontujte 2 rukoväťové gripy (33), ako je znázornené. CZ: Připojte tyč butterfly (16) na horní křížový nosník (9) pomocí šroubu (59), 2 podložek (62) a matice (65). Vložte pěnové gripy (29) na rameno butterfly (pravé) (10) a rameno butterfly (levé) (11), dále střední krytky (34) a pěnové gripy (30), jak je uvedeno. Připojte rameno butterfly (levé) (11) a rameno butterfly (pravé) (10) na tyč butterfly (16) pomocí 2 podložek (62) a 2 matic (65). Připojte tyče rukojeti (15) na rameno butterfly (levé) (11) a rameno butterfly (pravé) (10) pomocí 2 šroubů (54) a 2 podložek (63). Namontujte 2 rukoväťové gripy (33), jak je znázorněno. GB: Connect the press bar (16) to the upper cross beam (09) using m12 x 120mm hex bolt (59), 2 x m12 washers (62) and m12 nylon nuts (65). Put the big foam (29) x 2 onto the press arm (r) (10) and press arm (l) (11), then through mid-empty plug (34) x 2 assembly the foam grips (30) as shown.. Connect the press arm (L) (11) and press arm (R) (10) to the press bar (16) using 2 x m12 washers (62) and 2 x m12 nylon nuts (65). Connect the 2 x hand bar (15) to the press arm (l) (11) and press arm (r) (10) using 2 x m10 x 20 hex bolts (54) and 2 x m10 washers (63). Assembly the handle bar grip (33) x 2 as shown. 15
16 Krok 6 / Krok 6 / Step 6 SVK: Nasaďte operadlo chrbta (21) k hlavnému rámu (3) pomocou 2 skrutiek (60) a 4 podložiek (64). Pripojte predný nosný rám (4) k prednému základnému rámu (1) pomocou skrutky (56), 2 podložiek (63) a matice (66). Pripojte rám sedadla (8) k hlavnému rámu (3) pomocou 2 skrutiek (56), 4 podložiek (63), 2 matíc (66) a k prednému nosnému rámu (4) pomocou skrutky (57), 2 podložiek (63), matice (66). Pripojte rám predkopávania (5) k rámu sedadla (8) pomocou skrutky (57), 2 podložiek (63) a matice (66). Namontujte sedadlo (20) k rámu sedadla (8) pomocou 4 skrutiek (55) a 4 podložiek (64). CZ: Nasaďte opěradlo zad (21) k hlavnímu rámu (3) pomocí 2 šroubů (60) a 4 podložek (64). Připojte přední nosný rám (4) k přednímu základnímu rámu (1) pomocí šroubu (56), 2 podložek (63) a matice (66). Připojte rám sedadla (8) k hlavnímu rámu (3) pomocí 2 šroubů (56), 4 podložek (63), 2 matic (66), k přednímu nosnému rámu (4) pomocí šroubu (57), 2 podložek (63), matice (66). Připojte rám předkopávání (5) k rámu sedadla (8) pomocí šroubu (57), 2 podložek (63) a matice (66). Namontujte sedadlo (20) k rámu sedadla (8) pomocí 4 šroubů (55) a 4 podložek (64). GB: Fit the back cushion (21) to the main frame (3) using 2 hex bolts (60) and 2 washers (64). Connect the front support frame (4) to the front base frame (1) using hex bolt (56), 2 washers (63) and m10 nylon nut (66). Connect the seat frame (8) to the mian frame (3) and the front support frame (4) using 2 hex bolts (56), hex bolt (57), 6 washers (63) and 3 nylon nuts (66). Connect the leg extension frame (5) to the seat frame (8) using hex bolt (57), 2 washers (63) and nylon nut (66). Fit the seat cushion (20) to the seat frame (8) using 4 hex bolts (55) and 4 washers (64). 16
17 17
18 Montáž laniek / Montáž lanek / Assembly cable SVK: Začnite s horným lankom (52): začnite navliekaním od konca lanka bez balónu cez kladku č. 1, cez kladku č. 2, dole okolo plávajúcej kladky č. 3, hore cez kladku č. 4, nadol a pripevnite k závažiu pomocou skrutky a podložky ako je na obrázku. Začnite so spodným lankom strednej veľkosti (50): začnite navliekať lanko od konca bez balónika, popod kladku č. 5, popod kladku č. 6, hore okolo plávajúcej kladky č. 7, dole okolo kladky č. 8, hore okolo plávajúcej kladky č. 9, a nadol k reťazi s hákom na pripevnenie konca lanka. Spojenie lanka (rameno butterfly)(51): Zoberte lanko a zaháknite ho k jedenému konci ramena butterfly (10), potom navlečte druhý koniec lanka cez kladku č. 10, dole a okolo kladky č.11, hore a cez kladku č.12 a zaháknite ho k druhému koncu ramena butterffly (11). Pripevnite horné držadlo (14) a spodné držadlo (13). CZ: Začněte s horním lankem (52): začněte navlékáním od konce lanka bez balónu přes kladku č.. 1, přes kladku č.. 2, dole kolem plovoucí kladky č.. 3, nahoru přes kladku č.. 4, dolů a připevněte k závaží pomocí šroubu a podložky jak je na obrázku. Začněte se spodním lankem střední velikosti (50): začněte navlékat lanko od konce bez balonku, pod kladku č.. 5, pod kladku č.. 6, nahoru kolem plovoucí kladky č.. 7, dole kolem kladky č.. 8, nahoru kolem plovoucí kladky č.. 9, a dolů k řetězu s hákem na připevnění konce lanka. Spojení lanka (rameno butterfly) (51): Vezměte lanko a zahákněte jej k jeden koncem ramene butterfly (10), pak navlečte druhý konec lanka přes kladku č.. 10, dole a kolem kladky č.11, nahoře a přes kladku č.12 a zahákněte ho ke druhému konci ramene butterffly (11). Připevněte horní držadlo (14) a spodní madlo (13). GB: Start with the top long cable 2370mm (52): start by threading the end of the cable without the ball over pulley no.1, over pulley no.2, down and around pulley no.3, in floating pulley block and over pulley no.4 and down and attach to weight stack with M12 bolt and washer as shown. Start the bottom medium size cable 3750mm (50): start by threading the end of the cable without the ball under pulley no.5, under pulley no.6, up and around pulley no.7 in floating pulley block, down and under pulley no.8, up and around pulley no.9 in floating pulley lock, down and with hook, chain to end of cable. Connect the press arm cable 2720mm (51): Take press arm cable and fit one end to pec dec arm as picture, then thread the other end of cable over pulley no.10 down and around pulley no.11, up & over pulley no.12, cable to press arm as picture. Fit the high pull (14) and low pull(13). 18
19 SVK: Poznámka: Ak zistíte, že káble nie sú dosť dlhé, použitie ako rozšírenie s retiazkou karabiny. CZ: Poznámka: Pokud zjistíte, že kabely nejsou dost dlouhé, použití jako rozšíření s řetízkem karabiny. GB: Note: If you find that the cables are not long enough,use the chain as an extension with pothhook as connectors. 19
20 Zoznam dielov / Seznam dílů / Part list 20
21 P.Č./P.N Názov/Název/Part Name KS/Q'TY 1 Predný základný rám/přední základní rám/front Base Frame 1 2 Zadný základný rám/zadní základní rám/back Base Frame 1 3 Hlavný rám/hlavní rám/main Frame 1 4 Predný nosný rám/přední nosný rám/front Support Frame 1 5 Rám predkopávania/rám předkopávání/leg Extension Frame 1 6 Vodiaca tyč/vodicí tyč/weight Guide Tube 2 7 Výberový hriadeľ/výběrový hřídel/selector Shaft 1 8 Rám sedadla/rám sedadla/seat Frame 1 9 Horný krížový nosník/horní křížový nosník/upper Cross Beam 1 10 Rameno butterfly (Pravé)/Rameno butterfly (Pravé)/Press Arm (R) 1 11 Rameno butterfly (Ľavé)/Rameno butterfly (Levé)/Press Arm (L) 1 12 Rúrka penovky/trubka pěnovky/foam Pipe 2 13 Spodné držadlo/spodní madlo/low Pull 1 14 Horné držadlo/horní madlo/high Pull 1 15 Tyč rukoväte/tyč rukojeti/hand Bar 2 16 Tyč butterfly*tyč butterfly/press Bar 1 17 U-držiak kladky/u-držák kladky/pulley U 1 18 Reverzný U-držiak/Reverzní U-držák/Reverse U 1 19 U-držiak/U-držák/Volitant U 2 20 Sedadlo/Sedadlo/Seat Cushion 1 21 Opierka chrbta/opěrka zad/back Cushion 1 22 Závažie/Závaží/Weight Plate 9 23 Horné závažie/horní závaží/top Weight Plate 1 24 Kolík hriadeľa/kolík hřídele/shaft Pin 1 25 Objímka hriadeľa/objímka hřídele/shaft Bush 1 26 Výberový kolík/výběrový kolík/weight Selector Pin 1 27 Gumový vankúš/gumový polštář/rubber Cushion 2 28 Tlakový kolík/tlakový kolík/press Pin 1 29 Penový grip/pěnový grip/foam grip 2 30 Penový grip/pěnový grip/foam grip 4 31 Kladka/Kladka/Pulley Koncovka 38x38/Koncovka 38x38/38*38 End P lug 4 33 Rukoväť grip/rukojeť grip/handle Bar Grip 8 34 Stredná krytka/střední krytka/mid-empty Plug 2 36 Vonkajší koncovka 45/Vnější koncovka 45/45 Outside-End Plug 2 21
22 37 Objímka(veľka)/Objímka(velká)/Pulley Fastness Bush(Big) 4 38 Objímka(malá)/Objímka(mala)/Pulley Fastness Bush(Small) 4 39 Koncovka 45x45/Koncovka 45x45/45*45 End Plug 5 40 Koncovka 40x40/ Koncovka 40x40/40*40 End Plug 2 41 Koncovka 40x20/ Koncovka 40x20/40*20 End Plug 2 42 Koncovka O25/Koncovka O25/O25 End Plug 4 43 Zátka potrubia/zátka potrubí/pipe Plug 1 44 Gumový nárazník/gumový nárazník/rubber Bumper 1 45 Vonkajší koncovka 38x38/Vnější koncovka 38x38/38*38 Outside-End Plug 2 46 Okrúhly konektor/kulatý konektor/round Plug 2 47 Karabina/Karabina/Po thook 4 48 Objímka(veľká)/Objímka(velká)/Oil Bush(big) 4 49 Objímka(malá)/Objímka(malá)/Oil Bush(small) 2 50 Lanko 3750 mm/lanko 3750 mm/cable 3750mm 1 51 Lanko 2720 mm/lanko 2720 mm/cable 2720mm 1 52 Lanko 2370 mm/lanko 2370 mm/cable 2370mm 1 53 Reťaz/Řetěz/Chain 2 54 Skrutka M10x20 mm/šroub M10x20 mm/m10*20 Hex Bolt 6 55 Skrutka M8x15 mm/šroub M8x15 mm/m8*15 Hex Bolt 4 56 Skrutka M10x65 mm/šroub M10x65 mm/m10*65 Hex Bolt Skrutka M10x60 mm/šroub M10x60 mm/m10*60 Hex Bolt 4 58 Skrutka M10x45 mm/šroub M10x45 mm/m10*45 Hex Bolt 9 59 Skrutka M12x120 mm/šroub M12x120 mm/m12*120 Hex Bolt 1 60 Skrutka M8x65 mm/šroub M8x65 mm/m8*65 Hex Bolt 2 61 Skrutka M8x40 mm/šroub M8x40 mm/m8*40 Hex Bolt 2 62 Podložka M12/Podložka M12/Washer M Podložka M10/Podložka M10/Washer M Podložka M8/Podložka M8/Washer M Matica M12/Matice M12/Nylon Nut M Matica M10/Matice M10/Nylon Nut M Matica M8/Matice M8/Nylon Nut M8 2 22
Návod na použitie: Samodržiaca závesná hrazda DUVLAN - 3506 Návod k použití: Samovzpěrná závěsná hrazda DUVLAN - 3506 User manual: Door gym bar
Návod na použitie: Samodržiaca závesná hrazda DUVLAN - 3506 Návod k použití: Samovzpěrná závěsná hrazda DUVLAN - 3506 User manual: Door gym bar DUVLAN - 3506 SK CZ GB Vážené zákazníčky, vážení zákazníci
Návod na použitie: Bench lavička Duvlan Basic kód: Návod k použití: Bench lavička Duvlan Basic kód: 3163
Návod na použitie: Bench lavička Duvlan Basic kód: 3163 Návod k použití: Bench lavička Duvlan Basic kód: 3163 User manual: Weight bench Duvlan Basic code: 3163 SK CZ GB 1 Vážené zákazníčky, vážení zákazníci
Návod na použitie: Posilňovacia veža DUVLAN Loki - kód: DVL2011
Návod na použitie: Posilňovacia veža DUVLAN Loki - kód: DVL20 SK Návod k použití: Posilovací věž DUVLAN Loki - kód: DVL20 CZ User manual: Home Gym DUVLAN Loki - code: DVL20 EN SK Vážené zákazníčky, vážení
User manual: Home gym DUVLAN Thor plus DVL2003
Návod na použitie: Posilňovacia veža DUVLAN Thor plus DVL003 Návod k použití: Posilovací věž DUVLAN Thor plus - DVL003 SK User manual: Home gym DUVLAN Thor plus DVL003 GB CZ SK Vážené zákazníčky, vážení
Návod na použitie: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547 Návod k použití: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547 User manual: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547
Návod na použitie: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547 Návod k použití: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547 User manual: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547 1 Vážené zákazníčky, vážení zákazníci Teší nás, že ste sa rozhodli
Návod na použitie: Posilňovacia veža Duvlan Odin Návod k použití: Posilovací věž Duvlan Odin User manual: Home gym Duvlan Odin
Návod na použitie: Posilňovacia veža Duvlan Odin - 367 SK Návod k použití: Posilovací věž Duvlan Odin - 367 CZ User manual: Home gym Duvlan Odin - 367 GB SK Vážené zákazníčky, vážení zákazníci Teší nás,
SK CZ EN. Návod na použitie: Posilňovací stroj DUVLAN Supergym Návod k použití: Posilovací stroj DUVLAN Supergym 4579
Návod na použitie: Posilňovací stroj DUVLAN Supergym 4579 Návod k použití: Posilovací stroj DUVLAN Supergym 4579 User manual: Fitness mashine DUVLAN Supergym 4579 SK CZ EN 1 Vážené zákazníčky, vážení zákazníci
ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions
1 ROLZ-2 Portable AV/Conference Center Assembly Instructions Rolz-2 Portable AV/Conference Center Part Drawing Description Qty Part Drawing Description Qty Hardware List A 1 ½ Flat Head Screw 2 EA P-1
SK CZ EN. Návod na použitie: Veslovací trenažér DUVLAN Felix kód:dvl4008. Návod k použití: Veslovací trenažér DUVLAN Felix kód: DVL4008
Návod na použitie: Veslovací trenažér DUVLAN Felix kód:dvl4008 Návod k použití: Veslovací trenažér DUVLAN Felix kód: DVL4008 User manual: Rower DUVLAN Felix code: DVL4008 SK CZ EN Vážené zákazníčky, vážení
UŽIVATELSKÝ MANÁL - CZ. IN 133 Posilovací věž insportline Easy
UŽIVATELSKÝ MANÁL - CZ IN 133 Posilovací věž insportline Easy Děkujeme, že jste se rozhodli pro koupi našeho produktu. Ačkoliv vynakládáme velké úsilí k zajištění kvality každého našeho výrobku, ojediněle
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 723 Posilovací věž insportline STAR
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 723 Posilovací věž insportline STAR Děkujeme, že jste se rozhodli pro koupi našeho produktu. Ačkoliv vynakládáme velké úsilí k zajištění kvality každého našeho výrobku, ojediněle
Návod na použití PROFI insportline BRADLA RK4201
Návod na použití PROFI insportline BRADLA RK4201 SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 74901 Vítkov tel. +420 556300970, www.insportline.cz pre Slovensko: insportline
Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4
Size / Světlost : 1/4 to 4 / 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature / Minimální teplota : -20 C Max. Temperature / Maximální teplota : +180 C Max. Pressure / Maximální tlak
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. FMD Module
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Plni víry a naděje míříme kupředu. S odhodláním zlepšujeme své dovednosti. Zapomeňte na zklamání, ale nikoli na svůj nevyužitý potenciál. Touha překonat sám sebe a dosáhnout hranice
IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 -
IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 - Základní informace: 1. Tento stroj je určen pro komerční použití. Stroj je určen pro komerční účely a vyšší výkonnostní
HandiClamp. Single Band Repair Clamp Jednodílný Opravný Třmen INSTALLATION INSTRUCTIONS
HandiClamp Single Band Repair Clamp Jednodílný Opravný Třmen INSTALLATION INSTRUCTIONS Montážní návod GB CZ Pioneers in pipe solutions INSTALLATION INSTRUCTIONS - English Single Band Repair Clamp 1 2 3
Poznámka: Před použitím tohoto zařízení si prosím pozorně přečtěte všechny pokyny
Poznámka: Před použitím tohoto zařízení si prosím pozorně přečtěte všechny pokyny Obsah: Než začnete:... 2 Důležité bezpečností pokyny:... 3 Návod k sestavení:... 4 Diagram:... 7 Seznam součástí:... 8
IN 1336 Bench lavička HERO
N Á V O D N A P O U Ž I T Í IN 1336 Bench lavička HERO Děkujeme, že jste se rozhodli pro koupi našeho produktu. Ačkoliv vynakládáme velké úsilí k zajištění kvality každého našeho 1 výrobku, ojediněle se
TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN
Popis: Nádoba s mechanickým plovákem k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, prachu oddělených separátory KING AIR se systémem stlačeného vzduchu. Rozdělení dle využití instalace:
2N Voice Alarm Station
2N Voice Alarm Station 2N Lift1 Installation Manual Version 1.0.0 www.2n.cz EN Voice Alarm Station Description The 2N Voice Alarm Station extends the 2N Lift1/ 2N SingleTalk with an audio unit installed
Eliptický trenažér AIR I Návod na použití
Eliptický trenažér AIR I Návod na použití SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL INSPORTLINE, nám. J. Zajíce 3, 749 01 Vítkov tel. +420 556 300970, www.insportline.cz pro Slovensko: insportline s.r.o.,
MINI RING PRO Výr. Číslo. 1314
MINI RING PRO Výr. Číslo. 1314 Montáž a cvičení Pohybující se kola Nepťibližujte se k nim počas průběhu cvičení Držte mimo dosahu dětí Maximální zatížení přístroje Mini Ring Pro je 110 kg. Následující
Quick Start Guide. Clear. Rychlý průvodce nastavením
CZ EN Quick Start Guide Clear Rychlý průvodce nastavením Measurement Měření Před Fully prvním charge použitím the blood plně pressure dobijte monitor baterii before přístroje. first use. 1 Rest your bare
KRAFTSTATION HANTELBANK
KRAFTSTATION HANTELBANK 10006741 10029365 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
Position Part number Název Name Pružina sedadla Spring Matice M8 Nut M8 3 SI-08*80 Šroub M8x80 Bolt M8x Pružina
OBSAH CONTENTS Popis - Description Strana - Page Rám, zdvih sečení Frame, height adjustment 2 Sestava krytu sečení Mowing deck 4 Řízení Steering 6 Brzdový systém, zadní osa Brake systém, rear axle 8 Sedadlo,
Návod na použití Ergometer STRIKE
- 1 - Návod na použití Ergometer STRIKE ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE: SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 556 770 191, email: servis@insportline.cz
position description popis QTY order no./ objednací číslo
CHT 18 (8895600) position description popis QTY order no./ objednací číslo 1 motor motor 1 2 Centre Support středová výztuha 1 3 insert shaft of centre support vnitřní hřídel 2 4 motor gear převodové kolo
SMITH MACHINE MC4000 UŽIVATELSKÝ MANUÁL
Upozornění: Prostudujte tento uživatelský manuál před zahájením používání posilovacího stroje SMITH MACHINE MC4000 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Uchovejte si tento manuál pro budoucí využítí 07-01-03 OBSAH NEŽ ZAČNETE...
ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions
1 ROLZ-2 Portable AV/Conference Center Assembly Instructions Rolz-2 Portable AV/Conference Center Part Drawing Description Qty Part Drawing Description Qty Hardware List A 1 ½ Flat Head Screw 2 EA P-1
2N LiftIP. Voice Alarm Station. Communicator for Lifts. Version
2N LiftIP Communicator for Lifts Voice Alarm Station Version 2.4.0 www.2n.cz Description The 2N Voice Alarm Station is a switch that helps you extend 2N LiftIP with one or more audio units installed on
Gril na prasiatko s elektromotorom
Gril na prasiatko s elektromotorom 10026798 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
Návod na použitie: Stepper DUVLAN Skip - kód: Návod k použití: Stepper DUVLAN Skip - kód: User manual: Stepper DUVLAN Skip code: 3512
Návod na použitie: Stepper DUVLAN Skip - kód: 3512 Návod k použití: Stepper DUVLAN Skip - kód: 3512 User manual: Stepper DUVLAN Skip code: 3512 SK CZ GB 1 Vážené zákazníčky, vážení zákazníci SK Teší nás,
Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription
Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription DŮLEŽITÉ: Pro objednání MAPS musíte být členem Microsoft Partner Programu na úrovni Registered Member. Postup registrace do Partnerského programu naleznete
Multifunkční domácí posilovna. Výr. Číslo 1158. Návod k použití
Multifunkční domácí posilovna. Výr. Číslo 1158 Návod k použití Obsah 1. bezpečnostní pokyny 2. zahřívání 3. seznam dílů 4. montážní instrukce 5. diagram 6. seznam dílů 1. Bezpečnostní pokyny Tento produkt
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT
Montážní návod Mounting instructions. Hydraulika / hydraulics Deutz Fahr
Montážní návod Mounting instructions Hydraulika / hydraulics Deutz Fahr 5125 9 8298 235 5 Ovládací hydraulika / hydraulics Deutz Fahr 5125 9 8298 235 5 Strana 2 Ovládací hydraulika / hydraulics Deutz Fahr
NÁVOD K SESTAVENÍ Skleník s polykarbonátem SH 3350 Obj. č. SA021
NÁVOD K SESTAVENÍ Skleník s polykarbonátem SH 3350 Obj. č. SA021 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL
NTC STAVEBNÍ TECHNIKA spol. s r.o. Maloskalická 120 Tel: Česká Skalice fax: Česká republika
Pokyny pro objednávání náhradních dílů Tento katalog obsahuje seznam náhradních dílů a jejich sestavení do montážních skupin. Katalog je uspořádán tak, že vždy za textovou stranou následuje strana s obrazem,
Návod na použití ERGOMETER Eliptical DENVER
Návod na použití ERGOMETER Eliptical DENVER ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE: SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 5, 4 01 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +40 556 0 11, email: servis@insportline.cz pre
NÁVOD K INSTALACI SPRCHOVÉHO BOXU NÁVOD NA INŠTALÁCIU SPRCHOVÉHO BOXU CK B/BS
NÁVOD K INSTALACI SPRCHOVÉHO BOXU NÁVOD NA INŠTALÁCIU SPRCHOVÉHO BOXU CK 341 22B/BS CZ 1. Otevřete karton, pečlivě přečtěte tento návod k instalaci a zkontrolujte, zda nedošlo při přepravě k poškození
Vážení zákazníci, příznivci sportu,
Vážení zákazníci, příznivci sportu, děkujeme, že jste si zakoupili náš výrobek a rádi bychom Vás tímto chtěli upozornit, abyste věnovali náležitou pozornost tomuto návodu a řídili se jím ať už při montáži,
Nenoste volné oblečení nebo modní doplňky během cvičení na AB Ringu Pro.
Art. Nr: 1142 Upozornění: Přečtěte si prosím tento manuál před úpoužitím zařízení. Maximální zátež přístroje AB Ringu je 120 kg Následující upozornění nejdete nalepená na etiketách na přístroji AB Ring,
2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version
2N LiftIP Communicator for Lifts IO Extender Version 2.4.0 www.2n.cz Description The IO extender helps you extend 2N LiftIP with 1 input and 2 outputs. The purpose of the input is to cancel the rescue
Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket Zetor Crystal 4V
Montážní návod Mounting instructions Rám / bracket Zetor Crystal 4V 9 7751 222 5 Strana 2 Rám / bracket Zetor Crystal 4V 9 7751 222 5 Strana 3 Rám / bracket Zetor Crystal 4V 9 7751 222 5 Strana 4 Rám /
Vánoční sety Christmas sets
Energy news 7 Inovace Innovations 1 Vánoční sety Christmas sets Na jaře tohoto roku jste byli informováni o připravované akci pro předvánoční období sety Pentagramu koncentrátů a Pentagramu krémů ve speciálních
Návod na použitie : Cyklotrenažér DUVLAN Speedy - kód: 6072 SK Návod k použití: Cyklotrenažér DUVLAN Speedy - kód: 6072 CZ User manual: Exercise bike
Návod na použitie : Cyklotrenažér DUVLAN Speedy - kód: 6072 SK Návod k použití: Cyklotrenažér DUVLAN Speedy - kód: 6072 CZ User manual: Exercise bike DUVLAN Speedy- code: 6072 EN 1 SK Vážené zákazníčky,
W3500, W3600. Parts Catalogue Seznam dílù
PØEDNÍ ZÁVÌS FORE HANGINGS W3500, W3600 Parts Catalogue Seznam dílù 10-2009 WISCONSIN Engineering CZ s.r.o. Vrahovická 41, 796 01 PROSTÌJOV CZECH REPUBLIC Tel: +420 582 401 915 Fax: +420 582 401 919 E-mail:
Popis. Příslušenství. Kat. č. Vozík
Dělička trubek s elektrickým pohonem Dělení a odhrotování trubek Model a XL dělička trubek s elektrickým pohonem Rozměr trubky: / - - Děličky trubek s elektrickým pohonem RIDGID jsou určeny pro dělení
Číslo Objednací číslo Název Name Ks Part A - Horní madlo / Upper handle A-1 81010001A Rukojeť madla Handle cap 2 A-2 81010002A Páka Clutch handle 2
Part A - Horní madlo / Upper handle A-1 81010001A Rukojeť madla Handle cap 2 A-2 81010002A Páka Clutch handle 2 A-3 81010003A Čep 6x41 Knurled pin 6x41 2 A-4 81010004A Matice M6 Nut M6 2 A-5 81010005A
Domácí posilovač číslo výr: 1164 CZ
Domácí posilovač číslo výr: 1164 CZ 1.Nasuňte nožní kryt (oválný) (40) na konec přední, centrální a zadní stabilizační základny (2). 2.Namontujte stabilizační základnu (2) a protizdvižnú desku (3) do hlavní
Uživatelská příručka: VENKOVNÍ HOUPAČKA. Jednomístná houpačka SWING - 1 -
Uživatelská příručka: VENKOVNÍ HOUPAČKA Jednomístná houpačka SWING mm - 1 - Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. V PŘÍPADĚ CHYBĚJÍCÍCH NEBO ROZBITÝCH DÍLŮ, PROSÍM KONTAKTUJTE PRODEJCE. PARTS, PLEASE
set order no./ obj. č. sestavy position description QTY název
position description QTY název order no. / objednací číslo 1 Engine ST168F-2 1 Motor ST168F-2 2 Pump cover 1 Kryt čerpadla 3 Spring washer 4 Pružná podložka 4 Bolt M8x35 4 Šroub M8x35 5 Mechanical seal
RAM60ND KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ SPARE PARTS CATALOGUE. Vibrační pěch. Vibratory tamper
KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ SPARE PARTS CATALOGUE Vibrační pěch Vibratory tamper RAM60ND NTC STAVEBNÍ TECHNIKA spol. s r.o. Maloskalická 120, 552 03 Česká Skalice Czech Republic Tel: +420 491 452 184 Fax:
Position Part number Název Name 1 SI-05*45 Šroub M5x45 Screw M5x Levé madlo Left handle 4 M-05 Matice M5 Nut M Řídítka
1 SI-05*45 Šroub M5x45 Screw M5x45 2 154000002 Levé madlo Left handle 4 M-05 Matice M5 Nut M5 5 154000005 Řídítka Handlebar 6 154000006 Tubus kompletní straight shaft assembly 7 154000007 Tubus AL tube
Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750
Uživatelská příručka Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750 Obsah Začínáme...3 Úvod...3 Přehled... 3 Základy práce...4 Nošení náhlavní soupravy...4 Připojení náhlavní soupravy k vašemu zařízení... 4 Nastavení
Switch on the appropriate breaker and verify that the light is working properly.
Package contents Name: MONA WALL PC970 wall light 445 Components included with unit: glass shade with light source, 1x metal light body, 1x wall mount, 3x terminal connectors, 2x hex screws M5, 1x hex
Position Part number Název Name 2 ST4,8*25 Šroub ST4,8x25 Screw ST4,8x25 3 VP-05 Podložka 5x12x1,5 Washer Přední madlo Front handle 5
2 ST4,8*25 Šroub ST4,8x25 Screw ST4,8x25 3 VP-05 Podložka 5x12x1,5 Washer 4 927500004 Přední madlo Front handle 5 927500005 Kryt trubky výfuku Exhaust pipe cover 6 927500006 Spodní díl skříně převodu Lower
Seznam změn v manuálu
Written By: Jakub Dolezal 2018 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 11 INTRODUCTION Tiskárna Original Prusa i3 MK3 se neustále vyvíjí. Na základě vaší zpětné vazby a inovací od Josefa Průši, přidáváme nové funkce
UŽIVATELSKÝ MANÁL - CZ IN 724 Posilovací věž insportline Athlet
UŽIVATELSKÝ MANÁL - CZ IN 724 Posilovací věž insportline Athlet Bezpečnostní informace: Abyste zamezili úrazu či poškození stroje dodržujte následující pravidla: Maximální nosnost stroje je 130 kg. Stroj
Palivová nádrž kompletní - obsahuje i pozice 36,37,40,41. Fuel tank assembly 1
Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 924003001 Přední madlo Front handle 1 46 924003046 Šroub ST4,2x16 Screw ST4,2x16 6 2 924003002 Šroub ST4,8x25 Tapping screw ST4,8x25
Návod na použitie: Inverzný stôl DUVLAN Vertigan 6549 Návod k použití: Inverzní stůl DUVLAN Vertigan 6549 User manual: Inversion table DUVLAN
Návod na použitie: Inverzný stôl DUVLAN Vertigan 6549 Návod k použití: Inverzní stůl DUVLAN Vertigan 6549 User manual: Inversion table DUVLAN Vertigan 6549 SK CZ EN 1 Vážené zákazníčky, vážení zákazníci
Position Part number Název Name 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008
003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x45 005 M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008 M-10 Matice M10 Nut M10 009 785000008 Šroub M8x45 Screw M8x45 010 785000009 Pouzdro
Position Part number Název Name Skříň spojky kompletní Clutch case assembly Spojkový zvon Clutch drum
1 61270020107 Skříň spojky kompletní Clutch case assembly 2 02020050036 Spojkový zvon Clutch drum 3 03120020004 Pojistný kroužek pro díru 35 Circlip for hole 35 4 6202-2RS Ložisko 6202-RS Bearing 6202-RS
Pozice Objednací číslo Název Name Ks Madlo řidítek Handlebar grip Páka spojky Clutch handle Páka řazení Shift
1 785000105 Madlo řidítek Handlebar grip 2 2 785000106 Páka spojky Clutch handle 1 3 795000003 Páka řazení Shift lever 1 4 795000004 Bowden spojky Clutch cable 1 5 Šroub M6x30 Screw M6x30 2 6 Šroub M4x25
Typ stroje: 1. RZ 111, 121, 171 RZ 111, 121, 171 Type of machine: 1. RZ 111, 121, 171 RZ 111, 121, 171
Typ stroje: 1. RZ 111, 121, 171 RZ 111, 121, 171 Type of machine: 1. RZ 111, 121, 171 RZ 111, 121, 171 Číslo skupiny Název skupiny Počet kusů Strana Number of group Exact denomination of group Pieces used
Montážní návod Mounting instructions. Hydraulika / hydraulics Case Farmall U-Pro
Montážní návod Mounting instructions Hydraulika / hydraulics Case Farmall U-Pro 9 8298 225 5 Ovládací hydraulika / hydraulics Case Farmall U-Pro 9 8298 225 5 Strana 2 Ovládací hydraulika / hydraulics Case
NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023
NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor v SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ
Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket Deutz Fahr 5100G
Montážní návod Mounting instructions Rám / bracket Deutz Fahr 5100G 9 7751 253 5 Strana 2 Rám / bracket Deutz Fahr 5100G 9 7751 253 5 Strana 3 Rám / bracket Deutz Fahr 5100G 9 7751 253 5 Rám / bracket
BERGAMO FIRENZE RIMINI. Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges
3 BERGAMO FIRENZE RIMINI Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz
6. Elektronika. 6. Elektronika. Written By: Jakub Dolezal manual.prusa3d.com/ Page 1 of 18
6. Elektronika Written By: Jakub Dolezal 2018 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 18 Step 1 Nářadí potřebné k této kapitole 2,5mm inbusový klíč pro šrouby M3 2mm inbusový klíč pro zarovnání matek Step 2 Odebrání
LOGBOOK. Blahopřejeme, našli jste to! Nezapomeňte. Prosím vyvarujte se downtrade
název cache GC kód Blahopřejeme, našli jste to! LOGBOOK Prosím vyvarujte se downtrade Downtrade (z GeoWiki) Je to jednání, kterého byste se při výměnách předmětů v keších měli vyvarovat! Jedná se o snížení
Číslo Objednací číslo Název Name Ks 1 927000001 Kliková hřídel Crank shaft 1 2 927000002 Jehlové ložisko Needle bearing 1 3 927000003 Kroužek Bearing
1 927000001 Kliková hřídel Crank shaft 1 2 927000002 Jehlové ložisko Needle bearing 1 3 927000003 Kroužek Bearing ring 2 4 927000004 Píst Piston 1 5 927000005 Pístní čep Piston pin 1 6 927000006 Pojistka
0209 All. Montážní návod. Barva / Farba: zelená MODEL 1013 GEYZ MODEL 1013 GHZ MODEL 1013 ZGEY
0209 All Montážní návod Barva / Farba: zelená MODEL 1013 GEYZ MODEL 1013 GHZ MODEL 1013 ZGEY SEZNAM DÍLŮ ZOZNAM DIELOV Díl č. / Diel č. Model & Počet Délka / Dľžka 1013 MM 600 mm Stěnový panel 600mm Stenový
Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC
Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Pred inštaláciou si dôkladne prečítajte tento návod. Nezahoďte ho. Uschovajte si
Pozice Objednací číslo Název Name Ks Šroub Screw Vodící kolo Pulley Pouzdro Rotational cover guide sheath 1 4
1 819900001 Šroub Screw 1 2 819900002 Vodící kolo Pulley 1 3 819900003 Pouzdro Rotational cover guide sheath 1 4 819900004 Držák krytu kotouče Rotational cover holder 1 5 819900005 Kryt kotouče Rotational
NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÝ OBUVNICKÝ STROJ BT - 202
NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÝ OBUVNICKÝ STROJ BT - 202 OBSAH I. Hlavní součásti obuvnického stroje. II. Konstrukce III. Schéma elektrického zapojení IV. Instalace a uvedení do provozu V. Obsluha stroje VI.
Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu
4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu CZ SK Návod k instalaci Návod na použitie (pre zariadenie) WS-F1000 2010 Sony Corporation 4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu
PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I
E L E C T R O N I C C O N N E C T O R S 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) 88 61 / 25 01 0 I Fax +49 (0) 88 61 / 55 07 I E-Mail sales@ept.de I www.ept.de Contents Introduction 198 Overview 199 The Standard 200
GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM
KATALOG CATALOGUE RUČNÍ POHONY PRO VENKOVNÍ PŘÍSTROJE, MONTÁŽ NA BETONOVÉ SLOUPY MANUAL DRIVE MECHANISM FOR THE ACTUATION OF OUTDOOR TYPE SWITCHING DEVICES MOUNTED ON THE CONCRETE POLES TYP RPV ISO 9001:2009
jednodílný PN 40 závitový DN t.max. -20/+180 C
100 Světlost / Size : DN 1/4 až 2 / DN 1/4 to 2 Konce / Ends : Závitové BSP / Threaded BSP Minimální teplota / Min. Temperature : -20 C Maximální teplota / Max. Temperature : +180 C Maximální tlak / Max.
Service Instruction F400-14a
Service Instruction F400-14a Item + rev. 540783 540784 Subject Výměna ložisek nábojů MB16-66, LS15 GLADEL Rev. Modification Date Author name ECN - Original version jjjj/mm/dd Name A 2011-04-08 P.Mauci
Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket NH-T5-Utility
Montážní návod Mounting instructions Rám / bracket NH-T5-Utility 9 7751 248 5 Strana 2 Rám / bracket NH-T5-Utility 9 7751 248 5 Strana 3 Rám / bracket NH-T5-Utility 9 7751 248 5 Rám / bracket NH-T5-Utility
Uživatelský manuál CZ. IN 6384 Minitrampolína insportline Jumpino s držadlem
Uživatelský manuál CZ IN 6384 Minitrampolína insportline Jumpino s držadlem 1 VAROVÁNÍ! Určeno pouze k domácímu použití. Nevhodné pro děti mladší 3 let. Výrobek obsahuje malé části. Hrozí riziko udušení.
RAM70B KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ SPARE PARTS CATALOGUE. Vibrační pěch. Vibratory tamper
KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ SPARE PARTS CATALOGUE Vibrační pěch Vibratory tamper RAM70B NTC STAVEBNÍ TECHNIKA spol. s r.o. Maloskalická 120, 552 03 Česká Skalice Czech Republic Tel: +420 491 452 184 Fax: +420
Position Part number Název Name 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008
003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x45 005 M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008 M-10 Matice M10 Nut M10 009 785000008 Šroub M8x45 Screw M8x45 010 785000009 Pouzdro
Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.
Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Projekt MŠMT ČR Číslo projektu Název projektu školy Klíčová aktivita III/2 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.4.00/21.2146
ALFA 300. TECHO a.s. SIDE montážní desk návod stolu. přísedové stoly 2 DETAIL 1 DETAIL 2. www.interier-ricany.cz. U Továren 770/1b.
ALFA 00 přísedové stoly SIDE montážní desk návod stolu DETAIL ALFA 00 ALFA 00 montážní návod montážní stolu návod stolu U Továren 770/b 0 TECHO 00 Praha 0 a.s. U Továren 770/b 0 00 Praha 0 A A B C B C
EGI 30 ( )
EGI 30 (8896131) 49 48 47 46 position description popis QTY order no./ objednací číslo 1 style Engine motorová část 1 550300 2 Rotor comp rotor 1 3 Washer Φ8 podložka 1 4 Spring washer Φ8 pružinová podložka
Staré a nové provedení spojky je zaměnitelné pouze jako celek (lamela+pružina).
1 146001001 Šroub Screw 1 32 76106813 Pružina spojky - 8 závitů Clutch spring - 8 threads 1 2 146001002 Podložka Washer 1 32A 146001032 Pružina spojky - 10 závitů Clutch spring - 10 threads 1 3 146001003
Drazí zákazníci, přečtěte si velmi pečlivě tyto instrukce před zahájením používání stroje. Naleznete zde vemi důležité bezpečnostní informace.
UŽIVATELSKÝ MANUÁL Drazí zákazníci, přečtěte si velmi pečlivě tyto instrukce před zahájením používání stroje. Naleznete zde vemi důležité bezpečnostní informace. Důležitá bezpečnostní opatření Přečtěte
Position Part number Název Name Štít brzdy kompletní Brake guard assembly Čep štítu Shield pin Pouzdro štítu Shield pin
1 945001 Štít brzdy kompletní Brake guard assembly 2 945199 Čep štítu Shield pin 3 945198 Pouzdro štítu Shield pin gland 5 945200 Čep štítu brzdy Spacer pin 6 945193 Pomocná pružina Secondary brake pin
Stojan pro solární ohřev 1,8m 2
Stojan pro solární ohřev 1,8m 2 Návod k montáži a provozu Platnost 02/2013 3BVZ0222 PŘEČTĚTE SI PEČLIVĚ TENTO NÁVOD. VAŠE SPOKOJENOST S TÍMTO SOLÁRNÍM SYSTÉMEM BUDE ZÁVISET NA JEHO SPRÁVNÉ INSTALACI A
Uživatelská příručka. Xperia P TV Dock DK21
Uživatelská příručka Xperia P TV Dock DK21 Obsah Úvod...3 Přehled zadní strany stanice TV Dock...3 Začínáme...4 Správce LiveWare...4 Upgradování aplikace Správce LiveWare...4 Použití stanice TV Dock...5
Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní,
Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Šroub M8x90 Bolt M8x90 3 37 750000037 Šroub 5/16"x1"x24 Screw 5/16"x1"x24
Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Šroub M8x90 Bolt M8x90 3 37 750000037 Šroub 5/16"x1"x24 Screw 5/16"x1"x24 1 2 750000002 Spodní kryt řemenu Lower belt cover 1
NTC STAVEBNÍ TECHNIKA
Ř E Z A Č E S P Á R ASPHALT AND CONCRETE CUTTERS KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ RZ 120 SPARE PARTS CATALOGUE NTC STAVEBNÍ TECHNIKA spol. s r.o. Maloskalická 120, 552 03 Česká Skalice Pokyny pro objednávání náhradních
Position Part number Název Name Poklice kola Rear wheel cover Matice M12 Hex thin nut M12 3 P-12 Podložka 12 Flat washer 12 4
1 560100001 Poklice kola Rear wheel cover 2 560100002 Matice M12 Hex thin nut M12 3 P-12 Podložka 12 Flat washer 12 4 PP-12 Pružná podložka 12 Spring washer 12 5 560100005 Zadní kolo kompletní Rear wheel
Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket Zetor Forterra CL (Stage IV)
Montážní návod Mounting instructions Rám / bracket Zetor Forterra CL (Stage IV) 9 7751 246 5 Rám / bracket Zetor Forterra CL (Stage IV) 9 7751 246 5 Strana 2 Rám / bracket Zetor Forterra CL (Stage IV)
Číslo typu EK7651H BENZINOVÁ ROZBRUŠOVACÍ PILA
Strana 1 / 5 Strana 2 / 5 Strana 3 / 5 Strana 4 / 5 Strana 5 / 5 Strana 1 / 7 001 421875-8 GROMMET 1 002 452800-8 HOSE JOINT 4-4 1 003 422083-4 TUBE 3-190 1 004 168396-6 BREATHER 1 005 142150-6 TUBE COMPLETE