Uživatelský manuál Crossover syntezátor: analog + digital V JD-Xi, jsou reálné analogové syntezátorové zvuky, generované analogovými obvody, sloučeny s populárními profesionálními zvuky procesoru SuperNATURAL Roland. Hutné a jedinečné zvuky vám poslouží ke svobodnému vyjádření. Pattern sekvencer Vestavěný pattern sekvencer umožňuje intuitivně nahrávat fráze a bicí šablony, které vás napadnou. Jako nahrávací režim si můžete zvolit TR-REC, nahrávání v reálném čase, nebo krokové nahrávání, takže se nemusíte trápit s tvorbou smyček, ačkoliv hra na klávesy nepatří mezi vaše silné stránky. Spousta vokálních funkcí Kromě funkcí vokodéru a AutoPitch, využívajících hlas při tvorbě konkrétních zvuků, je zde i funkce Auto Note, která umožňuje hrát na klávesy, s využitím vašeho hlasu. JD- Xi má přibalenou řadu funkcí, které zábavně využívají váš vlastní hlas. Synchronizace s počítačem či jiným zařízením JD-Xi je vybaven funkcemi USB audio/midi, jež umožňují nahrávat vaši hru a hlas do DAW v počítači. Jsou zde také MIDI konektory pro připojení dalšího hardware, pro synchronizované hraní. Díky USB a MIDI, můžete JD-Xi využít s celou řadou dalších přístrojů. Obsah Popis panelů 2 Horní panel 2 Zadní panel 3 Úvod 4 Bližší seznámení s JD-Xi 4 Za/Vypnutí přístroje 4 Výběr zvuku (Programu) 5 Použití oblíbených zvuků (Programů) (Favorite) 5 Hraní 6 Přehrávání Arpeggia 6 Aplikace Pitch Bendu či Vibrata 6 Změna rozsahu klaviatury v jednotkách 6 Použití mikrofonu 7 Použití externího zařízení místo mikrofonu 7 Editace zvuku 8 Tok Audio signálu v programu 8 Nastavení jasného a hutného zvuku (FILTER) 8 Nastavení hlasitosti a obálky (AMP/ENV ) 8 Modulace zvuku (LFO) 9 Přidání výkonu a prostoru (EFFECTS) 9 Editace programu a nastavení efektů 9 Uložení zvuku (Program) (WRITE) 9 Hraní a nahrávání šablon 10 Základní operace s Pattern sekvencerem 10 TR-REC 11 Nahrávání v reálném čase 11 Krokové nahrávání 11 Celkové nastavení JD-Xi 12 Systémová nastavení (SYSTEM) 12 Vstup na obrazovky Menu 13 Obnovení nastavení z výroby (FACTORY RESET) 13 Zálohování a obnova dat 13 Nastavení použití běžného mikrofonu 14 Synchronizace a nahrávání s jinými zařízeními 14 Výstup Clicku pouze na pravé straně 14 Problémy a potíže 15 BEZPEČNÉ POUŽITÍ PŘÍSTROJE 16 DŮLEŽITÉ POKYNY 16 Uživatelský manuál (tento dokument) Přečtěte si nejdříve. Vysvětluje vše, které potřebujete vědět k používání JD-Xi. PDF manuál (můžete jej stáhnout z webu) Parameter Guide (English) Vysvětluje všechny parametry JD-Xi. MIDI Implementation (English) Detailní informace o MIDI zprávách. Jak získáte PDF manuál 1 V prohlížeči zadejte následující URL. http://www roland com/manuals/ 2 Jako název produktu zvolte JD-Xi. Dříve než přistoupíte k práci se zařízením, důkladně si přečtěte sekce BEZPEČNÉ POUŽITÍ PŘÍSTROJE, DŮLEŽITÉ POZNÁMKY a Uživatelský manuál (od str. 16). Tyto sekce podávají důležité informace o správném zacházení s přístrojem. Pokud si chcete být jisti, že máte přehled o správném použití všech částí a funkcí tohoto přístroje, měli byste si přečíst tento manuál celý. Manuál by měl být dobře uložen a po ruce pro snadné nahlédnutí. Copyright 2015 ROLAND CORPORATION Veškerá práva jsou vyhrazena. Žádné části této příručky nesmějí být reprodukovány v jakékoliv podobě bez písemného svolení ROLAND CORPORATION.
Popis panelů Horní panel Mikrofon Str. 7 MIC jack Sem zapojte přibalený mikrofon. Pokud je do jacku INPUT na zadním panelu zapojeno externí zařízení, má jack INPUT přednost. * Jestliže používáte běžně dostupný mikrofon, musíte nastavit SYSTEM parametr Mic Sel na Other (str. 14) [Auto Note] tlačítko Za/vypíná funkci Auto Note (str. 7). Displej Ukazuje různé informace. * Vysvětlující texty v tomto manuálu zahrnují zobrazení toho, co je obvykle vidět na displeji. Pamatujte však, že váš nástroj může mít i novější, rozšířenou verzi systému (což zahrnuje i novější vzhled manuálu. Ovládání Kurzorová [ ] [ ] tlačítka Posun kurzoru doleva/doprava. Programová (Pattern) Value [-] [+] tlačítka Vyberte program. Chcete-li přepnout banky, podržte [SHIFT ] a stiskněte tlačítko [+][ ]. Těmito tlačítky upravujete hodnoty na různých editačních obrazovkách. [Menu/Write] tlačítko Vstup na obrazovku Menu. Chcete-li uložit upravená data, podržte [SHIFT] a stiskněte tlačítko [Menu/Write]. [Exit] tlačítko Part Select (Part Mute) Můžete zvolit part, kterým budete hrát na klávesy. Str. 5 Digital synth Str. 5 Zde můžete zvolit zvuky pro party Digital Synth nebo Drums. Analog Synth Zde můžete zvolit zvuky pro party Analog Synth. Master Volume [Master Volume] knob Nastavuje hlasitost výstupu z jacků OUTPUT a PHONES. TEMPO Tempo knob Určuje tempo arpeggia nebo pattern sekvenceru. [Tap] tlačítko Stiskněte tlačítko alespoň 3x v intervalu čtvrťových dob požadovaného tempa. OCTAVE [Down] [Up] tlačítka Zvýší nebo sníží rozsah klaviatury v oktávových krocích. ARPEGGIO Str. 5 Str. 6 Str. 6 Tato sekce umožňuje vyrobit arpeggio jednoduše podržením akordu na klaviatuře. Budete vráceni na předchozí obrazovku. PATTERN SEQUENCER Str. 10 Na některých obrazovkách tlačítko zruší právě probíhající operaci. [Enter] tlačítko Tímto tlačítkem potvrdíte hodnotu nebo spustíte operaci. [Shift] tlačítko Toto tlačítko využijete v souvislosti s dalšími tlačítky nebo knoby, pro přístup na editační obrazovky jednotlivých funkcí. Svou hru na klávesy či pohyby knoby můžete nahrát a kdykoliv ji opakovaně přehrát. FILTER Zde můžete provést veškerá nastavení filtru. AMP/ENV Str. 8 Str. 8 Zde můžete zadat hlasitost a časově proměnné změny. 2
LFO Str. 9 Favorite/Pattern Sequencer Str. 5 Pomocí LFO můžete modulovat různé aspekty audio signálu, a aplikovat efekty, jako vibrato nebo tremolo. Zde můžete ovládat své oblíbené zvuky a pracovat s pattern sekvencerem. Str. 10 EFFECTS Str. 9 Zde můžete provést veškerá nastavení efektů. Pitch Bend/Modulation Využijete toho k úpravě výšky nebo k aplikaci vibrata. Str. 6 Zadní panel Počítač Sem zapojte digitální audio přehrávač nebo kytaru. * Pokud je zapojeno externí zařízení do jacku INPUT, pak na hlavním panelu není dostupný jack MIC. Zavěšení kabelu Slouží pro zapojení MIDI zařízení. Aktivní monitory Zásuvka AC adaptér * Abyste předešli poškození nebo selhání zařízení, stáhněte vždy hlasitost a vypněte všechna zařízení ještě před provedením zapojení. DC IN Jack Sem zapojte přibalený adaptér. * Nečekanému přerušení dodávky proudu do přístroje, díky náhodnému vysunutí přívodního kabelu a vzniklému elektrickému šoku zabráníte tak, že zavěsíte kabel na háček podle obrázku. [POWER] vypínač Za/ vypíná přístroj (str. 4). USB COMPUTER port Běžně dostupným USB 2.0 kabelem můžete připojit JD-Xi ke svému počítači, synchronizovat jej s počítačovým DAW nebo nahrávat zvuk JD-Xi na stopu v DAW přes USB audio (str. 14). MIDI port (IN/OUT) Tyto konektory můžete propojit do jiného MIDI zařízení pro příjem a vysílání MIDI zpráv (str. 14). LINE/GUITAR přepínač Přepíná impedanci jacku INPUT (MONO). Vyberte si LINE nebo GUITAR, vhodný pro zapojené zařízení. INPUT (MONO) jack Sem zapojte digitální audio přehrávač nebo kytaru. * Pokud jsou použity kabely s rezistorem, může být hlasitost nástroje připojeného na vstupu INPUT (MONO) snížena. Pokud se tak stane, použijte kabely, které neobsahují rezistory. OUTPUT (L/MONO, R/CLICK OUT) jacky Tyto jacky zapojte do monitorů. Použijte jack L/MONO, jestliže bude výstup mono. Je-li potřeba, můžete poslat na výstup click metronomu nezávisle (str. 14). PHONES jack Sem zapojte sluchátka. Konektor uzemnění Podle použitých obvodů se může vyskytnout jemné brnění na dotek u nástroje, připojených mikrofonů, nebo kovových částí např. kytary. Děje se tak v důsledku nepatrného zbytkového napětí, které je zcela neškodné. Pokud vám však vadí, zapojte sem externí uzemňovací drát (viz obrázek). Je-li přístroj uzemněn, může se objevit jemný brum, podle instalovaných částí. Pokud si nejste jisti způsobem zapojení, kontaktujte nejbližší servis firmy Roland či autorizovaného prodejce produktů Roland. Nevhodná umístění pro uzemnění Vodovodní trubky (hrozí elektrický oblouk) Plynové trubky (hrozí požár nebo výbuch) Telefonní linka nebo vedení světla (může být nebezpečné při blesku) Slot pojistky ( ) http://www kensington com/ 3
Úvod Bližší seznámení s JD-Xi Sekce kontrolerů Tato sekce je ta, kterou hrajete. Když např. do sekce zvukového generátoru vyšlete akce hráče, jako hraní na klávesy, vyrobí se zde zvuk. Sekce kontrolerů JD-Xi sestává z klaviatury, pitch bendu a modulačních koleček, dále tlačítek a knobů na panelu. Sekce zvukového generátoru Tato sekce vyrábí zvuk. V reakci na data hry, vysílaná ze sekce Controller, tato sekce elektricky generuje vzorek, který je základem zvuku, a upravuje jas a hlasitost, takže vzniklý zvuk je naprosto odlišný. Sekce zvukového generátoru JD-Xi umožňuje využít knoby a tlačítka na panelu, a rovnou měnit parametry zvuku, jako je vzorek a výška, jas a hlasitost. Program Program sestává z těchto čtyř partů: Digital Synth 1, Digital Synth 2, Drums a Analog Synth. Upravený program můžete uložit jako user program (64 programů v každé bance E H). Tone Můžete si vybrat zvuk pro každý part. * Sekce Analog synth, oscillator, sub-oscillator a filter sestávají z analogových obvodů. Sekce efektů JD-Xi obsahuje čtyři efektové procesory: Nastavení efektů se ukládá do každého programu (str. 9). Program Banka číslo Preset program A D 01-64 User Program E H 01-64 Arpeggio Tato funkce automaticky přehrává arpeggio podle kláves, které držíte. Nastavení arpeggia se ukládá do každého programu (str. 6). Pattern sekvencer Tato funkce umožňuje hrát, se současným přehráváním několika taktů šablony. Můžete také tvořit své vlastní originální šablony a uložit je do programu (str. 10). System V této oblasti je uloženo nastavení systémových parametrů, určujících, jak funguje JD-Xi (str. 12). Za/Vypnutí přístroje * Jakmile máte vše správně zapojené (str. 3), dodržte následující postup při zapínání zařízení. Jestliže zapnete přístroje ve špatném pořadí, riskujete poškození nebo selhání zařízení. Než za/vypnete přístroj, ověřte, že máte sníženou hlasitost. I když hlasitost ztlumíte, je možné, že uslyšíte při za/vypínání nástroje nějaký zvuk. Je to běžné a není důvod k obavám. 1 Před zapnutím JD-Xi si položte tyto dvě otázky: Jsou reproboxy nebo sluchátka zapojena správně? Je připojené zařízení vypnuté? 2 Otočte knobem [Master Volume] na horním panelu zcela doleva. 3 Zapněte přístroj vypínačem na zadním panelu JD-Xi. * Toto zařízení je vybaveno ochranným okruhem. Proto zabere po zapnutí přístroje určitou dobu (několik sekund), než začne pracovat normálně. 4 Zapněte připojená zařízení a zvyšujte jejich hlasitost na přijatelnou úroveň. Vypnutí přístroje 1 Před vypnutím si položte tyto dvě otázky: Stáhli jste hlasitost připojených přístrojů na minimum? Uložili jste všechny zvuky či šablony, které jste vytvořili? 2 Vypněte všechna připojená audio zařízení. 3 Vypněte JD-Xi vypínačem [POWER]. 4
Výběr zvuku (Programu) Program Bank Hlavní obrazovka Číslo Programu Výběr programu Takt Beat Číslo zvuku: Jméno zvuku * Když podržíte tlačítko [Shift], v horním řádku se zobrazí jméno programu. Tempo * Zvuky, které neudávají číslo zvuku, jsou zvuky, které byly editované pro individuální program. Chcete-li se vrátit na originální zvuk po přepnutí nebo editaci zvuku, podržte tlačítko [Shift] a stiskněte tlačítko [Enter]. 1 Použití tlačítek Program (Pattern) Value [-] [+] k výběru programu. Chcete-li přepnout banky, podržte [Shift] a stiskněte tlačítko [+][ ] (preset banky A D, user banky E H). Výběr partu pro hraní Part Select tlačítka [Digital Synth 1] tlačítko [Digital Synth 2] tlačítko Analog Synth part [Oscillator] tlačítko (waveform indikátor) Zvolí vzorek, který je základem zvuku partu Analog Synth. Vzorek, jehož indikátor svítí, je zvolený. T (pilový vzorek), S (trojúhelníkový vzorek), U (čtvercový vzorek) [Sub OSC] tlačítko Přidá další vrstvu zvuku k oscilátoru. Můžete si vybrat 1 oktávu dolů (svítí) nebo 2 oktávy dolů (bliká). Sub-oscilátor je pouze čtvercového typu. Pulse width knob Určuje šířku pulsu. Pokud je Oscillator nastaven na (čtverec), tento knob udává šířku horní části pulsní vlny (tedy šířku pulsu) v procentech celého cyklu. Snížením hodnoty se šířka pulsu zúží, dokud se nepřiblíží čtverci (šířka pulsu = 50%). Zvýšením hodnoty se šířka pulsu rozšíří, a vzniká výraznější zvuk. Tone [-] [+] tlačítka Zvolte zvuk. 1 Tlačítkem Part Select vyberte zvuk Analog Synth. 2 Sekce (Oscillator) vyrobí vzorek, který je základem zvuku. 3 Stiskem tlačítka Tone [-] [+] vyberte zvuk. [Drums] tlačítko [Analog Synth] tlačítko 1 Stiskněte tlačítko Part Select toho partu, kterým chcete hrát. Nelze zvolit a hrát více party současně. Můžete však více partů slyšet současně, když je nahrajete do šablony. Výběr zvuku Digital Synth 1/2 part Category kolečko (Category LEDka) Zde volíte kategorii, která udává základní typ zvuku. Kategorie, jejíž indikátor svítí, je zvolená. Tone [-] [+] tlačítka Zvolte zvuk. 1 Tlačítky Part Select zvolte Digital Synth 1/2. 2 Kolečkem Category (indikátor kategorie) volíte kategorii, která udává základní typ zvuku. * Vocoder/AutoPitch lze použít jen pro jeden part. Dále, Analog Synth part je nedostupný, jakmile zvolíte Vocoder/AutoPitch. 3 Stiskem tlačítka Tone [-] [+] vyberte zvuk. Bicí Part Tone [-] [+] tlačítka Výběr zvuku (bicí sady) 1 Tlačítky Part Select zvolte Drums. 2 Stiskem tlačítka Tone [-] [+] vyberte zvuk (bicí sadu). Drums part umožňuje hrát různými nástroji na jednotlivých klávesách. Jméno nástroje je vytištěno nad každou klávesou; např. BD1. Použití oblíbených zvuků (Programů) (Favorite) [Favorite] tlačítko Tato tlačítka využijete pro registraci a vyvolání oblíbených zvuků (programů). [01] [16] tlačítka Těmito tlačítky volíte Favorite 01 16. Výběr oblíbeného zvuku 1 Stiskem tlačítka [Favorite], se indikátor rozsvítí. Číselná tlačítka se stanou tlačítky Favorite select. 2 Stiskem jednoho z tlačítek [01] [16] zvolíte oblíbený zvuk. Jestliže stisknete tlačítko, pod kterým není nic zaregistrováno, na obrazovce e objeví Not Registered! Registrace oblíbené performance 1 Zvolte program, který chcete zaregistrovat jako oblíbený. 2 Podržte tlačítko [Favorite] a stiskněte tlačítko ([01] [16]), kterému chcete zaregistrovat aktuálně zvolený program. Tomuto tlačítku je nyní zvolený program přiřazen. Pokud jste editovali program, uložte jej dříve, než jej zaregistrujete jako oblíbený (str. 9). Vymazání oblíbené položky 1 Pokud je tlačítko [Favorite] aktivní, podržte tlačítko [Erase] a stiskněte tlačítko [01] [16], jehož registraci chcete vymazat. 5
Hraní Přehrávání Arpeggia Stiskem tlačítka ARPEGGIO [ON] se rozsvítí; funkce Arpeggio je aktivní. Arpeggio je herní technika, u které jsou noty akordu přehrávány v různou dobu. ARPEGGIO [ON] tlačítko Za/vypíná funkci arpeggia. ARPEGGIO [Key Hold] tlačítko Za/vypíná funkci Hold. 1 Stiskem tlačítka ARPEGGIO [ON] se rozsvítí LEDka. 2 Podržte některé noty. Arpeggio zní. Výběr stylu Arpeggia Použití funkce Hold 1 Stiskněte tlačítko ARPEGGIO [Key Hold]. Funkce Hold je nyní aktivní. Zahrajete-li během držení arpeggia jiný akord nebo tóny, arpeggio se odpovídajícím způsobem změní. Pokud je arpeggio vypnuté, stiskem tlačítka ARPEGGIO [Key Hold] zapnete funkci Key Hold. To umožňuje prodloužit noty, jako když byste stiskli damper pedál. Editace arpeggia 1 Podržte tlačítko [Shift] a stiskněte tlačítko ARPEGGIO [ON]. 1 Podržte tlačítko [Shift] a stiskněte tlačítko ARPEGGIO [ON]. 2 Tlačítky Cursor [ ] [ ] zvolte (Arpeggio Style). 3 Tlačítky Value [-] [+] zvolte styl arpeggia. 4 Pokud jste ukončili úpravy nastavení, několikerým stiskem [Exit] se vrátíte na hlavní obrazovku. Změna tempa 1 Otočte knobem Tempo. Popř. je stiskněte tlačítko 3x nebo vícekrát, v intervalu čtvrťových dob a potřebném tempu. Tempo se ukládá pro každý jednotlivý program. Uložení zvuku (Programu) (WRITE) (str. 9) Nastavení tempa je sdíleno se šablonou. Tato obrazovka se objeví také, když stisknete tlačítko [Menu/Write] a zvolíte Arpeggio Edit. 2 Kurzorovými tlačítky [ ] [ ] posuňte kurzor na parametr, který chcete editovat. 3 Datovými tlačítky [ ] [ ] určete žádanou hodnotu. Detaily o parametrech najdete v Parameter Guide (PDF). 4 Pokud jste ukončili úpravy nastavení, několikerým stiskem [Exit] se vrátíte na hlavní obrazovku. Ukládání Vytvořený zvuk se změní, jakmile pohnete knobem nebo zvolíte jiný program, a bude ztracen, když vypnete JD-Xi. Pokud jste vytvořili zvuk dle potřeby, měli byste si jej uložit jako program. Uložení zvuku (Programu) (WRITE) (str. 9) Aplikace Pitch Bendu či Vibrata [Pitch] kolečko Ovládá výšku zvuku. Otočením kolečka k sobě výšku snížíte. Otočením od sebe výšku zvýšíte. Když uvolníte kolečko, vrátí se do střední polohy. [Mod] kolečko Aplikuje vibrato. Pokud otočíte kolečkem k sobě, efekt se vypne. Otočením od sebe se aplikuje efekt. Kolečko zůstane ve své poloze, jakmile uvolníte prsty. Změna rozsahu klaviatury v jednotkách OCTAVE [Down] [Up] tlačítka Posouvá klaviaturu v krocích po oktávách (max. ±3 oktávy). Je-li oktáva posunutá, tlačítka OCTAVE [Down][Up] svítí. Současným stiskem tlačítek OCTAVE [dolů][nahoru] se hodnota resetuje na 0. * Tlačítka OCTAVE [dolů][nahoru] nemají vliv na Drums part. Nastavení oktávy lze provést individuálně pro každý part a ukládá se do programu. Uložení zvuku (Programu) (WRITE) (str. 9) 6
Použití mikrofonu * Jestliže používáte běžně dostupný mikrofon, musíte nastavit SYSTEM parametr MicSel na Other * Tento nástroj je vybavený vstupním jackem typu XLR. Schéma zapojení tohoto jacku je na obrázku. Proveďte připojení až po kontrole schématu konektoru toho zařízení, které zamýšlíte připojit. * Podle polohy mikrofonu vůči reproduktorům se může objevit akustická zpětná vazba. To můžete napravit: Změnou natočení mikrofonu. Přemístěním mikrofonu na větší vzdálenost od reproduktoru. Snížením úrovně hlasitosti. 1 Do jacku MIC zapojte mikrofon. Po zapojení mikrofonu, nastavte jeho směr a sklon. Místo přibaleného mikrofonu můžete použít běžně dostupný dynamický mikrofon, nebo zařízení, zapojené do jacku INPUT. Nelze použít mikrofon, pokud je zapojené jakékoliv zařízení do jacku INPUT Jestliže zapojíte zařízení do obou jacků MIC i INPUT, JD-Xi dá přednost jacku INPUT, což znamená, že jack MIC není dostupný. Chcete-li použít mikrofon, nezapojujte nic do jacku INPUT. 4 Pokud jste ukončili úpravy nastavení, několikerým stiskem [Exit] se vrátíte na obrazovku sady. Nastavení funkcí Vocoder a AutoPitch se ukládá jednotlivě pro každý program. Uložení zvuku (Programu) (WRITE) (str. 9) Poznámky pro použití funkcí Vocoder a AutoPitch Vocoder a AutoPitch můžete použít pouze na jeden part Digital Synth. Pokud jste zvolili Vocoder nebo AutoPitch, part Analog Synth nevyrobí žádný zvuk. Efekt nemusí fungovat správně, pokud je na vstupu jiný zvuk než lidský hlas, nebo když použijete systém v hlučném prostředí. Auto Note Auto Note je funkce, která detekuje výšku hlasu a hraje na této výšce. Vstupem hlasu, můžete hrát noty, jako byste hráli na klávesy. 1 Stiskem tlačítka [Auto Note], se indikátor rozsvítí. 2 Vstup hlasu z mikrofonu; zvuk slyšíte, i když nehrajete na klávesy. Setup (nastavení) Tlačítky [ ] [ ] zvolte SYSTEM a stiskněte tlačítko [Enter]. Pomocí Cursor [ ][ ] zvolte parametr a pomocí Value [-] [+] změňte jeho hodnotu. Menu Parametr [Shift] + cursor [ ] Cursor [ ] INPUT Level (Úroveň na vstupu) Mic Sel (Mic select) Hodnota Value [-] [+] 0 127 (Úroveň na vstupu) pro MIC a INPUT) Attached (v případě použití přibaleného mikrofonu), Other (v případě použití jakéhokoliv dynamického mikrofonu) NS SW OFF, ON (za/vypíná noise suppressor) (ořeže šum v tichých pasážích) NS Threshold 0 127 (Hlasitost, na které začíná potlačení šumu) NS Release 0 127 (doba, od kdy začíná potlačení šumu, než hlasitost dosáhne nuly) 4 Pokud jste ukončili úpravy nastavení, několikerým stiskem [Exit] se vrátíte na obrazovku sady. Nastavení se ukládá automaticky. Vocoder/Auto Pitch Vokodér přidává efekt k lidskému hlasu. Pokud prochází vokodérem hlas, můžete mu dát beztónový, robotický zvuk. Výšku ovládáte hrou na klávesy. Zvuky AutoPitch potlačují nepřesnosti výšky, vyrábí zvuk s přesně definovanou výškou. Aplikací schodovitého charakteru se vyrábí změna výšky, působící mechanickým dojmem. 1 Kolečkem Category zvolte Vocoder/AutoPitch. 2 Stiskem tlačítka Tone [-] [+] vyberte zvuk. 3 Zpívejte do mikrofonu a hrajte na klávesy. Pokud jste zvolili zvuk AutoPitch, nemusíte ani hrát na klávesy. Setup (nastavení) 2 Pomocí šipek vyberte Vocoder Edit nebo AutoPitch Edit a stiskněte tlačítko [Enter]. 3 Pomocí Cursor [ ][ ] zvolte parametr a pomocí Value [-] [+] změňte jeho hodnotu. Detaily o parametrech najdete v Parameter Guide (PDF). Použití externího zařízení místo mikrofonu Kytaru nebo audio přehrávač můžete zapojit do jacku INPUT (MONO) na zadním panelu a využít jej s vokodérem nebo funkcí Auto Note stejně, jako když použijete mikrofon. 1 Zařízení zapojte do jacku INPUT na zadním panelu. Jakmile zapojíte zařízení do jacku INPUT (MONO) na zadním panelu, mikrofonní vstup na horním panelu je nepřístupný. 2 Nastavte přepínač LINE/GUITAR podle zařízení, které jste zapojili. Polohu GUITAR zvolte, jestliže jste zapojili kytaru, polohu LINE pro keyboard nebo audio přehrávač. 3 Nastavte vstupní úroveň dle popisu v krocích 2 5 sekce Použití mikrofonu. Funkce Vocoder, AutoPitch a Auto Note jsou optimalizovány pro vstup vokálu. Nežádoucí zvuk může vzniknout, když zadáte vstupní audio signál z kytary nebo z audio přehrávače. Efekt nemusí fungovat správně, pokud je na vstupu jiný zvuk než lidský hlas, nebo když použijete systém v hlučném prostředí. Chcete-li získat manuál Parameter Guide (PDF) 1 V prohlížeči zadejte následující URL. http://www roland com/manuals/ 2 Jako název produktu zvolte JD-Xi. 7
Editace zvuku Tok Audio signálu v programu Program sestává z těchto čtyř partů. Zvuk každého partu se vysílá do sekce efektů. Ačkoliv jsou nastavení efektové sekce sdílená celým programem, efekty lze za/vypnout jednotlivě pro každý part. * Můžete si vybrat kombinaci za/vypnutí efektů pro každý part (str. 9). Nastavení jasného a hutného zvuku (FILTER) Sekce FILTER obsahuje parametry, jež určují charakter a specifické vlastnosti zvuku. [Cutoff ] knob (Cutoff indicator) Nastavuje prahovou frekvenci filtru. Filtr, jehož indikátor svítí, je zvolený. [Type] tlačítko Toto tlačítko přepíná typ filtru (pro Analog Synth je dostupný pouze LPF). [Resonance] knob Rezonance podporuje zvuk v oblasti Cutoff frekvence filtru. Digital Synth/Drums part Můžete použít Digital LPF (Low Pass Filter), HPF (High Pass Filter), BPF (Band Pass Filter) nebo PKG (Peaking Filter). Analog LPF není k dispozici. Můžete změnit strmost filtru. Detaily najdete v Parameter Guide (PDF). Nastavení hlasitosti a obálky (AMP/ENV ) Sekce AMP obsahuje parametry, jež ovládají hlasitost. Obálka je křivka, která popisuje, jak se změní hlasitost od chvíle, kdy nástroj začne hrát, než se zvuk zcela ztratí. U klaviatury obálka definuje způsob, jakým se hlasitost mění, počínaje stiskem klávesy a jak se vytrácí po jejím uvolnění. [Level] knob Určuje hlasitost. [Envelope] knob Otočením knobu doleva vytvoříte kratší zvuk, se silným nástupem; doprava vytvoříte měkčí nástup a delší uvolnění. Envelope (Obálka) Zvuk končí A: Attack time Určuje dobu, od kdy stisknete klávesu, do doby než dosáhne hlasitost maxima. D: Decay time Doba, po kterou zvuk mizí, od maxima na úroveň sustain. S: Sustain time Hlasitost, na které bude zvuk prodloužen, dokud držíte klávesu R: Release time Doba, po které zvuk zmizí po uvolnění klávesy Analog Synth part Dostupný je pouze Analog LPF. Knob [Envelope] efektivně nastavuje parametry A/D/S/R jedinou operací. U partu Drums můžete editovat individuálně každý nástroj (notu). Chcete-li editovat A/D/S/R nezávisle, zadejte Tone Edit a proveďte nastavení tlačítka ([Menu/Write] / volbou Tone Edit ). Detaily najdete v Parameter Guide (PDF). * Jelikož Analog LPF využívá analogový obvod, bude zvuk ovlivněný teplotou a stavem dodávané energie. Chcete-li získat manuál Parameter Guide (PDF) 1 V prohlížeči zadejte následující URL. http://www roland com/manuals/ 2 Jako název produktu zvolte JD-Xi. 8
Modulace zvuku (LFO) LFO značí Low Frequency Oscillator. Oscilátor s velmi nízkou frekvencí. Může mít na výstup několik různých vzorků, včetně sinusového, trojúhelníkového, čtvercového a pilového. Pomocí LFO můžete modulovat různé aspekty audio signálu, a aplikovat efekty, jako vibrato nebo tremolo. Waveform select knob Volba průběhů vzorku LFO. Vzorek, jehož indikátor svítí, je zvolený. (Trojúhelník), (Sinus), (Pila), (Čtverec), [Rate] knob (Sample and Hold), RND (Random) Zvolený je cíl, jehož indikátor svítí. Destination Vysvětlení Pitch Aplikací LFO na výšku vzniká vibrato. Filter Aplikací LFO na filtr vzniká wah efekt. Amp Aplikací LFO na amplitudu vzniká tremolo. Efekt LFO se neaplikuje na part Drums. Určuje rychlost LFO. [Depth] knob Určuje hloubku LFO. [Destination] knob Určuje, jaký vliv bude mít LFO. Přidání výkonu a prostoru (EFFECTS) Efekty umožňují modifikovat nebo obohatit zvuk různými způsoby, třeba přidáním ozvěny nebo zpoždění zvuku. Editace programu a nastavení efektů 2 Pomocí šipek vyberte Program Edit, Tone Edit nebo Effects Edit, a stiskněte tlačítko [Enter]. Objeví se editační obrazovka pro každou položku. 3 Pomocí Cursor [ ][ ] zvolte parametr, který chcete editovat a pomocí Value [-] [+] upravte jeho nastavení. Detaily o parametrech najdete v Parameter Guide (PDF). 4 Pokud jste ukončili úpravy nastavení, několikerým stiskem [Exit] se vrátíte na hlavní obrazovku. [Effects ON/OFF] tlačítko Můžete definovat, které efekty budou použity pro každý part. Kombinace se změní s každým stiskem tlačítka [Effects ON/OFF]. LEDky nahoře vlevo od každého knobu svítí, a indikují dostupné efekty. Audio prochází Effect 1 / Effect 2 / Delay / Reverb v tomto pořadí a aplikují se pouze ty, které jsou zapnuté. Uložení zvuku (Programu) (WRITE) Blíže o parametrech a schéma směrování, viz Parameter Guide (PDF). [Effect 1/2] knob Nastaví hloubku efektu. Effect 1/2 [Type] tlačítko Výběr typu efektu. Effect 1 Distortion, Fuzz, Compressor, Bit Crusher Effect 2 Flanger, Phaser, Ring Mod, Slicer [Delay] knob Nastavuje hloubku ozvěny. [Reverb] knob Nastavuje hloubku reverbu. Nastavení efektu se ukládá jednotlivě pro každý program. Uložení zvuku (Programu) (WRITE) (str. 9) Zvuk, který jste vytvořili, se změní, pohnete-li knobem nebo když zvolíte jiný zvuk či program. Ztratíte jej, jakmile vypnete JD-Xi. Pokud jste vytvořili zvuk dle potřeby, měli byste si jej uložit jako program. 1 Podržte tlačítko [Shift] a stiskněte tlačítko [Menu/Write]. Objeví se obrazovka pro zadání jména. 2 Pomocí tlačítek [ ] [ ] posuňte kurzor a stiskem tlačítek [-] [+] zvolte znaky. 3 Jakmile zadáte jméno, stiskněte [Enter]. 4 Pomocí tlačítek Program (Pattern) Value [-] [+] vyberte cílovou paměť. * Jestliže zadáte paměť, ve které již jsou data uložena, the objeví se jméno programu na spodním řádku. Uložením do této paměti přepíšete program, a vymažete předchozí data. 5 Stiskněte tlačítko [Enter]. Objeví se dotaz na potvrzení. 6 Stiskněte tlačítko [Enter]. Objeví se obrazovka se zprávou Complete! a data jsou uložena. Chcete-li operaci zrušit, stiskněte [EXIT]. * NIKDY nevypínejte nástroj během ukládání nastavení. 9
Hraní a nahrávání šablon Základní operace s Pattern sekvencerem Pattern sekvencer umožňuje nahrávat hru na klávesy i operace s knoby, a opakovaně je přehrát. Při nahrávání se nahraje part, zvolený funkcí Part Select. [Real Time Rec] tlačítko 2 Tlačítky Value [-] [+] zvolte číslo zdrojového programu pro kopírování a stiskněte tlačítko [Enter]. 3 Tlačítky Value [-] [+] zvolte číslo zdrojového partu pro kopírování i cílový part, stiskněte tlačítko [Enter]. Šablonu vytvoříte záznamem vaší hry na klávesy v reálném čase. [Step Rec] tlačítko Šablonu vytvoříte záznamem vaší hry na klávesy krok za krokem. [Erase] tlačítko Vymaže nahranou šablonu nebo její část. [ ] tlačítko Přehraje/zastaví šablonu. Změna počtu šablon Můžete vytvořit šablonu až 4 takty dlouhou. To můžete změnit podle potřeby takto. 2 Tlačítky [ ] [ ] zvolte "Pattern Length" a stiskněte tlačítko [Enter]. 3 Pomocí tlačítek [-] [+] nastavte počet taktů. 4 Stiskem tlačítka [EXIT] budete vráceni na hlavní obrazovku. Stínění Copy source Copy destination D1->D1 Digital Synth 1 part Digital Synth 1 part D1->D2 Digital Synth 1 part Digital Synth 2 part D2->D1 Digital Synth 2 part Digital Synth 1 part D2->D2 Digital Synth 2 part Digital Synth 2 part Drum Bicí Part Bicí Part Analog Analogový part Analogový part All Všechny party Všechny party * Zkopírují se data šablony a zvuků. Nastavení programů a efektů se nekopírují. Přepnutí počtu taktů, zobrazených při přehrávání/ nahrávání 1 Podržte tlačítko [Shift] a stiskněte jedno z tlačítek [01] [04] (pokud je hodnota Scale 32-tinové noty, stiskněte jedno z tlačítek [01] [08]). Číslice na tlačítkách vyznačují číslo taktu (půl taktu, je-li hodnota Scale 32-tinové noty). Je-li nastavení čtyř taktů 16-tinové noty, stiskem tlačítka [Shift] se tlačítka [01] [04] rozsvítí; aktuální takt bliká. Je-li nastavení čtyř taktů 32-tinové noty, stiskem tlačítka [Shift] se tlačítka [01] [04] rozsvítí, takže se můžete posouvat po půltaktech. Uložení šablony Šablona, kterou jste vytvořili, zmizí, jakmile zvolíte jiný program, nebo když vypnete JD-Xi. Pokud jste vytvořili šablonu dle potřeby, měli byste si ji uložit jako program. Uložení zvuku (Programu) (WRITE) (str. 9) Změna měřítka Povíme si jak zadat hodnotu rytmické noty v každém kroku. 2 Tlačítky [ ] [ ] zvolte "Scale Setting" a stiskněte tlačítko [Enter]. 3 Tlačítky Value [-] [+] zvolte osminové trioly ( ), 16-tiny ( ), nebo 32-tiny ( ). 4 Stiskem tlačítka [EXIT] budete vráceni na hlavní obrazovku. Vymazání celé šablony 1 Podržte tlačítko [Shift] a stiskněte tlačítko [Erase]. Objeví se obrazovka Pattern Erase. Co je to TR-REC? TR-REC ej způsob použití tlačítek [01] [16] pro zadání časování, v jakém bude nástroj znít. TR-REC je dostupný, ať fráze hraje či nikoliv. Využijete ji i během poslechu rytmu, který jste vytvořili. Když např. vytvoříte bicí šablonu, kterou vidíte na obr. 1, měli byte provést nastavení, zobrazené na obr. 2. Obr. 1 2 Tlačítky Value [-] [+] zvolte part (Digital 1, Digital 2, Drum, Analog, SysEx, All), který chcete vymazat a stiskněte tlačítko [Enter]. * Pokud zvolíte All, budou vymazány šablony všech partů. * SysEX (system exclusive) zprávy jsou MIDI zprávy, nahrané při nastavení TX Edit Data na ON. Kopírování šablony Jak zkopírovat šablonu z jiného programu. 1 Podržte tlačítko [Menu/Write] a stiskněte tlačítko [10]. Objeví se obrazovka kopírování šablony. Obr. 2 Číslo kroku Zavřený Hi-Hat Virbl Kopák Tlačítko svítí Tlačítko nesvítí Pro part Drum, hrou nástroje na klaviatuře rozsvítíte nebo zhasnete tlačítka [01] [16], což značí kroky, na kterých bude nástroj znít. Stiskem tlačítek [01] [16] se za/vypíná jeho LEDka, takže v tomto kroku nástroj hraje či nehraje. 10
TR-REC [01] [16] tlačítko 3 Stiskem tlačítka [s] spustíte přehrání šablony. Stav on/off tlačítek [01] [16] můžete změnit i během přehrávání. Pokud jste vytvořili šablonu dle potřeby, měli byste si ji uložit jako program. Uložení zvuku (Programu) (WRITE) (str. 9) Povíme si, jak zadat, zda nástroj bude či nebude znít v každém kroku. 1 Tlačítkem Part Select zvolte part, který chcete nahrát. Pokud jste zvolili part Drums, stiskem noty na klaviatuře zadáte nástroj, který chcete nahrát. Pokud jste zvolili part Drums, budete nahrávat každý nástroj, přiřazený jednotlivým notám klaviatury (zvuky jako kopák, virbl, atd.). 2 Tlačítky [01] [16] rozsvítíte tlačítko v každém kroku, na kterém chcete, aby nástroj zněl. Chcete-li notu vymazat, stiskem tlačítka [01] [16] je zhasnete. Umlčení určitého partu (Part Mute) To se hodí, když chcete umlčet konkrétní part, zatímco šablona hraje. 1 Podržte tlačítko [Shift] a stiskněte tlačítko Part Select. Určený part bude umlčený. Můžete zvolit i více stop, chcete-li. Chcete-li se vrátit do předchozího nastavení, podržte znovu tlačítko [Shift] a stiskněte tlačítko Part Select. Nahrávání v reálném čase Povíme si, jak vytvořit šablonu, nahráváním hry na klávesy, v reálném čase. Vše hra se nehrává do vrstev zvolené šablony. 1 Tlačítkem Part Select zvolte part, který chcete nahrát. 2 Stiskněte tlačítko [Real Time Rec]. 3 Stiskem tlačítka [ ] spustíte nahrávání. Při přehrávání spustíte nahrávání také stiskem tlačítka [Real Time Rec]. 4 Hrajte na klaviaturu. Pokud jste zvolili part Drums, budou znít zvuky (nástroje), uvedené nad každou klávesou. Můžete také nahrát akordy. Pohyby knobů a koleček se také nahrávají. 5 Stiskem tlačítka [Real Time Rec] nahrávání zastavíte. Nastavení metronomu 2 Zvolte SYSTEM, pak stiskněte [Enter] 3 Zvolte parametr Click (str. 12) a tlačítky Value [-] [+] upravíte nastavení. 4 Stiskem tlačítka [EXIT] budete vráceni na hlavní obrazovku. Při ukončení systémového nastavení se změny uloží. Vymazání části fráze nebo bicí šablony Podržíte-li při přehrávání/nahrávání tlačítko [Erase] vymažete zvolenou část (v případě partu bicích, náseroj klávesy, kterou jste stiskli naposledy) po dobu, jakou držíte tlačítko. Krokové nahrávání Povíme si, jak vytvořit šablonu, nahráváním hry n klávesy, tón po tónu. Nově nahrané noty jsou přidány do zvolené šablony. [01] [16] tlačítko Tlačítko partu, který chcete nahrávat, začne blikat. 1 Tlačítky Part Select zvolte part, který chcete nahrát. 2 Stiskněte tlačítko [Step Rec]. Tlačítko [01] bliká. Následující obrazovku vidíte, dokud nezastavíte nahrávání. Pomocí Cursor [ ][ ] zvolte daný parametr a pomocí Value [-] [+] změňte hodnotu parametru. 3 Zahrajte na klaviaturu jeden tón. Tato nota se nahraje v kroku 1. Pozice automaticky postoupí na krok 2, a tlačítko [02] bliká. Můžete nahrát akord, zvolíte-li více not. 4 Chcete-li nahrát další kroky, opakujte krok 4. Chcete-li vymazat data kroku (nebo vložit pauzu), stiskněte tlačítko [Erase]. Chcete-li vložit ligaturu, stiskněte tlačítko ARPEGGIO [Key Hold]. Chcete-li změnit krok, který nahráváte, stiskněte jedno z tlačítek [01] [16]. Chcete-li změnit takty, podržte tlačítko [Shift] a stiskněte tlačítka [01] [04] (pokud je hodnota Scale 32-tinové noty, stiskněte jedno z tlačítek [01] [08]). Chcete-li změnit počet taktů, viz Změna počtu taktů (str. 10). 5 Stiskem tlačítka [Step Rec] nahrávání zastavíte. Parametr Kurzorová [ ] [ ] tlačítka Hodnota Value [-] [+] Velocity Real (aktuálně zahraná dynamika), (dynamika klaviatury) 1 127 (fixní dynamika) Gate Time 1 100% (Doba trvání noty) 11
Celkové nastavení JD-Xi Systémové nastavení (SYSTEM) Zde si povíme, jak provést celkové nastavení JD-Xi samotného. 2 Tlačítky [ ] [ ] zvolte SYSTEM a stiskněte tlačítko [Enter]. 3 Podržte tlačítko [Shift] a tlačítky Cursor [ ] [ ] zvolte položku menu, kterou chcete editovat. 4 Pomocí Cursor [ ][ ] zvolte daný parametr, který chcete editovat a pomocí Value [-] [+] změňte nastavení parametru. 5 Stiskem tlačítka [EXIT] budete vráceni na hlavní obrazovku. Při ukončení systémového nastavení se změny parametrů uloží. Menu [Shift] + Cursor [ ] [ ] GENERAL KEY TOUCH SOUND CLICK INPUT MIDI Parametr Hodnota Vysvětlení Cursor [ ] [ ] Value [-] [+] LCD Contrast 1 10 Illumination ON, OFF Nastavení kontrastu displeje. Určuje, zda budou tlačítka podsvícena, dokud se čeká na operaci. LIGHT Nastaví citlivost úhozu kláves. Udává lehčí pocit za hry na klaviatuře. Např. fortissima (ff) můžete dosáhnout silnějšího úhozu mnohem snáze než u MEDIUM, klaviatura se jeví lehčí. Toto nastavení je snadnější pro děti, které nemají v rukou takovou sílu. Velo Curv (Velocity Curve) MEDIUM Nastaví klaviaturu na standardní citlivost. MEDIUM HEAVY Udává vyšší odpor klaviatury. Musíte hrát s větším důrazem než obvykle než MEDIUM, abyste zahráli fortissimo (ff), jelikož klaviatura reaguje jako těžší. Toto nastavení umožňuje přidat větší výraz při dynamické hře. Nastaví dynamickou křivku klaviatury. Curve Offset -10 +9 Nižší hodnoty značí lehčí úhoz. (Velocity Curve Offset) Vyšší hodnota zesílí odpor kláves. Definuje hodnotu dynamiky, jež bude aktuální při hře na klaviaturu. Velocity REAL Vysílá se aktuální dynamika klaviatury. 1 127 Vysílá se pevná hodnota dynamiky, bez ohledu na styl hry. Nastavuje celkové ladění JD-Xi. Master Tune 415.3 466.2 [Hz] Na displeji vidíte frekvenci noty A4 (střední A). Nastavuje výstupní gain na výstupu JD-Xi. Output Gain -12 +12 [db] Když např. zní jen pár hlasů, zesílením gainu na výstupu můžete dosáhnout nejvhodnější výstupní úrovně pro nahrávání a další potřeby. Určuje jak bude click znít. Žádný click nebude znít. Mode PLAY-ONLY Click zní, když hraje song. REC-ONLY Click zní, když se song nahrává. PLAY&REC Click zní, když se song nahrává nebo přehrává. ALWAYS Click zní vždycky. Level 0 10 Nastaví hlasitost clicku. Volí typ clicku. TYPE1 Běžný zvuk metronomu (první doba je zvon) Sound TYPE2 Zvuk Clicku TYPE3 Pípnutí TYPE4 Kravský zvonec Accent SW OFF, ON Přidá akcent ke zvuku clicku. Level 0 127 Nastaví vstupní úroveň jacků MIC a INPUT (MONO). Mic Sel Zvolí mikrofon, připojený do jacku MIC. Attached V případě použití přibaleného mikrofonu (Microphone Select) Other V případě použití běžného mikrofonu (pouze dynamického) NS SW (Noise suppressor SW ) OFF, ON Za/vypíná Noise suppressor. Noise suppressor je funkce, která potlačuje šum v tichých pasážích. NS Threshold (Noise suppressor Threshold) 0 127 Nastaví hlasitost, na které se Noise suppression spustí. NS Release (Noise suppressor Release) 0 127 Doba, od kdy začíná potlačení šumu, než hlasitost dosáhne nuly. Local Switch OFF, ON Určuje, zda je interní zvukový generátor odpojený (OFF) od sekce Controller (klaviatura, pitch bend/modulační kolečko, tlačítka, knoby, atd.); nebo není (ON). Normálně zde ponecháte ON. Zvolte OFF, chcete-li operace JD-Xi ovládat pouze z DAW sw v počítači. Prog Rx/Tx Ch 1 16 Určuje kanál, použitý pro vysílání a přijímání MIDI zpráv pro tento program. Tx Edit Data OFF, ON Určuje, zda změny provedené v nastavení programu, budou vyslány jako zprávy SysEx (ON), nebo ne (OFF). Soft Through OFF, ON Je-li zde ON, příchozí zprávy z MIDI IN budou vysílány beze změny na konektor MIDI OUT. Sync Mode MASTER Určuje synchronizační zprávu, kterou JD-Xi použije k operaci. JD-Xi bude nyní Master. Zvolte toto nastavení při použití JD-Xi samotného, bez synchronizace k jinému zařízení. SLAVE JD-Xi bude nyní Slave. Toto nastavení zvolte, když chcete JD-Xi synchronizovat s časovými MIDI zprávami, přijímanými z jiného MIDI zařízení. USB Drv Nastaví USB ovladač (str. 14). (USB Driver) GENERIC, VENDER * Toto nastavení bude mít vliv, až vypnete a znovu zapnete nástroj. 12
Vstup na obrazovku Menu 2 Pomocí šipek vyberte položku, kterou chcete upravit a stiskněte tlačítko [Enter]. Objeví se odpovídající editační obrazovka. Pomocí Cursor [ ][ ] zvolte daný parametr, který chcete editovat a pomocí Value [-] [+] změňte hodnotu parametr. 4 Stiskem tlačítka [EXIT] budete vráceni na hlavní obrazovku. Editovatelné položky SYSTEM (str. 12) Nastavení,které má vliv na celé pracovní prostředí JD-Xi. Editace Programu Vstup na editační obrazovku Program Edit. Tone Edit Vstup na editační obrazovku Tone Edit. Effect Edit Vstup na editační obrazovku Effects. Vocoder Edit Vstup na editační obrazovku Vocoder. AutoPitch Edit Vstup na editační obrazovku Pitch Edit. Arpeggio Edit Vstup na editační obrazovku Arpeggio. Pattern Length Vstup na obrazovku, kde zadáte délku šablony. Scale Setting V Pattern sekvenceru, vstupte na obrazovku, kde zadáte notovou hodnotu pro každý krok. UTILITY (str. 13) Spouštění různých užitečných funkcí. VERSION INFO Zobrazení verze OS JD-Xi. Detaily o parametrech najdete v Parameter Guide (PDF). Zálohování a obnova dat Je-li potřeba, můžete zálohovat data JD-Xi do počítače a znovu je obnovit do JD-Xi. * Zapojte JD-Xi do počítače přes USB dříve, než provedete zálohování nebo obnovení. Pokud nejste připojeni, objeví se před zálohováním zpráva, která vás na to upozorní. Zálohování dat (Backup) 2 Tlačítky [ ] [ ] zvolte UTILITY a stiskněte tlačítko [Enter]. 3 Tlačítky [ ] [ ] zvolte BACKUP a stiskněte tlačítko [Enter]. 4 Na obrazovce počítače se otevře složka, kde vidíte soubor, který chcete zálohovat. Zobrazený soubor nesmíte přejmenovat. 5 Zkopírujte zobrazený soubor do počítače 6 V počítači ukončete (odmontujte) spojení do JD-Xi. Na displej JD-Xi se vrátí obrazovka UTILITY. Obnovení dat (Restore) 2 Tlačítky [ ] [ ] zvolte UTILITY a stiskněte tlačítko [Enter]. 3 Tlačítky [ ] [ ] zvolte RESTORE a stiskněte tlačítko [Enter]. 4 Na obrazovce počítače se otevře složka. 5 Do zobrazené složky zkopírujte soubor, který je zálohovaný v počítači. 6 V počítači ukončete (odmontujte) spojení do JD-Xi. Restore se spustí, jakmile ukončíte spojení. Jakmile je operace dokončena, na displeji se objeví Completed. Turn off power. Obnovení nastavení z výroby (FACTORY RESET) 2 Tlačítky [ ] [ ] zvolte UTILITY a stiskněte tlačítko [Enter]. 3 Tlačítky [ ] [ ] zvolte Factory Reset a stiskněte tlačítko [Enter]. Objeví se dotaz na potvrzení. Chcete-li operaci zrušit, stiskněte [EXIT]. 4 Stiskem tlačítka [Enter] operaci spustíte. 5 Vypněte JD-Xi, pak jej znovu zapněte. Položky, inicializované operací Factory Reset Všechny user programy (včetně arpeggia, šablon a efektů) Systémová nastavení 7 Vypněte JD-Xi, pak jej znovu zapněte. Upozornění v režimu Backup Když vstoupíte do záložního režimu, audio funkcionality USB MIDI a USB jsou dočasně pozastaveny. Po tuto dobu nelze JD-Xi použít jako vstupní/výstupní zařízení s počítačem. Ukončíte-li záložní režim, USB MIDI a USB audio režim se obnoví a je znovu dostupný. V závislosti na software, je někdy potřeba znovu upravit nastavení IN/OUT zařízení. Chcete-li získat manuál Parameter Guide (PDF) 1 V prohlížeči zadejte následující URL. http://www roland com/manuals/ 2 Jako název produktu zvolte JD-Xi. 13
Nastavení použití běžného mikrofonu Podle toho, zda použijete s JD-Xi přibalený mikrofon nebo jiný běžně dostupný, nutno použít odlišné nastavení (podporovány jsou pouze dynamické mikrofony). 2 Tlačítky [ ] [ ] zvolte SYSTEM a stiskněte tlačítko [Enter]. 3 Zvolte Mic Sel a pak tlačítky Value [-] [+] zvolte Other. Výstup Clicku pouze na pravé straně Povíme si, jak poslat na výstup click. 1 Podržte tlačítko [Menu/Write] a stiskněte tlačítko [16]. Zvuk clicku jde na výstup na pravé straně OUTPUT a do sluchátek. Na levé straně výstupu je zvuk nástroje (smíchaný zvuk L a R kanálů). Chcete-li se vrátit do předchozího nastavení, podržte znovu tlačítko [Menu/Write] a stiskněte tlačítko [16]. * Toto nastavení je dočasné; nelze je uložit. Změna zvuku clicku a hlasitosti Menu Parametr Hodnota [Shift] + cursor [ ] Cursor [ ] Value [-] [+] INPUT Mic Sel Attached (použijete-li přibalený mikrofon) (Mic select) Other (použijete-li mikrofon) V systémovém nastavení, v menu CLICK, upravte parametry Sound nebo Level. Blíže o systémovém nastavení, viz Systémové nastavení (SYSTEM) (str. 12). Je-li zde nastaveno Attached, do jacku MIC je dodáváno 5V. Použijete-li pro běžně dostupný mikrofon nastavení Attached, můžete jej zničit. Proto zvolte Other. 4 Pokud jste ukončili úpravy nastavení, několikerým stiskem [Exit] se vrátíte na obrazovku sady. Synchronizace a nahrávání s jinými zařízeními JD-Xi dokáže vysílat a přijímat MIDI Clock (F8) data a synchronizovat podle nich své tempo. Také umí přijímat MIDI Start (FA) a MIDI Stop (FC) a spouštět/zastavovat jimi své funkce. MIDI vysílací/přijímající kanály jsou kanál 1 pro part Digital Synth 1, kanál 2 pro part Digital Synth 2, kanál 10 pro part Drum a kanál 3 pro part Analog Synth. Otočením knobu vyšlete odpovídající zprávu Control change. Detaily najdete v MIDI Implementaci (PDF). Synchronizace s dalšími zařízeními Po zapojení běžných MIDI kabelů do JD-Xi, jej můžete synchronizovat s ostatními zařízeními. Blíže o MIDI nastavení, viz Systémové nastavení (SYSTEM) (str. 12). Synchronizace a nahrávání do DAW přes USB Pokud je JD-Xi zapojený do počítače běžným USB 2.0 kabelem, můžete jej synchronizovat s DAW v počítači přes USB MIDI, a nahrávat zvuk JD-Xi do DAW přes USB audio. Podrobnosti o podpoře operačních systémů viz webovou stránku Roland. http://www roland com/support/ Určení USB ovladače Nyní o tom, jak zadat USB ovladač, který bude aktivní, když připojíte JD-Xi do počítače přes USB COMPUTER konektor. Chcete-li změnit toto nastavení, odpojte USB kabel ještě před tím. Stažení ovladače Chcete-li používat JD-Xi s nastavením VENDER, musíte si stáhnout ovladač z následující URL a nainstalovat jej do počítače. Podrobnosti o instalaci na webových stránkách http://www roland com/downloads/ Pozn. Nepřipojujte JD-Xi k počítači před dokončením instalace ovladače. Pokud jste již JD-Xi zapojili, odpojte jej a znovu jej zapojte, až teprve po dokončení instalace. Tlačítky [ ] [ ] zvolte SYSTEM a stiskněte tlačítko [Enter]. Objeví se obrazovka nastavení. 3 Zvolte USB Drv a tlačítky Value [-] [+] upravíte nastavení. Menu Shift + tlačítka [ ] [ ] MIDI Parametr Tlačítka [ ] [ ] USB Drv Hodnota Value [-] [+] VENDER (Zvolte jej, chcete-li použít USB ovladač, stažený z webových stránek Roland). GENERIC (Zvolte, pokud využíváte standardní MIDI ovladač, obsažený v operačním systému). 4 Stiskem tlačítka [EXIT] budete vráceni na hlavní obrazovku. Při ukončení systémového nastavení se změny uloží. 5 Vypněte JD-Xi, pak jej znovu zapněte. Po změně nastavení USB Drv a uložení, musíte nástroj vypnout a pak znovu zapnout, aby systém začal pracovat správně. 14
Problémy a potíže Pokud JD-Xi nefunguje způsobem, který očekáváte, zkontrolujte následující body. Pakliže není problém vyřešen, konzultujte dealera nebo servis Roland. Problémy se zvukem Problém Žádný zvuk Určité výškové rozsahy nezní Hlasitost nástroje připojeného do jacku INPUT (MONO) je příliš nízká Když hraji na klaviaturu, zvuk zůstává viset Zvuk se ukončí, když přepnu zvuk (program) Přestože zvolím stejný zvuk, zní při poslechu Programu jinak. Příčina/Akce jestliže neslyšíte zvuk při hře na klávesy, zkontrolujte, zda není vypnutý parametr Local Switch OFF. Zkontrolujte, zda je zapnutý parametr Local Switch. Bicí part nezní ve vyšších rejstřících, kde nejsou přiřazeny žádné nástroje (zvuky). Je nastaven přepínač LINE/GUITAR na zadním panelu správně? Používáte propojovací kabel, který obsahuje rezistor? Použijte propojovací kabel, který rezistor neobsahuje. Svítí tlačítko [Key Hold]? Pokud svítí tlačítko Key Hold, noty, zahrané na klávesy zůstávají znít. Stiskem tlačítka [Key Hold] je vypnete. JD-Xi umožňuje aplikovat různé efekty, ale když přepínáte zvuky (programy), změní se i typ efektu, přiřazeného zvuku (programu). Nyní je zvuk umlčený, a tím se předchází nežádoucím zvukům, které by vznikly díky nesrovnalostem mezi slyšitelným zvukem a typem efektu. U programu, můžete zadaný zvuk (tone) dále upravit pomocí parametrů u každého partu, např. Pan a Octave, Filter cutoff a efektů. Z toho důvodu se může zvuk lišit, když vyvoláte zvuk nebo jej zahrajete. Nemohu hrát arpeggia. Šablona nechce hrát Zvuk Analog Synth se změnil Je systémové nastavení Sync Mode (str. 12) na SLAVE? Pokud je Sync Mode na SLAVE, JD-Xi potřebuje zprávy MIDI Clock z externího zařízení. Měli byste ponechat Sync Mode na MASTER, aniž byste synchronizovali JD-Xi k externímu zařízení. V partu Analog Synth, tvoří sekce oscillator, sub-oscillator a filter analogové obvody, takže zvuk může být ovlivněn teplotou nebo stavem napájení. Problémy s mikrofonem Problém Když zapojím mikrofon, nezní žádný zvuk Mikrofon přenáší šumy Z mikrofonu nejde žádný nebo jen slabý zvuk Příčina/Akce Možná jste zapojili zařízení do jacku INPUT na zadním panelu? Odpojte zařízení z jacku INPUT na zadním panelu. Šum snížíte použitím Noise suppressoru. V menu INPUT systémového nastavení, upravte hodnoty parametrů NS SW, NS Threshold a NS Release. Blíže o systémovém nastavení, viz Systémové nastavení (SYSTEM) (str. 12). Nepoužíváte kondenzátorový mikrofon? JD-Xi nepodporuje kondenzátorové mikrofony. Je v nastavení SYSTEM, menu INPUT, nastaven správně parametr Mic Sel? Blíže o systémovém nastavení, viz Systémové nastavení (SYSTEM) (str. 12). Problémy s efekty Problém Efekty nejsou aplikovány Příčina/Akce Následující body najdete v PDF manuálu Parameter guide. Nejsou efekty vypnuty? Zkontrolujte stav on/off u každého efektu. Jsou nastavení různých efektů správně? Je Output Assign jednotlivých partů nastaven na Effect 1, Effect 2, Delay nebo Reverb? Efekty se neaplikují, pokud je Send level u efektu nastaven na 0. Zkontrolujte nastavení. Leč, i když budou úrovně Send level efektů nastaveny nad 0, efekt samotný se neprojeví, pokud budou výstupní úrovně na výstupu efektu, delay či reverbu nastaveny na 0. Zkontrolujte každé nastavení. Problémy s MIDI a externím zařízením Problém Nejsou přijímány zprávy Exclusive JD-Xi nezní, když zapojím externí sekvencer nebo MIDI keyboard do MIDI IN. Příčina/Akce Odpovídá Device ID číslo přenášejícího zařízení Device ID číslu JD-Xi? Číslo Device ID je pevně na 17. MIDI vysílací kanál připojeného zařízení musí odpovídat MIDI přijímajícímu kanálu JD-Xi. Kanály, využité JD-Xi pro vysílání a příjem MIDI zpráv, jsou fixní a nelze je změnit. Part MIDI přijímající kanál MIDI vysílací kanál Digital Synth 1 1 1 Digital Synth 2 2 2 Drums 10 10 Analog Synth 3 3 Pro hraní na bicí jsou data běžně vysílána a přijímána na MIDI kanálu 10. Specifikace: Roland JD-Xi: Klávesový syntezátor Příslušenství Uživatelský manuál, AC adaptér, mikrofon Klaviatura 37 kláves (dynamických) Zdroj napájení AC Adaptér Spotřeba 1000 ma 575 (Š) x 245 (H) x 85 (V) mm Rozměry 22-11/16 (W ) x 9-11/16 (D) x 3-3/8 (H) inches 2,5 kg Hmotnost 5 lbs 9 oz * Vzhledem k vývoji produktu může specifikace a/nebo obsah balení doznat změn bez upozornění. 15
BEZPEČNÉ POUŽITÍ PŘÍSTROJE VAROVÁNÍ Chcete-li jednotku zcela vypnout, vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky. Jelikož i když je vypínač ve stavu Off, jednotka není zcela oddělena od zdroje napájení. Je-li potřeba úplně napájení odpojit, vypněte přístroj a vytáhněte kabel ze zásuvky. Z toho důvodu by měla být zásuvka, do které je přístroj zapojen, snadno dostupná. VAROVÁNÍ Používejte pouze přibalený AC adaptér a správné napětí Vždy používejte AC adaptér, přiložený výrobcem. Rovněž zajistěte, aby napětí, uvedené na přístroji, odpovídalo napětí ve vaší síti. Jiné AC adaptéry mohou mít různou polaritu, nebo být upraveny pro jiné napětí, takže jejich použití může způsobit zničení, poškození nebo zkrat. POZOR! Zacházejte se zemnicí svorkou opatrně Pokud vyjmete šroub uzemnění, nezapomeňte jej vrátit, malé děti by jej mohly nedopatřením spolknout. Při utahování šroubů dbejte na to, aby byly vždy pevně utaženy, aby se neuvolnily. DŮLEŽITÉ POKYNY Umístění Nepokládejte na přístroj žádné předměty. Může to způsobit poškození, jako zůstatkový stisk kláves, produkující nepatrný zvuk. Podle materiálu a teploty povrchu, na kterém přístroj stojí, jeho gumové nožky mohou změnit barvu či nechat stopy. Abyste tomu předešli, podložte nožky kouskem hadříku. V tom případě musíte zajistit, aby přístroj nesklouzl, nebo se nehýbal. Údržba Přístroj stačí otřít jemným suchým hadříkem, či látkou jemně zvlhčenou vodou. Pro odstranění zašlých nečistot použijte hadřík napuštěný jemným nebrusným prostředkem. Poté přístroj osušte jemným suchým hadříkem. Opravy a data Než přístroj pošlete na opravu, ověřte, že máte zálohovaná data; nebo si alespoň poznamenejte a napište potřebné informace. Ačkoliv děláme vše pro to, aby vaše uložená data zůstala během oprav zachována, jsou případy, jako například fyzické poškození Roland nepřijímá odpovědnost týkající se obnovení uložených dat poté, co byla ztracena. 16Další upozornění Jakákoliv uložená data mohou být ztracena z důvodu selhání přístroje, nesprávné operace atd. Chcete-li se chránit před nenávratnou ztrátou, snažte se uložená data pravidelně zálohovat. Roland nepřijímá odpovědnost týkající se obnovení uložených dat poté, co byla ztracena. Vyvarujte se úderů či silného tlaku na displej. Práva k duševnímu vlastnictví Z hlediska právního je zakázáno provádět audio nahrávky, video nahrávky, kopie či úpravy díla, chráněného třetí stranou (hudební dílo, video produkce, vysílání, živé představení, či jiná), v celku i po částech, a jejich distribuce, prodej, pronájem, představení či vysílání, bez svolení majitele autorských práv. Nepoužívejte přístroj v rozporu s autorskými právy třetí strany. Nebereme na sebe zodpovědnost za jakékoliv porušení autorských práv třetí strany, vzniklé vaším použitím tohoto přístroje. Autorská práva na obsah u tohoto produktu (zvuková data vzorků, styly, doprovodné patterny, data frází, audio smyčky a obrazová data) jsou ve vlastnictví Roland Corporation. Zakoupením tohoto produktu můžete zmíněná data (kromě dat songu, jako je Demo song) používat k vytváření, hraní, nahrávání a distribuci svých originálních hudebních děl. Nový majitel produktu však NESMÍ extrahovat zmíněný obsah v originální ani upravené podobě, pro účely distribuce nahraných médií s tímto obsahem, ani jej zpřístupnit v počítačové síti. MMP (Moore Microprocessor Portfolio) odkazuje na patentované portfolio týkající se technologie stavby mikroprocesorů, která byla vyvinuta společností Technology Properties Limited (TPL). Roland získal na tuto technologii licenci od TPL Group. Roland, SuperNATURAL, Slicer jsou samostatně registrované obchodní známky nebo ochranné známky patřící Roland Corporation v USA a/nebo jiných zemích. Jména společností a produktů zmíněná v tomto dokumentu jsou obchodními značkami nebo registrovanými ochrannými známkami svých majitelů. 16