KS / 7315 / 6617 / 7317 Bezventilátorový dotykový terminál s tenkou nebo ultra tenkou základnou Manuál uživatele
|
|
- Dušan Špringl
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 KS / 7315 / 6617 / 7317 Bezventilátorový dotykový terminál s tenkou nebo ultra tenkou základnou Manuál uživatele Rev.: A0 ÚVOD: Bezventilátorová řada pokladních terminálů pro zcela tiché prostředí, vhodná pro moderně vybavené provozovny. Široká nabídka integrovaných periferií, včetně UPS záložního zdroje. Konstrukce je odolná proti polití a umožňuje snadné čištění. Na výběr je provedení s odporovými (rezistivními) 15" a 17" nebo infračerveným 15" dotykovým displejem. ZÁRUKA: Na bezventilátorový dotykový terminál KS-6615/6617/7315/7317 a jeho příslušenství se vztahuje dvouletá záruční lhůta. Záruka se nevztahuje na požkození způsobené nevhodným používáním přístroje. Záruka končí automaticky v případě neoprávněného zásahu do přístroje jinými, než schválenými osobami. Výrobce ani dodavatel tohoto zařízení není odpovědný za poškození nebo úraz způsobený nevhodným používáním. PROVOZNÍ PODMÍNKY DOTYKOVÉHO TERMINÁLU CIRKULACE VZDUCHU Tento výrobek NESMÍ být provozován v prostředí s omezenou ventilací! Výrobek musí mít zajištěnou dostatečnou cirkulaci vzduchu okolo celého přístroje. Minimální vzdálenost od okolních předmětů je 25 mm. Hlavní ventilační otvory se nachází v horní a spodní části přístroje. PROVOZNÍ PROSTŘEDÍ Zařízení NESMÍ být porvozováno nebo shladováno v podmínkách, překračujících hodnoty udávané výrobvem. Teplota (provozní rozsah od 5 C do 40 C). Vlhkost nesmí překročit 80% (nekondenzační). P/N: Part 1
2 UPOZORNĚNÍ NAŠIM VÁŽENÝM ZÁKAZNÍKŮM: Před prvním použitím přečtěte pečlivě všechny instrukce a dokumenty dodané s výrobkem. Nepouštějte se do práce s terminálem dříve, než vám jsou známé důsledky vašeho konání. Tento produkt obsahuje uvnitř lithiovou baterii a v případě objednání UPS baterie i zatavenou olověnou baterii. Vždy dodržujte místní zákony na ochranu životního prostředí/předpisy ohledně likvidace použitých baterií a baterii nahrazujte pouze baterií stejného typu. Pokud máte ve výrobku nainstalovanou UPS baterii: Přísně se vyhýbejte teplotám nad 40 C, které by mohly způsobit vybití baterie a neočekávané výsledky, i v případě, že baterie byla mimo provoz. Nevypínejte přístroj pouze přerušením proudu, protože baterie zůstane i nadále v provozu až do jejího úplného vybití. Časté vypínání terminálu tímto způsobem nebo nevhodné zacházení významně snižuje životnost baterie. Pokud baterie není používána, plně ji dobíjejte minimálně jednou za tři měsíce. Vždy odpojte UPS baterii od systému, pokud bude systém vypnut po dobu delší než 72 hodin, abyste zabránili případnému poškození. Baterii opět připojte až bezprostředně před zapnutím systému. Baterii vyměňte, jakmile sledovací software oznámí, že je baterie vybitá. Pokoušet se o nabití vybité baterie je nebezpečné. Pro tento terminál není potřeba separátní monitor baterie. DENNÍ ÚDRŽBA KS systémy pravidelně čistěte měkkým kartáčkem nebo suchým, měkkým hadříkem. Skvrny můžete odstraňovat i namočeným, měkkým hadříkem, pokud je to nezbytné. Na těžko odstranitelné skvrny lze použít i vhodné množství jemného, neutrálního čisticího prostředku. Vyhněte se používání akrylových a polykarbonových ředidel. Prostředky na čištění skla obsahující čpavek, lze použít pouze na čištění obrazovky. UPOZORNĚNÍ Nebezpečí výbuchu pokud je baterie nahrazená nevhodným typem. Dodržujte místní zákony na likvidaci použitých baterií. Part 2
3 ÚVOD OBRÁZKY VÝROBKU Pohledy zepředu w/ Gen 6 base w/ Gen 6 base Pohledy z boku w/ Gen 6 base w/ Gen 6 base V krytu ovládacích prvků Pohled zezadu w/ Gen 6 base Part 3
4 23 Pohledy z dola Gen 5 base Gen 6 base POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ 1. Hlavní jednotka 2. Volitelný modul např. PD-306 pro Gen 5 s tenkou základnou 3. Dotykový panel / LCD panel 4. Volitelný boční modul např. 16. Volitelný zákaznický displej PD-310 nebo PD Tlačítko napájení 18. Tlačítko nastavení jasu Pojistka dotekového krytu SD-400T pro model s lesklým povrchem 20. Tlačítko nastavení jasu - nebo SD-400W pro model 21. Double deck USB porty s dekorativním povrchem 22. Výstup kabelu 5. Indikátor napájení (Logo) 23. Prolis pro vedení kabelu 6. Gen 5 tenká základna u základny (Gen 5 base) 7. Gen 6 Super tenká základna 24. Držák kabelu 8. Kryt kabelu 25. Spodní kryt 9. Prohlubeň v krytu kabelu 26. Otvor pro vedení kabelů vnitřkem 10. Přední kryt Gen 5 s tenkou uzákladny Gen 5 base 11. Páčka pro nastavení sklonu u 27. Upevňovací šrouby UPS baterie Gen 5 Slim base 28. Držák UPS baterie 12. Otvor pro vedení kabelů u Gen 29. Gumové botky 6 Super Slim base 13. Tlačítko pro oddělení hlavní jednotky od základny 14. Zadní kryt konektorů 15. Dotekový boční kryt Part 4
5 VLASTNOSTI PRODUKTU Standardní provedení: a) Vhodný CPU: 1. pro KS-6615 pouze: Intel Celeron M 1.0 GHz 2. pro KS-6615 / 6617: Interl Celeron M 1.5 GHz 3. pro KS-7315 / 7317: Intel Celeron M 1.86 GHz nebo Core Duo 2.0 GHz nebo Core 2 Duo 2.16 GHz b) Bezventilátorová stavba s hlavní jednotkou z aluminia pro drsné podmínky c) Paměťové zařízení: SATA HDD GB v základně nebo SATA HDD GB v hlavní jednotce nebo CF karta. d) Pokrokový design Gen 5 slim base, který podporuje druhý LCD displej nebo sloupkový zákaznický displej, prostor pro 2.5 HDD a volitelná UPS baterie nebo Gen 6 super slim base design, který podporuje sloupkový zákaznický displej, prostor pro 2.5 HDD a volitelná UPS baterie. Terminál je také možné (bez základny) upevnit na zeď s pomocí nástěnné montážní konzole (volitelné). e) Podporuje OS WinXP Pro, WEPOS a Linux OS pro KS-6615/6617; podporuje WinXP Pro, WEPOS a Windows Vista pro KS-7315/7317 (Vista 64- bit pro Core 2 Duo CPU) f) Vysoce kvalitní 15 TFT, LCD panel pro KS-6615 / Vysoce kvalitní 17 TFT, LCD panel s pro KS-6617 / 7317 g) Ovládání jasu buď softwarem nebo dvěma tlačítky v bočním krytu. h) Vertikální typ LCD panelu se snadno nastavitelným sklonem od 15 do 70. i) Odolný dotykový panel (volitelný přední infračervený typ), který vydrží přes 35 miliónů dotyků na stejné místo. j) Stavba terminálu odolá polití vodou a umožňuje snadné čištění. k) Konstrukce umožňuje snadnou údržbu. l) Podpora I/O portů, včetně:: 1. 4x sériový port podporující +5V DC ve formě DB9 konektorů 2. 1x paralelní port 3. 4x standardní USB porty v oblasti I/O plus dva v postranním krytu 4. 1x chráněný USB port pro volitelný boční modul (e.g. SD-400W) 5. 1x LAN port Ethernet 100/1000 Base T s LAN statusovými indikátory u konektoru (zelená pro link, oranžová pro přenos dat) 6. 1x externí VGA port 7. 1x CR port pro obsluhu více než 2 pokladních zásuvek 8. 1x Mic. / audio port 9. 1x SATA datový port plus jeden HDD konektor proudu 10. 1x 4 pinový konektor napájení DC 12 V Part 5
6 11. 1x konektor UPS baterie m) Dotykové řídící funkce: levé/pravé tlačítko, dvojklik, drag & draw n) Podpora duálního displeje o) Sdílená video paměť (max. 128 MB pro KS-6615 / KS-6617, max. 224 MB pro KS-7315 / KS-7317) p) Podpora vysoce výkonného DDR2 DRAM s maximální velikostí paměti 1GB pro KS-6615/6617 a 2GB pro KS-7315/7317 v jednom modulu q) Integrovaná struktura pro postranní volitelnou soupravu (např. SD 400) s programovatelnými MSR paramenty pro Win XP nebo WEPOS r) Zabudované vnitřní reproduktory 2W se stereo audio zesilovačem s) Zabudovaná UPS funkce s podporou systému při výpadku el. energie. (UPS baterie je volitelná) t) Ochrana proti náhlým výpadkům proudu tlačítko napájení je bezpečně situované uvnitř dotekového krytu, a může být definované pomocí aplikačního softwaru. u) Podmíněné zapnutí COM portem MODEMEM nebo LAN Volitelné: Poznámka: Podtržené položky v nadcházejícím textu znamenají, že toto volitelné zařízení musí být kompletováno před expedicí z továrny. Ostatní lze objednat u dealerů. a) DDR2 SODIMM rozšíření paměti až na 1GB pro KS-6615/6617 nebo až na 2GB pro KS-7315/7317 b) RS232 interface Infra-červený dotykový panel c) slot pro paměťovou CF kartu d) Volitelné příslušenství: SD-400W/T: MSR, čtečka otisků prstů čtečka karet e) Další volitelné příslušenství: PD2501 nebo PD2602 VFD zákaznický displej PD305 nízko profilový LCD zákaznický displej PD306 LCD displej PD7622 grafický LCD zákaznický displej LM nd LCD monitor LM nd LCD monitor PD310 LCD displej nebo D2604 VFD displej f) UPS baterie g) Předinstalovaný OS h) Souprava pro instalaci na zeď: WB-6000VB, WB-6300, WB-6600, WB Part 6
7 NÁVOD NA INSTALACI UPOZORNĚNÍ: Aby jste se vyhnuli ohrožení elektrickým prodem, ujistěte se před jakoukoli instalací nebo kabelovým připojením výrobku, že systém je vypnutý a vnější zdroj napájení je odpojený. Pokud není uživatel dostatečně uzemněn, nesmí se dotýkat kovových částí konektorů a obvodů, aby se zabránilo ohrožení vysokým napětím a škodám způsobených elektrostatickým výbojem. Pokud výše uvedené není dodrženo, záruka se stává neplatnou. OTEVÍRÁNÍ KABELOVÉHO KRYTU Prosím postupujte podle kroků popsaných na obrázcích. Kroky A až C se vztahují k modelům Gen 5 slim base a kroky B a C k modelům Gen 6 super slim base. B A B C C w/ Gen 6 base Krok A: U Gen 5 zatlačte aretační páčku pro nastavení úhlu náklonu dozadu (tento úkon se neprovádí u modelu Gen 6 s ultra tenkou základnou). Krok B: Otočte panel do max. horizontílní polohy. Krok C: Sejměntě kryt směrem k uživateli. 1. Pokud máte problémy s otevřením krytky kabelu, zkuste zatlačit na body na zadní straně terminálu, na které v obrázku vpravo ukazují šipky. 2. Pokud máte i nadále problémy s otevřením krytky kabelu, nesnažte se ji otevřít násilím. Poraďte se se systémovým administrátorem, zda nebyla krytka kabelu zamčena úmyslně. ODPOJENÍ VŠECH KABELŮ w/ Gen 6 base Po odejmutí krytky kabelu je dostupná oblast konektorů I/O. Dříve než odpojíte hlavní jednotku od nastavitelného stojanu, zapamatujte si orientaci všech kabelových spojení a všechny kabely odpojte. Upozorňujeme, že před odpojením konektorů, jako jsou: LAN port nebo CR port, musí být stojan stlačen dolu. Také upozorňujeme, že upevňovací šrouby musí být uvolněny před odpojením portů jako LPT nebo COM. Doporučujeme, abyste při odpojování drželi hlavu konektoru a netahali za kabel. Part 7
8 Za škody způsobené nesprávným odpojením se nevztahuje záruka! ODDĚLENÍ HLAVNÍ JEDNOTKY Pro správnou instalaci terminálu je nutné, aby všechna kabelová spojení vedly základnou. Pro bezpečné oddělení hlavní jednotky od základny postupujte podle procedur na obrázku A až C po té, co byly všechny kabely odpojeny. C B A Krok A: Udělejte si dostakek prostoru a položte jednotku na rovný, čistý povrh a látku. Step B: Zmáčkněte zamykací/uvolňovací tlačítko pro oddělení hlavní jednotky a... Step C: Otočte základnou vlevo a oddělte ji od C hlavní jednotky B A w/ Gen 6 base OTEVŘENÍ ZÁKLADNY Uchopte základnu GEN 5 slim base a obraťte ji, abyste viděli její spodek. Odstraňte šrouby jistící spodní ochranný kryt a sejměte ho. Gen 5 base INSTALACE UPS BATERIE (VOLITELNÉ) Pro instalaci baterie u modelů s tenkou základnou, posupujte dle obrázku nalevo. Baterii umístěte do prohlubně v základně (nejdříve koncem vyznačeným na obrázku čtverečkem). Propojovací kabely směřujte skrz otvor (označený šipkou) ke konektoru. Pokud máte volitelnou kabelovou sponku, vložte ji do otvoru vyznačeného kroužkem a použijte ji k držení kabelu baterie. Baterie tak bude držena na místě při upevňování spodního krytu šrouby. Gen 5 base Part 8
9 U modelů gen 6 super slim base odejměte krytku UPS baterie na spodu stojanu dle obrázku vpravo. Dbejte, prosím, na požadavky regulace k používání UPS baterie v kapitole POUŽÍVÁNÍ DOTYKOVÝCH TERMINÁLŮ. Gen 6 base Gen 5 base VOLITELNÝ MODUL Na zadním horním konci základny gen 5 slim base se nachází zadní krytka, pod kterou je umístěn konektor pro připojení (zobrazeno na obrázku vpravo). V případě potřeby instalace volitelného zařízení, může být krytka odejmuta. Na toto místo je možné připojit druhý LCD displej například: LM-6101 (12 ) nebo LM-6301 (15 ) a VFD zákaznický displej, PD-2501 nebo PD-2602/U, LCD displej PD-305 nebo PD-306/U, PD Pamatujte, že KS-6617/7317, po nainstalování doplňků musí být na rovném povrchu, jinak může dojít k převážení základny a pádu. Týká se to především zákaznických LCD panelů se sloupkem. Odšroubujte dva šrouby jistící krytku a umístěte zákaznický displej řady: PD-2602, PD-305, PD-306/U, PD-7622 nebo LM-6201 případně LM Zapojte konektor panelu, nastavte zákaznický displej a zajistěte šrouby. Přesvědčte se, že jsou dostatečné utažené. Postupujte podle obrázku v pravo. Upevněte vedení kabelu na spodní straně základny a spojte druhý konec s příslušným konektorem na spodní straně hlavní jednotky. n bottom plate and Pro nízkoprofilové zákaznické displeje řady PD-305, je postup stejný, pouze se neinstaluje stojánek. Gen 5 base Zákaznické displeje jsou napájeny +5 V DC z COM portu hlavní jednotky (PD-2501, PD-2602, PD-305, PD-306 nebo PD-7622). +12 V DC z VGA portu pro LM-6201, LM PD-306U je nápájen pomocí USB portu. Part 9
10 VEDENÍ KABELŮ A B D B C E F Gen 5 base Gen 5 base Gen 5 base Vedení kabelů je vyobrazeno na následujících obrázcích. Všechny kabely směřující do základny, musí projít kabelovým průchodem (obr. A).U gen 5 slim base msíme upevnit kabely do dvou plastových držáků (obr. B). Poté můžeme kabely vést průchodem (obr. C) a průchodem (obr. D). Na horní straně základny dostatečně vytáhneme kabely přes hranu základny (obr. E). Konekrory směřující do hlavní jednotky (obr. F) Opatrně nasadíme hlavní jedotku na základnu do zámků, ujistíme se, že nebyl skřípnut žádný kabel a a zajistíme hlavní jednotku stlačením dolů. Připojíme konektory kabelů. Gen 6 base B Gen 6 base B Gen 6 base C A E D Pro vedení kabelů u gen 6 super slim base, F G postupujte podle vyobrazení. Všechny kabely směřující do základny, musí projít kabelovým průchodem (obr. A).Opatrně stlačte čtyři plastové pojistky (na každé straně dvě) zadního krytu základny (obr. B). Sejměte kabelový kryt základny (obr. C). Uvnitř základny jsou všechny kabely fixovány stahovacím páskem (obr. D) a následně jsou vedeny skrz kabelový průchod (obr. E) do horní části stojanu základny. Každný kabel rovnoměrně rozmístěte (postupujte podle vyobrazení (obr. F). Dostatečně vytáhněte všechny kabely. Jejich následné zapojení se tím usnadní (obr. G). Ujistěte se, že jste během této operace nepoškodily žádný kabel. PŘÍPRAVA HLAVNÍ JEDNOTKY Part 10
11 Na zadní straně hlavní jednotky je servisní okénko. Odšroubujte jistící šroubek, odstraňte krytku. Pod ní se nachází několik jumperů. Jumery jsou určeny pro nastavení VGA portu a COM portu. Pro technickou podporu nebo Jumpery pro přenastavení těchto jumperů se obraťte na svého dodavatele. Servisní okno jištěné šroubem POSTRANÍ VOLITELNÝ MODUL Odstraňte boční kryt na hlavním panelu vyveďte kabel a propojte ho s volitelným modulem SD400T. Boční kryt hlavní jednotky uchovejte na pozdější použití. HORNÍ INSTALAČNÍ OTVOR (VOLITELNÉ) Po odstranění krytu je možné instalovat zákaznický displej PD-310 nebo PD-2604 KS systému. Opatrně odšroubujte dva malé šrlouby držící kryt. Pro upevnění PD-310 nebo PD-2604 na zadní stranu KS systému postupujte podle vyobrazení. Po nasazení příslušného zákaznického displeje, propojete konektor a zajistěte LCD panel šrouby. Upevněte kabel (postupujte podle vyobrazení) Vedení kabelu je znázorněno podle šipek. U gen 6 super slim base modelu, prosím použijte dva přiložené kabelové držáky. Nasměrujte LCD panel a zajistěte šrouby. Pamatujte, že napájení +5 V DC je sprostředkovánou pomocí COM portů hlavní jednotky. Napájení I/O portů musí být vypnuté, jestliže není zařízení delší dobu používáno. Nesprávně provedená instalace volitelného modulu může vést k poškození produktu a ke ztrátě záruky! Proto doporučujeme přenechat instalaci autorizovanému servisu POSIFLEX. Part 11
12 PŘIPOJENÍ POKLADNÍ ZÁSUVKY (VOLITELNÉ) Konektor RJ11, umístění v hlavní jednotce KS systeému, může být použit pro ovládání běžně dostupných pokladních zásuvek. Je doporučeno používat pokladní zásuvky Posiflex CR-2000, CR-2200, CR-3100, CR-3200, CR-4000, CR-4100, CR-4210 nebo CR Je tak zaručen bezproblémový chod mezi pokladní zásuvkou a KS systémem. KS systém řídí kontrolní mechanismus pokladní zásuvky pomocí portu CR spolupracuje s otevíracím mechanismem a monitoruje otevření nebo zavření pokladní zásuvky. Vše je zprostředkováno prostřednictvím komunikačního portu COM1. Pro propojení použijte kabel dodaný k pokladní zásuvce (Part No ) Tento kabel má 6-ti žilný konektor na jedné straně a na druhé osmi žilný. 8-mi žilný konektor připojte do označené oblasti signal cable from POS Printer na zadní straně pokladní zásuvky. 6-žilný připojte do konektorové oblasti hlavní jednotky CR. Uživatel KS systému může použít také propojovací kabel 2 v 1 CCBLA-238 k propojení dvou pokladních zásuvek do jednoho portu. Kabel se skládá z 6-ti žilného konektoru na jedné straně a dvou 8-mi žilných konektorů na druhé straně. 6-ti žilný zapojte do konektorové oblasti hlavní jednotky CR. 8-mi žilné konektory připojte do označené oblasti signal cable from POS Printer na zadní straně pokladních zásuvek. 8-mi žilné konektory jsou rozdílné. Kratší z nich použijte pro originální pokladní zásuvku CR1 a delší použijte pro přídavnou pokladní zásuvku CR2, ta je rozlišena pomocí software emulace. Kovové piny HORIZONTÁLNÍ INSTALACEKS6115 Vstupní otvor Gen 6 base Gen 5 base Zajištění Part 12
13 Nasaďte hlavní jednotku do vstupních otvorů. Ujistěte se, že všechny piny zapadly do vstupních otvorů a zajistěte hlavní jednotku tahem k uživateli. Pro uvolnění hlavní jednotky stlačte uvolňovací / zamykací tlačítko na spodní straně držáku. Všechny odpojené kabely připojte do hlavní jednotky. Celkové rozměry KS-6615/7315: 378 mm široká, 304 mm hluboká a 294 až 362 mm vysoká v závislosti na úhlu sklonu. KS-6617/7317 je 426 mm široká, 354 mm hluboká a 319 až 418 mm vysoká. Minimální výška u všech modelů bude navýšena o cca 4.5 mm, v případě použití infračerveného dotykového panelu. MONTÁŽ NA STĚNU WB-6000VB WB-6300 WB-6600 WB-6800 Pro montáž na stěnu zvolte pevnou a rovnou stěnu (plochu), která je dobře odvětrávaná. Použijte správný spojovací materiál v závilosti na materiálu stěny (zdivo, beton, dřevo atd...) Váha KS systému je (v závislosti na vybavení) se pohybuje WB-6000VB do 11 kg (23 lbs.) Soupravu typu WB-6000VB připevněte na čtyři kovové piny hlavní jednotky a tahem dolu zajistěte. Pro WB-6300, WB-6600 a WB-6800 prosím oddělte zadní kryt a připevněte ho na zeď. Podle síly stěny zvolete upevnění na tři nebo čtyři vruty. Doporučujeme upevňovat vždy na čtyři. Po upevnění soupravy opatrně nasaďte hlavní jednotku. Pro odbornou instalaci kontaktujte svého dodavatele. Part 13
14 Po upevnění soupravy opatrně nasaďte hlavní jednotku za čtyři kovové piny (pokud jste tak dosud neučinili. Pro odbornou montáž kontaktujte svého dodavatele KS systému. ZAPOJENÍ KABELŮ Veškeré kabely, které jsou vyvedeny z těla základny, se musí zapojit do spodní konektorové části hlavní jednotky. Zapojení provádějte opatrně, aby nedošlo k poškození konektorů. Jako poslední zapojte napájecí kabel. Zvýšenou pozornost věnujte zapojení LAN nebo CR konektoru. Konektory COM, VGA a LPT je doporučeno po nasazení zašroubovat.všechna zapojení překontrolujte a ujistěte se, zda-li jsou konektory docvaknuty. Zapněte KS systém. Neopatrná manipulace může vést k poškození konektorů nebo celého KS systému a má za následek ztrátu záruky! OBNOVENÍ OPERAČNÍHO SYSTÉM Pro KS systém s operačním systémem umístěným na kompaktní Flash kartě Compact Flash Card, je možné spustit obnovu operačního systému, když je z nějakého důvodu poškozen. Pro obnovu operačního systému kontaktujte svého dodavatele KS systému. Pro instalaci nového operačního systému postupujte podle instrukcí přiložených k dodanému operačnímu systému. Doporučujeme ponechat instalaci autorizovanému servisnímu středisku POSIFLEX. Part 14
15 INSTALACE OPERAČNÍHO SYSTÉMU Produkty KS systému jsou složitým zařízením. Neodborná instalace operačního systému může mít za následek nesprávnou funkčnost celého systému. Proto je doporučeno ponechat instalaci operačního systému a příslušných ovladačů zařízení autorizovanému servisnímu oddělení. U KS systémů s předinstalovaným operačním systémem WEPOS je přiloženo CD pro obnovení operačního systému v případě potřeby přeinstalace. Po vložení CD do externí CD-ROM mechaniky připojte USB konektor do USB portu hlavní jednotky, poté je možné spustit obnovu. Dále postupujte podle informací na CD. Na přiloženém CD naleznete ovladače pro VGA, Audio, Touch zařízení. Pro kontrolu, ověřte dostupnost novějších verzí ovladačů pro příslušný KS systém na webových stránkách: nebo POUŽITÍ DOTYKOVÉHO TERMINÁLU CIRKULACE VZDUCHU Tento výrobek NESMÍ být provozován v prostředí s omezenou ventilací! Výrobek musí mít zajištěnou dostatečnou cirkulaci vzduchu okolo celého přístroje. Minimální vzdálenost od okolních předmětů je 25 mm. Hlavní ventilační otvory se nachází v horní a spodní části přístroje. PROVOZNÍ PROSTŘEDÍ Zařízení NESMÍ být porvozováno nebo shladováno v podmínkách, překračujících hodnoty udávané výrobvem. Teplota (provozní rozsah od 5 C do 40 C). Vlhkost nesmí překročit 80% (nekondenzační). BEZPEČNOST Před prvním použitím přístroje si podrobně prostudujte tento návod a bezpečnostní pokyny. NAPÁJENÍ Tento přístroj může být zapojen pouze do elektrické střídavé sítě V/ Hz. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Pro připojení přístroje používejte pouze dodaný napájecí kabel. Nikdy nepoužívejte poškozený elektrický napájecí kabel. Part 15
16 ZAPNUTÍ (ON/OFF) Dotekový kryt Po stlačení bočního krytu se otevře prostor s ovládacími prvky. Zde se nachází hlavní vypinač/spínač, kolečko pro nastavení jasu a integrovaný PS/2 port pro pripojení klávesnice. Nastavení LCD jasu může být řízeno i prostřednictvím softwarového nastavení. Po stlačení vypinače se systém do 10 sekund vypne. Indikátor zapnutí Jestliže svítí logo Posiflex zeleně systém je v pohotovstním režimu a čeká na zapnutí. Jestliže svítí logo modře systém je v provozu. Pokud nesvítí vůbec, systém není připojen do elektrické sítě. Part 16
17 Automatické spouštění systému Systém se může také zapnout podle přednastavených podmínek. Spuštení lze provést pomocí modemu, signálem z LAN sítě. Tyto nastavení provedete po spuštení systému a stiknutím tlačítka DEL se dostanete do CMOS prostředí, kde potřebné úpravy nastavení provedete. Vyberte záložku PM Wake Up Events v Power Management Setup a nastavte Ring Power Up Control na hodnotu enabled. Pro spuštění pomocí modemu zvolte Power Up by Alarm a Alarm Clock Wake Up. Uložte změnu v nastavení a opusťte CMOS program. Pro spouštení přes síť LAN kontaktujte svého dodavatele. NASTAVENÍ MONITORU Hlavní LCD Display Pro nejkvalitnější zobrazení na monitoru nastavte rozlišení na 1280 x 1024 v režimu high color pro KS-6615 i pro KS-7315 a 1280 x 1024 high color pro KS-6617 i pro KS V konfiguraci systémové paměti (max. 224 MB) je sdílena i video paměť. Základní nastavení je 1024 x 768 v režimu high color u obou jednotek. VGA Port VGA port v KS systému podporuje TM4115 dotykový monitor, LM6112 LCD monitor nebo TM7112 dotykový monitor. V základu není použit druhý LCD display. VGA port podporuje mód zrcadlení nebo rozšíří zobrazení v duálním módu v OS WinXP.Pro napájení Posiflex monitoru použijte DC adaptér (pro TM-4115 / TM-7112). VGA port (pro LM-6212), další možností je Posiflex VGA + napájecí kabel a nastavení interního jumperu v KS jednotce pro napájení požadovaného VGA konektoru (pro LM-6212).Nepřipojujte další monitor, pokud není přístroj vypnutý! ZÁKAZNICKÝ LCD DISPLEJ Pro instalaci zákaznického displeje postupujte podle návodu přiloženého k PD nebo PD-2602 Part 17
18 DOTYKOVÝ PANEL Veškeré informace k dotykovému panelu se vztahují k modelům, které mají dotykový panel. Jestliže ho nemáte, ignorujte tyto odstavce. Emulace myši Dotykový panel v KS systému používá standardní USB rozhraní. Pouze volitelný infračervený typ dotykového panelu na KS-systému používá RS232 rozhraní a zabírá komunikační port COM2. Po nainstalování ovladačů přiložených k balení, pracuje tento dotykový panel jako standardní myš. Nicméňe, pokud systém běží pod bezpečným módem, kalibrování neproběhne kvůli vyřazeným ovladačům. Proto je doporučeno v tomto módu použít standardní myš nebo klávesnici. Posiflex USB Touch Manager Společně s KS systémy se dodává i software pro kalibraci dotykového panelu přímo v operačním systému. Program se jmenuje Posiflex USB Touch Manager a po nainstalování jej nalezneme v programové nabídce Windows.Tento program je možné také stáhnout v aktualizované verzi z internetových stránek SERIAL PORTY COM1/2/3/4 V KS-2010 systému, jsou 4 dostupné serial porty. Všechny podporují +5 V DC skrz pin 9 a nebo +12 V DC skrz pin 1 po správném přenastavení jumperů. COM1/2 porty jsou standardně RS232 serial porty. COM3/4 porty mohou být také standardně RS232 serial porty. AUDIO SYSTÉM Zvuk KS systému je sprostředkován reproduktorem s maximálním výkonem 2 W, který se nachází ve spodní části hlavní jednotky. Audio výstup je řešen prostřednictvím audio konektoru. Part 18
KS - 2010 Bezventilátorový dotykový Terminál Uživatelský Manuál
KS - 2010 Bezventilátorový dotykový Terminál Uživatelský Manuál ÚVOD: Bezventilátorová řada pokladních terminálů pro zcela tiché prostředí, vhodná pro moderně vybavené provozovny. KS 2010 nabízí širokou
VíceKS - 6812 Bezventilátorový Dotykový Terminál Uživatelský Manuál
KS - 6812 Bezventilátorový Dotykový Terminál Uživatelský Manuál ÚVOD: Bezventilátorová řada pokladních terminálů pro zcela tiché prostředí, vhodná pro moderně vybavené provozovny. KS 6812/6815 nabízí širokou
VíceKS- 6315 / 6317 Bezventilátorový dotykový Terminál Uživatelský Manuál
KS- 635 / 637 Bezventilátorový dotykový Terminál Uživatelský Manuál ÚVOD: Bezventilátorová řada pokladních terminálů pro zcela tiché prostředí, vhodná pro moderně vybavené provozovny. Široká nabídka integrovaných
VíceCopyright 2013 ISIS s.r.o., všechna práva vyhrazena, Isis.cz, Posiflex.cz, Posiflex.com.tw
TM-7115 LCD / Dotykový Monitor Uživatelský Manual Rev. Original I. VLASTNOSTI Kvalitní dotykový monitor pro průmyslové a komerční použití Vhodné pro POS systémy nebo PC, automatizovaný provoz Vysoce kvalitní
VícePT6300. Návod k použití
PT6300 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu PT6300 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci systému.
VícePOP-650. Návod k použití
POP-650 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu POP- 650 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci
VíceMia550. Návod k použití
Mia550 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu Mia550 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci systému.
VícePrvní použití notebooku GIGABYTE
Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE
VíceKontrola obsahu balení
Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE
Víceh Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:
Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.
VíceO varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu
O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E4300 Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled 1 2 3 21 20 4 19 5 18
VíceDotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T
Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T Bezpečnost 1. Používejte prosím pouze adaptér přiložený jako příslušenství. 2. Nevystavujte tento výrobek přímému slunečnímu světlu, teplu nebo vlhku. 3. Nepoužívejte
VíceO varováních. Dell Latitude E5400 a E5500 Informace o instalaci a funkcích. Modely E5400/E5500 s grafickou kartou UMA (Unified Memory Architecture)
O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E5400 a E5500 Informace o instalaci a funkcích Modely E5400/E5500 s grafickou kartou UMA (Unified
VíceUSB Dokovací stanice. Uživatelský manuál
USB Dokovací stanice Uživatelský manuál Úvod Notebooková univerzální dokovací stanice USB 2.0 Dokovací stanice je unikátní rozšiřovací jednotkou speciálně navrženou k doplnění notebooků nebo stolních počítačů,
VíceDell OptiPlex XE. O výstrahách. Informace o instalaci a funkcích. VÝSTRAHA: VÝSTRAHA upozorňuje na možné. Stolní počítač pohled zepředu a zezadu
Dell OptiPlex XE Informace o instalaci a funkcích O výstrahách VÝSTRAHA: VÝSTRAHA upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Stolní počítač pohled zepředu a zezadu 1 2 3 4 5 1 kontrolka
VíceZkontrolujte dodané příslušenství.
Gratulujeme ke koupi tabletu od společnosti Gigabyte. Tato instalační příručka nabízí informace které vám pomohou se spuštěním a nastavením notebooku Gigabyte. Konfigurace Vašeho zařízení záleží na zakoupeném
VíceVýklopný displej 13,3 a výměnnými kryty
DS-X13AV Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Úvodní informace...
VíceO varováních. Dell Latitude E4200 Informace o instalaci a funkcích technické údaje. Čelní pohled
O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E4200 Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled 19 18 1 17 16 15 2 3 14
VíceDataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou
DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou n ě D Tato publikace byla vytvořena ve snaze poskytnout přesné a úplné informace. Společnost Moravské přístroje a.s. nepřejímá žádné záruky týkající
VíceVytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní
LCD TFT M2002 OBSAH Bezpečnostní pokyny 1 Základní charakteristika 1 1. Vybalení 1 2. Montáž 2 3. Nastavení monitoru 2 4. Specifikace LCD monitoru 6 5. Řešení problémů 7 6. Dodatek 8 Bezpečnostní pokyny:
VíceDataLab LCD. Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou
DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou Tato publikace byla vytvořena ve snaze poskytnout přesné a úplné informace. Společnost Moravské přístroje a.s. nepřejímá žádné záruky týkající se
VíceDell OptiPlex 780 Ultra Small Form Factor Informace o instalaci a funkcích technické údaje
O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell OptiPlex 780 Ultra Small Form Factor Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled
VíceDell Latitude E4310. O varováních. Informace o instalaci a funkcích
Dell Latitude E4310 Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Čelní pohled 1 snímač okolního světla 19 18 20 17 23
VíceUživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)
FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používání Používání dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač na snímač do vzdálenosti přibližně 2m. Vystavení snímače přímému slunečnímu žáření může způsobit dočasnou nefunkčnost
VíceNávod k použití PPD - 3000
Návod k použití PPD - 3000 Všeobecné informace Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o dotykovém displeji PPD-3000 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci
VíceDell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích
Informace o výstraze VÝSTRAHA: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích 1 2 3 4 24 25 26 27 5 6 23 7 8 9 22 21 20 19
VíceNávod k obsluze počítačové sestavy ASTRA
Návod k obsluze počítačové sestavy ASTRA Blahopřejeme Vám k zakoupení počítačové sestavy ASTRA. Doufáme, že budete s provedením a výkonem Vašeho nového PC ASTRA při práci s ním spokojeni. OBSAH 1. Provozní
VíceLED WIFI 36D, 100D, 150D DESKOVÉ SVĚTLO
LED WIFI 36D, 100D, 150D DESKOVÉ SVĚTLO Děkujeme, že jste si zakoupili náš výrobek FOMEI. Před použitím výrobku si pozorně přečtěte tento manuál. E-mail: sls@fomei.com Webové stránky: www.fomei.com Upozornění
VícePrvní použití notebooku GIGABYTE
Čeština Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně.
VíceINSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color
INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-270S Color 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Instalace napájecího zdroje FA-22... 2 4. Instalace vstupního panelu... 2 4.1. Instalace
VíceDell Vostro 230. O varováních. Informace o instalaci a funkcích. VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti.
Dell Vostro 230 Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. VAROVÁNÍ: Nepokoušejte se provádět servis počítače bez
VícePT-17 Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE POČÍTAČOVÝ PRŮMYSLOVÝ TERMINÁL PT-17
PT-17 Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE POČÍTAČOVÝ PRŮMYSLOVÝ TERMINÁL PT-17 Výrobce: Tento soubor je chráněn autorskými právy firmy LESAK s.r.o. Jeho kopírování a komerční distribuce je možná pouze se souhlasem
VíceUživatelský manuál. 10,1 palcový HD stropní monitor
Uživatelský manuál 10,1 palcový HD stropní monitor Uživatelský manuál Používání Používání dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač na snímač do max. vzdálenosti přibližně 2m. Vystavení snímače přímému
VíceMIC 900. Kondenzátorový USB mikrofon
10006514 MIC 900 Kondenzátorový USB mikrofon Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k získání Vašeho zařízení. Přečtěte si prosím důsledně následující pokyny pro připojení a používání a postupujte podle nich,
VíceMotorola VC5090 stručný návod k použití
Motorola VC5090 stručný návod k použití Obecný popis Uchycení Rychlé volby Volitelná klávesnice Výstup na externí anténu Vstup zdroje Displej WLAN LED dioda Zap. / Vyp. LED dioda Tlačítko Zap. / Vyp. Tlačítko
VíceNetwork Video Recorder Uživatelský manuál
Network Video Recorder Uživatelský manuál Naskenujte QR kód a klikněte na odkaz pro více informací. NVR Lite & Pro Series QSG NVR Ultra Series QSG Toolbox: http://www.dahuasecurity.com/tools.html 1 Vítejte
Vícedodání během 2. pololetí 2013, objednáno bude s měsíčním předstihem
Max. cena za kus Max. cena za ks Max. celkem za č. Předmět Počet ks bez DPH vč. DPH položky vč. DPH Požadavky 1 počítače do učebny 13 12 500,00 15 125,00 196 625,00 Parametry: dodání během 2. pololetí
Více2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další
Autodiagnostika ROBEKO Diagnostický kabel VAG1 VAGR1 Instalace pro operační systémy Windows 1. Úvod : Před použitím kabelu je nutné nejprve nainstalovat příslušné ovladače v operačním systému Vašeho počítače.
VíceV Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U
Bezpečnostní pokyny V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U VÝSTRAHA 1. Ke snížení rizika úrazu elektrickým proudem neodstraňujte kryt výrobku ani jeho zadní část.
VícePrvní použití přístroje GIGABYTE Slate PC
Gratulujeme Vám k nákupu GIGABYTE Slate PC! Tento manuál Vám pomůže nastavit Váš Slate PC.Konfigurace je závislá na vybraném modelu, který jste si zakoupili. Společnost GIGABYTE si rezervuje právo na změnu
VíceVelmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka
Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace
VíceDell Precision Workstation M6400 Informace o instalaci a funkcích technické údaje
O varováních VÝSTRAHA: VÝSTRAHA upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Precision Workstation M6400 Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled 1 2 3 4 22
VíceZ Á K L A D N Í S E S T A V A
(interní objednací kód) Funkcionalita / program. Sestava PC-A-01 Sestava PC-A-01 Z Á K L A D N Í S E S T A V A Systémová platforma Zaručená podpora operačního systému Microsoft Windows aktuální verze dostupné
VíceDOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx
DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx Uživatelská příručka Vyobrazení v této příručce jsou pouze ilustrační. Schémata a obrázky vztahující se k vašemu zařízení najdete v cizojazyčné příručce
VíceBezpečnostní instrukce
Bezpečnostní instrukce P O Z O R! NEBEZPEČÍ ÚRAZU EL. PROUDEM NEOTEVÍREJTE! Symbol vykřičníku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a bezpečnostních
VíceTFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců
IC 1549 / IC 1549gr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled... 2 Schéma zapojení...
VíceSOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE
Děkujeme, že jste si vybrali LT SOLO LED osvětlení. SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE Montáž a zapojení musí provádět odborná elektro firma/resp.pracovník s potřebnou kvalifikovanou odborností. VAROVÁNÍ:
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 99 96 35 Zkrácený návod k obsluze
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 99 96 35 Zkrácený návod k obsluze Toto stanici musí mít každý, kdo má problémy s připojením určitých periférií (například s klávesnicí) a nemá svůj notebook (počítač) vybaven příslušnými
VícePV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor
PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor 10007199 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu.prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
VíceNÁVOD K POUŽITÍ SBV 716PW SADA BAREVNÉHO VIDEOTELEFONU
NÁVOD K POUŽITÍ SBV 716PW SADA BAREVNÉHO VIDEOTELEFONU OBSAH strana 1.Funkce 2 2.Informace o provedení venkovní kamery 2 3. Informace o provedení vnitřního monitoru 2 4. Instalace vnitřního monitoru 3
VíceO varováních. Dell Vostro 420/220/220s Informace o nastavení a funkcích. Vostro pohled zepředu a zezadu
O varováních VAROVÁNÍ: VÝSTRAHA upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Vostro 420/220/220s Informace o nastavení a funkcích Vostro 420 - pohled zepředu a zezadu 1 2 3 4 10
VícePW-4105 UPS 1000 MANAGEMENT Informace o výrobku E F G H
Informace o výrobku E A C F G H A: Vypínač : Napájení střídavým proudem: svítí zeleně Napájení z : bliká zeleně C: Napájení střídavým proudem: indikace příkonu Napájení z : indikace kapacity D: Indikátor
VíceUživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1
(cz) Tablet S7.1 Uživatelský manuál Děkujeme, že jste si zakoupili Tablet PC. Tento manuál Vám představí funkce tohoto zařízení, kterým je potřeba věnovat pozornost. Prosím, přečtěte si tento manuál řádně
Vícečeském Úvod Obsah balení Technické údaje PU002 Sweex 2 Port Serial PCI Card
PU002 Sweex 2 Port Serial PCI Card Úvod Především bychom vám chtěli poděkovat za zakoupení výrobku Sweex 2 Port Serial PCI Card. Tento výrobek vám umožní jednoduše přidat k vašemu počítači dva sériové
VíceR-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812
Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR R-811, R-812 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
VíceTFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem
ds-1568 / ds-1738 TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled...2
VíceAndroid TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL
Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL Úvod Vážený zákazníku, jsme rádi, že jste si zvolili služby naší digitální MAZANÉ TELEVIZE od firmy BACKER COMPUTER s. r. o. Android TV box je moderní zařízení, které
VícePaměťové moduly Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
VíceO varováních. Dell Precision T5500/T5500n Informace o nastavení a funkcích. Věž Pohled zepředu a zezadu
O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Precision T5500/T5500n Informace o nastavení a funkcích Věž Pohled zepředu a zezadu 1 2 3 4 5 11 10
VíceNávod k montáži a obsluze. BAREVNÝ DVEŘNÍ VIDEOTELEFON pro 2 bytové jednotky MOVETO 2V-035
Návod k montáži a obsluze BAREVNÝ DVEŘNÍ VIDEOTELEFON pro 2 bytové jednotky MOVETO 2V-035 Upozornění Obsah Stručný úvod...1 Úvod k tlačítkům (vnitřní monitor)...1 Úvod k tlačítkům (venkovní jednotka)...
VíceObsah Úvod Systémové požadavky pro kameru 1.3 mega pixelů Systémové požadavky pro kameru 500K pixelů
Obsah Úvod 1 Systémové požadavky 1 Obsah balení 2 USB PC Kamera 3 Specifikace 4 Instalace ovladače 6 Použití aplikace Amcap 7 Test mikrofonu 9 Prohlížení obrázků 9 Popis kamery 11 Nastavení Vlastností
VíceDell Vostro 3300/3400/3500/3700
Dell Vostro 3300/3400/3500/3700 Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Vostro 3300 pohled zepředu 18 17 16 19
Více1 Balení. Instalační příručka. Monitor LCD se správou barev. Důležité upozornění
Instalační příručka Monitor LCD se správou barev Důležité upozornění Pozorně si přečtěte BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ, tuto instalační příručku a uživatelskou příručku uloženou na disku CDROM a seznamte se
VíceVQDV03. Příručka uživatele
VQDV03 Příručka uživatele Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tuto sportovní kameru. Prosím, přečtěte si pečlivě následující provozní instrukce. Nutné pro správné používání a provozování kamery. Doporučujeme
VíceBEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE
BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE 1. Přečtěte si tyto instrukce. 2. Dodržujte tyto instrukce. 3. Dbejte na všechna varování. 4. Řiďte se instrukcemi. 5. Nepoužívejte zařízení blízko vody. 6. Čistěte pouze čistou
VícePrůvodce instalací ve venkovním prostředí
Průvodce instalací ve venkovním prostředí 1 1. INSTALACE ZAŘÍZENÍ (1) Přiložte montážní šablonu na stěnu. Vyvrtejte otvory podle značek na šabloně (díry pro šrouby a vedení). (2) Odstraňte šroub na spodní
Vícečeském Úvod Hardware Instalace ve Windows 98SE PU007 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card
PU007 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card Úvod Především bychom vám chtěli poděkovat za zakoupení výrobku Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card. Tento výrobek vám umožní jednoduše přidat
VícePT6100. Návod k použití
PT6100 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu PT6100 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci systému.
VíceNávod k instalaci Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 1U
Návod k instalaci Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 1U Důležité bezpečnostní pokyny USCHOVEJTE TYTO POKYNY- Tato část obsahuje důležité pokyny, které je třeba dodržovat při instalaci
VíceStolní stanice HP Docking Station Referenční příručka
Stolní stanice HP Docking Station Referenční příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v
VíceMOVETO V-026 BAREVNÝ DVEŘNÍ VIDEO TELEFON
SIZE:X70X6P Návod k montáži a obsluze MOVETO V-06 BAREVNÝ DVEŘNÍ VIDEO TELEFON Call Obsah Stručný úvod... Funkce...... Úvod k tlačítkům... Montáž základní desky... Schéma zapojení vnitřního monitoru...3
VíceEDGE router ER75i. Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači
Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači Bezpečnostní pokyny Dodržujte prosím následující pokyny: Komunikační router se musí používat v souladu s veškerými
VíceDell Latitude E6410/E6410 ATG
Dell Latitude E6410/E6410 ATG Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VÝSTRAHA upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Latitude E6410 - pohled zepředu 24 23 25
VíceVěžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
VícePaměťové moduly. Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
VíceNávod k montáži a obsluze. Bezsluchátkový barevný dveřní videotelefon MOVETO V-034
Návod k montáži a obsluze Bezsluchátkový barevný dveřní videotelefon MOVETO V-034 Obsah Stručný úvod...1 Funkce......1 Úvod k tlačítkům...1 Montáž základní desky...2 Schéma zapojení vnitřního monitoru...3
VíceStručná příručka. Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) obr.
Stručná příručka Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) Záruční karta Stručná příručka Lithium-iontová baterie Kazeta
VíceINSTALAČNÍ MANUÁL ARRIS VIP 1113
INSTALAČNÍ MANUÁL ARRIS VIP 1113 VIP1113M PŘEHLED Předek/Vršek Poloha na ležato STAV LED DIODY Zelené světlo: settop box je v provozu Dioda blikající zeleně a červeně: set-top box potvrzuje kliknutí na
VíceINSTALAČNÍ MANUÁL. Audio modulární systém se zapojením 1 + n. Série Stadio Plus
INSTALAČNÍ MANUÁL Audio modulární systém se zapojením 1 + n Série Stadio Plus 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Vlastnosti systému... 2 3. Funkce systému... 2 4. Úvodní doporučení... 2 5. Instalace vstupního panelu...
VícePRP-058K Termální tiskárna účtenek Uživatelský manuál
PRP-058K Termální tiskárna účtenek Uživatelský manuál Prosím, mějte tento návod na bezpečném místě pro budoucí použití. Obsah Bezpečnostní upozornění... 3 Přehled výrobku... 3 Hlavní rysy... 3 Obsah balení...
VíceBAREVNÝ DVEŘNÍ VIDEOTELEFON MOVETOV -025
SIZE:X70X6P Návod k montáži a obsluze BAREVNÝ DVEŘNÍ VIDEOTELEFON MOVETOV -05 Obsah Stručný úvod... Funkce...... Úvod k tlačítkům... Montáž základní desky... Schéma zapojení vnitřního monitoru...3 Nastavení
VíceIC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka
IC 1000fgr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka Upozornění Úpravy přístroje provedené bez souhlasu výrobce mohou vést k poškození přístroje a v tomto případě nelze uplatnit
VícePrůvodce instalací Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vstř. pro montáž do regálu 1U
Průvodce instalací Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vstř. pro montáž do regálu 1U Důležité bezpečnostní pokyny Dříve než ho budete instalovat, provozovat, sevisovat či udržovat podrobně si přečtěte pokyny
VíceDotykový 10,4" LCD monitor s HDMI FW1042AHT. Uživatelský manuál
Dotykový 10,4" LCD monitor s HDMI FW1042AHT 10''/10,4'' multifunkční monitor Uživatelský manuál Drazí zákazníci, abyste zajistili, že vámi zakoupený výrobek bude správně fungovat, přečtěte si nejprve tento
VíceRozšiřovací jednotka DX517. Instalační příručka hardwaru
Rozšiřovací jednotka DX517 Instalační příručka hardwaru Obsah Kapitola 1: Než začnete Obsah balení 3 Stručné informace o rozšiřovací jednotce 4 Bezpečnostní pokyny 5 Kapitola 2: Příprava hardwaru Nářadí
VíceOD - 4H08 Rychlý návod
OD - 4H08 Rychlý návod Na instalaci HDD a uvedení do provozu Rychlý návod 1 I. Instalace Instalace HDD a) Vložte a přišroubujte HDD do držáku jako na obrázku. b) Držák přišroubujte k základní desce DVR.
VícePU001 Sweex 1 Port Parallel PCI Card. Pokud by některá z výše uvedených částí chyběla, obraťte se na svého dodavatele.
PU001 Sweex 1 Port Parallel PCI Card Úvod Především bychom vám chtěli poděkovat za zakoupení výrobku Sweex 1 Port Parallel PCI Card. Tento výrobek vám umožní jednoduše přidat k vašemu počítači paralelní
VíceWonderware hardware. Seznam produktů
Wonderware hardware Seznam produktů Platnost od 1. července 2012 Strana 2 Obsah Wonderware hardware Strana Touch Panel PC 15, 17... 3 Operator Interface PC 10, 15, 17... 4 CE Compact Panel PC 7, 10, 15...
Více/ NVR-4008 / NVR-4016
DINOX rekordéry: NVR-4004 NVR-4008 NVR-4016 Rychlá uživatelská příručka Obsah Rychlá uživatelská příručka... 1 Před instalací NVR... 3 Instalace NVR... 3 Instalace pevného disku... 3 Přední panel... 5
VíceNávod k obsluze Eagle Jumbo
I N F O R M A Č N í K I O S K Y Návod k obsluze Eagle Jumbo W W W. P O W E R. C Z 1. Hlavní části informačního kiosku 1) Panel s reproduktory 2) Zobrazovací monitor s dotekovým senzorem 3) Výpad papíru
VíceDuo Cinema. Návod k obsluze
Duo Cinema Návod k obsluze Před prvním použitím si pečlivě prostudujte tento manuál. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: Během přehrávání nemanipulujte s přístrojem. Pokud chcete přístroj přenášet, vyjměte z něj disk,
VícePANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)
OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení
VíceInstalační příručka. pro NAS servery řady AS61/62
Instalační příručka pro NAS servery řady AS61/62 Obsah balení Model AS6102T AS6104T AS6202T AS6204T x1 x1 x1 x1 Kabel k adaptéru x1 x1 x1 x1 AC Adaptér x2 x2 x2 x2 RJ45 Network kabel x8 x16 x8 x16 Šroubky
VícePrůvodce instalací. Western Digital EIDE pevné disky
4. Upevněte pevný disk v zásuvce: Pevný disk Western Digital upevněte v zásuvce pomocí čtyř přiložených šroubků. Ujistěte se, že jste použili VŠECH ČTYŘ šroubků. Před vrácením krytu počítače na původní
VíceKATALOG POKLADNÍCH ZAŘÍZENÍ AURES U N I K Á T N Í P O S Ř E Š E N Í
KATALOG POKLADNÍCH ZAŘÍZENÍ AURES U N I K Á T N Í P O S Ř E Š E N Í Platný pro rok 2013 CENY UVEDENY BEZ DPH 21% POKLADNÍ ZAŘÍZENÍ JSOU DODÁVÁNA BEZ OPERAČNÍHO SYSTÉMU WINDOWS, POKUD NENÍ UVEDENO JINAK.
VíceZařízeni musí splňovat minimální parametry uvedené níže u každého zařízení ve sloupci Specifikace předmětu zakázky.
ICT 1 MSZ Příloha 1a Specifikace předmětu zakázky Seznam zboží s uvedením jeho kvantifikace, technických parametrů a ceny Zakázka: 2/2013 Zadavatel: Základní údaje: Střední škola technická a zemědělská,
VíceMulti-dotykový 10,1" LCD monitor s HDMI FA1012-NP/C/T
Multi-dotykový 10,1" LCD monitor s HDMI FA1012-NP/C/T Drazí zákazníci Uživatelský manuál Děkujeme, že jste si vybrali náš TFT LCD monitor. Tento výrobek obsahuje integrované obvody, má nízkou spotřebu
VíceČesky. Úvod. Přehled funkcí
Přehled funkcí Úvod 7 TFT LCD displej s rozlišením: 480(Š) x 234(V) Zobrazovací režim: 4:3 a 16:9 Podporované formáty: JPEG & Motion-JPEG (320x240 QVGA 15 fps; 640x480 VGA 6 fps.) Promítání fotografií
VíceInstalační příručka. pro NAS servery řady AS50/51
Instalační příručka pro NAS servery řady AS50/51 Obsah balení Obsah balení AS5002T, AS5102T AS5104T, AS5104T NAS Napájecí kabel Napájecí adaptér RJ45 síťový kabel 2 2 Šroubky pro montáž 3.5 HDD 8 16 Šroubky
Více1. POWER svítí Externí napáječ pracuje normálně. Externí napáječ je vypnutý nebo odpojený. 2. WLAN svítí Bezdrátová síť WLAN pracuje normálně.
Obsah Obsah... 2 Popis... 3 Funkce... 3 Kontrolka LED... 3 Popis rozhraní... 4 Instalace... 5 Vložení karty SIM... 5 Vložení modemu... 5 Připojení počítače... 6 Připojení napájecího zdroje... 6 Zapnutí
Více