Spyder5Pro. uživatelská příručka

Podobné dokumenty
Spyder5Express. uživatelská příručka

Instalační a uživatelská příručka

Kalibrační sonda Spyder 3 Pro

Spyder3Express. základní příručka

Návod k obsluze. (vydání pro aktualizaci z verze ColorNavigator 6) Software pro správu barev. Verze 7.0. Důležité

Gluco Diary Elektronický diář měření krevní glukózy

Instalační manuál pixel-fox

ColorNavigator Možnost snadného ručního ( okometrického ) sladění barev na monitoru s tiskem.

Průvodce pro přenos dat

Nastavení telefonu T-Mobile MDA Vario

Jak používat návod. Software určený pro kalibraci monitorů ColorEdge. Snadno pochopitelný. Monitory ColorEdge společnosti EIZO se správou

Nastavení telefonu T-Mobile MDA Vario III

Software pro správu barev Palette Master

Nastavení telefonu T-Mobile MDA Compact III

Návod pro připojení telefonu Sony Ericsson P900 jako modem přes datový kabel a pro Windows 2000/XP

IFTER-EQU Instalační manuál

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další

Návod pro použití Plug-in SMS Operátor

INSTALAČNÍ POSTUP PRO APLIKACI ELIŠKA 4

NÁVOD NA INSTALACI KARTY PCTV DELUXE

Návod k obsluze. Přečtěte si pečlivě tento Návod k obsluze, abyste si osvojili bezpečné a efektivní používání této aplikace.

Sentech AL Instalace a ovládání programu BREATH

Vzdálené připojení do sítě ČEZ VPN Cisco AnyConnect

POZOR!!! INSTALACE POD WINDOWS 200 / XP / VISTA PROBÍHÁ VE DVOU ETAPÁCH A JE NUTNÉ DOKON

Návod k softwaru ELECTREASURE. Software Electreasure pro měření plochy ran

Postup přechodu na podporované prostředí. Přechod aplikace BankKlient na nový operační systém formou reinstalace ze zálohy

Návod na používání aplikace TV DIGITAL OnGuide(EPG)

STATISTICA 10 Postup instalace plovoucí síťové verze s odpojováním licencí (BNET)

4x standardní vstupy

Návod pro připojení k síti VŠPJ prostřednictvím VPN Vysoká škola polytechnická Jihlava

Aplikace Capture Pro. Referenční příručka. A-61640_cs

Nastavení telefonu T-Mobile MDA II

P D S - 5 P. Psychologický diagnostický systém. Instalační manuál. Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů

Sentech AL 7000 C. Instalace a ovládání programu BREATH

Program slouží k provozní evidenci chemických látek, směsí, archivaci bezpečnostních listů a tvorbě rychlých přehledů.

PT Instalace programového vybavení

pro začátečníky pro pokročilé na místě (dle požadavků zákazníka)

Postup instalace síťové verze Mount Blue

IceWarp Outlook Sync Rychlá příručka

nastavení real-time PCR cykléru CFX 96 Real-Time System

Nastavení telefonu T-Mobile MDA III / MDA Compact

KOMUNIKACE PC DAT 400/500. přes USB programem INOVATION

ABRA Software a.s. ABRA on- line

T-Mobile Internet. Manager. pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu.

Stručný Průvodce (Čeština)

eliška 3.04 Průvodce instalací (verze pro Windows 7) w w w. n e s s. c o m

NÁVOD NA INSTALACI KARTY PCTV USB2

STATISTICA 9 Postup instalace plovoucí síťové verze na terminálovém serveru a Citrixu

Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití

Připojení ke vzdálené aplikaci Target 2100

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO HOMEBANKING PPF banky a.s.

CS OTE. Dokumentace pro externí uživatele

nastavení real-time PCR cykléru icycler iq5 Multi-Color Real-Time PCR Detection System

1. Instalace MySQL Serveru Konfigurace MySql Serveru Vytvoření struktury databáze...3

Návod na instalaci a používání obslužného programu dataloggeru

SPY COBRA Deluxe. Návod k použití. Hlavní výhody produktu:

I.CA SecureStore. Instalační příručka. Verze 2.32 a vyšší

INSTALACE SOFTWARE A AKTIVACE PRODUKTU NÁVOD

Datalogger Teploty a Vlhkosti

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows

MICRO DVB-T STICK. Uživatelský manuál. Watch & record Digital TV programs on Your PC! MT4167

DŮLEŽITÉ INFORMACE, PROSÍM ČTĚTE!

Ross-Tech HEX-NET VCDS VCDS-Mobile VCDS-Cloud TM

Nastavení programu pro práci v síti

CUZAK. Uživatelská příručka. Verze

Bezdrátový mikro adaptér USB N150 WNA1000M-Návod k instalaci

Instalační průvodce pro EasyGate UMTS Data

1. Úvod. 2. CryptoPlus jak začít. 2.1 HW a SW předpoklady. 2.2 Licenční ujednání a omezení. 2.3 Jazyková podpora. Požadavky na HW.

Software Capture Pro. Začínáme. A-61640_cs

POSTUP PŘI NASTAVENÍ OVLÁDACÍHO PANELU S DOTYKOVÝM DISPLEJEM JAK PŘEJÍT DO SPRÁVCE NASTAVENÍ

INSTALAČNÍ MANUÁL. TME gadget

TELEFONNí LiNKA PREMiUM PRŮVODCE NASTAVENíM SLuŽBY MEET-ME KONFERENCE

Nápověda a postupy. Instalace a aktivace PDF-XChange Viewer Pro. Instalace a aktivace software. Nápověda a postupy. 1 z

Copyright Delphi Upraveno AutoKelly 2017

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka

Vložte disk Sweex CD-ROM do CD mechaniky a klikněte na Drivers and Software (Ovladače a software).

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

Průvodce instalací modulu Offline VetShop verze 3.4

Česky. Funkce kamery VideoCAM GF112. Instalace kamery VideoCAM GF Objektiv 3 Nastavitelná základna

Podrobný návod na instalaci programu HiddenSMS

OBSAH... 2 ÚVOD... 3 TYPY INSTALACE... 4

VYTVOŘENÍ ÚČTU LG SMART WORLD

Instalace síťové CLS licence

Příručka pro aplikaci KSnapshot

VetSoftware.eu V2 Návod pro instalaci vzdálené pomoci verze dokumentu 1.0,

Nastavení telefonu T-Mobile MDA II

Aktivace a aktualizace klíčů

Manuál SW lokalizace problémů a hodnot v dynamické mapě

Příručka pro uživatele ČSOB InternetBanking 24 a ČSOB BusinessBanking 24 Online s čipovou kartou v operačním systému Mac OS X

Návod na zprovoznění studentské verze. aplikací firmy Autodesk

Instalace a aktivace 3E pluginů pro SketchUp 2015 Rychlý průvodce instalací a aktivací pluginů: 3E Parametrické tvary, 3E Doors&Windows a 3E Katalog.

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Instalace a nastavení PDFCreatoru

Provozní pokyny Průvodce Mopria

Provozní pokyny. Aplikační stránky

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze

7 Přímý tisk (PictBridge)

Instalační manuál pixel-fox

XENGO. nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Transkript:

Spyder5Pro uživatelská příručka

1. INSTALACE SOFTWARE Na stránkách http://goto.datacolor.com/getspyder5 vyberte z nabídky Spyder5Pro. Zvolte Software. Z nabídky vyberte jazyk, ve kterém budete program instalovat. Tato příručka odkazuje na anglický jazyk. Spyder5Pro uživatelská příručka 2

Vítá Vás instalační program Spyder5Pro Setup. Před instalací doporučujeme ukončit všechny ostatní běžící programy. Tento software je chráněn autorským právem; jeho neautorizované šíření je zakázáno a může být postihováno. Next = další krok Cancel = zrušit instalaci Nepřipojujte Vaši kalibrační sondu před dokončením instalace programu. Pokud je sonda k Vašemu počítači připojena, odpojte ji dříve, než budete v instalaci pokračovat. Back = předchozí krok Next = další krok Cancel = zrušit instalaci Spyder5Pro uživatelská příručka 3

Program bude nainstalován do následujícího doporučeného adresáře. Pro instalaci do jiné složky klikněte na tlačítko Browse a vyberte jinou složku. Program vytvoří ikony v následující doporučené složce v seznamu programů. Můžete také zadat jméno nové složky nebo vybrat jinou existující složku. Spyder5Pro uživatelská příručka 4

Program získal všechny informace potřebné k instalaci software Spyder5Pro. Pokud chcete v nastavení provést změny, stiskněte tlačítko Back. Instalaci zrušíte stiskem tlačítka Cancel. Tlačítkem Next zahájíte instalaci souborů (zabere desítky sekund až jednotky minut). Program dokončil instalaci souborů. Tlačítkem Next dokončíte instalaci a uzavřete program. Připojte Vaši sondu a poté spusťte program znovu ikonou na ploše. Poznámka: Při instalaci nové verze programu vždy nejprve odinstalujte předchozí verzi a odpojte sondu. Spyder5Pro uživatelská příručka 5

2. AKTIVACE SOFTWARE Ujistěte se, prosím, že je Vaše kalibrační sonda připojena k USB portu počítače. Aktivace zabere pouze několik okamžiků. Aktivace slouží k potvrzení, že používáte legální kopii programu. Aktivace probíhá prostřednictvím Internetu; v případě, že nejste nyní připojeni, můžete zvolit manuální aktivaci. Zadejte Vaše sériové číslo. Naleznete ho v balení pod sondou Spyder5. Pokud jste již dříve zvolili manuální aktivaci, zadejte licenční kód, který jste během manuální aktivace obdrželi. Spyder5Pro uživatelská příručka 6

Vyberte způsob aktivace Vašeho programu. Doporučená forma aktivace programu je prostřednictvím Internetu. V případě manuální aktivace nemusí být funkce programu dostupné, dokud není navázáno připojení k Internetu. Do formuláře vyplňte Vaše jméno, příjmení a e mail. Vaše osobní údaje nebudou sdíleny s třetími stranami. Pozn.: V případě ztráty sériového nebo licenčního čísla můžete na stránkách výrobce zažádat o jejich opětovné zaslání. Data jsou zaslána na registrační e mail vyplněný v tomto kroku, proto se ujistěte, že Vámi zadaný e mail je platný. Spyder5Pro uživatelská příručka 7

Aktivace proběhla úspěšně. Poznamenejte si licenční číslo pro případ reinstalace programu. Licenční kód můžete také vytisknout tlačítkem Print Licence Code. Chcete automaticky vyhledávat nové verze programu? Toto nastavení můžete kdykoliv změnit. Nové verze můžete vyhledávat také manuálně z menu programu. Přejete si sdílet kalibrační data a chybová hlášení pro vylepšení produktů Datacolor? Toto nastavení můžete kdykoliv změnit. Žádná osobní data nebudou přenášena. Přenesená data budou využita výhradně za účelem vylepšení produktů Spyder/Datacolor. Spyder5Pro uživatelská příručka 8

3. KALIBRACE MONITORU Uvítací obrazovka upozorňuje na 4 základní podmínky, které byste měli mít na paměti před každou kalibrací: 1. Monitor je před samotným měřením zapnutý nejméně půl hodiny; 2. Na plochu obrazovky/displeje nedopadá žádné přímé světlo (slunce, lampička apod.); 3. Nastavení monitoru jsou resetována, barevná teplota (pokud ji lze nastavit) je nastavena na 6500 K, jas je nastaven na pohodlnou pracovní úroveň; 4. Kalibrační sonda je připojena přímo do počítače, nikoliv do klávesnice nebo USB hubu. Poznámka: Při první kalibraci je nutné potvrdit splnění všech kroků zaškrtnutím příslušných okének, jinak nebude možné v kalibraci pokračovat. Spyder5Pro uživatelská příručka 9

Vyberte typ obrazovky, který se chystáte kalibrovat. Ploché displeje Desktop zahrnují též LED obrazovky. Pokud budete kalibrovat displej notebooku, zaškrtněte příslušnou volbu. Poznámka: Tato příručka popisuje kalibraci stolního monitoru ( Desktop ); pro ostatní typy monitorů nemusí být hodnoty uváděné dále v příručce zcela shodné. Spyder5Pro uživatelská příručka 10

Vyberte zaškrtnutím ovládací prvky, které obsahuje Váš monitor: Ovládání jasu (Brightness), Nastavení barevné teploty (Kelvin Presets). Váš monitor může mít oba tyto ovládací prvky nebo jejich libovolnou kombinaci. Pokud si nejste jisti, nahlédněte do příručky Vašeho monitoru nebo notebooku. Poznámka: Příručka popisuje kalibraci s výše zmíněnými ovládacími prvky; pokud Váš monitor neobsahuje všechny zmíněné ovládací prvky, bude kalibrační proces o tyto kroky kratší. Spyder5Pro uživatelská příručka 11

Nastavte hodnoty kalibračních cílů pro Váš monitor výběrem z příslušného roletového menu: Gama: 1,0; 1,2; 1,4; 1,6; 1,8; 2,0; 2,2 (doporučeno); 2,4 a další Teplota bílého bodu (White Point): 4000 K; 5000 K; 5800 K; 6500 K (doporučeno); 7500 K; 9300 K; Do Not Adjust neupravovat; a další. Jas (Brightness): 80; 90; 100; 120 (doporučeno); 140; 160; 180 Do Not Adjust neupravovat a další. Spyder5Pro uživatelská příručka 12

Nastavte výběrem z menu na monitoru požadovanou barevnou teplotu (v našem ukázkovém případě jsme nastavili v předchozím kroku hodnotu 6500 K). Pokud nemá monitor možnost nastavení hodnoty teploty přesně na požadovanou hodnotu, nastavte nejbližší možnou vyšší teplotu. Tato volba se Vám zobrazí pouze v případě, že jste v předchozím kroku (str. 11, ovládací prvky) vybrali možnost nastavování barevné teploty na monitoru (Kelvin Presets). Spyder5Pro uživatelská příručka 13

Měření okolního osvětlení: Umístěte sondu Spyder na krytku tak, jak je znázorněno na obrázku. Kliknutím na tlačítko Next zahájíte měření okolního osvětlení. Sonda by měla být na pracovní ploše umístěna tak, aby její světelné podmínky byly shodné s podmínkami monitoru. Následuje popis všech možných naměřených hodnot. Spyder5Pro uživatelská příručka 14

Naměřené okolní světlo: velmi vysoké (Ambient light is Very High) nebo vysoké (Ambient light is High). Tato úroveň osvětlení není doporučena v rámci možností snižte úroveň okolního osvětlení; pokud musíte pracovat v takových podmínkách, použijte stínítko na monitor, studiový deštník apod. Kalibrujte displej na maximální úroveň jasu, kterou dokáže vyprodukovat. Doporučené cílové nastavení: jas na 200 cd/m 2 ; bílý bod 6500 K Pokud chcete pokračovat s Vámi nastavenými hodnotami, zvolte položku Keep the settings you selected. Pokud chcete použít doporučená cílová nastavení, vyberte možnost Accept recommended settings. Můžete se také vrátit tlačítkem Back na opakování měření osvětlení. Poté upravte osvětlení pracovního místa a proveďte nové měření. Spyder5Pro uživatelská příručka 15

Naměřené okolní světlo: střední (Ambient light is Medium). Tato úroveň osvětlení je vhodná pro typickou editaci fotografií; V těchto podmínkách by měly být používány jen LCD displeje (včetně notebooků). Kalibrujte displej na úroveň jasu 175 200 cd/ m 2. Doporučené cílové nastavení: jas na 180 cd/m 2 ; bílý bod 6500 K Pokud chcete pokračovat s Vámi nastavenými hodnotami, zvolte položku Keep the settings you selected. Pokud chcete použít doporučená cílová nastavení, vyberte možnost Accept recommended settings. Můžete se také vrátit tlačítkem Back na opakování měření osvětlení. Poté upravte osvětlení pracovního místa a proveďte nové měření. Spyder5Pro uživatelská příručka 16

Naměřené okolní světlo: nižší (Ambient light is Moderately Low). Toto je nízká úroveň (šero), ale vhodná pro editaci fotografií. V těchto podmínkách lze používat LCD displeje (včetně notebooků). Kalibrujte displej na úroveň jasu 120 150 cd/ m 2. Doporučené cílové nastavení: jas na 120 cd/m 2 ; bílý bod 5800 K Pokud chcete pokračovat s Vámi nastavenými hodnotami, zvolte položku Keep the settings you selected. Pokud chcete použít doporučená cílová nastavení, vyberte možnost Accept recommended settings. Spyder5Pro uživatelská příručka 17

Naměřené okolní světlo: velmi nízké (Ambient light is Very Low). Úroveň vhodná pro prepress; Lze použít LCD displeje i displeje notebooků. Kalibrujte displej na úroveň jasu 85 100 cd/ m 2. Doporučené cílové nastavení: jas na 90 cd/m 2 ; bílý bod 5000 K Pokud chcete pokračovat s Vámi nastavenými hodnotami, zvolte položku Keep the settings you selected. Pokud chcete použít doporučená cílová nastavení, vyberte možnost Accept recommended settings. Spyder5Pro uživatelská příručka 18

Před vlastním měřením nejprve sejměte krytku ze sondy. Umístěte kalibrační sondu na monitor do obrysu vyznačeného šipkami. Aby Spyder správně dosedl na plochu obrazovky, můžete displej mírně naklonit (pozor však na změnu světelných podmínek!). Spyder5Pro uživatelská příručka 19

V průběhu měření bude sonda postupně snímat několik různých barevných odstínů. Tento proces trvá 5 6 minut. Je důležité, aby snímaná plocha nebyla v průběhu měření překryta např. systémovými zprávami nebo vyskakovacími (pop up) okny jiných programů. Spyder5Pro uživatelská příručka 20

V pravém horním rohu vidíte cílovou (Target) hodnotu měření (v našem případě 180 cd/m 2 ). Současná hodnota (Current) je však pouze 103,1 cd/m 2 (ukazatel pod hodnotami je prakticky prázdný). Nyní nastavte na Vašem monitoru hodnotu jasu tak, abyste se přiblížili co nejvíce cílové hodnotě. V našem případě potřebujeme zvýšit úroveň jasu na téměř dvojnásobnou hodnotu (ze 103 na 180 cd/m 2 ). Pokud jste kvůli poloze menu Vašeho monitoru museli odstranit sondu z obrazovky, nezapomeňte ji vrátit zpět na původní místo. Poté, co provedete změny v nastavení, stiskněte tlačítko Update. Krok opakujte, kolikrát je zapotřebí. Cílem je dosáhnout stejné cílové a aktuální hodnoty, resp. dosáhnout odchylky, která je vymezena dvěma ryskami na ukazateli. Spyder5Pro uživatelská příručka 21

V našem případě je nyní současná hodnota 178 cd/m 2 při cílové hodnotě 180 cd/m 2. Ukazatel jasu v pravém horním rohu se nachází mezi ryskami, které vymezují akceptovatelnou hodnotu nastavení. Pro perfektní nastavení můžeme nastavení ještě korigovat mírným zvýšením jasu a opakováním měření. Můžeme však také pokračovat dále v kalibraci, protože odchylka je již poměrně zanedbatelná. Stiskem tlačítka Continue bude kalibrace pokračovat. Spyder5Pro uživatelská příručka 22

V dalším průběhu měření bude sonda znovu postupně snímat několik různých barevných odstínů. Opět je důležité, aby snímaná plocha nebyla v průběhu měření překrývána. Spyder5Pro uživatelská příručka 23

Ve chvíli, kdy se objeví zpráva o ukončení měření, můžete sondu sejmout z obrazovky a pokračovat stiskem tlačítka Finish. Spyder5Pro uživatelská příručka 24

Uložení profilu: pojmenujte a tlačítkem Save uložte Váš nový profil. Pro jeden monitor můžete mít více profilů; samozřejmě lze uložit různé profily pro různé monitory. V roletovém menu Calibration Reminder můžete nastavit, aby se program s rekalibrací připomínal. Doporučená doba pro rekalibraci je 2 týdny až jeden měsíc; můžete ji však provádět dle potřeby. Spyder5Pro uživatelská příručka 25

Po úspěšném uložení profilu již můžete kliknout na tlačítko Next a pokračovat dál. Pozn.: Po dokončení kalibrace a vytvoření profilu již neměňte nastavené hodnoty ovládacími prvky monitoru. Vytvořený profil by pak neodpovídal provedené kalibraci. Spyder5Pro uživatelská příručka 26

Funkce SpyderProof Vám umožní porovnat testovací fotografie před kalibrací (Uncalibrated View) a po kalibraci (Calibrated View). Přepínat mezi oběma náhledy můžete tlačítkem Switch. Šestnáct referenčních snímků je rozděleno do čtyř skupin po 4 obrázcích: Vlevo nahoře syté odstíny Vpravo nahoře pleťové barvy Vlevo dole krajina a přechody Vpravo dole šedá škála Kliknutím na vybranou skupinu ji zobrazíte. Dalším klikem na specifický snímek tento snímek zobrazíte/přiblížíte. Spyder5Pro uživatelská příručka 27

Kliknutím na sadu referenčních obrázků jste zobrazili vybranou čtveřici snímků. Dalším klikem na specifický snímek tento snímek zobrazíte/přiblížíte. Také v tomto pohledu můžete přepínat (Switch) mezi kalibrovaným (Calibrated) a nekalibrovaným (Uncalibrated) pohledem. Spyder5Pro uživatelská příručka 28

Kliknutím na jeden z referenčních obrázků jste zobrazili vybraný snímek. Také v tomto pohledu můžete přepínat (Switch) mezi kalibrovaným (Calibrated) a nekalibrovaným (Uncalibrated) pohledem. Dalším klikem na snímek zobrazíte opět přehled všech 16 obrázků. Spyder5Pro uživatelská příručka 29

Obrazovka Profile Overview zobrazuje profil Vašeho monitoru v porovnání s nejrozšířenějšími gamuty (AdobeRGB, srgb, NTSC) včetně % pokrytí. Můžete také porovnat profily několika různých monitorů, které jste kalibrovali. V tomto okně již můžete kalibrační proces ukončit (tlačítko Quit) nebo pokračovat v pokročilé analýze monitoru (v dolním levém rohu je rozbalovací menu Shortcuts ; volba Display Analysis ). Spyder5Pro uživatelská příručka 30

Pokročilá analýza (Display Analysis) nabízí další čtyři rozšířené funkce kalibrace. Zaškrtnutím příslušných polí vyberete, která měření proběhnou: Gamut vykreslí barevný gamut Vašeho monitoru; Tone Response zobrazí křivku přenosové charakteristiky ( gama křivku ) při použití různých přednastavení monitoru; Brightness and Contrast změří hodnoty jasu, kontrastu a bílého bodu při různých nastaveních jasu monitoru; White Point at Different OSD Settings měří hodnoty jasu, kontrastu a bílého bodu při použití různých přednastavení monitoru. Výsledky předchozích měření můžete otevřít tlačítkem View Report. Tlačítko Identify slouží k identifikaci displeje (pokud máte připojen více než jeden monitor). Vyberte test, který chcete provést, a potom zvolte tlačítko "Begin tests". Spyder5Pro uživatelská příručka 31

Gamut: Proces měření gamutu Vašeho monitoru zahájíte kliknutím na tlačítko Start Test. Spyder5Pro uživatelská příručka 32

Umístěte sondu do středu obrazovky (terče). Stiskem tlačítka OK spusťte samotné měření. Spyder5Pro uživatelská příručka 33

Proběhne měření podobné tomu při základní kalibraci monitoru. Pokud jste zvolili další test, bude program pokračovat na další test. V případě, že jste v rámci pokročilé analýzy zadali pouze měření gamutu, zobrazí se následně výsledek měření. Spyder5Pro uživatelská příručka 34

Přenosová charakteristika gama křivka (Tone Response): Má Váš monitor uložené předvolby pro různá přednastavení hodnot gama? Zpravidla bývají v menu monitoru uvedeny jako gama 1, gama 2 apod. Pokud Váš monitor obsahuje tato přednastavení gama, pokračujte tlačítkem Yes. V opačném případě vyberte No a program bude pokračovat s aktuálním nastavením. Spyder5Pro uživatelská příručka 35

Zadejte jméno přednastavení, které vidíte v menu monitoru. Pro snadnou orientaci doporučujeme použít stejná pojmenování profilů, jako jsou v menu monitoru. Pokud jste v předchozím kroku zadali No, nebudete potřebovat zadat jméno profilu. Měření spustíte kliknutím na tlačítko Measure. Spyder5Pro uživatelská příručka 36

Měření bylo dokončeno. Pokud chcete měření opakovat s jiným přednastavením gama, stiskněte tlačítko New Measurement. Jinak pokračujte dále tlačítkem Next. Spyder5Pro uživatelská příručka 37

Jas a kontrast: Stiskněte tlačítko Start Test pro zahájení procesu měření jasu a kontrastu. Spyder5Pro uživatelská příručka 38

Umístěte kalibrační sondu do středu obrazovky a stiskněte tlačítko OK. Spyder5Pro uživatelská příručka 39

Nyní nastavte jas Vašeho displeje na nejnižší hodnotu (0%). Pokud sonda zakrývá menu monitoru, můžete ji odstranit/přesunout a před započetím měření ji zase vrátit zpět. Měření zahájíte stiskem tlačítka Measure. Spyder5Pro uživatelská příručka 40

Nyní nastavte jas Vašeho displeje na hodnotu 25%. V měření opět pokračujte stiskem tlačítka Measure. Spyder5Pro uživatelská příručka 41

Stejně postupujte i v dalších krocích, kdy nastavíte hodnotu jasu na 50%, 75% a 100%. Spyder5Pro uživatelská příručka 42

Bílý bod při použití různých OSD nastavení monitoru: Tato funkce Vám umožní změřit jas, kontrast a bílý bod různých přednastavení, které má Váš monitor uložena v paměti. V tom případě pokračujte tlačítkem Yes. Pokud Váš monitor neobsahuje žádná přednastavení, stiskněte tlačítko No. Monitor bude měřen pouze s aktuálním nastavením. Spyder5Pro uživatelská příručka 43

Zadejte jména Vašich OSD profilů. Budou pojmenovány například Standard, Eco, Green, Economy apod. Pro snadnou orientaci doporučujeme použít stejná pojmenování profilů, jako jsou v menu monitoru. Po zadání všech profilů, které chcete měřit, pokračujte stiskem tlačítka Next Spyder5Pro uživatelská příručka 44

Umístěte sondu do středu terče a pokračujte stiskem tlačítka OK. Následně jste vyzváni k nastavení příslušného OSD profilu (Set OSD to jméno profilu, v našem ukázkovém případě jsme jej pojmenovali Economy). Nastavte jej a spusťte měření ( Measure ). Měření se bude opakovat pro každý zadaný OSD profil. Spyder5Pro uživatelská příručka 45

Výsledky jsou zobrazeny na jednotlivých záložkách: Záložka Gamut zobrazuje naměřený barevný gamut monitoru v porovnání s nejrozšířenějšími gamuty (AdobeRGB, srgb, NTSC) včetně % pokrytí. Výsledky můžete vytisknout tlačítkem Print v pravém dolním rohu okna. Spyder5Pro uživatelská příručka 46

Záložka Tone Response znázorňuje jednak průběh křivky gama a dále také Gray Ramp průběh barevné teploty v závislosti na vstupních RGB hodnotách. Spyder5Pro uživatelská příručka 47

Záložka Brightness and Contrast zobrazuje naměřené hodnoty jasu, kontrastu a bílého bodu při nastavení jasu monitoru po 25 % krocích. Spyder5Pro uživatelská příručka 48

Poslední záložka OSD settings zobrazuje hodnoty jasu, kontrastu a bílého bodu v závislosti na nastavení předvolby Vašeho monitoru. Spyder5Pro uživatelská příručka 49

Soubor s výsledky měření můžete uložit pro další zobrazení v budoucnu. Spyder5Pro uživatelská příručka 50

Okno Preferences (File/Preferences) obsahuje základní nastavení kalibrace: Sensor umožňuje vybrat sondu, prostřednictvím které bude kalibrace probíhat (pokud je k dispozici více než jedna sonda); níže zobrazuje sériové číslo a verzi sondy; Check for software updates zaškrtněte, pokud má program ověřovat dostupnost nové verze; Share calibration data with Datacolor zaškrtněte, pokud chcete výsledky a chybové zprávy kalibrace sdílet s výrobcem; Recalibration Warning jak často má sonda připomínat požadavek na novou kalibraci (doporučujeme kalibraci každé 3 4 týdny); Reset Never Show Again Dialogs po stisknutí tlačítka bude opět zobrazovat informace/zprávy, které jste dříve označili jako tyto zprávy již v budoucnu nezobrazovat ; Show Netbook Controls zobrazí plovoucí okno s ovládacími prvky pro lepší práci na displejích s malým rozlišením Spyder5Pro uživatelská příručka 51

Advanced Settings: Show RGB Siders option in Identify Controls screen při zaškrtnutí se bude ve výběru ovládacích prvků monitoru objevovat také čtvrtá položka; tuto volbu použijte pouze v případě, že Váš monitor umožňuje ovládat jednotlivé složky RGB. Korekce jednotlivých RGB složek se pak stane součástí kalibrace. ICC Settings umožní vybrat mezi formátem ICC 2.0 nebo 4.0. Spyder5Pro uživatelská příručka 52

Při dalším spuštění programu můžete využít zkratky v roletovém menu vlevo dole: Display Type použijte k přechodu na obrazovku s výběrem typu monitoru; Calibration odkazuje na začátek kalibrace; SpyderProof slouží k zobrazení referenčních snímků. Spyder5Pro uživatelská příručka 53

Po úspěšném dokončení první kalibrace jsou dostupné také další možnosti programu: ReCAL provede rekalibraci displeje; čas tohoto procesu oproti úplné kalibraci je zhruba poloviční; CheckCAL slouží k ověření přesnosti současné kalibrace FullCAL spustí úplnou kalibraci obrazovky Spyder5Pro uživatelská příručka 54