Začínáme. Notebook HP
|
|
- Klára Kašparová
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Začínáme Notebook HP
2 Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu s licencí. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované v USA. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP jsou výslovně uvedeny v prohlášení o záruce, které je každému z těchto produktů a služeb přiloženo. Žádná ze zde uvedených informací nezakládá další záruky. Společnost HP není zodpovědná za technické nebo redakční chyby ani za opomenutí vyskytující se v tomto dokumentu. Druhé vydání: červenec 2011 První vydání: květen 2011 Číslo dokumentu: Důležité informace o produktu Tato příručka popisuje funkce, kterými je vybavena většina modelů. Může se stát, že některé funkce nebudou ve vašem počítači k dispozici. Podmínky užívání softwaru Instalací, kopírováním, stažením nebo jiným použitím softwarového produktu předinstalovaného v tomto počítači vyjadřujete souhlas s tím, že budete dodržovat podmínky licenční smlouvy s koncovým uživatelem HP (EULA). Pokud tyto licenční podmínky nepřijmete a požadujete vrácení peněz, musíte na základě podmínek pro vracení celý a nepoužitý produkt (hardware i software) do 14 dní vrátit prodejci, od něhož jste jej zakoupili. O další informace a o vrácení celé zaplacené částky požádejte místního prodejce.
3 Bezpečnostní upozornění VAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte si počítač na klín a neblokujte větrací otvory. Používejte počítač výhradně na rovném tvrdém povrchu. Dejte pozor, aby proudění vzduchu nebránil jiný pevný povrch, jako například tiskárna, ani měkký povrch, například polštáře, silné pokrývky či šaty. Do kontaktu měkkým povrchem, jako jsou polštáře, silné pokrývky nebo šaty, ani do kontaktu s kůží nesmí za provozu přijít ani adaptér střídavého proudu. Počítač a adaptér střídavého proudu splňují limity pro teplotu uživatelem přístupných povrchů, které jsou definovány v mezinárodním standardu pro bezpečnost zařízení informačních technologií (IEC 60950). iii
4 iv Bezpečnostní upozornění
5 Obsah 1 Vítejte... 1 Hledání informací Seznámení s prvky počítače... 4 Horní strana... 4 TouchPad... 4 Kontrolky... 5 Tlačítka... 7 Klávesy... 8 Přední strana... 9 Pohled zprava Pohled zleva Displej Zadní strana Spodní strana HP QuickWeb Spuštění softwaru HP QuickWeb Síťové připojení Využití služeb poskytovatele připojení k síti Internet (ISP) Připojení k bezdrátové síti Připojení k existující síti WLAN Nastavení nové sítě WLAN Konfigurace bezdrátového směrovače Ochrana WLAN Klávesnice a ukazovací zařízení Používání klávesnice Identifikace klávesových zkratek Používání klávesnice Použití integrované numerické klávesnice Zapnutí a vypnutí integrované numerické klávesnice Přepínání funkcí kláves integrované numerické klávesnice Použití externí číselné klávesnice Otočení displeje v
6 Nastavení předvoleb automatického otáčení displeje Použití ukazovacích zařízení Nastavení předvoleb ukazovacího zařízení Použití ukazovátka Použití zařízení TouchPad Zapnutí a vypnutí zařízení TouchPad Navigace Výběr Použití gest zařízení TouchPad Posouvání Stisknutí/přibližování Použití pera digitizéru Identifikace součástí pera Držení pera Skladování pera Použití gest dotykové obrazovky Klepnutí (nebo kliknutí) Cvrnknutí Přetažení Posouvání Otáčení Stisknutí/přibližování Nastavení předvoleb dotykové obrazovky Údržba Vložení a vyjmutí baterie Výměna a upgrade pevného disku Odebrání pevného disku Instalace pevného disku Přidání nebo výměna paměťového modulu Při přidávání nebo výměně primárního paměťového modulu postupujte následujícím způsobem Při přidávání nebo výměně sekundárního paměťového modulu postupujte následujícím způsobem Aktualizace programů a ovladačů Zálohování a obnovení Windows Zálohování dat Provedení obnovy systému Použití nástrojů obnovení Windows vi
7 Použití nástroje obnovení f Použití DVD operačního systému Windows 7 (zakoupeno zvlášť) Windows Vista Zálohování dat Provedení obnovení Použití nástrojů obnovení Windows Použití nástroje obnovení f Použití DVD operačního systému Windows Vista (zakoupený samostatně) Zákaznická podpora Kontaktování zákaznické podpory Štítky Technické údaje Vstupní napájení Provozní prostředí Rejstřík vii
8 viii
9 1 Vítejte Hledání informací Až počítač nastavíte a zaregistrujete, je třeba provést následující kroky: Připojení k Internetu Nastavte připojení k bezdrátové nebo kabelové síti, abyste se mohli připojit k Internetu. Další informace naleznete v části Síťové připojení na stránce 16; Aktualizace antivirového softwaru Chraňte svůj počítač před poškozením viry. Software je předinstalován v počítači a obsahuje časově omezené předplatné na aktualizace zdarma. Další informace naleznete v Referenční příručce notebooku HP. Tuto příručku vyhledejte podle pokynů v části Hledání informací na stránce 2; Seznámit se s počítačem Seznamte se s funkcemi počítače. Další informace naleznete v části Seznámení s prvky počítače na stránce 4 a Klávesnice a ukazovací zařízení na stránce 19; Seznámit se s nainstalovaným softwarem Prohlédněte si seznam softwaru předinstalovaného v počítači. Vyberte položky Start > Všechny programy. Podrobné informace o používání softwaru přeinstalovaného v počítači naleznete v pokynech výrobce softwaru, které mohou být dodány se softwarem nebo uveřejněny na webových stránkách výrobce. 1
10 Hledání informací S počítačem je dodáno několik zdrojů informací, které vám pomohou při provádění různých činností. Zdroje Další informace o Leták Rychlá instalace Nastavení počítače, určení komponent počítače. Začínáme Přístup k příručce: Vyberte položky Start > Nápověda a podpora > Uživatelské příručky. nebo Vyberte Start > Všechny programy > HP > Dokumentace HP. Referenční příručka notebooku HP Přístup k příručce: Vyberte položky Start > Nápověda a podpora > Uživatelské příručky. nebo Vyberte Start > Všechny programy > HP > Dokumentace HP. Nápověda a podpora Nápovědu a podporu spustíte výběrem položek Start > Nápověda a podpora. POZNÁMKA: Podporu pro svoji zemi či region naleznete na adrese Zde vyberte svou zemi či region a postupujte podle pokynů na obrazovce. Poznámky o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí Přístup k příručce: Funkce počítače Jak se připojit k bezdrátové síti Jak používat klávesnici a ukazovací zařízení Jak vyměnit nebo inovovat pevný disk a paměťové moduly Jak provádět zálohování a obnovení Jak kontaktovat službu podpory zákazníků Technické údaje počítače Funkce řízení spotřeby Maximalizace životnosti baterie Použití multimediálních funkcí počítače Ochrana počítače Péče o počítač Aktualizace softwaru Informace o operačním systému, aktualizace softwaru, ovladačů a systému BIOS, nástroje pro odstraňování potíží, přístup k technické podpoře. Informace o předpisech a bezpečnosti, informace o likvidaci baterií. Vyberte položky Start > Nápověda a podpora > Uživatelské příručky. nebo Vyberte Start > Všechny programy > HP > Dokumentace HP. 2 Kapitola 1 Vítejte
11 Zdroje Příručka pro bezpečné a pohodlné používání počítače Přístup k příručce: Vyberte položky Start > Nápověda a podpora > Uživatelské příručky. Další informace o Správné nastavení pracovní stanice, správné a zdravé sezení u počítače a pracovní návyky, informace o elektrické a mechanické bezpečnosti. nebo Vyberte Start > Všechny programy > HP > Dokumentace HP. nebo Přejděte na stránku Brožura Worldwide Telephone Numbers (Celosvětová telefonní čísla) Telefonní čísla podpory společnosti HP Tato brožura je dodávána s počítačem. Web společnosti HP Tento web naleznete na adrese support. Omezená záruka* Informace o podpoře, objednávání součástí a další nápověda, příslušenství, které je pro zařízení k dispozici. Informace o záruce Přístup k informacím o záruce: Vyberte položky Start > Nápověda a podpora > Uživatelské příručky > Zobrazit informace o záruce. nebo Vyberte Start > Všechny programy > HP > Dokumentace HP > Zobrazit informace o záruce. nebo Přejděte na stránku orderdocuments. *Omezenou záruku, která je určena výslovně pro váš produkt HP, můžete najít v elektronických příručkách ve svém počítači a/nebo na disku CD/DVD, který je součástí balení. V některých zemích/oblastech může být součástí balení vytištěná Omezená záruka společnosti HP. V zemích a oblastech, kde není záruka dodávána v tištěné formě, můžete požádat o tištěnou verzi na webu nebo můžete napsat na adresu: Severní Amerika: Hewlett-Packard, MS POD, Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA Evropa, Střední východ, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/naviglio (MI), Itálie Asie a Tichomoří: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapur V žádosti uveďte číslo produktu, záruční lhůtu (je uvedena na štítku se sériovým číslem), své jméno a poštovní adresu. Hledání informací 3
12 2 Seznámení s prvky počítače Horní strana Přední strana Pohled zprava Pohled zleva Displej Zadní strana Spodní strana Horní strana TouchPad Součást Popis (1) Ukazovátko Slouží k přesunutí ukazatele, výběru nebo aktivaci položek na obrazovce. (2) Levé tlačítko ukazovátka Používá se stejně jako levé tlačítko externí myši. 4 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
13 Součást Popis (3) TouchPad Slouží k přesunutí ukazatele, výběru nebo aktivaci položek na obrazovce. (4) Levé tlačítko zařízení TouchPad Používá se stejně jako levé tlačítko externí myši. (5) Pravé tlačítko ukazovátka Používá se stejně jako pravé tlačítko externí myši. (6) Pravé tlačítko zařízení TouchPad Používá se stejně jako pravé tlačítko externí myši. Kontrolky Součást Popis (1) Kontrolka funkce caps lock Svítí: Funkce caps lock je zapnutá. (2) Kontrolka zařízení TouchPad Nesvítí: Zařízení TouchPad je zapnuté. Oranžová: Zařízení TouchPad je vypnuté. (3) Kontrolka vypnutí zvuku Bílá: Zvuk počítače je zapnutý. Oranžová: Zvuk počítače je vypnutý. (4) Kontrolka snížení hlasitosti Bílá: Označuje, že hlasitost počítače je snižována. (5) Kontrolka zvýšení hlasitosti Bílá: Označuje, že hlasitost počítače je zvyšována. (6) Kontrolka funkce num lock Svítí: Funkce Num Lock je zapnutá a je aktivovaná integrovaná numerická klávesnice. Horní strana 5
14 Součást Popis (7) Kontrolka jednotky Bílá: Jednotka pevného disku nebo optická jednotka pracuje. Oranžová: Systém HP 3D DriveGuard dočasně zaparkoval pevný disk. (8) Kontrolka stavu baterie Bílá: Stav baterie se blíží úplné kapacitě nabití. Oranžová: Baterie, která je jediným zdrojem napájení, je téměř vybitá. Jakmile baterie dosáhne kritického stavu, kontrolka stavu baterie začne rychle blikat. (9) Kontrolka napájení Svítí: Počítač je zapnutý. Nesvítí: Pokud je počítač připojen k externímu zdroji napájení, kontrolka bude zhasnutá, jestliže jsou všechny baterie v počítači plně nabité. Pokud počítač není připojen k externímu zdroji napájení, kontrolka bude zhasnutá, dokud baterie nedosáhne nízké úrovně nabití. Bliká: Počítač je v režimu spánku. Nesvítí: Počítač je vypnutý nebo v režimu hibernace. 6 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
15 Tlačítka Součást Popis (1) Tlačítko pro ztlumení hlasitosti Ztlumí a obnoví zvuk reproduktoru. (2) Tlačítko snížení hlasitosti Slouží ke snížení hlasitosti počítače. (3) Tlačítko zvýšení hlasitosti Slouží ke zvýšení hlasitosti počítače. Horní strana 7
16 Klávesy Součást Popis (1) Klávesa esc Při stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informace o systému. (2) Klávesa fn Stisknutím této klávesy v kombinaci s funkční klávesou nebo klávesou num lk či esc lze provést často používané systémové funkce. (3) Logo Windows, klávesa Zobrazí nabídku Start systému Windows. (4) Windows, klávesa aplikací Zobrazí nabídku položky, na které je umístěn ukazatel. (5) Klávesy vestavěné numerické klávesnice Pokud je vestavěná numerická klávesnice zapnutá, lze ji používat stejně jako klávesy externí numerické klávesnice. (6) Funkční klávesy Stisknutím v kombinaci s klávesou fn lze aktivovat často používané systémové funkce. 8 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
17 Přední strana Součást Popis (1) Kontrolka webové kamery Svítí: Webová kamera je používána. (2) Tlačítko externí antény WWAN Spouští anténu externí bezdrátové sítě WWAN. (3) Externí anténa sítě WWAN Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení v rozlehlé bezdrátové síti WWAN. (4) Vypínač napájení Pokud je počítač vypnutý, posunutím vypínače napájení doprava počítač zapnete. (5) Reproduktory (2) Reprodukují zvuk. (6) Západka pro uvolnění displeje Otevře počítač. Pokud je počítač zapnutý, posunutím vypínače napájení doprava počítač vypnete. Pokud je počítač v režimu spánku, krátkým posunutím vypínače doprava tento režim ukončíte. Pokud je počítač v režimu hibernace, krátkým posunutím vypínače doprava tento režim ukončíte. Pokud počítač přestane reagovat a proces vypnutí systému Windows je neefektivní, vypněte počítač posunutím spínače napájení doprava a jeho podržením po dobu alespoň 5 sekund. Pokud chcete získat více informací o nastavení napájení, vyberte Start > Ovládací panely > Systém a zabezpečení > Možnosti napájení. (7) Pozice zařízení Bluetooth Obsahuje volitelné zařízení Bluetooth. Přední strana 9
18 Pohled zprava Součást (1) Snímač otisků prstů (pouze u vybraných modelů) Popis Umožňuje přihlašování do systému Windows pomocí snímače otisků prstů namísto přihlašování heslem. (2) Tlačítko QuickWeb Pokud je počítač vypnutý nebo v režimu hibernace, stisknutím tlačítka spustíte nástroj HP QuickWeb. Pokud je spuštěn systém Microsoft Windows, stisknutím tlačítka otevřete výchozí webový prohlížeč. Pokud je spuštěn software HP QuickWeb, stisknutím tlačítka otevřete výchozí webový prohlížeč. POZNÁMKA: Další informace naleznete v části HP QuickWeb v této příručce a v nápovědě k softwaru HP QuickWeb. Pokud počítač není vybaven softwarem HP QuickWeb, není tomuto tlačítku přiřazena žádná funkce. (3) Zásuvka zvukového výstupu (pro náhlavní soupravu) / zvukového vstupu (mikrofon) Slouží k připojení volitelných aktivních stereofonních reproduktorů, sluchátek, špuntů, náhlavní soupravy nebo zvukového vstupu televize. Lze jím připojit i volitelný mikrofon náhlavní soupravy. VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k poškození sluchu, před připojením sluchátek snižte hlasitost. Další informace o bezpečnosti naleznete v části Poznámky o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí. POZNÁMKA: Pokud se ke konektoru připojí externí zařízení, reproduktory počítače budou deaktivovány. POZNÁMKA: Chcete-li použít funkci mikrofonu, musíte použít sluchátka se zvukovým konektorem se čtyřmi kontakty a mikrofonem. (4) Čtečka karet Smart Podporuje volitelné karty Smart Card a Java. (5) Porty USB 2.0 (2) Umožňují připojení volitelných zařízení USB. (6) Konektor RJ-11 (modem) (pouze vybrané modely) Slouží k připojení kabelu modemu. (7) Zásuvka pro bezpečnostní kabel Slouží k připojení doplňkového bezpečnostního kabelu k počítači. POZNÁMKA: Tento bezpečnostní kabel slouží jako odrazující prvek; neoprávněnému použití nebo krádeži však zcela zabránit nedokáže. 10 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
19 Pohled zleva Součást Popis (1) Čtečka karet médií Podporuje následující formáty digitálních paměťových karet: MultiMediaCard, Secure Digital (SD). (2) Držák pera Slouží k uložení pera digitizéru. (3) Větrací otvory Umožňují proudění vzduchu k ochlazení interních komponent. POZNÁMKA: Z důvodu chlazení interních komponent a zabránění jejich přehřátí se ventilátor počítače spouští automaticky. Zapínání a vypínání interního ventilátoru během normálního používání počítače je tedy normální. (4) Zásuvka pro karty ExpressCard (pouze vybrané modely) Podporuje doplňkové karty ExpressCard. (5) Kontrolka bezdrátového připojení Bílá: Je zapnuto integrované bezdrátové zařízení, například zařízení pro bezdrátovou místní síť WLAN, modul HP pro širokopásmové mobilní připojení nebo zařízení Bluetooth. Oranžová: Všechna bezdrátová zařízení jsou vypnuta. (6) Spínač bezdrátového připojení Zapíná a vypíná funkci bezdrátového připojení, vlastní bezdrátové připojení však nevytváří. POZNÁMKA: Aby bylo možné navázat bezdrátové připojení, musí být nastavena bezdrátová síť. (7) Port 1394 Slouží k připojení doplňkového zařízení typu IEEE 1394 nebo 1394a, jako je videokamera. (8) Nabíjecí port USB Napájí zařízení USB, například volitelnou externí jednotku MultiBay, pokud se používá s napájecím kabelem USB. Pohled zleva 11
20 Displej Součást (1) Antény WWAN (2)* (pouze u vybraných modelů) Popis Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení v rozlehlé bezdrátové síti WWAN. (2) Antény sítě WLAN (2)* Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na místní bezdrátové síti (WLAN). (3) Kontrolka webové kamery Svítí: Webová kamera je používána. (4) Webová kamera Umožňuje záznam videa a pořizování fotografií. Chcete-li použít webovou kameru, vyberte položky Start > Všechny programy > HP > HP Webcam. (5) Tlačítko podsvícení klávesnice Otevře a zapne osvětlení klávesnice. (6) Dotyková obrazovka Umožňuje provádět určité činnosti pomocí vašich prstů nebo pera digitizéru. (7) Snímač okolního světla Automaticky přizpůsobuje jas displeje podle okolního osvětlení. (8) Vestavěné mikrofony (2) Záznam zvuku. *Antény jsou ukryté v počítači. Z důvodu zajištění optimálního přenosu oblasti antén nezakrývejte. Informace o předpisech pro bezdrátovou komunikaci naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí platných pro danou zemi. Tyto poznámky se nacházejí v Nápovědě a podpoře. 12 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
21 Zadní strana Součást Popis (1) Jog dial V režimu slate funguje jako klávesa enter a šipky nahoru a dolů na standardní klávesnici. Stisknutím směrem dovnitř zadáte příkaz. Otočením nahoru provedete posun nahoru. Otočením dolů provedete posun dolů. (2) tlačítko esc V režimu slate umožňuje zavřít nebo opustit aplikaci. (3) Tlačítko pro otočení V režimu slate přepíná obraz mezi orientací na šířku a na výšku. (4) Tlačítko ctrl+alt+del* V režimu slate: V systému Windows stiskněte pomocí pera tlačítko, kterým otevřete obrazovku příkazu ctrl+alt+del.* V nástroji Computer Setup stiskněte pomocí pera tlačítko, kterým spustíte příkaz pro restart. Počítač se restartuje a všechny neuložené informace budou ztraceny. Funkci restartu lze použít k obnovení funkčnosti systému, který neodpovídá. (5) Konektor napájení Slouží k připojení adaptéru střídavého proudu. (6) Konektor pro síť (RJ-45) Slouží k připojení síťového kabelu. (7) Port externího monitoru Slouží k připojení externího monitoru VGA nebo projektoru. *Z důvodu ochrany vaší práce a systému nelze příkaz ctrl+alt+delete zadat pomocí kláves ctrl, alt a del na klávesnici na obrazovce. Zadní strana 13
22 Spodní strana Součást Popis (1) Pozice baterie Obsahuje baterii. (2) Zásuvka SIM Podporuje kartu identifikace účastníka bezdrátové sítě (SIM). Zásuvka SIM se nachází uvnitř pozice pro baterii. (3) Větrací otvory (3) Umožňují proudění vzduchu k ochlazení interních součástí. POZNÁMKA: Z důvodu chlazení interních komponent a zabránění jejich přehřátí se ventilátor počítače spouští automaticky. Zapínání a vypínání interního ventilátoru během normálního používání počítače je tedy normální. (4) Pozice pevného disku Obsahuje pevný disk, zásuvku na modul bezdrátové sítě LAN, zásuvku na modul sítě WWAN a zásuvku na paměťový modul. UPOZORNĚNÍ: Abyste zabránili tomu, že systém nebude reagovat, vyměňte modul pro bezdrátové připojení pouze za modul, který je schválen vládními orgány, které regulují bezdrátová zařízení ve vaší zemi nebo regionu. Pokud se při výměně modulů zobrazí varování, obnovte funkce počítače odebráním modulu a potom kontaktujte technickou podporu prostřednictvím části Nápověda a podpora. (5) Konektor pro stolní jednotku Slouží k připojení doplňkové stolní jednotky. (6) Kontrolka úrovně nabití Oznamuje přibližnou zbývající úroveň nabití baterie. (7) Uvolňovací západka baterie Slouží k uvolnění baterie z bateriové pozice. (8) Konektor doplňkové baterie Připojuje doplňkovou baterii. (9) Dvířka konektoru doplňkové baterie Vysunutím odhalí konektor doplňkové baterie. 14 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
23 3 HP QuickWeb Spuštění softwaru HP QuickWeb Prostředí HP QuickWeb poskytuje zábavné a zajímavé prostředí pro mnoho vašich oblíbených aktivit. Počítač je připraven k použití několik vteřin po zapnutí funkce QuickWeb, díky čemuž můžete rychle přistupovat k Internetu, pomůckám a komunikačním programům. Stačí na počítači stisknout tlačítko QuickWeb a můžete začít procházet Internet, komunikovat přes Skype a používat další programy HP QuickWeb. Na výchozí stránce HP QuickWeb jsou následující funkce: Webový prohlížeč vyhledávejte na Internetu, prohlížejte webové stránky a vytvářejte záložky pro své oblíbené stránky. Skype komunikujte pomocí aplikace Skype, která využívá protokol pro přenos hlasu po Internetu (VoIP). Prostřednictvím programu Skype můžete vést konferenční hovory nebo videochaty s jednou nebo několika osobami současně. Můžete také využít dálkové hovory na pevné linky. QuickWeb čtěte a odesílejte y pomocí připojení k poskytovatelům webového e- mailového rozhraní nebo k vlastnímu poštovnímu serveru. Widgets začněte používat pomůcky pro zprávy, zprávy o počasí, sociální sítě, kalkulačku, rychlé poznámky a další. Můžete také používat Widget Manager pro přidání dalších pomůcek na výchozí stránku HP QuickWeb. POZNÁMKA: softwaru. Další informace o používání softwaru QuickWeb naleznete v nápovědě tohoto Spuštění softwaru HP QuickWeb Software HP QuickWeb spustíte stisknutím tlačítka QuickWeb ve chvíli, kdy je počítač vypnutý nebo v režimu hibernace. Dále jsou vysvětleny různé akce spouštěné tlačítkem QuickWeb. Tlačítko Funkce Tlačítko QuickWeb Pokud je počítač vypnutý nebo v režimu hibernace, spouští nástroj HP QuickWeb. Pokud na počítači běží operační systém Microsoft Windows, spustí se výchozí prohlížeč Internetu. Pokud je aktivní software HP QuickWeb, spustí se výchozí prohlížeč Internetu. POZNÁMKA: Pokud počítač není vybaven softwarem HP QuickWeb, není tomuto tlačítku přiřazena žádná funkce. POZNÁMKA: Další informace naleznete v softwarové nápovědě nástroje HP QuickWeb. Spuštění softwaru HP QuickWeb 15
24 4 Síťové připojení Využití služeb poskytovatele připojení k síti Internet (ISP) Připojení k bezdrátové síti POZNÁMKA: Hardwarové a softwarové funkce pro síť Internet se mohou lišit v závislosti na modelu počítače a regionu. Váš počítač může podporovat jeden nebo oba následující typy přístupu k Internetu: Bezdrátové připojení Pro mobilní přístup k Internetu lze použít bezdrátové připojení. Bližší informace naleznete v částech Připojení k existující síti WLAN na stránce 17 a Nastavení nové sítě WLAN na stránce 17; Kabelové připojení Pro přístup k Internetu prostřednictvím kabelové sítě. Podrobnosti o připojení ke kabelové síti naleznete v Referenční příručce notebooku HP. Využití služeb poskytovatele připojení k síti Internet (ISP) Abyste se mohli připojit k Internetu, musíte si zřídit účet u poskytovatele služeb sítě Internet. Zakupte službu připojení k Internetu a modem u místního poskytovatele služby. Ten vám pomůže s nastavením modemu, instalací síťového kabelu pro připojení bezdrátového počítače k modemu i s ověřením funkčnosti služby připojení k Internetu. POZNÁMKA: Poskytovatel služby sítě Internet vám přidělí ID uživatele a heslo pro přístup k Internetu. Tyto informace si poznačte a uložte na bezpečném místě. Nastavení nového účtu pro připojení k Internetu nebo konfiguraci počítače pro použití stávajícího účtu vám usnadní následující funkce: Internetové služby a nabídky (k dispozici v některých regionech) Tento nástroj se používá při registraci nového účtu pro připojení k Internetu a konfiguraci počítače pro použití stávajícího účtu. Chcete-li tento nástroj otevřít, klikněte na položky Start > Všechny programy > Služby online > Připojit se. Ikony poskytované ISP (k dispozici v některých regionech) Tyto ikony mohou být zobrazeny jednotlivě na pracovní ploše systému Windows nebo ve složce na ploše s názvem Služby online. Chcete-li nastavit nový účet pro připojení k Internetu nebo počítač nakonfigurovat pro použití stávajícího účtu, dvakrát klikněte na ikonu a poté postupujte podle pokynů na obrazovce. Průvodce připojením k Internetu systému Windows Tento nástroj lze použít pro připojení k Internetu v následujících případech: Již máte zřízený účet u poskytovatele služby. Nemáte účet pro připojení k Internetu a chcete si vybrat poskytovatele služeb ze seznamu v průvodci. (Seznam poskytovatelů služeb není k dispozici ve všech regionech.) Zvolili jste poskytovatele služeb, který není uveden v seznamu, a který vám poskytl údaje, jako je adresa IP nebo nastavení serverů POP3 a SMTP. Průvodce připojením k Internetu v systému Windows otevřete kliknutím na položky Start > Ovládací panely > Síť a Internet > Centrum sítí a sdílení. 16 Kapitola 4 Síťové připojení
25 POZNÁMKA: V průvodci budete vyzváni, zda chcete povolit, nebo zakázat bránu firewall systému Windows. Povolte ji. Připojení k bezdrátové síti Bezdrátová technologie přenáší data pomocí rádiových vln místo kabelů. Váš počítač může být vybaven některým z následujících bezdrátových zařízení: zařízení bezdrátové místní sítě (WLAN), modul HP pro mobilní širokopásmové připojení zařízení pro rozlehlou bezdrátovou síť (WWAN), zařízení Bluetooth. Další informace o bezdrátové technologii a připojení k bezdrátové síti naleznete v Referenční příručce notebooku HP a na webových stránkách uvedených v okně Nápověda a podpora. Připojení k existující síti WLAN 1. Zapněte počítač. 2. Ujistěte se, že zařízení sítě WLAN je zapnuto. 3. Klikněte na ikonu sítě v oznamovací oblasti na pravé straně hlavního panelu. 4. Vyberte síť, ke které se chcete připojit. 5. Klikněte na tlačítko Připojit. 6. V případě potřeby zadejte klíč zabezpečení. Nastavení nové sítě WLAN Požadovaná zařízení: modem pro širokopásmové připojení (DSL nebo kabelový) (1) a vysokorychlostní připojení k Internetu pořízené od poskytovatele služeb sítě Internet, bezdrátový směrovač (nutno zakoupit samostatně) (2), váš nový počítač s bezdrátovým připojením (3). POZNÁMKA: Některé modemy jsou vybaveny vestavěným bezdrátovým směrovačem. Informace o typu vašeho modemu vám poskytne poskytovatel služeb sítě Internet. Na následujícím obrázku vidíte příklad konfigurace sítě WLAN, která je připojena k síti Internet. Síť je možné postupně rozšiřovat a připojovat do sítě další počítače, které získají přístup k síti Internet. Připojení k bezdrátové síti 17
26 Konfigurace bezdrátového směrovače Při nastavování sítě WLAN se řiďte pokyny od výrobce směrovače nebo poskytovatele služeb sítě Internet. Operační systém Windows obsahuje některé nástroje usnadňující nastavení nové bezdrátové sítě. Použití nástrojů Windows pro nastavení sítě: Windows 7 Vyberte položky Start > Ovládací panely > Síť a Internet > Centrum sítí a sdílení > Nastavit nové připojení nebo síť > Nastavit síť. Poté postupujte podle pokynů na obrazovce. Windows Vista Vyberte položky Start > Ovládací panely > Síť a Internet > Centrum sítí a sdílení > Nastavit nové připojení nebo síť > Nastavit bezdrátový směrovač nebo přístupový bod. Poté postupujte podle pokynů na obrazovce. POZNÁMKA: Doporučujeme, abyste svůj nový počítač s možností bezdrátového připojení nejprve připojili ke směrovači pomocí síťového kabelu dodaného se směrovačem. Jakmile se počítač úspěšně připojí k Internetu, můžete kabel odpojit a poté se k Internetu připojit pomocí bezdrátové sítě. Ochrana WLAN Pokud nastavujete síť WLAN nebo se chystáte připojit k veřejné síti WLAN, vždy zapněte funkce zabezpečení, abyste svou síť ochránili před neoprávněným přístupem. Podrobnosti o ochraně sítě WLAN naleznete v Referenční příručce notebooku HP. 18 Kapitola 4 Síťové připojení
27 5 Klávesnice a ukazovací zařízení Používání klávesnice Otočení displeje Použití ukazovacích zařízení Použití pera digitizéru Použití gest dotykové obrazovky Používání klávesnice Identifikace klávesových zkratek Klávesová zkratka je kombinace klávesy fn (1) a klávesy esc (2) nebo jedné z funkčních kláves (3). Použití klávesové zkratky: Krátce stiskněte tlačítko fn a potom krátce stiskněte druhou klávesu kombinace klávesové zkratky. Kombinace klávesové zkratky fn+esc Popis Zobrazí informace o systému. Používání klávesnice 19
28 Kombinace klávesové zkratky fn+f3 Popis Přepne počítač do režimu spánku a všechny informace uloží do paměti systému. Displej a ostatní součásti systému se vypnou a zahájí se úsporný provoz. Chcete-li ukončit režim spánku, krátce posuňte tlačítko napájení. UPOZORNĚNÍ: práci. Z důvodu snížení rizika ztráty informací uložte před inicializací režimu spánku POZNÁMKA: Pokud se ve chvíli, kdy je počítač v režimu spánku, baterie dostane do stavu velmi nízkého nabití, počítač se přepne do režimu hibernace a informace uložené v paměti se uloží na pevný disk. Funkci klávesové zkratky fn+f3 lze změnit. Zkratku fn+f3 můžete nastavit například pro přechod do režimu hibernace místo režimu spánku. Ve všech operačních systémech Windows se odkazy na tlačítko režimu spánku vztahují na klávesovou zkratku fn+f3. fn+f4 Přepne zobrazení mezi zobrazovacími zařízeními připojenými k systému. Pokud je například k počítači připojen monitor, stisknutím zkratky fn+f4 se postupně aktivuje displej počítače, monitor a displej počítače současně s monitorem. Většina externích monitorů přijímá obrazové informace z počítače pomocí obrazového standardu VGA. Klávesová zkratka fn+f4 může také přepínat mezi dalšími zařízeními, která přijímají obrazové informace z počítače. fn+f5 fn+f8 fn+f9 Aktivuje/deaktivuje zařízení TouchPad. Zobrazí informace o nabití všech nainstalovaných baterií. Na monitoru naleznete informace o tom, které baterie se nabíjejí, a zjistíte úroveň nabití v jednotlivých jednotkách. Snižuje úroveň jasu obrazu obrazovky. fn+f10 Zvyšuje úroveň jasu obrazovky. fn+f11 Aktivuje a deaktivuje snímač okolního světla. Pokud je snímač okolního světla aktivován, automaticky přizpůsobuje jas displeje okolnímu osvětlení ve vašem prostředí. Používání klávesnice Počítač je vybaven integrovanou numerickou klávesnicí, nebo vestavěnou numerickou klávesnicí. Počítač podporuje také volitelnou externí numerickou klávesnici nebo volitelnou externí klávesnici, která má i numerickou klávesnici. 20 Kapitola 5 Klávesnice a ukazovací zařízení
29 Použití integrované numerické klávesnice Součást Popis (1) Klávesa fn Při stisknutí v kombinaci s klávesou num lk zapíná či vypíná použití integrované numerické klávesnice. POZNÁMKA: Pokud je k počítači připojena externí klávesnice nebo numerická klávesnice, integrovaná numerická klávesnice je vypnuta. (2) Integrovaná numerická klávesnice Pokud je klávesnice zapnuta, je možné ji používat stejně jako externí numerickou klávesnici. Každá klávesa na klávesnici vykonává funkci označenou ikonou v pravém horním rohu klávesy. (3) Klávesa num lk Při stisknutí v kombinaci s klávesou fn zapíná či vypíná použití integrované numerické klávesnice. POZNÁMKA: Po vypnutí a opětovném zapnutí počítače se nastaví ta funkce klávesnice, která byla aktivní v okamžiku vypnutí. Používání klávesnice 21
30 Zapnutí a vypnutí integrované numerické klávesnice Integrovanou numerickou klávesnici zapnete stisknutím kombinace kláves fn+num lk. Opětovným stisknutím kombinace kláves fn+num lk klávesnici vypnete. POZNÁMKA: Pokud je k počítači připojena externí klávesnice nebo numerická klávesnice, integrovaná numerická klávesnice je vypnuta. Přepínání funkcí kláves integrované numerické klávesnice U kláves na integrované numerické klávesnici lze dočasně přepínat mezi standardními a číselnými funkcemi: Chcete-li použít číselnou funkci v době, kdy je numerická klávesnice vypnuta, přidržte klávesu fn a současně stiskněte danou klávesu numerické klávesnice. Použití kláves na numerické klávesnici jako standardních kláves v době, kdy je numerická klávesnice zapnuta: Malými písmeny můžete psát, pokud přidržíte klávesu fn. Chcete-li psát velkými písmeny, přidržte kombinaci kláves fn+shift. Použití externí číselné klávesnice Činnost kláves na většině externích numerických klávesnic závisí na stavu funkce num lock. (V nastavení od výrobce je funkce num lock vypnuta.) Například: Pokud je funkce num lock zapnuta, slouží většina kláves číselné klávesnice k zadávání číslic. Pokud je funkce num lock vypnuta, lze klávesy číselné klávesnice obvykle používat jako klávesy se šipkami nebo klávesy page up či page down. Pokud je funkce num lock na externí klávesnici zapnutá, indikátor režimu num lock na počítači bude svítit. Pokud je funkce num lock na externí klávesnici vypnutá, indikátor režimu num lock na počítači bude vypnutý. Zapnutí nebo vypnutí režimu num lock při práci s externí číselnou klávesnicí: Stiskněte klávesu num lk na externí klávesnici, ne na klávesnici počítače. Otočení displeje Použití počítače v režimu tabletu: 1. Otevřete displej. 22 Kapitola 5 Klávesnice a ukazovací zařízení
31 2. Otočení displeje o 180 stupňů ve směru hodinových ručiček. UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození počítače, neotáčejte displej do úhlu většího než 180 stupňů. 3. Sklopte displej na klávesnici. UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození počítače, nepřenášejte jej v režimu tabletu. Otočení displeje 23
32 Nastavení předvoleb automatického otáčení displeje Předvolby automatického otáčení displeje můžete v systému Windows upravit v okně Otáčení obrazovky tabletu. Při práci v režimu slate tyto předvolby umožňují automaticky nebo ručně otáčet obrazovku počítače do orientace na šířku nebo na výšku. Zapnutí automatického otáčení displeje: 1. Vyberte položky Start > Ovládací panely > Otáčení obrazovky tabletu. 2. Vyberte možnost Automaticky otáčet obrazovku pomocí akcelerometru. 3. Klikněte na tlačítko OK. POZNÁMKA: deaktivováno. Pokud je k počítači připojen externí monitor, automatické otáčení displeje je Použití ukazovacích zařízení POZNÁMKA: Kromě ukazovacích zařízení dodaných s počítačem můžete použít také externí myš USB (prodává se samostatně), kterou připojíte k jednomu z portů USB na počítači. Nastavení předvoleb ukazovacího zařízení Chcete-li přizpůsobit nastavení ukazovacího zařízení, například konfiguraci tlačítek, rychlost klikání a možnosti kurzoru, použijte Vlastnosti myši ve Windows. Přístup k Vlastnostem myši: Windows 7 Vyberte položky Start > Zařízení a tiskárny. Poté klikněte pravým tlačítkem na zařízení představující váš počítač a vyberte možnost Nastavení myši. Windows Vista Vyberte položky Start > Ovládací panely > Hardware a zvuk > Myš. Použití ukazovátka Stisknutím ukazovátka v požadovaném směru posuňte ukazatel na obrazovce. Levé a pravé tlačítko ukazovátka používejte stejným způsobem jako levé a pravé tlačítko externí myši. Použití zařízení TouchPad Chcete-li posunout ukazatel, přejeďte po zařízení TouchPad jedním prstem v požadovaném směru. Levé a pravé tlačítko zařízení TouchPad mají stejné funkce jako tlačítka externí myši. Pro rolování nahoru a dolů pomocí oblasti posouvání zařízení TouchPad posunujte prst nahoru nebo dolů přes čáry. POZNÁMKA: Používáte-li zařízení TouchPad k přesunutí ukazatele, musíte před přechodem do oblasti posouvání zvednout prst ze zařízení TouchPad. Pouhé posunutí prstu ze zařízení TouchPad do zóny posouvání neaktivuje funkci posouvání. 24 Kapitola 5 Klávesnice a ukazovací zařízení
33 Zapnutí a vypnutí zařízení TouchPad Chcete-li zařízení TouchPad vypnout a zapnout, stiskněte klávesovou zkratku fn+f5. POZNÁMKA: Pokud je zařízení TouchPad aktivní, kontrolka nesvítí. Navigace Chcete-li posunout ukazatel, přejeďte po zařízení TouchPad jedním prstem v požadovaném směru. Použití ukazovacích zařízení 25
34 Výběr Levé a pravé tlačítko zařízení TouchPad používejte jako odpovídající tlačítka externí myši. Použití gest zařízení TouchPad Zařízení TouchPad umožňuje použití různých gest. Chcete-li použít gesta zařízení TouchPad, položte na zařízení TouchPad současně dva prsty. POZNÁMKA: Gesta TouchPad nejsou ve všech programech podporována. Zobrazení ukázky gesta: 1. V oznamovací oblasti na pravé straně hlavního panelu klikněte na ikonu Zobrazit skryté ikony. 2. Klikněte na ikonu Synaptics a poté klikněte na ikonu Vlastnosti ukazovacího zařízení. 3. Klikněte na kartu Nastavení zařízení a poté dvakrát klikněte na možnost Synaptics LuxPad. 4. Zaškrtnutím políčka vedle gesta aktivujete ukázku. Zapnutí a vypnutí gest: 1. V oznamovací oblasti na pravé straně hlavního panelu klikněte na ikonu Zobrazit skryté ikony. 2. Klikněte na ikonu Synaptics a poté klikněte na ikonu Vlastnosti ukazovacího zařízení. 3. Klikněte na kartu Nastavení zařízení a poté dvakrát klikněte na možnost Synaptics LuxPad. 4. Zaškrtněte políčko vedle gesta, které chcete zapnout nebo vypnout. 5. Klikněte na tlačítko Použít a potom na tlačítko OK. 26 Kapitola 5 Klávesnice a ukazovací zařízení
35 Posouvání Posouvání je vhodné pro přesun v rámci obrázku nebo stránky směrem nahoru, dolů nebo do stran. Chcete-li tuto funkci použít, dotkněte se zařízení TouchPad dvěma prsty a pak je posouvejte po zařízení TouchPad nahoru, dolů, doleva nebo doprava. POZNÁMKA: POZNÁMKA: Rychlost posouvání je dána rychlostí pohybu prstů. Posunování pomocí dvou prstů v nastavení od výrobce povoleno. Stisknutí/přibližování Roztažení nebo sevření umožňuje zvětšit, resp. zmenšit obrázky či text. Obraz přiblížíte tak, že položíte dva prsty na zařízení TouchPad a poté je posunete směrem od sebe. Obraz oddálíte tak, že položíte dva prsty na zařízení TouchPad a poté je posunete k sobě. POZNÁMKA: Možnost Sevření/roztažení je v nastavení od výrobce povolena. Použití pera digitizéru Pero můžete používat v určitých programech, které psaní perem podporují, například Tablet PC Input Panel, všechny programy v sadě Microsoft Office a další programy a nástroje systému Windows. Informace napsané na obrazovku pomocí pera, lze ukládat, prohledávat a sdílet mezi programy. Identifikace součástí pera K interakci pera s počítačem dochází při každém dotyku hrotu (1) nebo gumy (3) pera na obrazovce. Tlačítko pera (2) se používá stejně jako pravé tlačítko externí myši. Použití pera digitizéru 27
36 Držení pera Pero se drží stejným způsobem jako standardní pero nebo tužka. 28 Kapitola 5 Klávesnice a ukazovací zařízení
37 Skladování pera Chcete-li pero uskladnit, když jej nepoužíváte, vložte jej hrotem dopředu do držáku pera na počítači. Použití gest dotykové obrazovky K ovládání počítače pomocí dotykové obrazovky můžete používat prsty nebo pero digitizéru. Změna gest na dotykové obrazovce: Vyberte položky Start > Ovládací panely > Hardware a zvuk > Pero a dotykové ovládání. POZNÁMKA: Klepnutí (nebo kliknutí) Některá gesta nemusí být podporována ve všech programech. Klepněte jednou nebo dvakrát na položku na obrazovce stejným způsobem, jakým byste kliknuli pomocí zařízení TouchPad nebo externí myši. Klepnutím na položku a následným podržením zobrazíte kontextovou nabídku (stejně jako použitím pravého tlačítka zařízení TouchPad). POZNÁMKA: Je třeba klepnout prstem a pak jej podržet, dokud se kolem příslušné oblasti nezobrazí kroužek. Poté se zobrazí kontextová nabídka. Použití gest dotykové obrazovky 29
38 Cvrnknutí Chcete-li procházet obrazovkami nebo se rychle posouvat v dokumentech, zlehka přejeďte přes obrazovku rychlým pohybem směrem nahoru, dolů, doprava nebo doleva. POZNÁMKA: Cvrnknutí funguje pouze v případě, že je v aktivním okně zobrazen posuvník. Přetažení Přitiskněte prst na položku na obrazovce a pak ji pohybem prstu přetáhněte na nové místo. Tento pohyb rovněž můžete použít k pomalému procházení dokumentů. 30 Kapitola 5 Klávesnice a ukazovací zařízení
39 Posouvání Posouvání je vhodné pro přesun v rámci obrázku nebo stránky směrem nahoru, dolů nebo do stran. Chcete-li tuto funkci použít, dotkněte se obrazovky dvěma prsty a pak je posouvejte po obrazovce nahoru, dolů, doleva nebo doprava. POZNÁMKA: Rychlost posouvání je dána rychlostí pohybu prstů. Otáčení Funkce otáčení umožňuje otáčet různé položky, například fotografie. Chcete-li provést otáčení, položte palec na obrazovku a pak ukazováčkem provádějte kruhový pohyb kolem palce. Použití gest dotykové obrazovky 31
40 Stisknutí/přibližování Roztažení nebo sevření umožňuje zvětšit nebo zmenšit položku. Obraz přiblížíte tak, že na obrazovku položíte současně dva prsty a poté je posunete směrem od sebe. Obraz oddálíte tak, že na obrazovku položíte dva prsty a poté je posunete směrem k sobě. Nastavení předvoleb dotykové obrazovky Chcete-li nastavit předvolby, vyberte položky Start > Ovládací panely > Hardware a zvuk > Pero a dotykové ovládání. Tyto předvolby jsou specifické pro danou dotykovou obrazovku a počítač. Pro nastavení předvoleb pro levoruké nebo pravoruké uživatele, vyberte položky Start > Ovládací panely > Hardware a zvuk > Nastavení počítače Tablet PC > Další. Tyto předvolby jsou specifické pro danou dotykovou obrazovku a počítač. Chcete-li změnit nebo otestovat nastavení kliknutí, postupujte takto: 1. Zvolte položky Start > Ovládací panely > Hardware a zvuk > Pero a dotykové ovládání > Možnosti pera. 2. V části Akce pera vyberte požadovanou akci a pak klikněte na položku Nastavení. 3. Po provedení případných změn či otestování nastavení klikněte na tlačítko OK. Chcete-li změnit nebo vytvořit přiřazení cvrnknutí, postupujte takto: 1. Zvolte možnosti Start > Ovládací panely > Hardware a zvuk > Pero a dotykové ovládání > Pohyby. 2. Klikněte na položku Navigační a editační cvrnknutí perem a pak klikněte na položku Vlastní nastavení. 3. Chcete-li změnit nebo vytvořit přiřazení cvrnknutí, postupujte podle pokynů na obrazovce. 4. Klikněte na tlačítko OK. 32 Kapitola 5 Klávesnice a ukazovací zařízení
41 6 Údržba Vložení a vyjmutí baterie Výměna a upgrade pevného disku Přidání nebo výměna paměťového modulu Aktualizace programů a ovladačů Vložení a vyjmutí baterie POZNÁMKA: Další informace o použití baterie naleznete v Referenční příručce notebooku HP. Vložení baterie: Zasunujte baterii do pozice pro baterii (1), dokud západka baterie (2) automaticky neuzamkne baterii na místě. Vyjmutí baterie: UPOZORNĚNÍ: Při vyjmutí baterie, která je jediným zdrojem napájení počítače, může dojít ke ztrátě dat. Chcete-li zabránit ztrátě dat, uložte svou práci a aktivujte před vyjmutím baterie režim spánku nebo počítač vypněte prostřednictvím nabídky operačního systému Windows. 1. Posunutím západky pro uvolnění baterie (1) uvolněte baterii. Vložení a vyjmutí baterie 33
42 2. Vyjměte baterii z počítače (2). Výměna a upgrade pevného disku UPOZORNĚNÍ: Zabránění ztráty dat a narušení stability systému: Před vyjmutím pevného disku z pozice nejprve vypněte počítač. Pevný disk neodebírejte, pokud je počítač zapnutý, v úsporném režimu nebo v režimu spánku. Pokud si nejste jisti, zda je počítač vypnutý nebo v režimu hibernace, zapněte jej stisknutím tlačítka napájení. Potom počítač vypněte prostřednictvím nabídky operačního systému. Odebrání pevného disku 1. Uložte data a vypněte počítač. 2. Odpojte napájení střídavým proudem a všechna externí zařízení připojená k počítači. 3. Vyjměte baterii. 4. Uvolněte 3 šroubky krytu jednotky pevného disku (1). 34 Kapitola 6 Údržba
43 5. Odstraňte kryt jednotky pevného disku (2). 6. Uvolněte 2 šrouby jednotky pevného disku (1). 7. Zatáhněte doleva výstupek pevného disku (2) a odpojte pevný disk. 8. Vytáhněte pevný disk (3) z pozice pevného disku. Instalace pevného disku 1. Vložte pevný disk do pozice pevného disku (1). 2. Zatlačte výstupek pevného disku (2) doprava, dokud pevný disk nezapadne na místo. Výměna a upgrade pevného disku 35
44 3. Utáhněte 2 šroubky pevného disku (3). 4. Zarovnejte výstupky (1) na krytu jednotky pevného disku s výřezy na počítači. 5. Zavřete kryt (2). 6. Utáhněte šroubky krytu pevného disku (3). 7. Vložte zpět baterii. 8. Připojte napájení střídavým proudem a externí zařízení k počítači. 9. Zapněte počítač. 36 Kapitola 6 Údržba
45 Přidání nebo výměna paměťového modulu Počítač má dvě pozice paměťového modulu. Kapacitu paměti počítače je možné navýšit přidáním paměťového modulu do prázdné zásuvky rozšiřujícího paměťového modulu nebo upgradem existujícího paměťového modulu v zásuvce primárního paměťového modulu. VAROVÁNÍ! Chcete-li snížit riziko úrazu elektrickým proudem a poškození zařízení, odpojte před instalací paměťového modulu napájecí kabel a vyjměte všechny baterie. UPOZORNĚNÍ: Elektronické součástky může poškodit elektrostatický výboj. Než začnete pracovat, je třeba se zbavit náboje statické elektřiny tak, že se dotknete uzemněného kovového objektu. POZNÁMKA: moduly. Chcete-li použít konfiguraci duálního kanálu, je třeba vložit dva stejné paměťové Při přidávání nebo výměně primárního paměťového modulu postupujte následujícím způsobem UPOZORNĚNÍ: Zabránění ztráty dat a narušení stability systému: Před přidáváním nebo výměnou paměťových modulů vypněte počítač. Paměťový modul nevyjímejte, pokud je počítač zapnutý, v úsporném režimu nebo v režimu hibernace. Pokud si nejste jisti, zda je počítač vypnutý nebo v režimu hibernace, zapněte jej stisknutím tlačítka napájení. Potom počítač vypněte prostřednictvím nabídky operačního systému. 1. Uložte data a vypněte počítač. 2. Odpojte napájení střídavým proudem a všechna externí zařízení připojená k počítači. 3. Vyjměte baterii. 4. Uvolněte 3 šroubky krytu jednotky pevného disku (1). 5. Odstraňte kryt jednotky pevného disku (2). Přidání nebo výměna paměťového modulu 37
46 6. Odstraňte 2 gumové kryty (1) a 5 šroubů klávesnice (2) ze spodní strany počítače. 7. Pomocí tenkého plochého nástroje uvolněte výstupky kolem klávesnice (1) a šikmo nadzvedněte klávesnici, abyste odhalili konektory ZIF klávesnice a ukazovátka (2). 8. Nadzvedněte konektor ZIF ukazovátka (1) a odpojte kabel od konektoru ZIF (2). 9. Nadzvedněte konektor ZIF klávesnice (3) a odpojte kabel od konektoru ZIF (4). 38 Kapitola 6 Údržba
47 10. Vyjměte z počítače klávesnici (5). 11. Pokud vyměňujete paměťový modul, vyjměte stávající modul: a. Odtáhněte pojistné svorky (1) na obou stranách paměťového modulu. Paměťový modul se nakloní nahoru. Přidání nebo výměna paměťového modulu 39
48 b. Uchopte paměťový modul za hranu (2) a opatrně jej vytáhněte ze zásuvky paměťového modulu. UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození paměťového modulu, uchopte jej vždy pouze za hrany. Nedotýkejte se součástí paměťového modulu. Z důvodu ochrany uložte vyjmutý paměťový modul do obalu zajišťujícího ochranu před elektrostatickými výboji. 12. Vložení nového paměťového modulu: UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození paměťového modulu, uchopte jej vždy pouze za hrany. Nedotýkejte se součástí paměťového modulu. a. Zarovnejte hranu se zářezem (1) na paměťovém modulu s výstupkem ve slotu paměťového modulu. b. Nastavte paměťový modul pod úhlem 45 stupňů k povrchu pozice paměťového modulu a zatlačte modul (2) do zásuvky paměťového modulu (musí zapadnout na místo). 40 Kapitola 6 Údržba
49 c. Opatrně zatlačte paměťový modul (3) dolů tlačte na levou a pravou stranu paměťového modulu, dokud pojistné svorky nezapadnou na určené místo. UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození paměťového modulu, neohýbejte jej. 13. Zapojte kabel klávesnice (1) vložením do konektoru ZIF a zatlačením na konektor směrem dolů (2). 14. Zapojte kabel ukazovátka (3) vložením do konektoru ZIF a zatlačením na konektor směrem dolů (4). Přidání nebo výměna paměťového modulu 41
50 15. Zarovnejte výstupky na klávesnici se zářezy v počítači (1) a znovu připojte klávesnici (2). 16. Vraťte zpět 5 šroubů klávesnice (1) a 2 gumové kryty (2) na spodní stranu počítače. 17. Zarovnejte výstupky (1) na krytu jednotky pevného disku s výřezy na počítači. 18. Zavřete kryt (2). 42 Kapitola 6 Údržba
51 19. Utáhněte šroubky krytu pevného disku (3). 20. Vložte zpět baterii. 21. Připojte napájení střídavým proudem a externí zařízení k počítači. 22. Zapněte počítač. Při přidávání nebo výměně sekundárního paměťového modulu postupujte následujícím způsobem UPOZORNĚNÍ: Zabránění ztráty dat a narušení stability systému: Před přidáváním nebo výměnou paměťových modulů vypněte počítač. Paměťový modul nevyjímejte, pokud je počítač zapnutý, v úsporném režimu nebo v režimu hibernace. Pokud si nejste jisti, zda je počítač vypnutý nebo v režimu hibernace, zapněte jej stisknutím tlačítka napájení. Potom počítač vypněte prostřednictvím nabídky operačního systému. 1. Uložte data a vypněte počítač. 2. Odpojte napájení střídavým proudem a všechna externí zařízení připojená k počítači. 3. Vyjměte baterii. 4. Uvolněte 3 šroubky krytu jednotky pevného disku (1). Přidání nebo výměna paměťového modulu 43
52 5. Odstraňte kryt jednotky pevného disku (2). 6. Pokud vyměňujete paměťový modul, vyjměte stávající modul: a. Odtáhněte pojistné svorky (1) na obou stranách paměťového modulu. Paměťový modul se nakloní nahoru. b. Uchopte paměťový modul za hrany (2) a opatrně jej vytáhněte ze zásuvky paměťového modulu. UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození paměťového modulu, uchopte jej vždy pouze za hrany. Nedotýkejte se součástí paměťového modulu. Z důvodu ochrany uložte vyjmutý paměťový modul do obalu zajišťujícího ochranu před elektrostatickými výboji. 44 Kapitola 6 Údržba
53 7. Vložení nového paměťového modulu: UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození paměťového modulu, uchopte jej vždy pouze za hrany. Nedotýkejte se součástí paměťového modulu. a. Zarovnejte hranu se zářezem (1) na paměťovém modulu s výstupkem ve slotu paměťového modulu. b. Nastavte paměťový modul pod úhlem 45 stupňů k povrchu pozice paměťového modulu a zatlačte modul (2) do zásuvky paměťového modulu (musí zapadnout na místo). c. Opatrně zatlačte paměťový modul (3) dolů tlačte na levou a pravou stranu paměťového modulu, dokud pojistné svorky nezapadnou na určené místo. UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození paměťového modulu, neohýbejte jej. 8. Zarovnejte výstupky (1) na krytu jednotky pevného disku s výřezy na počítači. 9. Zavřete kryt (2). Přidání nebo výměna paměťového modulu 45
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Bluetooth je ochranná známka příslušného
Paměťové moduly. Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
Paměťové moduly. Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky
Paměťové moduly. Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu
Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Paměťové moduly Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP
Paměťové moduly Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
Paměťové moduly. Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
Paměťové moduly Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
TouchPad a klávesnice
TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company
Představení notebooku
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná
Paměťové moduly Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company
Paměťové moduly Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard Company
Představení notebooku
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace
TouchPad a klávesnice
TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívána společností Hewlett- Packard v souladu s
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard Company
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka
TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v
Důležité informace o produktu
Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard Company
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
TouchPad a klávesnice
TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka
Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace
Představení notebooku
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
Notebook. Uživatelská příručka
Notebook Uživatelská příručka Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace
Představení notebooku
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
Uživatelská příručka HP EliteBook 2740p
Uživatelská příručka HP EliteBook 2740p Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace
Představení notebooku
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
Představení notebooku
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná ve Spojených státech.
Začínáme. Notebook HP
Začínáme Notebook HP Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu s licencí. Microsoft
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Microsoft
P edstavení notebooku
P edstavení notebooku Číslo dokumentu: 430357-221 Leden 2007 Tato příručka obsahuje popis hardwarových funkcí počítače. Obsah 1 i i v horní části............................ 1 2 Indikátory..................................
Začínáme. Notebook HP
Začínáme Notebook HP Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu s licencí. Microsoft
Uživatelská příručka HP ProBook
Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel je
P edstavení notebooku
P edstavení notebooku Číslo dokumentu: 419443-221 Leden 2007 Tato příručka obsahuje popis hardwarových funkcí počítače. Obsah 1 i i v horní části............................ 1 2 Indikátory..................................
Karty externích médií Uživatelská příručka
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java je ochranná známka Sun Microsystems USA, Inc. Logo SD je ochranná známka svého vlastníka. Důležité
Karty externích médií Uživatelská příručka
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Java je ochranná známka společnosti Sun Microsystems,
Externí zařízení. Uživatelská příručka
Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace obsažené v tomto
TouchPad a klávesnice
TouchPad a klávesnice Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
Začínáme. Notebook HP
Začínáme Notebook HP Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu s licencí. Microsoft
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
Polohovací zařízení a klávesnice
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka. Tyto ochranné
Externí zařízení Uživatelská příručka
Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a
TouchPad a klávesnice
TouchPad a klávesnice Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby společnosti
Karty externích médií
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Java je ochranná známka společnosti Sun Microsystems,
Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA
V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému
h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:
Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.
Uživatelská příručka HP ProBook
Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel je
Párování zařízení Bluetooth. Uživatelská příručka
Párování zařízení Bluetooth Uživatelská příručka Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované
P edstavení notebooku
P edstavení notebooku Číslo dokumentu: 396853-221 B ezen 2006 Tato příručka obsahuje popis hardwarových funkcí počítače. Obsah 1 i i v horní části............................ 1 2 Indikátory..................................
Uživatelská příručka HP ProBook
Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.
Karty externích médií
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
Začínáme. Notebook HP
Začínáme Notebook HP Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Microsoft,
První použití notebooku GIGABYTE
Čeština Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně.
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
P edstavení počítače Tablet PC
P edstavení počítače Tablet PC Číslo dokumentu: 405775-221 Kv ten 2006 Tato příručka obsahuje popis hardwarových funkcí počítače. Obsah 1 i i v horní části............................ 1 2 Indikátory..................................
Důležité informace o produktu
Začněte zde Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Windows je ochranná známka skupiny společností Microsoft. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky
Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007
Externí za ízení Číslo dokumentu: 430221-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1 2
Představení notebooku
Představení notebooku Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná známka
Karty externích médií Uživatelská příručka
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez