CDE-130R / CDE-130RM / CDE-130RR

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "CDE-130R / CDE-130RM / CDE-130RR"

Transkript

1 K použití pouze v automobilech R MP3 CD Receiver CDE-130R / CDE-130RM / CDE-130RR Uživatelský MANUÁL Výhradní distributor v ČR Servis: PERFECT SOUND s.r.o. ODIS Leopoldova 2138 Ovenecká Praha 4 - Chodov Praha 7 tel/fax: tel: perfectsound@perfectsound.cz mob: servis.hill@centrum.cz

2 Provozní instrukce VAROVÁNÍ VÝSTRAHA Tento symbol znamená důležité instrukce. Jejich zanedbání může způsobit vážné zranění nebo smrt. NEAKTIVUJTE ŽÁDNOU FUNKCI, KTERÁ ZABERE VAŠÍ POZORNOST BĚHEM ŘÍZENÍ VOZIDLA. Jakákoliv funkce, která vyžaduje vaší zvýšenou pozornost musí být aktivována až po úplném zastavení vozidla. Před aktivací této funkce vždy zastavte vozidlo na bezpečném místě. Porušení tohoto pravidla může způsobit nehodu. HLASITOST VŽDY NASTAVTE TAK ABYSTE PŘI ŘÍ- ZENÍ STÁLE SLYŠELI ZVUKY ZVENKU VOZIDLA. Nadměrná hlasitost, která zakryje zvuky jako sirény záchranných vozidel nebo výstražné dopravní zvuky může být nebezpečná a může způsobit nehodu. POSLECH PŘÍLIŠ HLASITÉ HUDBY VE VOZIDLE MŮŽE TAKÉ ZPŮSOBIT POŠKOZENÍ SLUCHU. NEROZEBÍREJTE A NEUPRAVUJTE. Toto může způsobit nehodu, požár nebo elektrický šok. POUŽIJTE POUZE VE VOZIDLECH S 12V - KOSTROU (Pokud si nejste jisti, prověřte u dealera.) Zanedbání tohoto pokynu může způsobit požár apod. UDRŽUJTE MALÉ PŘEDMĚTY JAKO BATERIE Z DOSAHU DĚTÍ. Jejich spolknutí může způsobit vážné zranění. Při spolknutí ihned navštivte lékaře. PŘI VÝMĚNĚ POJISTEK POUŽIJTE VŽDY SPRÁV- NOU HODNOTU Zanedbání tohoto pokynu může způsobit elektrický šok. NEZAKRÝVEJTE VENTILÁTORY A CHLADIČE. Toto může způsobit přehřátí a požár. VAROVÁNÍ Tento symbol znamená důležité instrukce. Jejich zanedbání může způsobit zranění nebo poškození majetku. KDYŽ SE VYSKYTNE PROBLÉM OKAMŽITĚ VYPNĚTE. Zanedbání tohoto pokynu může způsobit osobní zranění nebo poškození produktu. Předejte zařízení vašemu dealerovi nebo nejbližšímu servisu k opravě. PREVENCE Čištění produktu Pro pravidelné čištění použijte měkký suchý hadřík. Pro větší nečistoty namočte hadřík pouze vodou. Vše ostatní může poškodit povrch nebo plasty. Teplota Zajistěte aby teplota ve vozidle byla v rozmezí +60 C (+140 F) a 10 C (+14 F) než začnete zařízení používat. Kondenzační vlhkost Díky kondenzaci můžete zaznamenat kolísání přehrávání CD Pokud toto nastane, vyjměte CD a vyčkejte asi hodinu než jednotka vyschne. Poškozený Disk Nenechávejte přehrávat prasklé, poškrábané nebo poškozené disky. Toto může poškodit mechaniku. Údržba Pokud se vyskytne problém, nesnažte se opravovat jednotku sami. Odneste ji vašemu dealerovi nebo nejbližšímu servisu k opravě. Nikdy se nepokoušejte o následující Nezadržujte nebo nevytahujte disk, když je mechanikou vtahován dovnitř. Nepokoušejte se disk zasunout do jednotky, když je zařízení vypnuto POUŽIJTE PRODUKT PRO MOBILNÍ 12V APLIKACE. Použití pro jiné než předepsané aplikace může způsobit požár, elektrický šok nebo jinou újmu. NESTRKEJTE RUCE, PRSTY NEBO CIZÍ PŘEDMĚTY DO VSTUPNÍCH SLOTŮ NEBO OTVORŮ. Toto může způsobit zranění nebo poškození produktu. 1-cz

3 Vkládání Disků Váš přehrávač je schopen přehrát pouze jeden disk najednou. Při vkládání disku se ujistěte, že disk je potiskem nahoru. Pokud umístíte disk nesprávně, zobrazí ser ERROR. Pokud nápis ERROR nezmizí i po správném vložení disku, zmáčkněte tlačítko RESET úzkým předmětem jako propiska apod. Při přehrávání disku za jízdy po velmi hrbolaté cestě může dojít k přeskakování. Toto disk nepoškrábe ani nepoškodí přehrávač. Nové Disky Nápis ERROR se zobrazí pro zamezení přetížení pokud je zasunut disk nesprávně nebo nemá správné rozměry. Pokud je disk vysunut ihned po vložení, zkontrolujte prstem jeho hrany po obvodu a vnitřní výřez. Pokud ucítíte nerovnosti, odstraňte je propisovačkou nebo kulatým pilníčkem, pak zasuňte disk znovu. Umístění instalace Ujistěte se, že vmístě instalace nebude přístroj vystaven: Přímému slunci a žáru Vysoké vlhkosti a vodě Nadměrné prašnosti Nadměrným vibracím Správné zacházení Nepohazujte disk, dávejte pozor abyste na něm nenechali otisky prstů, nelepte na disk izolepu nebo samolepící štítky. Nepopisujte jej. SPRÁVNĚ ŠPATNĚ SPRÁVNĚ Vnitřní výřez Centre Hole Nový Disk Nerovnosti Obvod (Nerovnosti) Disk s nestandartního rozměru V tomto přístroji používejte pouze disky standartních rozměrů. Nikdy nepouživejte specielní disky, které nejsou kotoučem. Jejich použití může poškodit mechaniku. Čištění Disku Otisky prstů, prach nebo špína na povrchu disku můžou způsobit jeho přeskakování. Pro běžné očištění použijte měkký hadřík a čistěte od středu ven. Pokud je disk silně znečištěn použijte jemný neutrální čistící prostředek. Příslušenství Disku Na trhu je mnoho dostupných ochranných prostředků a pomůcek pro ochranu a zkvalitnění čtení disku. Každopádně většina z nich zvýší tloušťku nebo průměr disku. Toto může způsobit poškození přístroje. Používání tohoto příslušenství v CD přehrávačích ALPINE nedoporučujeme. Průhledná fólie Stabilizátor 2-cz

4 Při zacházení s kompaktními disky (CD/CD-R/CD-RW) Se nedotýkejte povrchu. Nevystavujte disk přímému slunci. Nepolepujte samolepkami nebo štítky. Očistěte disk, pokud je zaprášen. Ujistěte se, že hrany disku nejsou oštípané. Nepouživejte příslušenství k ochraně a zlepšení disku. Nenechávejte disk v autě dlouhodobě. Nikdy disk nevystavujte přímému slunci. Horko a vlhkost mohou disk poškodit a již jej nebudete moci použít. Média, která lze přehrát Následující tabulka ukazuje, které disky lze přehrát na Používejte pouze CD s CD logem vyznačeným na obrázku. Při použití neznačkových disků nelze zajistit správný výkon UPOZORNĚNÍ Alpine nenase žádnou odpovědnost za ztrátu dat, apod., ani, když ke ztrátě dojde při používání tohoto produktu. Zacházení s USB Pamětí K prevenci selhání nebo poškození dbejte následujících. Důkladně pročtěte manuál k USB paměti. Nedotýkejte se rukou nebo kovem terminálů. Nevystavujte USB paměť nadměrným otřesům. Neohýbejte, neupravujte, nerozebírejte. Kdekoliv v autě vystavené přímému slunci a vysokým teplotám. Kdekoliv, kde hrozí vysoká vlhkost a jsou obsaženy oxidační látky. Upevněte USB paměť na místo kde nebude překážet řidiči. USB paměť může ve vysokých nebo příliš nízkých teplotách selhat. USB flash paměť podporuje maximálně 4GB na sektor. Používejte pouze certifikovanou USB paměť. Pamatujte, že i certifikovaná jednotka může selhat nebo nepracovat správně v závislosti na svém typu nebo stavu. Funkce USB paměti není zaručena. Používejte ji podle podmínek ujednání. Podle nastavení typu paměti a kódování softwaru nemusí zařízení přehrávat a nebo zobrazovat správně. Soubor, který je chráněn púroti kopírování nemůže být přehrán. USB jednotce může trvat nějakou dobu než bude přehrána. Pokud je na jednotce zvláštní soubor, jiný než audio, může nějakou chvíli trvat než bude přehrána nebo načtena. Zařízení je schopno přehrát mp3, wma nebo m4a soubory. Nepřidávejte výše uvedené soubory k jiným než audiodatům, jiné soubory nebudou rozeznány. Vzniklý šum nebo hluk může způsobit poškození reproduktorů. Důležitá data je doporučeno zálohovat na osobním počítači. Neodpojujte USB jednotku během přehrávání, před vyjmutím přepněte zařízení na jiný zdroj signálu, pak odpojte USB jednotku. Tento postup ochrání USB proti poškození paměti. MPEG Layer-3 technologie kódování audio je licencí Fraunhofer IIS a Thomson. Dodávka tohoto zařízení vyjadřuje licenci k soukromému, nekomerčnímu využití a nezahrnuje licenci ke komerční aplikaci a využití k jakémukoliv komerčnímu přenosu či vysílání (satelit, kabel nebo další média), vysílání/streamování do internetu, intranetu, lokálních a jiných sítí jako například rádio na objednávku, placené služby apod. Pro takové provozování je potřeba zvláštní licence. Detaily naleznete na 3-cz

5 Začínáme Nasazení 1 Vsaďte levou stranu čelního panelu do hlavní jednotky. Vsaďte žlábek panelu podle obrázku. SOURCE/ Rotary encoder 2 Zatlačte pravou část panelu do hlavní jednotky a pevně ji zaklapněte. VIEW Seznam Příslušenství Hlavní jednotka...1 Napájecí kabel...1 Montážní obal...1 Přenosný obal...1 Gumové víčko...1 Imbusový šroub...1 Šroub (M5 8)...4 Uživatelský manuál... 1 set Před nasazením panelu se ujistěte, že konektory a terminál nejsou zašpiněny a zaprášeny a panelu nic nebrání v zaklapnutí. Panel nasazujte opatrně a držte jej za strany abyste nezmáčkli omylem nějaké tlačítko. Nastavení hlasitosti Otáčejte Rotary encoder hlasitosti. Rozsah nastavení : 0 ~ 40 dokud nedosáhnete požadované Zapínání a vypínání On a Off Kompatibilní s dálkovým ovladačem Tuto jednotku lze ovládat doplňkovým Alpine ovladačem. Podrobnosti žádejte u Alpine dealera. Dálkový ovladač zaměřte na senzor na čelním panelu jednotky. Zmáčkněte /SOURCE k zapnutí zařízení Stlačte a držte SOURCE/ déle než 2 sekundy k zapnutí nebo vypnutí jednotky. Vyjmutí a nasazení předního Panelu Vyjmutí 1 Vypněte zařízení. 2 Stlačte (Release) ve spodní levé části čelního panelu, panel vyskočí. 3 Vycvakněte pravou stranu panelu a vytáhněte.. Senzor dálkového ovladače Přední panel může být při vyndavání horký, toto není závada. Po vyjmutí uložte panel do pouzdra. Při vyndavání nepoužívejte násilí, můžete panel a čelní stěnu jednotky poškodit. 4-CZ

6 Rádio SOURCE/ BAND/ / A.ME Poslech Rádia Předvolby (1 až 6) 1 Stlačte SOURCE/ k výběru režimu RADIO. 2 Stlačte BAND/TA opakovaně dokud se nezobrazí požadované pásmo. FM1 FM2 FM3 MW LW FM1 3 Stlačte či k naladění požadované stanice. Podržením či se frekvence budou měnit plynule. Automatické přednastavení stanic 1 Stlačte BAND opakovaně, dokud se nezobrazí požadované pásmo. 2 Stlačte a držte A.ME alespoň 2 sekundy. Frekvence na displeji se bude automaticky měnit, dokud bude automatická paměť vyhledávat. Tuner automaticky vyhledá a uloží 6 silných stanic ve zvoleném pásmu. Stanice budou uloženy pod tlačítka 1 až 6 podle síly signálu. Je-li naladěno, tuner začne přehrávat stanici uloženou pod předvolbou č.1. Pokud nejsou uloženy žádné stanice, tuner se vrátí na původní stanici, která byla zvolena. Ladění Předvolených Stanic 1 Stlačte BAND opakovaně, dokud se nezobrazí požadované pásmo. 2 Stlačte kterékoliv z tlačítek předvolby (1 až 6), k němuž je přiřazena požadovaná stanice. Displej zobrazí Pásmo/číslo předvolby a frekvenci zvolené stanice. Manuální předvolení Stanic 1 Zvolte vysílací pásmo a nalaďte požadovanou stanici kterou chcete uložit do paměti. 2 Stlačte a držte alespoň 2 sekundy jedno z tlačítek předvolby (1 až 6) pod nějž chcete zvolenou stanici uložit. Zvolená stanice je uložena. Displej zobrazí pásmo a frekvenci uložené stanice. Celkem lze uložit 30 stanic (6 stanic pro každé pásmo FM1, FM2, FM3, MW a LW). Pokud uložíte stanici do předvolby, kde již byla uložena stanice, bude záznam přepasán novou volbou. 5-CZ

7 RDS SOURCE/ Nastavení RDS režimu a příjem RDS Stanic RDS digitální data zahrnují následující: PI PS AF TP TA EON BAND/ / A.ME SOUND/RDS VIEW /TA Tlačítka předvoleb (1 až 6) AUDIO/ENTER (ROTARY ENCODER) RDS (Radio Data System) je rádio informační systém, využívající 57 khz subpřenosu FM vysílání. RDS umožňuje příjem množství informací jako dopravní vysílání, názvy stanic a automatické přeladění na silnější vysílač, který vysílá stejný program. Programme Identification (identifikace programu) Programme Service Name (Název programu) List of Alternative Frequencies (alternativní freq.) Traffic Programme (Dopravní program) Traffic Announcement (Dopravní hlášení) Enhanced Other Networks (rozšíření dalších sítí) Vyvolání předvolených RDS Stanic 1 Zvolte vlnový rozsah a pak stlačte jedno z tlačítek předvoleb 1 až 6 pod kterým je uložena požadovaná stanice. Displej zobrazí pásmo, číslo předvolby a frekvenci zvolené stanice. 2 Má-li zvolená stanice slabý signál: Jednotka automaticky vyhledá stanici se silnějším signálem ze seznamu AF (Alternative Frequencies). 3 Pokud nelze předvolenou stanici ani stanici z AF seznamu přijmout: Je-li PI SEEK nastavení zapnuto (on) (viz PI SEEK nastavení strana 6), jednotka bude hledat znovu v seznamu PI (Programme Identification). Nebude-li signál stále k dispozici, jednotka zobrazí frekvenci předvolené stanice a číslo předvolby zmizí. Pokud úroveň signálu Regionální (Local) stanice, která byla naladěna zmizí, stlačte znovu stejnou předvolbu k naladění stanice v jiném regionu. Note K předvolbě RDS stanic, viz Rádio RDS stanice lze naladit pouze v FM1, FM2 a FM3 pásmech. AF (Alternative Frequencies) Nastavení 1 Stlačte a držte SOUND/RDS alespoň 2 sekundy k aktivaci SETUP režimu. 2 Otáčejte Rotary encoder k volbě AF režimu, a pak jej stlačte.. 3 Otáčejte Rotary encoder k výběru ON nebo OFF. 4 Stlačte a držte SOUND/RDS alespoň 2 sekundy k návratu do normálního režimu. Pozn Stlačte VIEW k návratu do normálního režimu. Neprovedete-li během 60 sekund, jednotka se vrátí do normálního režimu. Příjem RDS Regionálních (Local) Stanic 1 Stlačte a držte SOUND/RDS alespoň 2 sekundy k aktivaci SETUP režimu. 2 Otáčejte Rotary encoder k výběru REGIONAL režimu a pak jej stlačte.. 3 Otáčejte Rotary encoder k výběru ON nebo OFF. V OFF režimu bude jednotka stále přijímat odpovídající RDS stanice. 4 Stlačte a držte SOUND/RDS alespoň 2 sekundy k návratu do normálního režimu. Pozn Stlačte VIEW k návratu do normálního režimu. Neprovedete-li během 60 sekund, jednotka se vrátí do normálního režimu. Nastavení PI SEEK 1 Stlačte a držte SOUND/RDS alespoň 2 sekundy k aktivaci SETUP režimu. 2 Otáčejte Rotary encoder k výběru PI SEEK režimu a pak jej stlačte. 3 Otáčejte Rotary encoder k výběru ON nebo OFF. 4 Stlačte a držte SOUND/RDS alespoň 2 sekundy k návratu do normálního režimu. Pozn Stlačte VIEW k návratu do normálního režimu. Neprovedete-li během 60 sekund, jednotka se vrátí do normálního režimu. 6-CZ

8 Příjem Dopravních informací 1 Stlačte a držte alespoň 2 sekundy, až se zobrazí TA indikátor. 2 Stlačte k výběru vaší oblíbené stanice s dopravním hlášením. Pokaždé, je-li naladěna stanice s dopravním hlášením, zobrazí se blikající indikátor TA. Dopravní vysílání je přijímáno pouze, je-li vysíláno. Pokud neprobíhá vysílání, je jednotka v stand-by režimu. Při vysílání hlášení jednotka automaticky ztlumí probíhající program a začne přehrávat vysílání. Displej zobrazí na dvě sekundy TRF-INFO. Pozn Pokud nechcete hlášení poslouchat, stlačte BAND/TA k přeskoku vysílání. TA režim zůstane aktivní pro příjem příštího hlášení. Zobrazení Radio Textu Textové zprávy z rádia budou zobrazeny. Stlačte VIEW během příjmu FM vysílání k výběru zobrazení Radio Textu. Každým stlačením se změní zobrazení displeje. Je-li dostupné PS (Programme Service Name): PS (Programme Service Name) * RADIO TEXT PS (Programme Service Name) * Podržením VIEW na dvě sekundy zobrazíte na 5 sekund frekvenci. Není-li dostupné PS (Programme Service Name): FREQUENCY RADIO TEXT FREQUENCY Displej na pár sekund zobrazí WAITING a pak začne vypisovat zprávu. Poznámka Není-li dostupný text nebo jednotka nemůže text přijmout, zobrazí NO TEXT. Změníte-li během hlášení hlasitost, bude uložena do paměti a další hlášení proběhne v této hlasitosti. V TA režimu funkce SEEK vybírá pouze TP stanice. Příjem dopravních Informací během přehrávání CD nebo Rádia 1 Stlačte a držte alespoň 2 sekundy, až se zobrazí TA indikátor. 2 Stlačte k výběru vaší oblíbené stanice s dopravním hlášením, je-li třeba. Začne-li vysílání dopravního hlášení, jednotka automaticky ztlumí CD nebo rádio, po skončení dopravního hlášení se jednotka sama vrátí do vysílání předchozího programu. Nelze-li stanici s dopravní informací přijmout: V CD režimu: Nelze-li TP signál dále přijímat, je automaticky zvolena další stanice s dopravními informacemi z jiné frekvence. Pozn Přijímač je vybaven funkcí EON (Enhanced Other Networks) která je schopna vyhledat a uložit seznam alternativních frekvencí do seznamu AF. EON indikuje příjem stanice s RDS EON. Pokud tato stanice nevysílá dopravní informace, je automaticky přeladěno na odpovídající stanici s dopravním hlášením. 3 Stlačte a držte alespoň 2 sekundy k deaktivaci režimu Dopravních informací. TA indikátor zhasne. 7-CZ

9 CD/MP3 SOURCE/ BAND/ / 3 Stlačte nebo k výběru požadované stopy (souboru. Podržení nebo plynule posouvá v souborech. 4 K přerušení přehrávání stlačte. /. Stlačení / znovu obnoví přehrávání. 5 K vysunutí disku stlačte. Přehrávání 4(M.I.X.) 6(RPT) 5(SCAN) 1 Vložte disk popisem nahoru. Disk bude do jednotky vtažen automaticky. Nevytahujte CD během vysouvání. Nevkládejte více než jeden disk najednou. DISC IN se zobrazí, je-li disk vložen. (8 cm) CD nelze použít. CD-přehrávač přehrává CD s MP3 daty. Zobrazením stopy u MP3 dat je číslo souboru zaznamenaného na disku. Pokud jste k záznamu dat na disk použili režim VBR (Variable Bit Rate) nebude informace o čase přesná. MP3 Play Display Bide zobrazeno číslo složky a číslo souboru viz. níže Poznámka Je-li disk již vložen, stlačte SOURCE k přepnutí na režim DISC. Režim se změní každým stlačením. Zobrazení čísla složky Zobrazení čísla souboru RADIO CD* 1 USB* 2 AUX RADIO * 1 Zobrazeno, byl-li disk vložen. * 2 Zobrazeno pouze, je-li připojena USB paměť. 2 Během přehrávání MP3 stlačte či k výběru požadované složky. Opakované přehrávání Stlačte 6(RPT) k opakovanému přehrání aktuální skladby. RPT indikátor oznamuje, že je skladba přehrávána opakovaně. Stlačte 6(RPT) znovu k zrušení volby. Opakované přehrávání složky (MP3) Stlačte a držte 6(RPT) alespoň 2 sekundy. FOLDER a RPT indikátory oznámí opakované přehrávání skladeb z aktuální složky. Podržte znovu 6(RPT) k zrušení opakování. 8-CZ

10 M.I.X. (Náhodný výběr) Stlačte 4(M.I.X.) během přehrávání nebo pauzy. M.I.X. indikátor oznámí, že skladby (soubory) na disku budou přehrány v náhodné sekvenci. Stlačte znovu 4(M.I.X.) k zrušení funkce. Složka M.I.X. (Náhodný výběr) (MP3) Stlačte a držte 4(M.I.X.) alespoň 2 sekundy. FOLDER a M.I.X. indikátory oznámí, že skladby z aktuální složky budou přehrány náhodnou sekvencí. Stlačte a podržte 4(M.I.X.) znovu k zrušení funkce. Skanování Programů Stlačte 5(SCAN) k aktivaci režimu skanování. Prvních 10 sekund každé skladby (souboru) bude přehráno v posloupnosti. Stlačte znovu 5(SCAN) k zrušení funkce. Skanování prog. po složkách (MP3) Stlačte a držte 5(SCAN) alespoň 2 sekundy. Od následující složky bude v posloupnosti přehráno prvních 10 sekund ze začítku každé složky. Stlačte a podržte 5(SCAN) k zrušení funkce. O MP3 UPOZORNĚNÍ Jinak než pro osobní užití je, kpopírování (včetně MP3/ dat) nebo distribuce, přenos, nebo kopírování, zadarmo nebo za poplatek, bez povolení nositele autorských práv striktně zakázáno Autorským zákonem. Co je MP3? MP3, jejíž oficielní název je MPEG1 Audio layer3 je kompresní standart daný normou ISO a MPEG jež je společnou aktivitou IEC. MP3 soubory obsahují komprimovaná hudební data. MP3 kódování je schopno komprimovat audio data v extrémě vysokém poměru snížení velikosti hudebních souborů až do 1/10 jejich velikosti. Tohoto je dosaženo při zajištění stále téměř CD kvality. MP3 dokáže tuto komprimaci díky odstranění zvuků neslyšitelných lidskému uchu a zakrytých zvukem jiným. Tvorba MP3 souborů Audio data jsou komprimována pomocí MP3 codeků. Podrobnosti o tvorbě MP3 souborů naleznete v návodu ke komprimačnímu softwaru. MP3 soubory přehratelné na tomto zařízení mají příponu mp3. Soubory bez přípony nelze přehrát. Podporovaný sampling rate a bit raty MP3 Sampling raty: 48 khz, 44.1 khz, 32 khz, 24 khz, khz, 16 khz, 12 khz, khz, 8 khz Bit raty: ID3 tagy kbps Toto zařízení podporuje ID3 tag v1 a v2. Pokud jsou tag data v MP3 souboru, toto zařízení zobrazí titul (název skladby), interpreta, a název alba ID3 tag data. Toto zařízení dokáže zobrazit pouze single-byte alphanumerické znaky (max. 30 ID3 tagů) a podskóre. U nepodporovaných znaků se zobrazí NO SUPPORT. Pokud informace obsahuje jiné než ID3 tag, audio soubory nemusí být přehratelné. V závislosti na obsahu nemusí být tag informace správně přehrána. Příprava MP3 disků MP3 soubory připravené a pak vypálené na CD-R, CD-RW pomocí CD-R zapisovacího softwaru nebo USB. Disk může obsahovat max. 509 souborů/složek (včetně kořenové), a max. počet složek je 255. Pokud záznam překročí popsané hodnoty může nastat potíž s přehráváním. Podporovaná Média Toto zařízení je schopno přehrávat CD-ROM, CD-R a CD-RW. Může také přehrávat přenosné USB paměti. Odpovídající Systémy souborů Toto zařízení podporuje disky formátované v ISO9660 Level 1 nebo Level 2. V ISO9660 standardu jsou některá omezení na něž je třeba pamatovat. 9-CZ

11 Nejvyšší hladina strukturovaných podadresářů je 8 (včetně kořenového). Počet znaků pro název složky/souboru je omezen. Platné znaky jsou A-Z, čísla 0-9 a _. Toto zařízení přehrává disky v Joliet, Romeo apod. standardu a dalších, které odpovídají ISO9660. i když někdy nemusí být skladby správně zobrazeny. Podporované formáty Toto zařízení podporuje CD-ROM XA, Mixed Mode CD, lepší CD (CD-Extra) a Multi-Session. Tato jednotka nedokáže správně přehrát disky vypálené v Track At Once nebo packet writing režimu. Sestava souborů Soubory jsou přehrávány po sobě tak jak byly zapsány them to the disc. Proto nemusí být přehrávání vždy podle představ. Ověřte postup zapisování v dokumentaci softwaru pro zápis disků. Postup rřehrávání a pořadí souborů je následující. Tag Informace jako název skladby, interpreta, alba, apod. zapsaná do MP3 souborů. Root folder Kořenová složka (nebo adresář) je nalezen na vrcholu systému souborů. Kořenová složka obsahuje všechny složky a soubory. Je vytvořena automaticky pro všechny vypálené disky. Kořenová složka Složka MP3 Soubor * Složka a její číslo nebude zobrazeno pokud je prázdná. Terminologie Bit rate To je hodnota zvukové komprese zvoleného kódování. Čím vyšší Bit rate, tím vyšší zvuková kvalita, ale větší soubor. Sampling rate Tato hodnota zobrazuje kolikrát za sekundu jsou data samplována (zaznamenána). Např. hudební CD má sampling rate 44.1 khz, takže je samplováno x za sekundu. Čím vyšší Sampling rate, tím vyšší kvalita, ale větší soubor. Encoding Konverze hudebního CD, WAVE (AIFF) souboru, a dalších hudebních souborů do zvoleného komprimovaného formátu. 10-CZ

12 Nastavení Zvuku Rotary encoder (AUDIO) Přednastavení Equalizeru 6 typických nastavení připravil výrobce pro využití v různých žánrech hudebního materiálu. Stlačte SOUND opakovaně, dokud se nezobrazí požadované nastavení Equalizeru. S každým stlačením se zobrazí nové nastavení podle následující sekvence. FLAT(OFF) ROCK POP JAZZ VOCAL CLUB FLAT(OFF) SOUND Nastavení Bass Level/Treble Level/ Balance (mezi Levou a Pravou)/ Fader (mezi Přední a Zadní) 1 Stlačte Rotary encoder (AUDIO) opakovaně k výběru požadovaného režimu. Každé stlačení změní režim v následující sekvenci: BASS TREBLE BALANCE FADER Návrat do normálního režimu Bass: -12 ~ +12dB Treble: -12 ~ +12dB Balance : L15 ~ R15 Fader : R15 ~ F15 Neprovedete-li žádnou operaci po dobu 5 sekund od nastavení BASS, TREBLE, BALANCE nebo FADER režimu, jednotka se automaticky vrátí do normálního režimu. 2 Otáčejte Rotary encoder dokud nedosáhnete požadovaného efektu v jednotlivých režimech. 11-CZ

13 Ostatní Funkce SOURCE/ Using the Front AUX Input Terminal Jednoduchým připojením připojíte přenosný přehrávač a podobná zařízení. Je potřeba pouze kabelový adaptér. Stlačte SOURCE a zvolte AUX režim k poslechu přenosného přehrávače. VIEW 3(SCROLL) RADIO CD* 1 USB* 2 AUX RADIO * 1 Zobrazeno pouze, je-li vložen disk. * 2 Zobrazeno pouze, je-li připojena USB paměťová jednotka. Zobrazení Textu Během přehrávání disku CD text kompatibilního disku bude zobrazen název disku a název skladby. Je možné zobrazit také název složky, souboru a tag. info, přehráváte-li MP3. Přenosný přehrávač apod. Hlavní jednotka Stlačte VIEW. Zobrazení bude změněno každým stlačením. K posuvu textu stlačte 3(SCROLL). nebo Zobrazení v Radio režimu: Je-li dostupné PS (Programme Service Name) PS(Programme Service Name)-- RADIO TEXT-- PS (Programme Service Name) Není-li dostupné PS (Programme Service Name) FREQUENCY-- RADIO TEXT -- FREQUENCY Zobrazení v CD režimu: TRACK NO./ELAPSED TIME TEXT (DISC NAME) TEXT (TRACK NAME) TRACK NO./ELAPSED TIME Zobrazení v MP3 režimu: FILE NO./ELAPSED TIME-- FOLDER NO./FILE NO. --FOLDER NAME --- FILE NAME --- ARTIST NAME ---- ALBUM NAME ---- SONG NAME -- FILE NO./ELAPSED TIME Doplňkový adaptér (RCA pin [červená, bílá] 3.5ø miniplugs) nebo (3.5ø miniplugs) O Text Text kompatibilní CD obsahující informaci jako název disku a stopy. Taková informace je popsána jsko text. Poznámky Některé znaky nemusí být zobrazeny správně, závisí na znaku a typu písma.. NO SUPPORT se zobrazí, pokud disk nemá textovou info. V závislosti na obsahu nemusí být textová informace správně zobrazena. 12-CZ

14 USB paměť (Volitelné) SOURCE/ BAND/ / Připojení USB paměti (Volitelné) 1 Sundejte víčko z USB Portu. 2 Připojte paměť přímo do USB Portu nebo přímo zasuňte do USB kabelu. Tato jednotka USB Terminál USB paměť (Prodáváno samostatně) Ovládání USB paměti (Volitelné) K této jednotce lze připojit USB paměťovou jednotku. Přehrávání slkladeb a ovládání paměťové jednotky probíhá z tohoto zařízení. Přehrávání MP3 souborů z USB paměti (Volitelné) Připojíte-li USB paměť s MP3, MP3 soubory je možno přehrát. 1 Stlačte SOURCE k aktivaci USB AUDIO režimu. Režim se každým stlačením změní podle následující sekvence. RADIO CD* 1 USB* 2 AUX RADIO 2 K přerušení přehrávání stlačte. /. Stlačení / znovu obnoví přehrávání. Poznámky Kořenová složka je označena ROOT během režimu vyhledávání. Tato jednotka přehrává z USB paměti se stejnými ovladači a a a moduly jako CD s MP3. Vyjmutí USB paměti 1 Opatrně vytáhněte USB paměť z USB terminálu. 2 Zavřete víčko USB terminálu. Před odpojením USB paměti přepněte na CD nebo rádio pak můžete paměť odpojit bez rizika poškození dat. O MP3 souborech v USB paměti Přehrávání MP3 MP3 soubory jsou připraveny a pak uloženy na USB zařízení. Tato jednotka rozezná 999 složek po 255 souborech na USB paměti. Je-li překročen limit, přehrávání nemusí fungovat. Nepřipravujte výběr přehrávání delší než 1000min. Podporovaná média Toto zařízení přehrává USB paměť. Odpovídající systém souborů Toto zařízení podporuje FAT 12/16/32 pro USB paměti. Před připojením USB paměti vypněte nebo přepněte jednotku na jiný zdroj. 13-CZ

15 Informace V případě Potíží Pokud se setkáte s problémem, vypněte a zapněte zařízení. Pokud zařízení nefunguje ani pak správně, projděte postupně následující seznam položek a zkontrolujte. Tento seznam vám pomůže izolovat problém, pokud je zařízení poroucháno. Jinak zkontrolujte, zda je zbytek systému. Základní Nefunguje, nesvítí displej. Je vypnuté zapalování. - Pokud je zapojeno podle instrukcí, zařízení nebude fungovat s vypnutým zapalováním. Špatný napájecí vodič (Červený) a vodič baterie (Žlutá). - Zkontrolujte kontakty a vodiče. Spálená pojistka. - Zkontrolujte pojistku jednotky; vyměňte ji za správnou hodnotu, pokud je třeba. Vnitřní mikropočítač selhal kvůli iterferencím apod. - Zmáčkněte propiskou resetovací tlačítko. Rádio Nelze přijímat stanice. Není anténa nebo je rozpojený kabel. - Prověřte, zda je anténa správně zapojena; pokud je třeba, vyměňte anténu nebo kabel. Nelze naladit stanice v režimu vyhledávání. Jste v místě bez signálu. - Prověřte, zda je tuner v režimu DX. Pokud je v oblasti, kde se nacházíte signál, anténa nemusí být správně zapojena nebo neuzeměna. - Zkontrolujte zapojení antény; prověřte, zda je anténa dobře uzeměna v místě připevnění. Anténa nemá správnou délku.. - Prověřte, zda je anténa plně vysunuta; zlomena, vyměňte anténu za novou. Vysílání je rušeno. Anténa nemá správnou délku. - Plně anténu vysuňte; pokud je poškozena, vyměňte ji. Anténa je špatně uzeměna. - Prověřte, zda je anténa správně uzeměna v místě její montáže. CD CD Přehrávač nefunguje. Je mimo provozní teplotu pro CD +50 C (+120 F). - Vyvětrejte ve vozidle, zchlaďte interiér. CD zvuk přehrávání kolísá. Kondenzační vlhkost v CD Modulu. - Vyčkejte než se kondenzace vysuší (asi 1 hodinu). CD nelze vložit. Již je zasunuto jiné CD. - Vyndejte první CD. CD je špatně zasunuto. - Prověřte, zda bylo CD zasunuto podle instrukcí. Nefunguje rychlý posuv vpřed, vzad. CD bylo poškozeno. - Vyjměte CD a vyhoďte jej; použitím poškozeného CD můžete poškodit mechaniku. CD přehrávání přeskakuje kvůli vibracím. Špatné upevnění jednotky. - Bezpečně jednotku přimontujte. Špinavý disk. - Vyčistěte disk. Disk je poškrábán. - Vyměňte disk. Špinavá čočka na laseru. - Nepoužívejte čistící disky!!!. Zkonzultujte s vaším nejbližším Alpine dealerem. CD přeskakuje bez vibrací. Disk je špinavý nebo poškrábaný. - Vyčistěte disk; Poškozený disk vyměňte. Zobrazí se Error. Mechanická chyba - Stlač. Až indikace zhasne, vložte disk znovu. Pokud problém přetrvá, kontaktujte Alpine dealera. Nelze přehrát CD-R/CD-RW. Disk nebyl při vypalování uzavřen. - Finalizujte disk a zkuste znovu. MP3 MP3 nelze přehrát. Chyba v zápisu. MP3 formát není kompatibilní - Prověřte, zda MP3 byly zapsány v podporovaném formátu. Přepište v podporovaném formátu. 14-CZ

16 Indikace u CD Přehrávače Indikace u USB paměti Disk je špinavý nebo popisem dolů. - Stlačte a vyjměte CD. Pokud se nevysune, kontaktujte Alpine dealera. Na USB paměti nejsou uloženy žádné písničky. - Připojte USB paměť po uložení písniček (souborů). USB zařízení, které není jednotkou podporováno. - Připojte USB zařízení, které jednotka podporuje. Disk je poškrábaný. - Stlačte a vyjměte CD. Pokud se nevysune, kontaktujte Alpine dealera. Chyba mechaniky. - Konzultujte s Alpine dealerem. Abnormální proud je vysílán do USB zařízení. Chybová hláška se může zobrazit, když je připojeno zařízení, které není kompatibilní. USB paměť selhala nebo je zkratovaná. - Odpojte USB paměť, vypněte a zapněte zařízení a připojte novou USB paměť. Sampling rate/bit rate není podporován jednotkou. - Použijte sampling rate/bit rate, který jednotka podporuje. Chyba v komunikaci. - Vypněte a zapněte zapalování. Použitý sampling rate/bit nejsou podporovány. - Použijte sampling rate/bit rate, který jednotka podporuje. 15-CZ

17 Specifikace FM TUNER Vlnový rozsah MHz Mono využitelná citlivost 0.7 µv Alternate Channel Selectivity 80 db Poměr signál/rušení 65 db Stereo Separace 35 db Capture Ratio 2.0 db MW TUNER Vlnový rozsah 531-1,602 khz Citlivost (IEC Standard) 25.1 µv/28 db LW TUNER Vlnový rozsah khz Citlivost (IEC Standard) 31.6 µv/30 db ZÁKLADNÍ Požadavky napájení 12 V DC (11-16 V povoleno), Test napětí 14.4 V, Negativ kostra Spotřeba méně než 2.1 A (CD mode; 0.5 W 4) Max. výstupní výkon 50 W 4 (při 1 khz) volume control maximum Výstupní výkon 18 W 4 (1 khz, 1 %, 4 ohms) Impedannce reproduktorů 4-8 ohm Pre-Out napětí 2 V (CD mode, 1 khz, 0dB) Pre-Out Impedance 200 ohm Rozměry (Š V H) mm Váha 1.2 kg CD PŘEHRÁVAČ Sampling Range DA Converter Pick-up Type Světelný zdroj Vlnová délka Laser Power Frekvenční odezva Signál/Rušení Celkové zkreslení Wow & Flutter Channel Separation USB USB požadavky Maximum Supply Compatibility Front AUX vstup Vstupní Impedance Povolený externí vstup Connector 8 x oversampling 1 bit DAC System 3-beam Photo Detector Pick Up Semiconductor laser 790 nm CLASS I 20-20,000 Hz (±1 db) 96 db 0.01% (at 1 khz) pod měřitelné hodnoty 85 db 1.1/2.0 Full Speed 500 ma 10 kohms 2.0 V 3.5 mm ϕ Stereo mini-pin 16-CZ

18 Instalace a Zapojení Před instalací a zapojením prosím důkladně prostudujte všechny strany tohoto manuálu. Varování PROVEĎTE SPRÁVNÉ ZAPOJENÍ. Chyba v zapojení může způsobit požár a poškození produktu. POUŽÍVEJTE JEN V AUTECH S 12 V a (-) kostrou. (Pokud si nejste jisti, prověřte u dealera.) Pochybení může způsobit požár apod. PŘED ZAPOJENÍM ODPOJTE BATERII. Opomenutí může způsobit elektrický šok nebo zkrat. NESPLÉTEJTE ELEKTRICKÉ KABELY. Nikdy neořezávejte izolaci z kabelů abyste k nim napojili jiné. Můžete tím převýšit kapacitu kabelu a způsobit požár nebo elektrický šok. PŘI VRTÁNÍ NEPOŠKOĎTE TRUBKY NEBO KABELY. Při vrtání montážních děr do karoserie dávejte pozor abyste nepoškodili trubky, palivové vedení, nádrž nebo elektrické rozvody. Takováto chyba může způsobit požár. NEPOUŽÍVEJTE ŠROUBY A MATICE V BRZDOVÉM SYSTÉMU A ŘÍZENÍ K P5IKOSTŘENÍ. Šrouby a matice řízení, brzdového systému nebo jiného bezpečnostního zařízení, stejně jako nádrže NESMÍ být NIKDY použity k přikostření vašeho systému. Toto může znemožnit ovládání vozu nebo požár. DRŽTE MALÉ SOUČÁSTKY Z DOSAHU DĚTÍ (baterie apod.) Spolknutí může způsobit vážné zranění. Pokud je spolknou, ihned navštivte lékaře. NIKDY NEMONTUJTE ZAŘÍZENÍ DO MÍST, KDE MŮŽE BRÁNIT OVLÁDÁNÍ VOZIDLA, JAKO OBLAST VOLANTU, ŘAZENÍ APOD. Toto může zabránit pohybu, vidění a způsobit vážnou nehodu. DŮLEŽITÉ Prosím, uložte si následující informace pro budoucí potřeby. Výrobní číslo je vygravírováno na vrchu jednotky. Upozornění NECHTE ZAPOJENÍ A INSTALACI NA EXPERTY. Kabeláž a instalace tohoto zařízení vyžaduje určité technické znalosti a zkušenost. Pro zajištění kvality a bezpečnosti objednejte instalaci u svého dealera. POUŽIJTE POPSANÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ a BEZPEČNĚ JEJ NAINSTALUJTE. S jistotou použijte pouze popsané příslušenství. Použití jiného než popsaného příslušenství může vnitřně poškodit zařízení nebo jej nesprávně instalovat. Toto může způsobit poruchu zařízení. ZAJISTĚTE ABY KABELÁŽ NEMOHLA BÝT PŘESTŘI- ŽENA NEBO ZLOMENA OSTROU HRANOU Veďte kabely tak aby nemohly být poškozeny ostrou hranou nebo pohyblivou součástí vozidla. Pokud kabeláž prochází plechem, použijte gumovou průchodku abyste kabely ochránili před poškozením. NEINSTALUJTE ZAŘÍZENÍ DO VLHKÝCH A PRAŠ- NÝCH MÍST Zabraňte instalaci zařízení do míst s výskytem vysoké vlhkosti nebo prachu. Vlhkost a prach nasáklý do tohoto zařízení může způsobit poškození. Prevence Odpojte ( ) z baterie před instalací vašeho CDE-130R/CDE-130RM/CDE-130RR Toto ochrání zařízení před poškozením zkratem. Dbejte na to abyste zapojili barevné kabely podle schematu. Nesprávné zapojení může způsobit poškození jednotky nebo elektrického systému vozidla. Při zapojování tohoto zařízení dávejte pozor na elektronické zařízení vozidla ( např. palubní počítač, apod.) Nenapojujte se do jejich kabeláže abyste zajistili přívod jednotce. Při zapojování CDE-130R/CDE-130RM/CDE-130RR do pojistek, dbejte na to aby pojistka elektrického obvodu CDE-130R/CDE-130RM/ CDE130-RR měla správnou hodnotu. Zanedbání tohoto může způsobit poškození jednotky a vozidla. Pokud si nejste jisti, volejte svého Alpine dealera. CDE-130R/CDE-130RM/CDE-130RR užíví RCA konektory k připojení k ostatním jednotkám (např. zesilovač). V některých případech je třeba adaptér pro připojení jiných zařízení. Pokud je třeba, kontaktujte svého autorizovaného Alpine dealera s žádostí o pomoc.. Nezaměňte vodiče reproduktorů ( ) vodič na ( ) reproduktoru. Nikdy nespojujte pravý kanál s levým a nepřipojujte reproduktory na kostru vozidla. Výrobní číslo: Datum instalace: Technik, který instalaci provedl: Místo zakoupení: 17-CZ

19 Instalace 2 Kovový montážní pásek Upozornění Nezakrývejte chladiče a prostor okolo nich. Pokud zamezíte cirkulaci vzduchu, teplo se nahromadí v jednotce a může ji poškodit nebo způsobit požár.. Chladič Matka (M5)? Šroub ŠROUB JEDNOTKA Odnimatelný čelní Panel Upozornění Pokud instalujete jednotku ve vozidle nevyndavejte čelní panel. Pokud je během instalace čelní panel sundán a zatlačíte příliš, můžete poškodit plochu pod panelem. Pokud má vozidlo montážní úchyt, upevněte dlouhý šroub na zadní panel jednotky a přidělejte na něj gumovou čepičku. pokud vozidlo nemá montážní podporu, zajistěte jednotku zezadu kovovým páskem. Zapojte všechny vodiče podle schématu CONNECTIONS 3 Zasuňte do palubní desky. Je-li jednotka umístěna, ujistěte se, že všechny piny plně sedí a jsou zacvaknuty. Toto může být provedeno pevným tlakem při zasunutí jednotky a zacvaknutím pinu malým šroubovákem. Toto je jistota, že jednotka sedí pevně a nehrozí její náhodné vypadnutí. Nasaďte přední panel. Maximální sklon zařízení je 35 1 Less than 35 Držák Montážní rukáv (součást) Palubní deska vymačkávací plátky * Gumová čepička (součást) JEDNOTKA Šroub (součást) Vyjmutí 1. Sundejte čelní panel. 2. Zasuňte montážní přípravky do obou stran. Jednotku nyní můžete vytáhnout z montážního rukávu. 3. Vytáhněte jednotku.. <JAPONSKÉ VOZY> Tato jednotka Montážní přípravky (přibaleny) * Když je montážní rukáv vsunut do palubní desky, je třeba jej zajistit vymačkáním perforovaných plátků. Sundejte montážní rukáv z jednotky. Zasuňte rukáv do přístrojové desky a vymačkejte kovové packy pro jeho upevnění. Čelní panel Jednotka Šrouby (M5 8) Kostřící vodič *3 Montážní přípravky Zemnící vodič upevněte na čisté a bezpečné místo karoserie. 18-CZ

20 Zapojení Anténa K zesilovači (Červená) ZAPALOVÁNÍ K el. anténě (Modrá/Bílá) (Černá) BATERIE (Žlutá) Klíč zapalování Baterie (Zelená) (Zelená/Černá) (Bílá) (Bílá/Černá) (Šedá) (Šedá/Černá) (Fialová) (Fialová/Černá) Levý zadní Levý přední Pravý zadní Pravý přední Reproduktory Reproduktory Levý přední Zesilovač Pravý přední 19-CZ

21 1 Konektor antény 2 ISO konektor 3 Spínaný napájecí vodič (Zapalování) (Červená) Připojte k volnému pojistkovému terminálu, který zajišťuje (+) 12V při zapnutí klíčku do polohy příslušenství. 4 Napájení elektrické antény (Modrá/Bílá) Připojte k +B terminálu el. antény, je-li použita. Pozn. Slouží pouze k napájení el. antény, nepoužívejte k sepnutí zesilovače, signálového procesoru apod.!!! 5 Kostra (Černá) Důkladně připevněte ke kostře vozidla. 6 Vodič k baterii (Žlutá) Připevněte k (+) terminálu baterie vozidla. 12 Pravý zadní ( ) výstup reproduktoru (Šedý) 13 Pravý zadní (+) výstup reproduktoru (Šedý/Černý) 14 Pravý přední ( ) výstup reproduktoru (Fialový) 15 Pravý přední (+) výstup reproduktoru (Fialový/Černý) 16 Držák pojistky (15A) 17 Přední výstupní RCA konektory Červený pravý, Bílý levý. 18 RCA prodlužovací kabel (dodáváno samostatně) 19 Přední AUX Vstupní terminál Tento terminál zajišťuje vstup z externího zařízení (např. přenosný přehrávač), pomocí převodního kabelu. 20 USB terminál Připojte USB paměť (prodávána samostatně) 21 Konektor k připojení ovladače ve volantu K interfejsu volantového ovladače. Tuto jednotku lze ovládat z volantového ovladače za použití Alpine Steering Remote Control Interface Boxu (samostatně) podrobnosti žádejte u svého Alpine dealera. 7 ISO Napájecí konektor 8 Levý zadní (+) výstup reproduktoru (Zelený) 9 Levý zadní ( ) výstup reproduktoru (Zelený/Černý) 10 Levý přední (+) výstup reproduktoru (Bílý) 11 Levý přední ( ) výstup reproduktoru (Bílý/Černý) K prevenci rušení audio systému. Veďte kabely alespoň 10 cm od kabeláže vozidla. Veďte napájecí kabely co nejdále od ostatních. Zapojte bezpečně kostru ke karoserii vozidla na bezpečném a dobře očištěném místě. Pokud připojujete do systému odrušovací člen, instalujte jej co nejdále od jednotky. Alpine dealer má v nabídce řadu různých prvků a nabídne nejlepší řešení. Váš Alpine dealer ví nejlépe jak zamezit rušení a rád poskytne konzultaci. 20-CZ

PDX-F6, PDX-F4. 4 kanálový výkonový zesilovač

PDX-F6, PDX-F4. 4 kanálový výkonový zesilovač K UŽITÍ POUZE V AUTOMOBILECH PDX-F6, PDX-F4 4 kanálový výkonový zesilovač Uživatelský manuál Prostudujte tento manuál abyste byli schopni využít maximálně možnosti tohoto zařízení a uschovejte pro budoucí

Více

PMX-T320. 2 kanálový výkonový zesilovač

PMX-T320. 2 kanálový výkonový zesilovač K UŽITÍ POUZE V AUTOMOBILECH R PMX-T320 2 kanálový výkonový zesilovač Uživatelský manuál Prostudujte tento manuál abyste byli schopni využít maximálně možnosti tohoto zařízení a uschovejte pro budoucí

Více

CZ104E. Upozornění: Nenasazujte panel z levé strany. Mohlo by to způsobit jeho poškození.

CZ104E. Upozornění: Nenasazujte panel z levé strany. Mohlo by to způsobit jeho poškození. CZ104E RDS-EON FM/MW/LW TUNER/CD/Bluetooth kombinace U ŽIVATELSKÝ MANUÁL Ochrana proti krádeži Odnímatelný panel (DCP) Krádeži lze zabránit sejmutím ovládacího panelu. Sejmutý panel je nutné uschovat do

Více

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka SCC124 Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití.

NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití. Překlad z originálního návodu. OBSAH: Zvuk se systéme

Více

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití KS-IF200 FM modulátor Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití. Ujištění: Přístroj

Více

PMX-F640. 4 kanálový výkonový zesilovač

PMX-F640. 4 kanálový výkonový zesilovač K UŽITÍ POUZE V AUTOMOBILECH R PMX-F640 4 kanálový výkonový zesilovač Uživatelský manuál Prostudujte tento manuál abyste byli schopni využít maximálně možnosti tohoto zařízení a uschovejte pro budoucí

Více

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky Funkce: Čte a přehrává soubory ve formátu MP3/WMA z karty SD/MMC a USB flash disku LCD displej zobrazuje informace o audio souboru a frekvenci Funkce LINE-IN (Linkový vstup) umožňuje poslech hudby z externího

Více

Autorádio s přehrávačem CD a MP3 SCC105

Autorádio s přehrávačem CD a MP3 SCC105 Autorádio s přehrávačem CD a MP3 SCC105 Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na čelním panelu... 2

Více

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem Návod k použití Přečtěte si pozorně tento návod před použitím přístroje. 1 POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ ~AC IN 1. Madlo k přenášení 2. Teleskopická anténa 3.

Více

Autorádio s USB/SD/MMC slotem a RDS CR100GP

Autorádio s USB/SD/MMC slotem a RDS CR100GP Autorádio s USB/SD/MMC slotem a RDS CR100GP OBSAH Poznámky k instalaci 4 Kabelové zapojení 5 Instalace 6 Ovládací prvky autorádia 8 Přehrávání z SD/MMC/USB paměť. karet 9 Základní ovládání 10 Ovládání

Více

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329 AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA Návod k použití 10007329 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) Ochrana před prachem 2) Ladění / SKIP UP / DOWN tlačítko 3) RECORD tlačítko 4) Otvírání

Více

Uživatelský manuál. 10,1 palcový HD stropní monitor

Uživatelský manuál. 10,1 palcový HD stropní monitor Uživatelský manuál 10,1 palcový HD stropní monitor Uživatelský manuál Používání Používání dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač na snímač do max. vzdálenosti přibližně 2m. Vystavení snímače přímému

Více

OHV156-HD 15,6 HD STROPNÍ MONITOR

OHV156-HD 15,6 HD STROPNÍ MONITOR OHV156-HD 15,6 HD STROPNÍ MONITOR Návod k použití Upozornění - Přehrávač vždy instalujte do interiéru vozidla. - Používejte pouze ve vozech 12V napájením, negativním ukostřením. - Před zapojením odpojte

Více

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX) FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používání Používání dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač na snímač do vzdálenosti přibližně 2m. Vystavení snímače přímému slunečnímu žáření může způsobit dočasnou nefunkčnost

Více

AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH. Návod k použití 10007166

AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH. Návod k použití 10007166 AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH Návod k použití 10007166 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,

Více

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor T-400X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému

Více

Boombastic. Portabler BT Speaker

Boombastic. Portabler BT Speaker 10028933 10028934 10028935 Boombastic Portabler BT Speaker Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo

Více

PDX-5 4 KANÁLOVÝ + MONO VÝKONOVÝ ZESILOVAČ

PDX-5 4 KANÁLOVÝ + MONO VÝKONOVÝ ZESILOVAČ K VYUŽITÍ POUZE V AUTOMOBILECH R PDX- KANÁLOVÝ + MONO VÝKONOVÝ ZESILOVAČ NÁVOD K OBSLUZE Prosím pročtěte tento manuál abyste mohli maximálně využít vynikající výkon a schopnosti zařízení, poté návod uložte

Více

Instalační příručka a návod k obsluze

Instalační příručka a návod k obsluze Poznámka: Napájecí napětí tohoto zařízení je 12 V / 24 V. Příliš vysoké nebo příliš nízké napájecí napětí by mohlo způsobit poškození nebo poruchu tohoto zařízení. Vkládejte prosím toto zařízení s USB

Více

Auna Weimar. Návod k použití Bezpečnostní upozornění

Auna Weimar. Návod k použití Bezpečnostní upozornění Auna Weimar Návod k použití 10026418-10026419 Vážený zákazníku, zakoupením produktu jste získali kvalitní produkt, který odpovídá současnému stavu vývoje a splňuje náročné technologické a funkční požadavky.

Více

PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ

PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5100 SPCD CZ-GDR1000 CDP 5100 SPCD Displej STRUČNÝ PŘEHLED Bylo vložené hudební CD (CD - DA). Bylo vložené MP3 CD. Zobrazuje celkový počet stop nebo aktuální stopu (CD-DA). Zobrazuje

Více

Zvukový procesor IMPRINT PXA-H100

Zvukový procesor IMPRINT PXA-H100 JEN PRO POUŽITÍ V AUTOMOBILU Zvukový procesor IMPRINT NÁVOD K OBSLUZE Prosím, přečtěte pečlivě tento návod než začnete přístroj používat, abyste maximalizovali svůj zážitek z mimořádné výkonnosti a rozsáhlých

Více

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY NÁVOD K POUŽITÍ Přenosný přehrávač zvukových CD a MP3 Digitální systém ochrany proti otřesům (vyrovnávací pamě 20 sek. pro CD a 60 sek. pro MP3) čte MMC/SD karty, vstup USB PCD313SU FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Aktivní monitor Medeli AP50 pro elektronické bubny

NÁVOD K POUŽITÍ. Aktivní monitor Medeli AP50 pro elektronické bubny NÁVOD K POUŽITÍ Aktivní monitor Medeli AP50 pro elektronické bubny Uchovejte pro další použiti! Kopírování zakázáno 25900405 Medeli AP50 1 / 6 Návod k obsluze ÚVOD Děkujeme, že jste se rozhodli pro koupi

Více

A180X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

A180X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor A180X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému

Více

CDE-W235BT CDE-W233R

CDE-W235BT CDE-W233R K POUŽITÍ POUZE V AUTOMOBILECH 2-DIN CD RECEIVER s MODERNÍM BLUETOOTH CDE-W235BT 2-DIN CD RECEIVER s USB a ipod CONTROLEREM CDE-W233R R (CDE-W235BT) UŽIVATELSKÝ MANUÁL Před použitím a instalací důkladně

Více

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K OBSLUZE POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nevystavujte přístroj vlhku a

Více

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem DS-X116D Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Upozornění

Více

Obj. č.: 372592 NÁVOD K OBSLUZE. Návod k obsluze

Obj. č.: 372592 NÁVOD K OBSLUZE. Návod k obsluze NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 372592 Návod k obsluze Před instalací, zapnutím a nastavováním přístroje si prosím přečtěte celý návod obsahuje důležité informace pro optimální a bezpečné využití všech jeho vlastností

Více

Bluetooth reproduktor. Uživatelská příručka

Bluetooth reproduktor. Uživatelská příručka Bluetooth reproduktor Uživatelská příručka Obsah balení: Funkce: Tec+ Geo Bluetooth reproduktor 1. ON/ OFF přepínač Micro USB kabel 2. AUX- in vstup 3,5 mm aux-in kabel 3. USB napájecí konektor Uživatelská

Více

2-kanálový zesilovač Automatický koncový stupeň

2-kanálový zesilovač Automatický koncový stupeň 2-kanálový zesilovač Automatický koncový stupeň 10006684 10006685 10006686 10006687 10006688 10006689 http://www.auna-multimedia.com ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Problém Řešení Kontrolka napájení se nerozsvítí. Uvolněná

Více

OPEL MERIVA. Infotainment System

OPEL MERIVA. Infotainment System OPEL MERIVA Infotainment System Obsah Úvod... 4 Rádio... 29 Přehrávač CD disků... 45 Vstup AUX... 51 USB port... 53 Rámeček digitálního obrazu... 57 Navigace... 60 Rozpoznávání řeči... 106 Telefon...

Více

MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač

MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB Návod k používání 10004933/1008980 = HiFi zesilovač 10005063/1008983 = CD přehrávač Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto

Více

Uživatelský manuál XF 300

Uživatelský manuál XF 300 Uživatelský manuál XF 300 Přenosný reproduktor s KARAOKE, BLUETOOTH FUNKCE Připojení a obsluha BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE Jedná se o citlivé elektronické zařízení. Vyhněte se jeho použití v následujících

Více

T-60X Návod na obsluhu

T-60X Návod na obsluhu OD ROKU T-60X Návod na obsluhu 2.0 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému

Více

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126...

Více

RDS MP3/WMA/AAC CD PŘIJÍMAČ CDA-9884R. NÁVOD K OBSLUZE Prosím, přečtěte pečlivě než začnete přístroj používat.

RDS MP3/WMA/AAC CD PŘIJÍMAČ CDA-9884R. NÁVOD K OBSLUZE Prosím, přečtěte pečlivě než začnete přístroj používat. JEN PRO POUŽITÍ V AUTOMOBILU RDS MP3/WMA/AAC CD PŘIJÍMAČ CDA-9884R NÁVOD K OBSLUZE Prosím, přečtěte pečlivě než začnete přístroj používat. PERFECT SOUND s.r.o. http://www.alpine-electronics.cz Leopoldova

Více

Přenosné rádio. Mini Boy 62

Přenosné rádio. Mini Boy 62 Přenosné rádio Mini Boy 62 CZ-GRR2000 PŘENOSNÉ RÁDIO MINI BOY 62 1. Anténa 2. LOCK ON/OFF - Zamknutí tlačítek 3. Konektor pro sluchátka 4. UBS ON/OFF zapnutí/vypnutí funkce zesilovače basů 5. Tlačítka

Více

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx Uživatelská příručka Vyobrazení v této příručce jsou pouze ilustrační. Schémata a obrázky vztahující se k vašemu zařízení najdete v cizojazyčné příručce

Více

resident dj 4-kanálový mixážní pult

resident dj 4-kanálový mixážní pult resident dj 4-kanálový mixážní pult 10028788 10028789 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám

Více

Výhradním dovozcem značky Mac Audio do České Republiky je Ahifi s.r.o. (

Výhradním dovozcem značky Mac Audio do České Republiky je Ahifi s.r.o. ( Vážený zákazníku MAC AUDIA, Před používáním zesilovače si prosím pečlivě přečtěte celý instalační manuál. 1. TECHNICKÁ DATA Maximální výstupní výkon (1kHz sinus. imp. šum 2:8, B+=14,4V) Nominální výstupní

Více

TECHNICKÉ PARAMETRY OBSAH BALENÍ

TECHNICKÉ PARAMETRY OBSAH BALENÍ www.btk-group.cz TECHNICKÉ PARAMETRY -Celkový výkon RMS: 12 W -Výstupní výkon RMS subwooferu: 6 W -Výstupní výkon RMS satelitů: 2x3 W -Frekvenční odezva: 60Hz-20kHz -Jednotka subwooferu: 4" -Jednotky satelitů:

Více

V119C - Autorádio MP3, BLUETOOTH, SD/SDHC/MMC, USB

V119C - Autorádio MP3, BLUETOOTH, SD/SDHC/MMC, USB V119C - Autorádio MP3, BLUETOOTH, SD/SDHC/MMC, USB 1. Základní informace Autorádio vám umožní užívat si digitální kvalitu zvuku bez nutnosti používání místo zabírajících kompaktních disků. Solidní konstrukce,

Více

CDE-174BT/CDE-173BT UTE-72BT

CDE-174BT/CDE-173BT UTE-72BT K POUŽITÍ POUZE V AUTOMOBILECH R CD/USB RECEIVER S MODERNÍM BLUETOOTH CDE-174BT/CDE-173BT DIGITAL MEDIA RECEIVER S MODERNÍM BLUETOOTH UTE-72BT UŽIVATELSKÝ MANUÁL Před použitím tohoto zařízení podrobně

Více

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108 HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108 Tato šipka ve tvaru blesku označuje neizolované části ve vašem přístroji, které mohou způsobit úraz elektrickým proudem. Z důvodu bezpečnosti všech členů domácnosti

Více

MOSCONI GLADEN ONE 70.6 MOSCONI GLADEN ONE MOSCONI GLADEN ONE UŽIVATELSKÝ MANUÁL BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

MOSCONI GLADEN ONE 70.6 MOSCONI GLADEN ONE MOSCONI GLADEN ONE UŽIVATELSKÝ MANUÁL BEZPEČNOSTNÍ POKYNY MOSCONI GLADEN ONE 70.6 MOSCONI GLADEN ONE 130.2 MOSCONI GLADEN ONE 250.2 UŽIVATELSKÝ MANUÁL BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Výhradním dovozcem značky Mosconi Gladen do České Republiky je Ahifi s.r.o. (www.ahifi.cz)

Více

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem P. 1 Popis obrázku: Figure 1: ENGLISH ČESKY Front View LED DISPLAY SET / MEMORY DIMMER DOWN MODE SNOOZE / LIGHT UP / NAP VOLUME SLEEP Pohled zepředu

Více

5.1 Multimediální reproduktory

5.1 Multimediální reproduktory 5.1 Multimediální reproduktory Bezpečnostní opatření Funkce a výkon 1. Napájení: lze použít pouze napájení specifikované v návodu k použití nebo na štítku hlavní jednotky reproduktoru. 2. Ochrana napájecích

Více

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U Bezpečnostní pokyny V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U VÝSTRAHA 1. Ke snížení rizika úrazu elektrickým proudem neodstraňujte kryt výrobku ani jeho zadní část.

Více

Digitální hudební přehrávač Bluetooth. Návod k použití

Digitální hudební přehrávač Bluetooth. Návod k použití Digitální hudební přehrávač Bluetooth Návod k použití Úvod Děkujeme, že jste si vybrali Digitální hudební přehrávač CarClever. Tento přehrávač lze snadno instalovat a používat. Plug and Play montáž umožňuje

Více

HiFi-zesilnovač AUX / BT.

HiFi-zesilnovač AUX / BT. HiFi-zesilnovač AUX / BT 10008978 10008979 http://www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby

Více

Než začnete přístroj používat

Než začnete přístroj používat VIGYÁZAT Při manipulaci s ovladači zvuku během jízdy buďte velmi opatrní a věnujte veškerou pozornost bezpečnosti. V opačném případě byste mohli způsobit nehodu. Nastavte hlasitost tak, abyste vždy slyšeli

Více

Návod k použití FMT100

Návod k použití FMT100 Návod k použití FMT100 FMT100 je bezdrátový MP3-přehrávač pro audio systémy. Obsah balení: FMT100, dálkový ovládač, audio kabel, pojistka 2.0A, návod Hlavní vlastnosti FMT100 Podpora SDkaret, USB Flash

Více

Výhradním dovozcem značky Gladen do České Republiky je Ahifi s.r.o. (

Výhradním dovozcem značky Gladen do České Republiky je Ahifi s.r.o. ( VLASTNOSTI RC 150c5 / RC150c5BT Vysokovýkonný zesilovač třídy D + třídy AB Napěťový zdroj typu MOS-FET Stabilní při 2 Ohmech Subsonický filtr (HPF) od 10 50 Hz Nastavitelná spodní pásmová propust od 50

Více

Digitální adaptér - měnič zdrojů audio signálu. Adaptér umožňuje přehrávání z USB disku a SD karty prostřednictvím vstupu pro CD měnič na autorádiu

Digitální adaptér - měnič zdrojů audio signálu. Adaptér umožňuje přehrávání z USB disku a SD karty prostřednictvím vstupu pro CD měnič na autorádiu Digitální adaptér - měnič zdrojů audio signálu Adaptér umožňuje přehrávání z USB disku a SD karty prostřednictvím vstupu pro CD měnič na autorádiu Uživatelská příručka Obsah Informace o výrobku... 1 Obsah

Více

Duke. přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio ,

Duke. přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio , Duke přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio 10030562, 10030563 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo

Více

Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty

Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty DS-X13AV Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Úvodní informace...

Více

Návod k použití FMT200BT

Návod k použití FMT200BT Návod k použití FMT200BT FMT200BT je Bluetooth hands free sada pro mobilní telefony a PDA a bezdrátový MP3- přehrávač pro audio systémy. Před použitím si důkladně přečťete návod. Obsah balení: FMT200BT,

Více

POSTUP ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD SSD-NAVI (verze 3.00)

POSTUP ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD SSD-NAVI (verze 3.00) 1 - OBSAH Stížnost zákazníka Diagnostika Přehled a popis kolíků Kap 2 Obecný funkční problém Kap 3 Nefunguje nebo bez napájení (černý displej): Kap 3-1 Nefunkční tlačítko Kap 3-2 Dotykový displej nefunguje

Více

N Á V O D K O B S L U Z E

N Á V O D K O B S L U Z E DMP370 N Á V O D K O B S L U Z E ANTI-SHOCK SYSTÉM 120/45 SEKUND PŘENOSNÝ PŘEHRÁVAČ MP3/CD www.denver-electronics.com AUTORSKÉ PRÁVO DENVER ELECTRONIC VŠECHNA PRÁVA VYHRAZENA UPOZORNĚNÍ: ZA ÚČELEM SNÍŽENÍ

Více

F550X Návod na obsluhu

F550X Návod na obsluhu F550X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému

Více

RDS MP3/WMA/AAC CD PŘIJÍMAČ CDA-9886R. NÁVOD K OBSLUZE Prosím, přečtěte pečlivě než začnete přístroj používat.

RDS MP3/WMA/AAC CD PŘIJÍMAČ CDA-9886R. NÁVOD K OBSLUZE Prosím, přečtěte pečlivě než začnete přístroj používat. JEN PRO POUŽITÍ V AUTOMOBILU RDS MP3/WMA/AAC CD PŘIJÍMAČ CDA-9886R NÁVOD K OBSLUZE Prosím, přečtěte pečlivě než začnete přístroj používat. PERFECT SOUND s.r.o. http://www.alpine-electronics.cz Leopoldova

Více

Úvodní informace. Zapojení a montáž

Úvodní informace. Zapojení a montáž IPLUGRDS Univerzální rozhraní pro připojení MP3 přehrávače, Apple ipod, itouch, iphone, nebo externího zdroje k audio systému vozidla s možností ovládání prostřednictvím tlačítek na volantu Obsah Úvodní

Více

OPEL INSIGNIA. Infotainment System

OPEL INSIGNIA. Infotainment System OPEL INSIGNIA Infotainment System Obsah Úvod... 4 Rádio... 30 CD přehrávač... 47 Vstup AUX... 53 USB port... 55 Rámeček digitálního obrazu... 59 Navigace... 62 Rozpoznávání řeči... 107 Telefon... 122

Více

Výhradním dovozcem značky Renegade do České Republiky je Ahifi - Ing. Karel Šudák (

Výhradním dovozcem značky Renegade do České Republiky je Ahifi - Ing. Karel Šudák ( Před započetím instalace nebo prvním spuštěním tohoto zařízení si prosím přečtěte uživatelský manuál. SPECIFIKACE Výstupní výkon RMS REN1000S Mk3 1 x 225 W @ 4 Ohmech 1 x 425 W @ 2 Ohmech Maximální výstupní

Více

MANUÁL BS-678BSB BS-678BSW REPRODUKTOR NÁSTĚNNÝ, CERTIFIKOVANÝ DLE EN54-24

MANUÁL BS-678BSB BS-678BSW REPRODUKTOR NÁSTĚNNÝ, CERTIFIKOVANÝ DLE EN54-24 MANUÁL BS-678BSB BS-678BSW REPRODUKTOR NÁSTĚNNÝ, CERTIFIKOVANÝ DLE EN54-24 Děkujeme Vám za zakoupení nástěnného reproduktoru TOA. Prosím, pečlivě si prostudujte pokyny v tomto návodu pro zajištění dlouhého

Více

PRO POUŽITÍ V AUTOMOBILECH

PRO POUŽITÍ V AUTOMOBILECH PRO POUŽITÍ V AUTOMOBILECH CZ R CD/USB PŘIJÍMAČ S VYLEPŠENÝM BLUETOOTH CDE-193BT DE PŘIJÍMAČ DIGITÁLNÍCH MÉDIÍ S VYLEPŠENÝM BLUETOOTH UTE-92BT FR ES IT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Před použitím tohoto zařízení

Více

BEAT 175. Autorádio s přehrávačem z USB disku a SD/MMC karty. Uživatelská příručka

BEAT 175. Autorádio s přehrávačem z USB disku a SD/MMC karty. Uživatelská příručka BEAT 175 Autorádio s přehrávačem z USB disku a SD/MMC karty Uživatelská příručka Stereo rádio se syntetizátorem PLL (fázovým závěsem) Automatické ukládání do paměti Funkce RDS (Radio Data System) Možnost

Více

Výhradním dovozcem značky SinusTec do České Republiky je Ahifi s.r.o. (

Výhradním dovozcem značky SinusTec do České Republiky je Ahifi s.r.o. ( Vážený zákazníku, Rádi bychom vám pogratulovali k zakoupení vašeho nového výkonového zesilovače o špičkové kvalitě. Pro zaručení využívání všech možných funkcí si prosím pozorně přečtěte následující instalační

Více

Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce

Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce 1 Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce využít všechny jeho skvělé vlastnosti. Pokud budete

Více

XXL Bikes. HGW-IPD-DMP - Digitální přehrávač MP3. tel. 602 595 751 Jaselská 31, Opava. pokis@volny.cz www.goldwing-cz.cz POKYNY K INSTALACI

XXL Bikes. HGW-IPD-DMP - Digitální přehrávač MP3. tel. 602 595 751 Jaselská 31, Opava. pokis@volny.cz www.goldwing-cz.cz POKYNY K INSTALACI XXL Bikes HGW-IPD-DMP - Digitální přehrávač MP3 tel. 602 595 751 Jaselská 31, Opava pokis@volny.cz www.goldwing-cz.cz POKYNY K INSTALACI Klíčkem vypněte zapalování motorky a odpojte baterii. Po odpojení

Více

ŠkodaOctavia AUTORÁDIO MELODY - CD SIMPLY CLEVER

ŠkodaOctavia AUTORÁDIO MELODY - CD SIMPLY CLEVER ŠkodaOctavia AUTORÁDIO MELODY - CD SIMPLY CLEVER Obsah 1 Obsah Rádio....................................... Přehledné schéma............................ Důležité informace............................

Více

Vestavěný hudební system

Vestavěný hudební system Vestavěný hudební system 10031947 10031948 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci ROZMĚRY: 120*80*225 CM ROZMĚRY: 100*80*225 CM ROZMĚRY: 95*95*225 CM 1 Potřebné nástroje (nejsou součástí dodávky) Zkontrolujte, máte-li připravené následující nástroje, k dispozici dostatek suchého místa

Více

Uživatelský manuál Kamera do auta

Uživatelský manuál Kamera do auta Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty

Více

Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3...

Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3... Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3... 36 Vstup AUX 3... 41 Hledání závad... 42 Všeobecná upozornìní...

Více

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr. 5985452 Příručka Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod

Více

BALENÍ OBSAHUJE hlavní jednotku dětského hudebního centra přenosný přehrávač dětského hudebního centra osobní manuál sluchátka.

BALENÍ OBSAHUJE hlavní jednotku dětského hudebního centra přenosný přehrávač dětského hudebního centra osobní manuál sluchátka. ÚVOD Děkujeme za zakoupení Vtech dětské hudební centrum. Jedná se o jedinečné klávesy navržené speciálně pro mladší děti. Můžete nahrávat vlastní písničky a melodie. Jestli se chcete podělit o své vlastní

Více

Stereo zesilovač Amplificador

Stereo zesilovač Amplificador 3-215-703-11 (1) Stereo zesilovač Amplificador Návod k obsluze Před připojením a použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tento návod k obsluze. XM-ZR602 2007 Sony Corporation Vytištěno v České

Více

BDVR 2.5. Návod na použití

BDVR 2.5. Návod na použití Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis Zařízení 2 1) SD slot 2) Zelená LED (spuštěné zařízení)

Více

BLUETOOTH REPRODUKTOR XBASS

BLUETOOTH REPRODUKTOR XBASS BLUETOOTH REPRODUKTOR XBASS Specifikace: - Specifikace reproduktoru: 40MM x 3W - Výstup: 6W - Frekvenční odezva: 20Hz - 20KHz - Citlivost: 100db±5db - SNR: 90DB - Zkreslení: 0,5% - Bluetooth specifikace:

Více

Uživatelský manuál pro bezdrátový systém Concert 88

Uživatelský manuál pro bezdrátový systém Concert 88 Uživatelský manuál pro bezdrátový systém Concert 88 Přijímač CR88- vysvětlení ovládacích prvků na předním panelu Popis přijímače CR88 1/ Antennas (A a B)- Otočné připevnění antén umožňuje plnou rotaci

Více

Uživatelský manuál MEI 100. Bezdrátový In Ear odposlechový systém Audio Partner s.r.o.

Uživatelský manuál MEI 100. Bezdrátový In Ear odposlechový systém Audio Partner s.r.o. Uživatelský manuál MEI 100 Bezdrátový In Ear odposlechový systém Součásti balení: Funkce vysílače MEI-100: Přední panel: 1) Zdířka pro sluchátka 2) Ovladání hlasitosti odposlechu (otočením doleva snížení

Více

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku! BT410 Bluetooth Speaker (integrovaná funkce pro handsfree telefonování) Uživatelská příručka Výstraha: 1) Ilustrace slouží pouze pro referenci. 2) Společnost Lenovo je odhodlána zlepšovat výkon a kvalitu

Více

VÁŠ PEUGEOT 307 PODROBNĚ AUTORÁDIO RD3

VÁŠ PEUGEOT 307 PODROBNĚ AUTORÁDIO RD3 38 VÁŠ PEUGEOT 307 PODROBNĚ AUTORÁDIO RD3 Akce Provedený povel 1 - Stlačení (dozadu) Zvýšení hlasitosti. 2 - Stlačení (dozadu) Snížení hlasitosti. 1 + 2 - Současné stlačení Vypnutí zvuku (mute), obnovení

Více

MOBILNÍ MONITOROVACÍ SYSTÉM PRO ZPĚTNÝ POHLED CR 47500 CR 47700. Antala Staška 33, 142 00 Praha 4 Tel.: 241 441 441 www.micronix.

MOBILNÍ MONITOROVACÍ SYSTÉM PRO ZPĚTNÝ POHLED CR 47500 CR 47700. Antala Staška 33, 142 00 Praha 4 Tel.: 241 441 441 www.micronix. MOBILNÍ MONITOROVACÍ SYSTÉM PRO ZPĚTNÝ POHLED CR 47500 CR 47700 Antala Staška 33, 142 00 Praha 4 Tel.: 241 441 441 www.micronix.cz TFT LCD Barevný Monitor ELC-700 (7 TFT LCD MONITOR) slouží jako systém

Více

Umístění ovladačů (vpředu)

Umístění ovladačů (vpředu) Umístění ovladačů (vpředu) POHLED ZPŘEDU 1 4 2 5 3 6 1 ANTÉNA 2 DISPLEJ (pozitivní LCD) 3 REPRODUKTOR (vlevo) 4 DVÍŘKA CD 5 OTEVÍRÁNÍ 6 REPRODUKTOR (vpravo) OVLÁDACÍ PANEL 1 2 3 5 6 7 4 1 KONTROLKA NAPÁJENÍ

Více

Autozesilovač

Autozesilovač 10000345 10000346 Autozesilovač Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

Monitor s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy

Monitor s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy DS-X101td Monitor s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy Přehrává: DVD, VCD, CD, MP3, MP5, JPG Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji

Více

Výhradním dovozcem značky Renegade do České Republiky je Ahifi - Ing. Karel Šudák (

Výhradním dovozcem značky Renegade do České Republiky je Ahifi - Ing. Karel Šudák ( Před započetím instalace nebo prvním spuštěním tohoto zařízení si prosím přečtěte uživatelský manuál. SPECIFIKACE Výstupní výkon RMS RXA 1000D 1 x 250 W @ 4 Ohmech 1 x 500 W @ 2 Ohmech Maximální výstupní

Více

MT-7059 Multifunkční tester sítí a vyhledávač vodičů

MT-7059 Multifunkční tester sítí a vyhledávač vodičů MT-7059 Multifunkční tester sítí a vyhledávač vodičů Uživatelský manuál Druhé vydání 2013 2013 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Přečtete si pečlivě tyto instrukce předtím, než budete chtít přístroj

Více

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4 Návod k použití 10006320 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,

Více

Příručka uživatele stereofonního autorádia FM s konektorem USB a se slotem pro paměťovou kartu SD

Příručka uživatele stereofonního autorádia FM s konektorem USB a se slotem pro paměťovou kartu SD Příručka uživatele stereofonního autorádia FM s konektorem USB a se slotem pro paměťovou kartu SD Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto výrobku. Před jeho instalací, zapnutím a nastavováním si

Více

Používání přehrávače ipod

Používání přehrávače ipod Používání přehrávače ipod Používání přehrávače ipod Po připojení ipodu můžete přehrávat hudební nebo video soubory. Tento přijímač umožňuje provádět různé operace, jako např. výběr souboru ze seznamu nebo

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3 NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3 1 Základní bezpečnostní pokyny Nevystavujte přístroj vlhkosti nebo dešti, abyste zamezili vzniku požáru nebo úrazu způsobenému elektrickým

Více

SIMPLY CLEVER RÁDIO SWING NÁVOD K OBSLUZE

SIMPLY CLEVER RÁDIO SWING NÁVOD K OBSLUZE SIMPLY CLEVER RÁDIO SWING NÁVOD K OBSLUZE Obsah 1 Obsah Obecné pokyny.............................. 2 Návod k obsluze................................... 2 Značky v textu návodu k obsluze.................

Více

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců IC 1549 / IC 1549gr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled... 2 Schéma zapojení...

Více

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor 10007199 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu.prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více