OBSAH PŘÍSLUŠENSTVÍ - EXPANDER, INVERTER STR. 6-7 MAX. VÁHA



Podobné dokumenty
KS2 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ. Elektronický panel pro řízení jednoho, nebo dvou jednofázových motorů

AEP20PIL. Součásti kompletní instalace

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze

D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

VIVOM201. Prvky systému

Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ

Technická specifikace

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT

VIVO M203(M) Prvky kompletní instalace. Napájení a periferní kabeláž (platí pro všechny případy)

ZR24 ŘÍDICÍ KARTA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA. Obsah. Popis. Bezpečnost. Nastavení. Další funkce

Návod na montáž. Elektronický panel pro ovládání jednoho nebo dvou samostatných fázových motorů.

Popis kontaktů svorkovnice CN2:

Popis kontaktů svorkovnic: CN1: 1 : uzemnění 2 : uzemnění

Příslušenství pohonů FAAC tech. minimum

PHOT zelená NC vstup z RX fotobuňky. Tato svorka je proklemována (obr.a). Klemu odpojte pouze při připojení fotobuněk.

MONTÁŽNÍ MANUÁL ELEKTRONICKÝ PANEL PRO OVLÁDÁNÍ JEDNOFÁZOVÉHO MOTORU DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE POZOR

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA FAAC 844 T

Instalace a používání automatizace pro sekční vrata

Návod na zapojení a ovládání řídící jednotky výtahových dveří VVVF-4

PROBO R POHONY PRO SEKČNÍ VRATA POKYNY A UPOZORNĚNÍ PRO POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBU. Rev /2018 LG

TECHNICKÉ PARAMETRY A POPIS

Pohony FAAC pro posuvné brány tech. minimum

Návod na montáž. Elektronický panel pro ovládání jednoho nebo dvou motorů

Matrix CP.BULL. Matrix /CP.Bull je elektronická řídící jednotka pro jeden motor 230 Vac se silou nepřesahující 1000 W.

Vlastnosti a použití řídící jednotky

PROVOZNÍ NÁVOD PRO DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ A PROGRAMOVÁNÍ FUNKCÍ POMOCÍ VYSÍLAČŮ R-CONTROL

Napájení 230 Vac 50/60 Hz (115 Vac 50/60 Hz pro BRAINY 115) Výstup, motor 1/2 motor 230 Vac (115V pro BRAINY 115)

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel

FA00679-CZ ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA PRO POHONY NA 120 V NEBO 230 V ZF1N110 / ZF1N NÁVOD PRO INSTALACI. Česky

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C

Pohon garážových vrat

K přijímači AXROLL mohou být připojena různá bezpečnostní zařízení, např. kontaktní lišta, infrazávora, maják, osvětlení.

CLAS Řídící jednotka. Technický manuál. Clemsa Central Europe s.r.o., Podolí 30, Nehvizdy, Czech republic

Eolis RTS. Větrná automatika s dálkovým ovládáním. 1. Technické údaje

Návod na instalaci a obsluhu

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C

Návod k obsluze AS 100

Návod pro instalaci jednotky 1083/78, 1083/77 a 1083/62 (jednotka 1083/77 je bez funkce připojení externích kamer)

Větrací centrála PAN MK1 Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky

Návod k obsluze AS 100

Montážní návod SWING 250

Model: Hollandia 300, 500, Ovládací panely (modely s elektrickým a elektronickým ovládáním)

MANUÁL SEMATIC Sematic SRS DC-PWM Drive Dveřní operátor popis a nastavení V1.1

Zapojení pohonu H30 R30 M30 a řídící jednotka H70 104AC Zjednodušený návod Kabely:

MFZ. Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C

11.26 Přijímač CENTRALIS RTS PR/PF

Měřič impedance. Návod k použití

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

Obsah. 1. Bezpečnostní pokyny. 1. Bezpečnostní pokyny

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

Pohon posuvné brány PK1

QCzero+ DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE DŮLEŽITÉ POZNÁMKY 1. ZAPOJENÍ ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY

POKYNY K OBSLUZE. Bezpečnostní systém MODEL: VOYAGER. Vlastnosti systému :

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C

CP. BULL8. Svorky Funkce Popis L/N Motor Vstup pro svorky motoru 230Vac (L- Fáze/ N- neutrál) GND GND Zemnící a ochranný kabel SHIELD/ANT Anténa

RYCHLÝ PRŮVODCE FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX

Centralis Receiver RTS 2

OMNI. Základní charakteristika. Instalace. Předběžné kontroly. Řetězová bariéra. Kabel

ŘÍDÍCÍ ELEKTRONIKA WIL

SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

Přijímač dálkového ovládání pro rolovací vrata

SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly

Pohony FAAC pro křídlové brány tech. minimum

Elektrická kabeláž:: A1: Přívodní kabel KM1800 A2:Přívodní kabel KM2500. B: Majáček 2x0.5mm 2 20m. C: Fotobuňky (Tx / Rx) 2x0.5mm 2 / 4x0.

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C

Návod k použití pro fóliovou klávesnici

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT QUICK 60. Montážní návod

MFZ Antriebe GmbH & Co. KG Neue Mühle 4 D Legden. Návod pro obsluhu CS 100

NÁVOD NA POUŽITÍ T IMO BEZKONTAKTNÍ IMOBILIZÉR

RYCHLÝ PRŮVODCE SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-...

ROSSO STROPNÍ POHON PRO SEKČNÍ VRATA ROSSO60 A ROSSO100. Návod Na instalaci a obsluhu

11.27 Centralis Uno RTS

ŘÍDICÍ KARTA G2080/G2080I PRO ZÁVORY ZL 38

MONTÁŽNÍ NÁVOD POHON TH / H TYP 1

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C

Tel FAAC JaP Trade s.r.o.

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA 596/615 BPR rev. C

POHON PRO SMĚŠOVACÍ VENTIL S REGULACÍ NA KONSTANTNÍ TEPLOTU PKT 230/

AUTOMATICKÝ POHON SERIE 930N SF zapojení

Gate.

PŘIJÍMAČ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ FLOXR

Gate.

Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B

Model SWING 90 Sada pohonu pro dvoukřídlá vrata

AXIL. Součásti kompletní instalace. Manuální ovládání. Doporučujeme použití elektrozámku pro vratová křídla s délkou nad 2,5 m.

RJ 14 s konektorem pro násuvný přijímač

SPY 11. Automobilový zabezpečovací systém

Montážní nákresy OP3 / OP5 / OP324 / OP524

Ovládací elektronika MC10 pro pohony křídlových bran 12/24V Technická data: -

GSM ALARM - základní sada Návod k použití

Řídící jednotka 24 V pro vrata a brány. Instalační a uživatelská příručka

Centralis UNO IB Centralis UNO IB VB Řídicí jednotka pohonu

inteo Thermis IB 1. Technické údaje 2. Montáž NÁVOD K POUŽITÍ Thermis IB Teplotní automatika

Star řídící jednotka pro 24 V pohony

GENERÁTOR HLASOVÝCH ZPRÁV INT-VMG. 1. Vlastnosti. 2. Specifikace. 3. Popis činnosti

Transkript:

K800, K1400, K2200

OBSAH TECHNICKÉ VLASTNOSTI STR. 2 KONTROLA PŘED MONTÁŽÍ STR. 2 MONTÁŽ MOTORU A HŘEBENU STR. 3 KONCOVÉ SPÍNAČE, ÚDRŽBA STR. 3 PROPOJENÍ STR. 4 KONTROLA SPRÁVNÉHO OTÁČENÍ MOTORU, ČASOVÁNÍ STR. 5 CHOD PŘÍSLUŠENSTVÍ STR. 5 BEZPEČNOSTNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ STR. 5 PŘÍSLUŠENSTVÍ - EXPANDER, INVERTER STR. 6-7 POHON NAPÁJENÍ S ENCODEREM MAX. VÁHA BRÁNY TLAČNÁ SÍLA MAX. TLAČNÁ SÍLA K800 230 V 50/60 HZ 800 KG 29 KG 36 KG AA30039 ; 120 V 60 HZ ; ; ; AA30042 K800 PLUS 230 V 50/60 HZ ANO ; ; ; AA30014 ; 120 V 60 HZ ANO ; ; ; AA30017 K1400 230 V 50/60 HZ 1400 KG ; ; AA30044 ; 120 V 60 HZ ; ; ; AA30047 K1400 PLUS 230 V 50/60 HZ ANO ; ; ; AA30019 ; 120 V 60 HZ ANO ; ; ; AA30022 K2200 230 V 50/60 HZ 2200 KG 64 KG 67 KG AA30049 ; 120 V 60 HZ ; ; ; AA30052 K2200 PLUS 230 V 50/60 HZ ANO ; ; ; AA30024 ; 120 V 60 HZ ANO ; ; ; AA30027 KIT K800 SC 230 V 50/60 HZ 800 KG 29 KG 36 KG AD00560 ; 120 V 60 HZ ; ; ; AD00561 KIT K800 PLUS 230 V 50/60 HZ ANO ; ; ; AD00562 SC ; 120 V 60 HZ ANO ; ; ; AD00563 KIT K800 CC 230 V 50/60 HZ ; ; ; AD00564 ; 120 V 60 HZ ; ; ; AD00565 KIT K800 PLUS 230 V 50/60 HZ ANO ; ; ; AD00566 CC ; 120 V 60 HZ ANO ; ; ; AD00567 SC => BEZ HŘEBENU CC => S HŘEBENEM KÓD

5 KONTROLA OTÁČENÍ MOTORU Touto kontrolou se přesvědčíme zda se brána po spuštění motoru začne pohybovat správným směrem. 1 Poté, co umístíte vačky na hřeben ( obr.7 str. 3 ) nastavte DIP 1 na pozici ON. LED DL5 začne blikat. 2 Stiskněte a držte tlačítko PROG. (bránu nyní ovládáte pomocí funkce mrtvý muž : otevřít stop zavřít - stop otevřít atd.) Zelená LED DL6 OPEN se sepne a brána se otevře, zastaví se až dorazí vačkami na koncový spínač. Jestli se tak nestane, pusťte tlačítko a převraťte fáze do motoru. 3 Stiskněte a držte tlačítko PROG. Červená LED DL7 CLOSE se sepne a brána se zavře, zastaví se až dorazí vačkami na koncový spínač. 4 Na konci kontroly vraťte DIP 1 do pozice OFF. LED DL5 zhasne tzn. konec vaší kontroly. Upozornění: Encoder a fotobuňky během kontroly nejsou aktivní. 6 - ČASOVÁNÍ PROGRAMOVÁNÍ S ENCODEREM ( K PLUS ) Programování může být provedeno v jakékoli pozici brány. 1 - DIP 2 sepněte na pozici ON => LED DL5 začne rychle blikat 2 - Zmáčkněte tlačítko PROG. => brána se otevře. Počkejte tak dlouho, jak má být dlouhý interval mezi otevřením a automatickým zavřením brány. 3 - Stiskněte tlačítko PROG. a tím bránu zavřete ( tímto uložíte do paměti dobu, kdy se má brána automaticky zavírat max. 5 min ). 4 - Brána se zastaví až narazí na koncové spínače 5 - Když s programováním skončíte, vraťte DIP 2 do pozice OFF. Jestli je INVERTER karta připojená ke KPLUS s KS, tak karta automaticky řídí jeho zpomalení při dojezdu a vy můžete řídit rychlost posunu ( instalace dle návodu u INVERTER karty ). PROGRAMOVÁNÍ BEZ ENCODERU ( K ) Upozornění: DIP 7 by měl být v pozici OFF!!! Toto programování je totožné s programováním v předešlém odstavci. Propojením IVERTER karty ke K s KS, karta automaticky řídí jeho zpomalení při dojezdu a vy můžete řídit rychlost posunu ( instalace dle návodu u INVERTER karty ). CHOD PŘÍSLUŠENSTVÍ Otevírací tlačítko (OPEN COM) Pokud připojíme tlačítko mezi kontakty OPEN a COM, máme možnost otevřít bránu nejen když je brána zavřená, ale i pokud se nachází v provozu zavírání. Funkce spínacích hodin Doporučuje se montáž v případech, kdy je třeba v určitých časově daných limitech bránu otevřít a nechat otevřenou opět v daném časovém limitu. V určitý moment se brána otevře a po určité době se opět zavře. Připojení spínacích hodin Spínač nebo spínací hodiny připojíme na kontakt COM OPEN tak, aby normální stav byl zavřeno a ne otevřeno jak je běžné. Brána zůstane tak dlouho otevřená, jak dlouho toto spojení trvá. Teprve po otevření tohoto zavřeného kontaktu se brána opět zavře. TLAČÍTKO CHODU (COM-K BUTTON) Jestli je DIP5 OFF => Povely v řadě otevřít stop zavřít stop.. Jestli je DIP5 ON => Otevírá zavřenou bránu. Pokud stlačíme tlačítko při otevírání, nemá to žádný účinek. Je-li stlačeno při otevřené bráně následuje její zavření. Stlačení během zavírání vede k opětovnému otevírání. DÁLKOVÝ OVLADAČ Jestli je DIP4 OFF => Povely v řadě otevřít stop zavřít stop.. Jestli je DIP4 ON => Otevírá zavřenou bránu. Pokud stlačíme tlačítko při otevírání, nemá to žádný účinek. Je-li stlačeno při otevřené bráně následuje její zavření. Stlačení během zavírání vede k opětovnému otevírání. AUTOMATICKÉ ZAVÍRÁNÍ Prodleva mezi automatickým zavíráním brány se nastavuje během programování. Maximální prodleva je 5 minut. Prodlevu můžeme spustit či zrušit pomocí DIP3 (ON spustí) BEZPEČNOSTNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ BEZPEČNOSTNÍ ENCODER (KPLUS) Slouží jako bezpečnostní zařízení během otevírání i zavírání vrat. DIP 7 (ON) ovládá motor s encoderem. Jestli Encoder nepracuje (povinnost při selhání napájení, odpojení kabelu ), bránu nelze ovládat. Jestli Encoder ovládá otevírání nebo zavírání brány, pak dá opačný příkaz, brána se zastaví a začne se po 1 vteřině zavírat. Bzučák bzučí na poplach po dobu 5 minut a maják bliká 1 minutu. Během nebo po 5 minutách, když bzučák bzučí, můžete bránu ovládat stisknutím ovládacího tlačítka. FOTOBUŇKA 1 (COM-PHOT 1) Jestli je DIP 6 v pozici OFF bránu nelze otevřít jestli je mezi fotobuňkami nějaká překážka. Během chodu, pracují obě fotobuňky, jak při zavírání, tak při otevírání Jestli je DIP 6 v pozici ON Jestli je mezi fotobuňkami nějaká překážka, když se brána zavírá a je otevírání přikázáno, tak se brána začne zavírat (během otevírání fotobuňky nepracují). Fotobuňky pracují pouze, když se brána zavírá. TLAČÍTKO STOP Tlačítko STOP zastaví bránu během jejího chodu. Jestli ho zmáčknete při úplném otevření brány (nebo při částečném otevření a brána stojí), tímto tlačítkem dočasně vyloučíte automatické zavření (jestli je označen DIP3 a DIP9). To je pak nezbytné k opětovnému otevření, ještě jedno stisknutí. Funkce Automatické zavírání je znovu zapnuta (jestli je označen DIP3 a DIP9). MAJÁK Upozornění: Elektrická deska může napájet POUZE MAJÁK S (ACG7059) BLIKACÍM OKRUHEM, s max. 40 W žárovkami. Funkce předblikávání : - s DIP8 na OFF => motor, maják a bzučák se spouští současně. - s DIP8 na ON => maják a bzučák se spouští 3 s před motorem.

BZUČÁK (doporučené) Bzučák vydává přerušovaný zvuk, který signalizuje otevírání a zavírání brány. Když bezpečnostní prvky jsou v chodu (poplach), přerušovací frekvence zvuku se zvýší. VAROVNÉ SVĚTLO BRÁNA OTEVŘENÁ (COM SIGNAL): Funkcí varovného světla je upozorňovat, že brána je otevřená, částečně otevřená nebo nedovřená). Je vypnuté, když je brána dokonale zavřená. Varovné světlo není funkční během programování. TECHNICKÁ DATA - Provozní teplota 0 ± 70 C - Vlhkost <95% bez kondenzace - Napájení 230 V~ ± 10% - Frekvence 50/60 H - Max. spotřeba karty 60 ma - Přechodný pokles napětí 100 ms - Max. kapacita varovného světla 3 W (shodné 13 W žárovkou nebo s pěti LED s 2,2 kω odporem v sérii) - Max. zatížení výstupu majáku 40 W s odpor. zatížením - Přístupný proud pro fotobuňky a příslušenství 0,4 A ± 15% 24 V - Přístupný proud pro radio konektor 200 ma 12 V - Všechny vstupy musí být používány s čistými konektory bez uzemnění, protože napájení je generováno na kartě a je upraven tak, aby dovoloval dvojitou nebo zesílenou izolaci vzhledem k životním funkcím. Všechny vstupy jsou řízeny programovým integrovaným obvodem, ten provádí vlastní kontrolu obvodu pokaždé, když je brána v chodu.