Vybavení nádrže. Člen skupiny Neumo-Ehrenberg

Podobné dokumenty
Systémy s ježkem pro bezpečné vyprázdnění potrubí

Partner pro Váš úspěch

Vybavení nádrže. Člen skupiny Neumo-Ehrenberg. Vydání 1.1

Člen skupiny Neumo-Ehrenberg. Čistící technika

Ventilová technika AWH. Osvědčené ventily AWH pro všechny případy. Ventilová technika AWH. Program ventilů

Ventilová technika. Člen skupiny Neumo-Ehrenberg

PROMI MIX chemická míchadla PROMI MIX- Produktová prezentace PM

Armaturenwerk Hötensleben GmbH. Potrubní ježek. Člen skupiny Neumo-Ehrenberg

Seco. Rotační lamelové vakuové pumpy SV 1003/1005 D. Seco Suchoběžné řešení. Kompaktní a výkonná.

Bezolejové rotační zubové vývěvy

ČERPADLA S BOČNÍM KANÁLEM SAMONASÁVACÍ

Sloupová míchadla manuálně nastavitelná PROMI LIFT F / B / W - Produktová prezentace

Osvětlení průhledítka. pro sterilní aplikace PRŮHLEDÍTKA II. Osvětlení průhledítka. z nerezové oceli. str. M94

Osvětlení průhledítka. pro sterilní aplikace z nerezové oceli PRŮHLEDÍTKA II. Osvětlení průhledítka. pro použití v nevýbušném prostředí. str.

RYCHLOUPÍNKY. Probezpečnéupínánídílců.

odstředivá čerpadla BN s motorovým blokem stav G/02

Perfektní oprava a zesílení závitů

Optimization models Customized tools Tool management systems Training and education PCD NÁSTROJE UNIMERCO NÁSTROJOVÁ ŘEŠENÍ PRO AUTOMOBILOVÝ PRŮMYSL

SKLADOVÁNÍ A OCHRANA MAJETKU

Řešení bezpečnosti a hluku v hasičských a záchranných stanicích

UZAVÍRACÍ KLAPKA. dvojitě excentrická, DN , PN 10 PN 16. Konstrukční charakteristiky

Multiple awards. Czech - Czech Version 6.0. THE ORIGINAL Made in Germany

AWH - Armaturenwerk Hötensleben GmbH. Obsah

DYWIDAG-Geotechnika GEWI -pilota

GRIP THAT HOLDS. SÉRIE 85 a 100 // PN 10/16/Class 150 // DN (1/2-12 ) MEMBRÁNOVÉ VENTILY

E l e k t r o n i c k é o v l a d a č e s p o j k y

Kontakty. pro tlakoměry. Pro průměry pouzder 100 mm nebo 160 mm Slow-action kontakty Magnetické kontakty Indukční kontakty Pneumatické kontakty

BIANCA - Uzavírací klapka DN Popis. Charakteristika

Hadicová čerpadla DULCO flex Plynulé čerpání a dávkování, pro laboratoře i průmyslové aplikace

Možné aplikace dodávaných komponentů POTRAVINÁŘSTVÍ

Projection, completation and realisation. MVH Vertikální odstředivá kondenzátní článková čerpadla

NOVÝ Zpětný ventil. Typ 561 a

kyosvědčený výkon a spolehlivost

UZAVÍRACÍ KLAPKY S TROJITOU EXCENTRICITOU. SÉRIE 3E // DN (6-16 ) // Energetický průmysl // Chemický průmysl // Petrochemický průmysl

MEZIPŘÍRUBOVÉ UZAVÍRACÍ KLAPKY S TĚSNĚNÍM PTFE

ODSTŘEDIVÁ ČERPADLA ČERPACÍ TECHNIKA V CHEMICKÝCH PROVOZECH V POTRAVINÁŘSTVÍ V ÚPRAVNÁCH VOD V TEXTILNÍM PRŮMYSLU. číslo 3.0

Projection, completation and realisation. MHH Horizontální odstředivá kondenzátní článková čerpadla

Snímače tlaku určené pro aplikace s velkým zatížením MBS 3200 a 3250

MODERNÍ TECHNOLOGIE A DLOUHOLETÁ ZKUŠENOST

vertikální ponorná čerpadla VTP - BBF Vertikální ponorná čerpadla VTP - BBF stav G/09

SONETTO. Vzduchové kompresory SONETTO 8-20

STOW MOBILE. Ideální kombinace kompaktního skladování s přístupem ke všem paletám.

Potrubí z tvárné litiny kanalizace Potrubie z tvárnej liatiny kanalizácia

Celonerezové tlakoměry trubicové

OBSAH: CANFIL OPTIFIL číslo Tento katalog podléhá změnové službě 04/2012

LAMELOVÁ ČERPADLA V3/25

Olejové rotační lamelové vývěvy

Malá ponorná kalová čerpadla GFLU, GFEU, GFRU, GFSU, GFDU, GFZU a míchadlo M1

INSPIRED BY MOVE. The New Evolution Series Products 100% NÍZKOPODLAŽNÍ TRAMVAJE FORCITY ALFA : 2004

PIT. Indukční průtokoměr. pro vodivé kapaliny

INOVACE A DOKONALOST CNC PORTÁLOVÁ OBRÁBĚCÍ CENTRA FV FV5.

ELARA. Born to control fluids in delicate working conditions. Vyvinuto pro ovládání kapalin ve ztížených pracovních podmínkách

AUTOMATIZACI A ROBOTIZACI

P EHLED PNEUMATICK CH PRVKÒ

Řada Stairs SP. Obsah vyrobena z nerezové, otěruvzdorné oceli. Řada ponorných čerpadel z nerezové oceli SP 4'',6'',8'',10''

Potrubí z tvárné litiny kanalizace Potrubie z tvárnej liatiny kanalizácia

Měřící sonda TC50/TC51/TC52

kyvyhovuje nejpřísnějším normám pro sanitární čištění

Více než výtahů s technologií GMV po celém světě. Home Lifty 10. Podle nové Směrnice o strojních zařízeních 2006/42/CE

Produkty z nerezové oceli

Podavače šnekové PSC 315 (dále jen podavače) se používají k dopravě odprašků z filtrů a odlučovačů v horizontální rovině.

Náš tým je vám vždy k dispozici bez ohledu na to zda jste malá či velká firma.

Průlezy III. TYP OCELI AISI 316L (AISI 304 na poptávku)

Owner's Manual Babysitter Balance

OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah

HandlingTech EROMOBIL - PRVNÍ POMOC PŘI ZLOMENÍ NÁSTROJE. Automations-Systeme

KSB Delta Solo EV Typový list

KATALOGOVÝ LIST KM b PODAVAČ ROTAČNÍ PRD 400 Vydání: 5/02 Strana: 1 Stran: 5

GF Machining Solutions. Mikron MILL P 800 U ST

EMKOMETER. Hladinoměr L 21. Použití:

JETON flexibilní nastavitelné hadice pro vedení chladicích kapalin

Výrobní program Kränzle 2017 ŘADA K 1050 VČETNĚ PŘÍSLUŠENSTVÍ. Made in Germany.

Membránové ventily, kovové

DĚLIČE PRŮTOKU. 2 až 6 sekcí vyvážené, nevyvážené Objem od 0,8 do 31 cm 3

INSPIRING TRENCHLESS TECHNOLOGIES 200S ZÁZRAK PRECIZNOSTI. GRUNDOBORE 200S Šachtové zařízení pro šnekové vrtání

Armaturenwerk Hötensleben GmbH. Síta a průzory. Člen skupiny Neumo-Ehrenberg. Vydání 3.1

Bezolejové šroubové kompresory WIS kw

Armaturenwerk Hötensleben GmbH. Ventilová technika. Člen skupiny NEUMO-Ehrenberg. Vydání 3.0

Nerezová ponorná sonda. Nerezový senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % / 0,1 % FSO

Hřídelové klouby a kloubové hřídele Drážkové hřídele a náboje

QHD1 OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah

Řada nerezových ponorných čerpadel SP 6''

OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah

Drain Back Systemy. Made in Germany

OBSAH. Katalog zubových motorů Obsah

Armaturenwerk Hötensleben GmbH. Čistící technika. Člen skupiny Neumo-Ehrenberg. Vydání 13.1

kyoptimální volba pro ultra čisté procesy

Ověřená kvalita SISTAG AG

QHD OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah

QHD OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah

Bezpečnostní kluzné a rozběhové lamelové spojky

KlapKa uzavírací Typ l32.x 2x excentrická pn 6/10/16/25 mezipřírubová Dn T.max. 350 c

Vysoce efektivní čerpadlo na užitkovou vodu. Calio-Therm S. Typový list

Informativní řez čerpadlem

Návrhy & vývoj. Rozbor konečných prvků. Co je to kluzné ložisko NORGLIDE? Co jsou to toleranční kroužky RENCOL?

Machines. Příkopové válce RW 1503 / RW 1504

VAKUOVÉ DOPRAVNÍKY GRANULÁTU ŘADY SP

Hřídelové klouby, kloubové hřídele / Drážkové hřídele a náboje

Intelligent Drivesystems, Worldwide Services. Průmyslové převodovky DRIVESYSTEMS. Modulární stavebnicový systém pro větší flexibilitu

KLAPKA UZAVÍRACÍ 2x EXCENTRICKÁ Teplota max.: -50 C 250 C TYP L32.7 DN PN 6-25

Transkript:

Vybavení nádrže Člen skupiny Neumo-Ehrenberg

Perfektní kombinace bezpečnosti a účinnosti VPureMix Technologie míchání s magnetickou spojkou Míchadla AWH VPureMix s magnetickou spojkou byla vyvinuta pro splnění nejvyšších požadavků na bezpečnost a sterilitu. Magnetická spojka zcela eliminuje rizika běžná u konvenčních uložení hřídele, jako jsou průsaky a kontaminace. Všechny funkce jsou neustále sledovány čidlem. Lze je číst nebo monitorovat přímo na řídící jednotce. Procesní spolehlivost Zapouzdřená soustava čidel v VPureMix umožňuje kontinuální monitorování, regulaci a získávání dat z míchacího procesu.díky kompaktnímu a ergonomickému designu jsou všechna data kdykoli viditelná. Úplná kontrola nad nejdůležitějšími informacemi o procesu míchání, jako je pozice míchací hlavy, otáčky, směr otáčení a zastavení míchání, zaručuje maximální spolehlivost procesu! Zabezpečení proti mikroorganismům Antibakteriální nátěr VPureMix nabízí nejvyšší ochranu proti kontaminaci. VPureMix

3 Bezpečnost výrobků Hnací jednotka a míchací hlava jsou spojeny magnetickou spojkou. Tím nejsou možné žádné průsaky ani kontaminace. Integrita nádrže a produktu není nikdy ohrožena. Adaptabilní design VPureMix je k dostání ve dvou délkách hřídele, aby se umožnila instalace i v izolovaných tancích. Inteligentní úchyt motoru Pohony lze podle potřeby otočit o 360. To umožňuje nasazení v každé výrobě. Hladké povrchy Převodovka a upevnění nádrže nemají žádné vyčnívající čepy nebo šrouby. Hladké plochy lze snadno čistit. Flexibilní orientace snímačů Snímač lze umístit téměř libovolně kolem pohonné jednotky. Tím se zvyšuje bezpečnost a snímač je tak stále viditelný. VPureMix

VPureMix pro hladké procesy VPureMix zaručuje maximální výkon míchání a bezpečnost výrobků až do poslední kapky. Magnetická spojka eliminuje smykové namáhání a umožňuje úplné vyprázdnění nádrže během provozu. Rotor míchadla má ložiska z keramiky. Mají minimální tření, což umožňuje 100 % běh nasucho. To znamená: žádné zbytky produktu, šetrné promíchání produktu i v malých množstvích a bezrizikové vypuštění tanku při probíhajícím míchacím procesu. Otevřená konstrukce míchací hlavy zajišťuje snadné čištění při minimální spotřebě vody, s výrazně sníženým množstvím odpadních vod a nízkými časovými nároky. Ideální řešením pro biofarmaceutické míchací procesy. Biofarmaceutická použití Výroba API Bioreaktory pro bakterie a buněčné kultury Výroba vakcín Hlavní i pilotní výroba kapalin Procesní nádrž v oblasti Upstream a Downstream Frakcionace plazmy Fermentační zařízení Skladovací nádrže Použití Food & Beverage Mléčné výrobky Nealkoholické nápoje Funkční potraviny Žádné smykové síly Silné magnety zajišťují přenos krouticího momentu, účinné míchání bez námahy a bez smykových sil. Tím je zajištěn hladký míchací proces bez poškození produku, a to i při vysokých otáčkách. VPureMix

5 Kontaminace vyloučena Kluzná ložiska ze zirkonové keramiky a karbidu křemíku jsou absolutně bez vibrací a chemicky inertní, certifi kace USP třída VI, téměř bez tření. Znečištění produktu je tak vyloučeno. Bez údržby Ložiskový čep vyrobený z jednoho kusu a ložiskové pouzdro bez těsnění jsou zcela bezúdržbové. Kompletní dosledovatelnost Všechny komponenty jsou označeny individuálním identifi kačním číslem pro transparentní zpětnou dosledovatelnost až po všechny suroviny. Bezpečné čištění Otevřená konstrukce rotoru míchadla umožňuje bezbariérový přístup pro čisticí prostředky všeho druhu. Při čištění párou, přehřátou vodou je garantováno čištění 100 %- bez reziduí. Automatickému čištění s opakovatelnými výsledky tak v cestě nic nestojí. To přispívá k snížení spotřeby ultračisté vody, snížení množství odpadních vod, snížení prostojů zařízení a značné úspoře času. VPureMix

Aseptický vstup pro nádrž AWH-Connect čisté řešení AWH-Connect je sterilní a aseptický vstup pro vaše nádrže. Byl vyvinut pro vysoké požadavky farmaceutického, biotechnologického průmyslu a potravinářského průmyslu. Použitím AWH-Connect odstraníte nebo minimalizujete mrtvé prostory v nádržích. V případě AWH-Connect se standardní těsnění svěrného hrdla, jako např. podle DIN 32676 nebo ASME- -BPE, spojilo s přednostmi blokové příruby, která je přivařena do stěny nádrže. Tak je tedy možné komponent připojit na nádrž těsně na stěnu, v blízkosti produktu a především bez mrtvého prostoru. Dobré důvody spolehlivý CIP/SIP nádrží zvýšená bezpečnost pro obsluhu snadná manipulace díky dělenému kroužku 100 % zpětná vysledovatelnost splňuje požadavky ASME-BPE konstrukce zkoušena podle PED 2014/68/EU institutem TÜV Nord podle předpisu AD 2000 a EN 13445 Provedení k dodání podle předpisu AD 2000, EN 13445, a ASME Vlll Materiál svařované příruby a děleného kroužku certifi - kovaný podle AD 2000 W2 a ASME II Přejímací protokol 3.1 - EN 10204 k dispozici pro všechny komponenty AWH-Connect AWH-Connect s průzorem Varianty připojení Ideální pro připevnění rozprašovacích trysek nebo čistících hlavic, např. AWH TANKO S přes trubku Připojení bez mrtvého prostoru u vzorkovacích ventilů nebo systémů na jedno použití Průzory, fi ltry, ventily, ponorné trubice, ph sondy, měřicí přístroje (tlak, teplota, hladina,...)... Upozorňujeme, že ne všechny vzorkovací ventily a systémy jsou kompatibilní s blokovou přírubou. Promluvte si s výrobcem dle vlastního výběru nebo nám pošlete 3D soubor a my kompatibilitu zkontrolujeme za vás. AWH-Connect jako přípojka pro čisticí vybavení AWH-Connect

7 AWH průlez, řešení na míru Tlakový vrcholový poklop P22 Nerezová víka nádrží jsou vyzkoušené uzavírací komponenty při výrobě skladovacích nádrží, procesních nádrží, sterilizačních a tlakových nádob. Oblasti použití jsou zejména potravinářský, nápojový průmysl a farmaceutický průmysl. Víka nádrží se vyznačují díky své konstrukci oproti tradičním přírubovým víkům rychlejším systémem otevírání a zavírání. Robustní závěsy nahrazují známé upínací prvky, které víko při opětovném zavírání zase vystředí. Beztlaká víka nádrží jsou doplněna o tlakové vrcholové poklopy, které jsou dále rozděleny do různých úrovní tlaku. Stupně tlaku závisí na provozním tlaku, teplotě a dalším zatížení (např. mísič). Díly v kontaktu s médiem jsou vyrobeny z materiálu 1.4404 (316L). Kromě standardních povrchů vám můžeme nabídnout různé kvality pro vnitřní a vnější povrchy. sterilní beztlaký vrcholový poklop s dvojitým třmenem P31 Průlezové víko s konickým rámem P11 Průlezové víko s vnějšími dveřmi a třmenem P23 Víka AWH

Armaturenwerk Hötensleben GmbH Schulstr. 5-6 D-39393 Hötensleben Tel: +49 39405 92-0 Fax: +49 39405 92-111 E-mail: info@awh.eu http://www.awh.eu Skupina NEUMO-Ehrenberg Armaturenwerk Hötensleben GmbH (Germany) Gebr. Rieger GmbH & Co. KG (Germany) NEUMO GmbH & Co. KG (Germany) Damstahl GmbH & Co. KG (Germany) NEUMO UK Ltd. (United Kingdom) Damstahl a/s (Norway) Damstahl a/s (Denmark) Damstahl AB (Sweden) Damstahl (Finland) VNE Corporation (USA) Damstahl AG (Switzerland) Herrli AG (Switzerland) NEUMO-EGMO Spain SL (Spain) NEUMO GUS (Russia) NEUMO Polska Sp. z.o.o. (Poland) NEUMO GUS Krasnodar (Russia) NEUMO VARGUS (China) NEUMO Representative Offices Vietnam AWH Corneuburg (Austria) AWH Říčany (Czech Republic) Damstahl (Slovenia) AWH Milan (Italy) AWH Lyon (France) EGMO Ltd. (Israel) NEUMO Mühendislik ve (Turkey) NEUMO Budapest Kft. (Hungary)