ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

Podobné dokumenty
ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

Úřad pro civilní letectví České republiky

Úřad pro civilní letectví České republiky

Úřad pro civilní letectví České republiky

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

Úřad pro civilní letectví České republiky

Úřad pro civilní letectví České republiky

Úřad pro civilní letectví České republiky

Úřad pro civilní letectví České republiky

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

ZVLÁŠTNÍ SPECIFIKACE LETOVÉ ZPŮSOBILOSTI

I. Všeobecně IČ

TECHNICKÁ ZPRÁVA SLZ. SPITFIRE Mk XIV MINI

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

Zdeněk Teplý Husova TIŠNOV

Znění ze dne:30/06/2011 ELSA - A. Požadavky letové způsobilosti amatérsky postavených ELSA

PORADNÍ OBĚŽNÍK PO/TI L8/A

Mechanika letu. Tomáš Kostroun

M114 Aerodynamika, konstrukce a systémy letounů (RB1)

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. dne odborném zjišťování příčin incidentu. letadla Cessna 172 N. poznávací značky OK-JKV. na letišti Praha Kbel

Tématické okruhy teoretických zkoušek Part 66 1 Modul 11B Aerodynamika, konstrukce a systémy pístových letounů

Evropská agentura pro bezpečnost letectví

PŘEHLED BULLETINŮ VYDANÝCH PRO VĚTRONĚ L 23

Letová příručka L 13 SW. Obsah letové příručky: 1. Všeobecné informace. 2. Provozní omezení. 3. Nouzové postupy. 4. Normální postupy. 5.

Přijímací odborná zkouška pro NMgr studium 2015 Letecká a raketová technika Modul Letecká technika

ULL 1 AERODYNAMIKA A MECHANIKA LETU. Leoš Liška

ZMĚNA č. 105-B K LETECKÉMU PŘEDPISU LETOVÁ ZPŮSOBILOST LETADEL L 8

ZATÍŽENÍ KŘÍDLA - I. Rozdělení zatížení. Aerodynamické zatížení vztlakových ploch

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. o odborném zjišťování příčin incidentu letadla typu Zlín Z43 poznávací značky OK FOK, západně LKLB dne

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA o odborném zjišťování příčin letecké nehody letounu Z-526 AFS-V, OK-CXB na letišti Holešov dne 6. září 2003

UL 2 Část I. Požadavky letové způsobilosti SLZ Ultralehké letouny řízené aerodynamicky. Vydání

UL 2 Část VI. Požadavky letové způsobilosti SLZ ultralehké kluzáky ultralehké motorové kluzáky repliky historických kluzáků. Vydání 1.

LETOVÁ PŘÍRUČKA KLUZÁKU

Technologie a řízení letecké dopravy: 6. Základní konstrukce letounů

CERTIFIKAČNÍ SPECIFIKACE PRO KLUZÁKY A MOTOROVÉ KLUZÁKY

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. o odborném zjišťování příčin letecké nehody letounu Z 526 AFS-V poznávací značky OK-CXC letiště Bohuňovice dne 5. 5.

LETOVÁ PŘÍRUČKA Vivat L 13 SW Motorový kluzák

CERTIFIKAČNÍ SPECIFIKACE PRO VELMI LEHKÉ LETOUNY

OBSAH. Hlava 1 Definice I Hlava 2 Působnost I Hlava 1 Všeobecná ustanovení II Hlava 2 Letový provoz II - 2-1

Přehled pravidel EU/EASA Všeobecné letectví (GA)

Č.j.:100/04/ZZ Výtisk č. 1 ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA

Výtisk č. ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. Praha únor 2015

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. o odborném zjišťování příčin incidentu letounu typu Zlín Z 43, poznávací značky OK DOI, při letu dne

ULL KONSTRUKCE LETADEL. Leoš Liška


TECHNICKÉ ÚDAJE POUŽÍVANÉ LETECKÉ TECHNIKY (vyplňujte pouze typy, které létáte)

Znění ze dne:30/06/2011 ELSA - D. Doplněk. k Předpisům SLZ upravující podmínky pro ELSA

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ CIVIL AVIATION AUTHORITY TYPOVÉ OSVĚDČENÍ TYPE CERTIFICATE. Č. / No:

Pokyny pro vyplnění žádosti o vydání povolení k létání letadla bez pilota

PO/TI Příručka pro individuální stavbu letadla. Strana 1 ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÁ REPUBLIKA. letiště Ruzyně PRAHA 6

HLAVA 2.4 PŘÍSTROJE, VYBAVENÍ A LETOVÁ DOKUMENTACE LETOUNU

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. o odborném zjišťování příčin vážného incidentu letounu typu Zlín Z 226T, poznávací značky OK MGF, při letu dne 20.4.

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA o odborném zjišťování příčin incidentu letounu L-200A, poznávací značky OK-PLG ze dne

L13/001 P Zvětšení vůle mezi lemem koncového žebra křidél serie ka a táhlem řízení pro max. vychýlení křidélka nahoru.

PŘÍRUČKA PRO VÝCVIK - MEP

Základy letadlové techniky Ivan Jeřábek

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. Praha červenec 2016

ÚSTAV PRO ODBORNĚ TECHNICKÉ ZJIŠŤOVÁNÍ PŘÍČIN LETECKÝCH NEHOD Beranových PRAHA 99. Č.j.: 020/06/ZZ Výtisk č. 1 ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA

Technická data, provozní hodnoty a omezení jednotlivých typů. - Prezentace pro periodické školení pilotů

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA o odborném zjišťování příčin vážného incidentu letounu PIPER Pa 28, pozn. zn. OK- DEV, Sokolnice dne

TL 2000 Sting Sport Ilustrovaný katalog náhradních dílů ILUSTROVANÝ KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ TL Sting Sport

UL2-IV Požadavky letové způsobilosti pro ultralehké vírníky

Ztráta řiditelnosti. Capt. Ing. Ladislav Keller

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. o odborném zjišťování příčin incidentu letounu typu Piper PA poznávací značky OK EKV, při letu dne 7.7.

O p r a v y. Datum záznamu a podpis opravy

Obsah OBSAH 3. Třípohledový náčrtek 5

Skupina se rozrůstá. V srpnu 2018 se společnost XtremeAir GmbH stala součástí

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 6. prosince 2013 (OR. en) 17420/13 ADD 1 AVIATION 244 PRŮVODNÍ POZNÁMKA

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. o odborném zjišťování příčin letecké nehody letounu typu Zlín Z126T poznávací značky OK KMM, na letišti Hranice dne 7. 3.

TL-2000 Sting S4 LETOVÁ A PROVOZNÍ PŘÍRUČKA. Tato příručka by měla být stále v letounu a měla by být pilotovi kdykoliv k dispozici.

Certifikační specifikace a přijatelné způsoby průkazu. pro. hluk letadel CS-36

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA o odborném zjišťování příčin letecké nehody letounu L 200 A, pozn. zn. OK - PLG dne

UL 2 část IV. Požadavky letové způsobilosti SLZ Ultralehké vírníky. Vydání

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. o odborném zjišťování příčin letecké nehody kluzáku Standard Cirrus, poznávací značky OK 3267, dne na letišti Jičín

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA o odborném zjišťování příčin incidentu letounu Cessna C 421C, OK- JIP dne 12. března 2004

P92 Echo Classic 80. Rozměry výška m délka m rozpětí m vzdálenost konců vrtule od povrchu země cca 36 cm

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. o odborném zjišťování příčin letecké nehody letounu Z 226 T poznávací značky OK-MGF LKSN

LA 2. Postupy LAA ČR pro ověřování letové způsobilosti SLZ

Tématické okruhy teoretických zkoušek Part 66 1 Modul 11B Aerodynamika, konstrukce a systémy pístových letounů

ÚSTAV PRO ODBORNĚ TECHNICKÉ ZJIŠŤOVÁNÍ PŘÍČIN LETECKÝCH NEHOD Beranových PRAHA 99. Č.j.: 085/06/ZZ Výtisk č. 1 ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA

Věnování. Poděkování partnerům. Historie letounu Avia BH 5. Rozměry a výkony letounu Avia BH 5. Historie projektu Avia BH 5

Č.j.: 135/03/ZZ ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. letounu L-200D MORAVA. letiště BRNO - TUŘANY. dne 9.května o odborném zjišťování příčin letecké nehody

MANUÁL PROVOZOVATELE

Studijní program: B 3710 Technika a technologie v dopravě a spojích. Obor 3708R033 TUL Technologie údržby letadel

CAA/F-ST-130-4/07 Strana 2 (celkem 2)

EZ80 Pásová rýpadla Zero Tail. Kompaktní konstrukce dosahuje velké výkonnosti

STABILIZAČNÍ PLOCHY A KORMIDLA - I

PROVOZNÍ PŘÍRUČKA TRAŤOVÁ ČÁST

Transkript:

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY 77-01 Změna č. 9 MORAVAN-AEROPLANES a.s. Z 50 L Z 50 LA Z 50 LS Z 50 M Z 50 LX 11.04.2007 PŘÍLOHA K TYPOVÉMU OSVĚDČENÍ č. 77-01 Tato příloha, která je součástí Typového osvědčení č. 77-01 uvádí podmínky a omezení, na jejichž základě výrobek, kterému je vydáno Typové osvědčení, vyhovuje předpisům letové způsobilosti České republiky. Model Datum podání žádosti Datum schválení Z 50 L - 12.10.1977 Z 50 LA - 25.11.1980 Z 50 LS - 10.05.1982 Z 50 M - 28.02.1989 Z 50 LX - 14.10.1991 Strana č. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Změna č. 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 Strana č. 17 18 19 20 21 22 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Změna č. 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 Strana č. 32 33 34 35 36 Změna č. 9 9 9 9 9 Změna 9 1/36 77-01

Model Z 50 L I. Všeobecně 1. Příloha číslo: 77-01 2. Označení modelu: Z 50 L 3. Kategorie: Normální (N) Akrobatická (A) 4. Držitel typového osvědčení: MORAVAN-AEROPLANES a.s. Letiště 1578, 765 81 Otrokovice. 5. Výrobce: Moravan, n.p. Letiště 1578, 765 81 Otrokovice. 6. Datum podání žádosti: - 7. Datum schválení: 12.10.1977 II. Předpisová základna 1. Požadavky letové způsobilosti: FAR PART 23, Amdt. 23-14 včetně 2. Zvláštní podmínky: Žádné. 3. Výjimky: 23.177(a)(3) Statická směrová a příčná stabilita 4. Nálezy rovnocenné bezpečnosti: 23.207(c) Varování před přetažením 23.613(c) Pevnostní vlastnosti materiálu a jeho návrhové hodnoty 23.967(d) Zástavba palivové nádrže 23.971 Odkalovací jímka palivové nádrže 23.993(d),(e) Potrubí a spojovací části palivové soustavy 23.1093(a)(4) Ochrana soustavy vstupu vzduchu proti námraze 23.1351(d) Všeobecně el. soustavy a výstroj 23.1381 1401 Osvětlení 23.177(a)(3) Požadavek na průběh řídících sil v závislosti na výchylce křidélek není zcela splněn. Při ustálených skluzech vpravo při rychlosti letu 1.2 V S1 nemá řídící síla pilota na páce křidélek a odpovídající výchylka v závislosti na úhlu vybočení stabilní průběh. Připouští se s tím, že jde o specielní akrobatický letoun, míra nestability je vyvážena dobrou řiditelností a u letounu se nevyskytují nebezpečné tendence ani zvýšené nároky na pilota. 23.207(c) Rozdíl mezi pádovou rychlostí a rychlostí Změna 9 2/36 77-01

5. Požadavky na ochranu životního prostředí: varování je nižší než požaduje předpis. Připouští se s tím, že jde o speciální akrobatický letoun, kde pozdější varování umožňuje pilotovi využití širšího rozsahu rychlostní poláry. 23.613(c) Pro konstrukci a stavbu letadla bylo použito materiálů a početních hodnot dle ČSN a specifikací platných pro československý letecký průmysl. Připouští se s ohledem na to, že smysl požadavku je splněn. 23.967(d) Palivová nádrž je umístěna v pilotním prostoru a není izolována nepropustnou přepážkou. Připouští se s tím, že do Letové příručky jsou zapracovány pokyny pro kontrolu těsnosti nádrže. 23.971 Při normální poloze letounu na zemi nemůže být odkalen úplně celý zbytek paliva. Připouští se, neboť konstrukční uspořádání palivové instalace zamezuje vniknutí vody do systému pohonné jednotky. 23.993(d),(e) Není splněn požadavek na nehořlavost hadic. Připouští se s ohledem na zkušenosti z provozu. 23.1093(a)(4) Není zcela splněn požadavek na teplotu vzduchu nasávaného vedlejším okruhem. Teplota nasávaného vzduchu je nižší než teplota chladícího vzduchu na výstupu z motoru. Připouští se s tím, že provoz letounu v podmínkách tvoření námrazy není povolen. 23.1351(d) Pro kontrolu zásobování elektrickou energií má letoun pouze světelnou signalizaci vysazení alternátoru. Připouští se s tím, že letoun je vybaven akumulátorem, který zajišťuje dodávku elektrické energie pro nezbytně nutnou dobu. 23.1381 1401 Letoun není vybaven osvětlením pro noční provoz. Noční provoz a IFR lety nejsou povoleny. Žádné. Změna 9 3/36 77-01

III. Technický popis a provozní omezení 1. Definice modelu: Seznam č. S-150.1.000.000 2. Popis: Letoun Z 50 L je jednomístný, dolnokřídlý, jednomotorový, samonosný jednoplošník s uzavřenou kabinou a s pevným podvozkem. 3. Vybavení: Seznam minimálního vybavení je uveden v Letové příručce letounu Z 50 L, Z 50 LA, kapitola 6. 4. Rozměry: Rozpětí: Délka: Výška: Plocha křídla: 5. Motor: 5.1. Označení modelu: LYCOMING AEIO-540-D4B5 5.2. Typové osvědčení: č. 1 E 4, vydal FAA USA 8.580 m (9.030 m s přídavnými nádržemi) 6.620 m 1.985 m 12.500 m 2 5.3. Omezení: Vzletový výkon Maximální výkon 191 kw (260 k) 2 700 1/min 90.84 l/hod max. 6. Vrtule: Trvalý cestovní výkon (75 %) Maximální výkon 144 kw (195 k) 2 450 1/min 68.13 l/hod 80 kpa Ekonomický cestovní výkon (60 %) Maximální výkon 114 kw (155 k) 2 350 1/min 48.45 l/hod 70 kpa 6.1.1. Označení modelu: HOFFMANN HO-V 123 K-F/200 AH 6.1.2. Typové osvědčení: LBA č. 32.130/17; FAA č. P 5 EU 6.1.3. Počet listů: 3 6.1.4. Průměr: 2 000 mm 6.1.5. Směr rotace: Vpravo, ve směru letu. nebo Změna 9 4/36 77-01

6.2.1. Označení modelu: MÜHLBAUER MTV-9-B-C/C 200-15 6.2.2. Typové osvědčení: LBA č. 32.130/65 6.2.3. Počet listů: 3 6.2.4. Průměr: 2 000 mm 6.2.5. Směr rotace: Vpravo, ve směru letu. 7. Palivo: AVGAS 100L AVGAS 100LL 8. Olej: Při prvních 50 hod. provozu se používá pouze minerální olej viskozitní třídy dle návodu k obsluze motoru. Pro další provoz se mohou používat buď minerální nebo dispersní letecké oleje viskozitní třídy dle návodu k obsluze motoru. Stanovení příslušné viskozitní třídy oleje je závislé na průměrné teplotě okolního vzduchu. Při průměrné teplotě okolního vzduchu nad + 16 C jsou doporučeny minerální oleje se SAE větší než 50 nebo disperzní oleje se SAE 50 nebo 40. Při průměrné teplotě okolního vzduchu - 1 C až + 32 C jsou doporučeny minerální oleje se SAE 40 nebo disperzní oleje se SAE 40. Při průměrné teplotě okolního vzduchu - 18 C až + 21 C jsou doporučeny minerální oleje se SAE 30 nebo disperzní oleje se SAE 40 nebo 30. 9. Rychlosti: Maximální nepřekročitelná rychlost letu V NE kategorie A, N 328 km/h IAS Maximální přípustná rychlost letu v normálním provozu V NO kategorie A, N 263 km/h IAS Návrhová obratová rychlost V A kategorie A kategorie N 274 km/h IAS 193 km/h IAS Pádová rychlost V SO kategorie A kategorie N 104 km/h IAS 102 km/h IAS Maximální přípustná rychlost pro kopané akrobatické obraty kategorie A, N 234 km/h IAS 10. Násobky zatížení: pro kategorii akrobatickou (A) +9.0 g, -6.0 g pro kategorii normální (N) +3.8 g, -1.5 g 11. Maximální provozní výška: 7 000 m Změna 9 5/36 77-01

12. Hmotnosti: Maximální vzletová a přistávací hmotnost: - kategorie akrobatická (A) 720 kg - kategorie normální (N) 800 kg 13. Poloha těžiště: 22.5 % 28.5 % SAT Maximální přípustná proměnná zátěž: - kategorie akrobatická (A) 150 kg - kategorie normální (N) 220 kg Hmotnost prázdného letounu s vrtulí: - kategorie akrobatická (A) 570 kg ± 3 % - kategorie normální (N) 580 kg ± 3 % 14. Vztažná rovina: Vztažná čára (vztažný bod) je definována horní částí roviny požární stěny (svislá při vodorovné poloze letounu). 15. Střední aerodynamická tětiva: 1 485 mm 16. Nivelační rovina: Minimálně 500 mm pod Základní rovinou definovanou soustavou nivelačních bodů 1 4 na trupu letounu. 17. Minimální posádka: 1 18. Počet sedadel: 1 19. Zavazadlový/nákladový prostor: Maximálně 10 kg (pouze ve třídě Normální). 20. Výchylky kormidel: Výškové kormidlo nahoru 28.5 + 1,- 0 dolů 31 + 1,- 0 Vyvažovací ploška výškového kormidla L nahoru 10 + 2,- 0 dolů 30 + 2,- 0 Vyvažovací ploška výškového kormidla P nahoru 27 ± 2 dolů 27 ± 2 Směrové kormidlo vpravo i vlevo 30 + 2, - 0 Vyvažovací ploška směrového kormidla vpravo i vlevo 30 ± 1 Křidélka nahoru 20 + 1,- 0 dolů 20 + 1,- 0 Vyvažovací ploška křidélka L nahoru 17 + 3,- 0 dolů 17 + 3,- 0 Vyvažovací ploška křidélka P nahoru 27 ± 3 dolů 27 ± 3 Změna 9 6/36 77-01

21. Kola a pneumatiky: Kola hlavního podvozku K 29-0100.00 s pneumatikou Mitas (Barum) 350 x 135 Kolo záďového podvozku č.v. 150.0.559.000 s pneumatikou 200 x 80 22. Jiná omezení: Letoun je schválen pro lety VFR den. Změna 9 7/36 77-01

IV. Podklady pro provoz a údržbu 1. Letová příručka: V českém jazyce Letová příručka Z 50 L, LA, datum vydání 1981 V anglickém jazyce Flight Manual Z 50 L, LA,datum vydání 1981 V německém jazyce Flughandbuch Z 50 L, LA, datum vydání 1981 2. Technický popis: V českém jazyce Technický popis Z 50L, LA, datum vydání 1981 V anglickém jazyce Technical Manual Z 50L, LA, datum vydání 1981 3. Katalog náhradních dílů: V ruském, českém, německém a anglickém jazyce, datum vydání 1981 Katalog náhradních dílů Z 50 L, LA Katalog der Ersatzteile Z 50 L, LA Catalogue of Spare Parts Z 50 L, LA V. Doplňky 1. EASA vydala modelu Z 50L dne 27.09.2006 TC č. EASA.A.108. Změna 9 8/36 77-01

Model Z 50 LA I. Všeobecně 1. Příloha číslo: 77-01 2. Označení modelu: Z 50 LA 3. Kategorie: Normální (N) Akrobatická (A) 4. Držitel typového osvědčení: MORAVAN-AEROPLANES a.s. Letiště 1578, 765 81 Otrokovice. 5. Výrobce: Moravan, n.p. Letiště 1578, 765 81 Otrokovice. 6. Datum podání žádosti: - 7. Datum schválení: 25.11.1980 II. Předpisová základna 1. Požadavky letové způsobilosti: FAR PART 23, Amdt. 23-14 včetně 2. Zvláštní podmínky: Žádné. 3. Výjimky: 23.177(a)(3) Statická směrová a příčná stabilita 4. Nálezy rovnocenné bezpečnosti: 23.207(c) Varování před přetažením 23.613(c) Pevnostní vlastnosti materiálu a jeho návrhové hodnoty 23.967(d) Zástavba palivové nádrže 23.971 Odkalovací jímka palivové nádrže 23.993(d), (e) Potrubí a spojovací části palivové soustavy 23.1093(a)(4) Ochrana soustavy vstupu vzduchu proti námraze 23.1351(d) Všeobecně el. soustavy a výstroj 23.1381 1401 Osvětlení 23.177(a)(3) Požadavek na průběh řídících sil v závislosti na výchylce křidélek není zcela splněn. Při ustálených skluzech vpravo při rychlosti letu 1.2 V S1 nemá řídící síla pilota na páce křidélek a odpovídající výchylka v závislosti na úhlu vybočení stabilní průběh. Připouští se s tím, že jde o specielní akrobatický letoun, míra nestability je vyvážena dobrou řiditelností a u letounu se nevyskytují nebezpečné tendence ani zvýšené nároky na pilota. 23.207(c) Rozdíl mezi pádovou rychlostí a rychlostí Změna 9 9/36 77-01

5. Požadavky na ochranu životního prostředí: varování je nižší než požaduje předpis. Připouští se s tím, že jde o speciální akrobatický letoun, kde pozdější varování umožňuje pilotovi využití širšího rozsahu rychlostní poláry. 23.613(c) Pro konstrukci a stavbu letadla bylo použito materiálů a početních hodnot dle ČSN a specifikací platných pro československý letecký průmysl. Připouští se s ohledem na to, že smysl požadavku je splněn. 23.967(d) Palivová nádrž je umístěna v pilotním prostoru a není izolována nepropustnou přepážkou. Připouští se s tím, že do Letové příručky jsou zapracovány pokyny pro kontrolu těsnosti nádrže. 23.971 Při normální poloze letounu na zemi nemůže být odkalen úplně celý zbytek paliva. Připouští se, neboť konstrukční uspořádání palivové instalace zamezuje vniknutí vody do systému pohonné jednotky. 23.993(d),(e) Není splněn požadavek na nehořlavost hadic. Připouští se s ohledem na zkušenosti z provozu. 23.1093(a)(4) Není zcela splněn požadavek na teplotu vzduchu nasávaného vedlejším okruhem. Teplota nasávaného vzduchu je nižší než teplota chladícího vzduchu na výstupu z motoru. Připouští se s tím, že provoz letounu v podmínkách tvoření námrazy není povolen. 23.1351(d) Pro kontrolu zásobování elektrickou energií má letoun pouze světelnou signalizaci vysazení alternátoru. Připouští se s tím, že letoun je vybaven akumulátorem, který zajišťuje dodávku elektrické energie pro nezbytně nutnou dobu. 23.1381 1401 Letoun není vybaven osvětlením pro noční provoz. Noční provoz a IFR lety nejsou povoleny. Žádné. Změna 9 10/36 77-01

III. Technický popis a provozní omezení 1. Definice modelu: Seznam č. S 152.0.000.000 2. Popis: Letoun Z 50 LA je jednomístný, dolnokřídlý, jednomotorový, samonosný jednoplošník s uzavřenou kabinou a s pevným podvozkem. 3. Vybavení: Seznam minimálního vybavení je uveden v Letové příručce letounu Z 50 L, Z 50 LA, kapitola 6. 4. Rozměry: Rozpětí: Délka: Výška: Plocha křídla: 5. Motor: 5.1. Označení modelu: LYCOMING AEIO-540-D4B5 5.2. Typové osvědčení: č. 1 E 4, vydal FAA 8.580 m (9.030 m s přídavnými nádržemi) 6.620 m 1.985 m 12.500 m 2 5.3. Omezení: Vzletový výkon Maximální výkon 191 kw (260 k) 2 700 1/min 90.84 l/hod 103 kpa 6. Vrtule: Trvalý cestovní výkon (75 %) Maximální výkon 191 kw (195 k) 2 450 1/min 68.13 l/hod 98 kpa Ekonomický cestovní výkon (60 %) Maximální výkon 144 kw (155 k) 2 350 1/min 48.45 l/hod 90 kpa 6.1.1. Označení modelu: HOFFMANN HO-V 123 K-V/200 AH 6.1.2. Typové osvědčení: LBA č. 32.130/17; FAA č. P 5 EU 6.1.3. Počet listů: 3 6.1.4. Průměr: 2 000 mm 6.1.5. Směr rotace: Vpravo, ve směru letu. nebo Změna 9 11/36 77-01

6.2.1. Označení modelu: MÜHLBAUER MTV-9-B-C/C 200-15 6.2.2. Typové osvědčení: LBA č. 32.130/65 6.2.3. Počet listů: 3 6.2.4. Průměr: 2 000 mm 6.2.5. Směr rotace: Vpravo, ve směru letu. 7. Palivo: AVGAS 100L AVGAS 100LL 8. Olej: Při prvních 50 hod. provozu se používá pouze minerální olej viskozitní třídy dle návodu k obsluze motoru. Pro další provoz se mohou používat buď minerální nebo dispersní letecké oleje viskozitní třídy dle návodu k obsluze motoru. Stanovení příslušné viskozitní třídy oleje je závislé na průměrné teplotě okolního vzduchu: Při průměrné teplotě okolního vzduchu nad + 16 C jsou doporučeny minerální oleje se SAE větší než 50 nebo disperzní oleje se SAE 50 nebo 40. Při průměrné teplotě okolního vzduchu - 1 C až + 32 C jsou doporučeny minerální oleje se SAE 40 nebo disperzní oleje se SAE 40. Při průměrné teplotě okolního vzduchu - 18 C až + 21 C jsou doporučeny minerální oleje se SAE 30 nebo disperzní oleje se SAE 40 nebo 30. 9. Rychlosti: Maximální nepřekročitelná rychlost letu V NE kategorie A, N 328 km/h IAS Maximální přípustná rychlost letu v normálním provozu V NO kategorie A, N 263 km/h IAS Návrhová obratová rychlost V A kategorie A kategorie N 274 km/h IAS 193 km/h IAS Pádová rychlost V SO kategorie A kategorie N 104 km/h IAS 102 km/h IAS Maximální přípustná rychlost pro kopané akrobatické obraty kategorie A, N 234 km/h IAS 10. Násobky zatížení: pro kategorii akrobatickou (A) +9.0 g, -6.0 g pro kategorii normální (N) +3.8 g, -1.5 g 11. Maximální provozní výška: 7 000 m Změna 9 12/36 77-01

12. Hmotnosti: Maximální vzletová a přistávací hmotnost: - kategorie akrobatická (A) 720 kg - kategorie normální (N) 800 kg 13. Poloha těžiště: 22.5 % 28.5 % SAT Maximální přípustná proměnná zátěž: - kategorie akrobatická (A) 150 kg - kategorie normální (N) 220 kg Hmotnost prázdného letounu s vrtulí: - kategorie akrobatická (A) 570 kg ± 3 % - kategorie normální (N) 580 kg ± 3 % 14. Vztažná rovina: Vztažná čára (vztažný bod) je definována horní částí roviny požární stěny (svislá při vodorovné poloze letounu). 15. Střední aerodynamická tětiva: 1 485 mm 16. Nivelační rovina: Minimálně 500 mm pod Základní rovinou definovanou soustavou nivelačních bodů 1 4 na trupu letounu. 17. Minimální posádka: 1 18. Počet sedadel: 1 19. Zavazadlový/nákladový prostor: Maximálně 10 kg (pouze v kategorii Normální). 20. Výchylky kormidel: Výškové kormidlo nahoru 28.5 + 1,- 0 dolů 31 + 1,- 0 Vyvažovací ploška výškového kormidla L nahoru 10 + 2,- 0 dolů 30 + 2,- 0 Vyvažovací ploška výškového kormidla P nahoru 27 ± 2 dolů 27 ± 2 Směrové kormidlo vpravo i vlevo 30 + 2, - 0 Vyvažovací ploška směrového kormidla vpravo i vlevo 30 ± 1 Křidélka nahoru 20 + 1,- 0 dolů 20 + 1,- 0 Vyvažovací ploška křidélka L nahoru 17 + 3,- 0 dolů 17 + 3,- 0 Vyvažovací ploška křidélka P nahoru 27 ± 3 dolů 27 ± 3 Změna 9 13/36 77-01

21. Kola a pneumatiky: Kola hlavního podvozku K 29-0100.00 s pneumatikou Mitas (Barum) 350 x 135 Kolo záďového podvozku č.v. 150.0.559.000 s pneumatikou 200 x 80 22. Jiná omezení: Letoun je schválen pro lety VFR den. Změna 9 14/36 77-01

IV. Podklady pro provoz a údržbu 1. Letová příručka: V českém jazyce Letová příručka Z 50 L, LA, datum vydání 1981 V anglickém jazyce Flight Manual Z 50 L, LA,datum vydání 1981 V německém jazyce Flughandbuch Z 50 L, LA, datum vydání 1981 2. Technický popis: V českém jazyce Technický popis Z 50L, LA, datum vydání 1981 V anglickém jazyce Technical Manual Z 50L, LA, datum vydání 1981 3. Katalog náhradních dílů: V ruském, českém, německém a anglickém jazyce, datum vydání 1981 Katalog náhradních dílů Z 50 L, LA Katalog der Ersatzteile Z 50 L, LA Catalogue of Spare Parts Z 50 L, LA V. Doplňky 1. EASA vydala modelu Z 50LA dne 27.09.2006 TC č. EASA.A.108. Změna 9 15/36 77-01

Model Z 50 LS I. Všeobecně 1. Příloha číslo: 77-01 2. Označení modelu: Z 50 LS 3. Kategorie: Normální (N) Akrobatická (A) 4. Držitel typového osvědčení: MORAVAN-AEROPLANES a.s. Letiště 1578, 765 81 Otrokovice. 5. Výrobce: Moravan, n.p. Letiště 1578, 765 81 Otrokovice. 6. Datum podání žádosti: - 7. Datum schválení: 10.05.1982 II. Předpisová základna 1. Požadavky letové způsobilosti: FAR PART 23, Amdt. 23-14 včetně 2. Zvláštní podmínky: Žádné. 3. Výjimky: 23.177(a)(3) Statická směrová a příčná stabilita 4. Nálezy rovnocenné bezpečnosti: 23.207(c) Varování před přetažením 23.613(c) Pevnostní vlastnosti materiálu a jeho návrhové hodnoty 23.967(d) Zástavba palivové nádrže 23.971 Odkalovací jímka palivové nádrže 23.993(d),(e) Potrubí a spojovací části palivové soustavy 23.1093(a)(4) Ochrana soustavy vstupu vzduchu proti námraze 23.1351(d) Všeobecně el. soustavy a výstroj 23.1381 1401 Osvětlení 23.177(a)(3) Požadavek na průběh řídících sil v závislosti na výchylce křidélek není zcela splněn. Při ustálených skluzech vpravo při rychlosti letu 1.2 V S1 nemá řídící síla pilota na páce křidélek a odpovídající výchylka v závislosti na úhlu vybočení stabilní průběh. Připouští se s tím, že jde o specielní akrobatický letoun, míra nestability je vyvážena dobrou řiditelností a u letounu se nevyskytují nebezpečné tendence ani zvýšené nároky na pilota. 23.207(c) Rozdíl mezi pádovou rychlostí a rychlostí Změna 9 16/36 77-01

5. Požadavky na ochranu životního prostředí: varování je nižší než požaduje předpis. Připouští se s tím, že jde o speciální akrobatický letoun, kde pozdější varování umožňuje pilotovi využití širšího rozsahu rychlostní poláry. 23.613(c) Pro konstrukci a stavbu letadla bylo použito materiálů a početních hodnot dle ČSN a specifikací platných pro československý letecký průmysl. Připouští se s ohledem na to, že smysl požadavku je splněn. 23.967(d) Palivová nádrž je umístěna v pilotním prostoru a není izolována nepropustnou přepážkou. Připouští se s tím, že do Letové příručky jsou zapracovány pokyny pro kontrolu těsnosti nádrže. 23.971 Při normální poloze letounu na zemi nemůže být odkalen úplně celý zbytek paliva. Připouští se, neboť konstrukční uspořádání palivové instalace zamezuje vniknutí vody do systému pohonné jednotky. 23.993(d),(e) Není splněn požadavek na nehořlavost hadic. Připouští se s ohledem na zkušenosti z provozu. 23.1093(a)(4) Není zcela splněn požadavek na teplotu vzduchu nasávaného vedlejším okruhem. Teplota nasávaného vzduchu je nižší než teplota chladícího vzduchu na výstupu z motoru. Připouští se s tím, že provoz letounu v podmínkách tvoření námrazy není povolen. 23.1351(d) Pro kontrolu zásobování elektrickou energií má letoun pouze světelnou signalizaci vysazení alternátoru. Připouští se s tím, že letoun je vybaven akumulátorem, který zajišťuje dodávku elektrické energie pro nezbytně nutnou dobu. 23.1381 1401 Letoun není vybaven osvětlením pro noční provoz. Noční provoz a IFR lety nejsou povoleny. Žádné. Změna 9 17/36 77-01

III. Technický popis a provozní omezení 1. Definice modelu: Seznam č. S 153.0.000.000 2. Popis: Letoun Z 50 LS je jednomístný, dolnokřídlý, jednomotorový, samonosný jednoplošník s uzavřenou kabinou a s pevným podvozkem. 3. Vybavení: Seznam minimálního vybavení je uveden v Letové příručce letounu Z 50 LS, kapitola 6. 4. Rozměry: Rozpětí: Délka: Výška: Plocha křídla: 5. Motor: 5.1.1. Označení modelu: LYCOMING AEIO-540-L1B5D 5.1.2. Typové osvědčení: č. 1 E 4, vydal FAA 8.580 m (9.030 m s přídavnými nádržemi) 6.620 m 1.985 m 12.500 m 2 5.1.3. Omezení: Vzletový výkon Maximální výkon 220 kw (300 k) 2 700 1/min 90.84 l/hod max. Trvalý cestovní výkon (75 %) Maximální výkon 165 kw (225 k) 2 450 1/min 68.13 l/hod 85 kpa Ekonomický cestovní výkon (60 %) Maximální výkon 132 kw (180 k) 2 350 1/min 48.45 l/hod 73 kpa Změna 9 18/36 77-01

nebo 5.2.1. Označení modelu: LYCOMING AEIO-540-L1B5 5.2.2. Typové osvědčení: č. 1 E 4, vydal FAA 5.2.3. Omezení: Vzletový výkon Maximální výkon 220 kw (300 k) 2 700 1/min 90.84 l/hod max. Trvalý cestovní výkon (75 %) Maximální výkon 165 kw (225 k) 2 450 1/min 68.13 l/hod 85 kpa Ekonomický cestovní výkon (60 %) Maximální výkon 132 kw (180 k) 2 350 1/min 48.45 l/hod 73 kpa 6. Vrtule: 6.1.1. Označení modelu: HOFFMANN HO-V 123 K-V/200 AH 6.1.2. Typové osvědčení: LBA č. 32.130/17; FAA č. P 5 EU 6.1.3. Počet listů: 3 6.1.4. Průměr: 2 000 mm 6.1.5. Směr rotace: Vpravo, ve směru letu. nebo 6.2.1. Označení modelu: MÜHLBAUER MTV-3-B-C/200-01 Změna 9 19/36 77-01

6.2.2. Typové osvědčení: LBA č. 32.130/54 6.2.3. Počet listů: 3 6.2.4. Průměr: 2 000 mm 6.2.5. Směr rotace: Vpravo, ve směru letu. nebo 6.3.1. Označení modelu: MÜHLBAUER MTV-9-B-C/C 200-15 6.3.2. Typové osvědčení: LBA č. 32.130/65 6.3.3. Počet listů: 3 6.3.4. Průměr: 2 000 mm 6.3.5. Směr rotace: Vpravo, ve směru letu. 7. Palivo: AVGAS 100L AVGAS 100LL 8. Olej: Při prvních 50 hod. provozu se používá pouze minerální olej viskozitní třídy dle návodu k obsluze motoru. Pro další provoz se mohou používat buď minerální nebo dispersní letecké oleje viskozitní třídy dle návodu k obsluze motoru. Stanovení příslušné viskozitní třídy oleje je závislé na průměrné teplotě okolního vzduchu. Při průměrné teplotě okolního vzduchu nad + 16 C jsou doporučeny minerální oleje se SAE větší než 50 nebo disperzní oleje se SAE 50 nebo 40. Při průměrné teplotě okolního vzduchu - 1 C až + 32 C jsou doporučeny minerální oleje se SAE 40 nebo disperzní oleje se SAE 40. Při průměrné teplotě okolního vzduchu - 18 C až + 21 C jsou doporučeny minerální oleje se SAE 30 nebo disperzní oleje se SAE 40 nebo 30. 9. Rychlosti: Maximální nepřekročitelná rychlost letu V NE kategorie A, N 328 km/h IAS Maximální přípustná rychlost letu v normálním provozu V NO kategorie A, N 263 km/h IAS Změna 9 20/36 77-01

Návrhová obratová rychlost V A kategorie A kategorie N 259 km/h IAS 193 km/h IAS Pádová rychlost V SO kategorie A kategorie N 104 km/h IAS 102 km/h IAS Maximální přípustná rychlost pro kopané akrobatické obraty kategorie A, N 215 km/h IAS 10. Násobky zatížení: pro kategorii akrobatickou (A) +8.0 g, -6.0 g pro kategorii normální (N) +3.8 g, -1.5 g 11. Maximální provozní výška: 8 000 m 12. Hmotnosti: Maximální vzletová hmotnost: - kategorie akrobatická (A) 760 kg - kategorie normální (N) 840 kg 13. Poloha těžiště: 21.5 % 28 % SAT Maximální přistávací hmotnost: - kategorie akrobatická (A) 760 kg - kategorie normální (N) 800 kg Maximální přípustná proměnná zátěž: - kategorie akrobatická (A) 160 kg - kategorie normální (N) 230 kg Hmotnost prázdného letounu s vrtulí: - kategorie akrobatická (A) 600 kg ± 3 % - kategorie normální (N) 610 kg ± 3 % 14. Vztažná rovina: Vztažná čára (vztažný bod) je definována horní částí roviny požární stěny (svislá při vodorovné poloze letounu). 15. Střední aerodynamická tětiva: 1 485 mm 16. Nivelační rovina: Minimálně 500 mm pod Základní rovinou definovanou soustavou nivelačních bodů 1 4 na trupu letounu. 17. Minimální posádka: 1 18. Počet sedadel: 1 19. Zavazadlový/nákladový prostor: Maximálně 10 kg (pouze ve třídě Normální). 20. Výchylky kormidel: Výškové kormidlo nahoru 28.5 + 1,- 0 dolů 31 + 1,- 0 Vyvažovací ploška výškového kormidla L nahoru 10 + 2,- 0 dolů 30 + 2,- 0 Změna 9 21/36 77-01

Vyvažovací ploška výškového kormidla P nahoru 27 ± 2 dolů 27 ± 2 Směrové kormidlo vpravo i vlevo 30 + 2, - 0 Vyvažovací ploška směrového kormidla vpravo i vlevo 30 ± 1 Křidélka nahoru 20 + 1,- 0 dolů 20 + 1,- 0 Vyvažovací ploška křidélka L nahoru 17 + 3,- 0 dolů 17 + 3,- 0 Vyvažovací ploška křidélka P nahoru 27 ± 3 dolů 27 ± 3 21. Kola a pneumatiky: Kola hlavního podvozku K 29-0100.00 s pneumatikou Mitas (Barum) 350 x 135 Kolo záďového podvozku č.v. 150.0.559.000 s pneumatikou 200 x 80 22. Jiná omezení: Letoun je schválen pro lety VFR den. Změna 9 22/36 77-01

IV. Podklady pro provoz a údržbu 1. Letová příručka: V českém jazyce Letová příručka Z 50 LS, datum vydání 1984 V anglickém jazyce Flight Manual Z 50 LS,datum vydání 1984 V německém jazyce Flughandbuch Z 50 LS, datum vydání 1984 2. Technický popis: V českém jazyce Technický popis a návod k osluze Z 50 LS, datum vydání 1984 V anglickém jazyce Technical Manual Z 50 LS, datum vydání 1984 V německém jazyce Technische Beschreibung und Bedienungsleitung Z 50 LS, datum vydání 1984 3. Katalog náhradních dílů V ruském, českém, německém a anglickém jazyce, datum vydání 1984 Katalog náhradních dílů Z 50 LS Katalog der Ersatzteile Z 50 LS Catalogue of Spare Parts Z 50 LS V. Doplňky 1. EASA vydala modelu Z 50LS dne 27.09.2006 TC č. EASA.A.108. Změna 9 23/36 77-01

Model Z 50 M I. Všeobecně 1. Příloha číslo: 77-01 2. Označení modelu: Z 50 M 3. Kategorie: Normální (N) Akrobatická (A) 4. Držitel typového osvědčení: MORAVAN-AEROPLANES a.s. Letiště 1578, 765 81 Otrokovice. 5. Výrobce: Moravan, n.p. Letiště 1578, 765 81 Otrokovice. 6. Datum podání žádosti: - 7. Datum schválení: 28.02.1989 II. Předpisová základna 1. Požadavky letové způsobilosti: FAR PART 23, Amdt. 23-14 včetně 2. Zvláštní podmínky: Žádné. 3. Výjimky: 23.177(a)(3) Statická směrová a příčná stabilita 4. Nálezy rovnocenné bezpečnosti: 23.207(c) Varování před přetažením 23.613(c) Pevnostní vlastnosti materiálu a jeho návrhové hodnoty 23.967(d) Zástavba palivové nádrže 23.971 Odkalovací jímka palivové nádrže 23.993(d),(e) Potrubí a spojovací části palivové soustavy 23.1093(a)(4) Ochrana soustavy vstupu vzduchu proti námraze 23.1351(d) Všeobecně el. soustavy a výstroj 23.1381 1401 Osvětlení 23.177(a)(3) Požadavek na průběh řídících sil v závislosti na výchylce křidélek není zcela splněn. Při ustálených skluzech vpravo při rychlosti letu 1.2 V S1 nemá řídící síla pilota na páce křidélek a odpovídající výchylka v závislosti na úhlu vybočení stabilní průběh. Připouští se s tím, že jde o specielní akrobatický letoun, míra nestability je vyvážena dobrou řiditelností a u letounu se nevyskytují nebezpečné tendence ani zvýšené nároky na pilota. 23.207(c) Rozdíl mezi pádovou rychlostí a rychlostí Změna 9 24/36 77-01

5. Požadavky na ochranu životního prostředí: varování je nižší než požaduje předpis. Připouští se s tím, že jde o speciální akrobatický letoun, kde pozdější varování umožňuje pilotovi využití širšího rozsahu rychlostní poláry. 23.613(c) Pro konstrukci a stavbu letadla bylo použito materiálů a početních hodnot dle ČSN a specifikací platných pro československý letecký průmysl. Připouští se s ohledem na to, že smysl požadavku je splněn. 23.967(d) Palivová nádrž je umístěna v pilotním prostoru a není izolována nepropustnou přepážkou. Připouští se s tím, že do Letové příručky jsou zapracovány pokyny pro kontrolu těsnosti nádrže. 23.971 Při normální poloze letounu na zemi nemůže být odkalen úplně celý zbytek paliva. Připouští se, neboť konstrukční uspořádání palivové instalace zamezuje vniknutí vody do systému pohonné jednotky. 23.993(d),(e) Není splněn požadavek na nehořlavost hadic. Připouští se s ohledem na zkušenosti z provozu. 23.1093(a)(4) Není zcela splněn požadavek na teplotu vzduchu nasávaného vedlejším okruhem. Teplota nasávaného vzduchu je nižší než teplota chladícího vzduchu na výstupu z motoru. Připouští se s tím, že provoz letounu v podmínkách tvoření námrazy není povolen. 23.1351(d) Pro kontrolu zásobování elektrickou energií má letoun pouze světelnou signalizaci vysazení alternátoru. Připouští se s tím, že letoun je vybaven akumulátorem, který zajišťuje dodávku elektrické energie pro nezbytně nutnou dobu. 23.1381 1401 Letoun není vybaven osvětlením pro noční provoz. Noční provoz a IFR lety nejsou povoleny. Žádné. Změna 9 25/36 77-01

III. Technický popis a provozní omezení 1. Definice modelu: Seznam č. S-154.1.000.000 2. Popis: Letoun Z 50 M je jednomístný, dolnokřídlý, jednomotorový, samonosný jednoplošník s uzavřenou kabinou a s pevným podvozkem. 3. Vybavení: Seznam minimálního vybavení je uveden v Letové příručce letounu Z 50 M, kapitola 6. 4. Rozměry: Rozpětí: Délka: Výška: Plocha křídla: 5. Motor: 5.1. Označení modelu: M 137 AZ 5.2. Typové osvědčení: č. 69-01, vydala SLI 8.580 m (9.030 m s přídavnými nádržemi) 6.960 m 1.985 m 12.500 m 2 5.3. Omezení: Vzletový výkon Maximální výkon 132 kw (180 k) 2 750 1/min 63 l/hod 100 kpa 6. Vrtule: 6.1. Označení modelu: V 503 A, vydala SLI 6.2. Typové osvědčení: č. 69-02 6.3. Počet listů: 2 6.4. Průměr: 2 000 mm 6.5. Směr rotace: Vlevo, ve směru letu. Maximální trvalý výkon Maximální výkon 118 kw (160 k) 2 680 1/min 55 l/hod 95 kpa Maximální cestovní výkon Maximální výkon 103 kw (140 k) 2 580 1/min 47 l/hod 87 kpa 7. Palivo: (letecký neetylizovaný benzín okr. číslo min. 72) AVGAS 100L AVGAS 100LL Změna 9 26/36 77-01

BL 78 8. Olej: Při prvních 50 hod. provozu se používá pouze minerální olej viskozitní třídy dle návodu k obsluze motoru. AERO SHELL W 100 (mírné klimatické pásmo) AERO SHELL W 120 (tropické oblasti) AERO SHELL W 80 (zimní provoz, v polárních oblastech) 9. Rychlosti: Maximální nepřekročitelná rychlost letu V NE kategorie A, N 307 km/h IAS Maximální přípustná rychlost letu v normálním provozu v NO kategorie A, N 263 km/h IAS Návrhová obratová rychlost V A kategorie A kategorie N 246 km/h IAS 191 km/h IAS Pádová rychlost V SO kategorie A kategorie N 101 km/h IAS 106 km/h IAS Maximální přípustná rychlost pro kopané akrobatické obraty kategorie A 195 km/h IAS 10. Násobky zatížení: pro kategorii akrobatickou (A) +7.0 g, -4.5 g pro kategorii normální (N) +3.8 g, -1.5 g 11. Maximální provozní výška: 5 200 m 12. Hmotnosti: Maximální vzletová a přistávací hmotnost: - kategorie akrobatická (A) 700 kg - kategorie normální (N) 780 kg 13. Poloha těžiště: 24 % 31 % SAT Maximální přípustná proměnná zátěž: - kategorie akrobatická (A) 160 kg - kategorie normální (N) 230 kg Hmotnost prázdného letounu s vrtulí: - kategorie akrobatická (A) 540 kg ± 3 % - kategorie normální (N) 550 kg ± 3 % 14. Vztažná rovina: Vztažná čára (vztažný bod) je definována horní částí roviny požární stěny (svislá při vodorovné poloze letounu). 15. Střední aerodynamická tětiva: 1 485 mm 16. Nivelační rovina: Minimálně 500 mm pod Základní rovinou definovanou soustavou nivelačních bodů 1 4 na trupu letounu. 17. Minimální posádka: 1 18. Počet sedadel: 1 19. Zavazadlový/nákladový prostor: Maximálně 10 kg (pouze ve třídě Normální). Změna 9 27/36 77-01

prostor: 20. Výchylky kormidel: Výškové kormidlo nahoru 28.5 + 1,- 0 dolů 31 + 1,- 0 Vyvažovací ploška výškového kormidla L nahoru 10 + 2,- 0 dolů 30 + 2,- 0 Vyvažovací ploška výškového kormidla P nahoru 27 ± 2 dolů 27 ± 2 Směrové kormidlo vpravo i vlevo 30 + 2, - 0 Vyvažovací ploška směrového kormidla vpravo i vlevo 30 ± 1 Křidélka nahoru 20 + 1,- 0 dolů 20 + 1,- 0 Vyvažovací ploška křidélka L nahoru 17 + 3,- 0 dolů 17 + 3,- 0 Vyvažovací ploška křidélka P nahoru 27 ± 3 dolů 27 ± 3 21. Kola a pneumatiky: Kola hlavního podvozku K 29-0100.00 s pneumatikou Mitas (Barum) 350 x 135 Kolo záďového podvozku č.v. 150.0.559.000 s pneumatikou 200 x 80 22. Jiná omezení: Letoun je schválen pro lety VFR den. Změna 9 28/36 77-01

IV. Podklady pro provoz a údržbu 1. Letová příručka: V českém jazyce Letová příručka Z 50 M, datum vydání 1989 V anglickém jazyce Flight Manual Z 50 M,datum vydání 1989 2. Technický popis: V českém jazyce Technický popis Z 50 M, datum vydání 1989 V anglickém jazyce Technical Manual Z 50 M, datum vydání 1989 3. Katalog náhradních dílů: V českém a anglickém jazyce, datum vydání 1989 Katalog náhradních dílů Z 50 M Spare Parts Catalogue Z 50 M V. Doplňky 1. EASA vydala modelu Z 50M dne 27.09.2006 TC č. EASA.A.108. Změna 9 29/36 77-01

Model Z 50 LX I. Všeobecně 1. Příloha číslo: 77-01 2. Označení modelu: Z 50 LX 3. Kategorie: Normální (N) Akrobatická (A) 4. Držitel typového osvědčení: MORAVAN-AEROPLANES a.s. Letiště 1578, 765 81 Otrokovice. 5. Výrobce: Moravan, n.p. Letiště 1578, 765 81 Otrokovice. 6. Datum podání žádosti: - 7. Datum schválení: 14.10.1991 II. Předpisová základna 1. Požadavky letové způsobilosti: FAR PART 23, Amdt. 23-14 včetně 2. Zvláštní podmínky: Žádné. 3. Výjimky: 23.177(a)(3) Statická směrová a příčná stabilita 4. Nálezy rovnocenné bezpečnosti: 23.207(c) Varování před přetažením 23.613(c) Pevnostní vlastnosti materiálu a jeho návrhové hodnoty 23.967(d) Zástavba palivové nádrže 23.971 Odkalovací jímka palivové nádrže 23.993(d),(e) Potrubí a spojovací části palivové soustavy 23.1093(a)(4) Ochrana soustavy vstupu vzduchu proti námraze 23.1351(d) Všeobecně el. soustavy a výstroj 23.1381 1401 Osvětlení 23.177(a)(3) Požadavek na průběh řídících sil v závislosti na výchylce křidélek není zcela splněn. Při ustálených skluzech vpravo při rychlosti letu 1.2 V S1 nemá řídící síla pilota na páce křidélek a odpovídající výchylka v závislosti na úhlu vybočení stabilní průběh. Připouští se s tím, že jde o specielní akrobatický letoun, míra nestability je vyvážena dobrou řiditelností a u letounu se nevyskytují nebezpečné tendence ani zvýšené nároky na pilota. Změna 9 30/36 77-01

5. Požadavky na ochranu životního prostředí: 23.207(c) Rozdíl mezi pádovou rychlostí a rychlostí varování je nižší než požaduje předpis. Připouští se s tím, že jde o speciální akrobatický letoun, kde pozdější varování umožňuje pilotovi využití širšího rozsahu rychlostní poláry. 23.613(c) Pro konstrukci a stavbu letadla bylo použito materiálů a početních hodnot dle ČSN a specifikací platných pro československý letecký průmysl. Připouští se s ohledem na to, že smysl požadavku je splněn. 23.967(d) Palivová nádrž je umístěna v pilotním prostoru a není izolována nepropustnou přepážkou. Připouští se s tím, že do Letové příručky jsou zapracovány pokyny pro kontrolu těsnosti nádrže. 23.971 Při normální poloze letounu na zemi nemůže být odkalen úplně celý zbytek paliva. Připouští se, neboť konstrukční uspořádání palivové instalace zamezuje vniknutí vody do systému pohonné jednotky. 23.993(d),(e) Není splněn požadavek na nehořlavost hadic. Připouští se s ohledem na zkušenosti z provozu. 23.1093(a)(4) Není zcela splněn požadavek na teplotu vzduchu nasávaného vedlejším okruhem. Teplota nasávaného vzduchu je nižší než teplota chladícího vzduchu na výstupu z motoru. Připouští se s tím, že provoz letounu v podmínkách tvoření námrazy není povolen. 23.1351(d) Pro kontrolu zásobování elektrickou energií má letoun pouze světelnou signalizaci vysazení alternátoru. Připouští se s tím, že letoun je vybaven akumulátorem, který zajišťuje dodávku elektrické energie pro nezbytně nutnou dobu. 23.1381 1401 Letoun není vybaven osvětlením pro noční provoz. Noční provoz a IFR lety nejsou povoleny. Žádné. Změna 9 31/36 77-01

III. Technický popis a provozní omezení 1. Definice modelu: Seznam č. S-156.0.000.000 2. Popis: Letoun Z 50 LX je jednomístný, dolnokřídlý, jednomotorový, samonosný jednoplošník s uzavřenou kabinou a s pevným podvozkem. 3. Vybavení: Seznam minimálního vybavení je uveden v Letové příručce letounu Z 50 LX, kapitola 6. 4. Rozměry: Rozpětí: Délka: Výška: Plocha křídla: 5. Motor: 8.580 m 6.620 m 1.985 m 12.500 m 2 5.1.1. Označení modelu: LYCOMING AEIO-540-L1B5 5.1.2. Typové osvědčení: č. 1 E 4, vydal FAA USA 5.1.3. Omezení: Vzletový výkon Maximální výkon 220 kw (300 k) 2 700 1/min 90.84 l/hod max. Trvalý cestovní výkon (75 %) Maximální výkon 165 kw (225 k) 2 450 1/min 68.13 l/hod 85 kpa Ekonomický cestovní výkon (60 %) Maximální výkon 132 kw (180 k) 2 350 1/min 48.45 l/hod 73 kpa nebo Změna 9 32/36 77-01

5.2.1. Označení modelu: LYCOMING AEIO-540-L1B5D 5.2.2. Typové osvědčení: č. 1 E 4, vydal FAA USA 5.2.3. Omezení: Vzletový výkon Maximální výkon 220 kw (300 k) 2 700 1/min 90.84 l/hod max. Trvalý cestovní výkon (75 %) Maximální výkon 165 kw (225 k) 2 450 1/min 68.13 l/hod 85 kpa Ekonomický cestovní výkon (60 %) Maximální výkon 132 kw (180 k) 2 350 1/min 48.45 l/hod 73 kpa 6. Vrtule: 6.2.1. Označení modelu: HOFFMANN HO-V 123 K-V/200 AH 6.2.2. Typové osvědčení: LBA č. 32.130/17; FAA č. P 5 EU 6.2.3. Počet listů: 3 6.2.4. Průměr: 2 000 mm 6.2.5. Směr rotace: Vpravo, ve směru letu. nebo 6.2.1. Označení modelu: MÜHLBAUER MTV-9-B-C/C 200-15 6.2.2. Typové osvědčení: LBA č. 32/130/65 6.2.3. Počet listů: 3 6.2.4. Průměr: 2 000 mm 6.2.5. Směr rotace: Vpravo, ve směru letu. 7. Palivo: AVGAS 100L AVGAS 100LL Změna 9 33/36 77-01

8. Olej: Při prvních 50 hod. provozu se používá pouze minerální olej viskozitní třídy dle návodu k obsluze motoru. Pro další provoz se mohou používat buď minerální nebo dispersní letecké oleje viskozitní třídy dle návodu k obsluze motoru. Stanovení příslušné viskozitní třídy oleje je závislé na průměrné teplotě okolního vzduchu. Při průměrné teplotě okolního vzduchu nad + 16 C jsou doporučeny minerální oleje se SAE větší než 50 nebo disperzní oleje se SAE 50 nebo 40. Při průměrné teplotě okolního vzduchu - 1 C až + 32 C jsou doporučeny minerální oleje se SAE 40 nebo disperzní oleje se SAE 40. Při průměrné teplotě okolního vzduchu - 18 C až + 21 C jsou doporučeny minerální oleje se SAE 30 nebo disperzní oleje se SAE 40 nebo 30. 9. Rychlosti: Maximální nepřekročitelná rychlost letu V NE kategorie A, N 328 km/h IAS Maximální přípustná rychlost letu v normálním provozu V NO kategorie A, N 263 km/h IAS Návrhová obratová rychlost V A kategorie A kategorie N 259 km/h IAS 193 km/h IAS Pádová rychlost V SO kategorie A,N 104 km/h IAS Maximální přípustná rychlost pro kopané akrobatické obraty kategorie A, N 215 km/h IAS 10. Násobky zatížení: pro kategorii akrobatickou (A) +8.0 g, -6.0 g pro kategorii normální (N) +3.8 g, -1.5 g 11. Maximální provozní výška: 8 000 m 12. Hmotnosti: Maximální vzletová hmotnost: - kategorie akrobatická (A) 760 kg - kategorie normální (N) 840 kg 13. Poloha těžiště: 21.5 % 28 % SAT Maximální přistávací hmotnost: - kategorie akrobatická (A) 760 kg - kategorie normální (N) 800 kg Maximální přípustná proměnná zátěž: - kategorie akrobatická (A) 160 kg - kategorie normální (N) 240 kg Hmotnost prázdného letounu s vrtulí: - kategorie akrobatická (A) 600 kg ± 3 % - kategorie normální (N) 610 kg ± 3 % Změna 9 34/36 77-01

14. Vztažná rovina: Vztažná čára (vztažný bod) je definována horní částí roviny požární stěny (svislá při vodorovné poloze letounu). 15. Střední aerodynamická tětiva: 1 485 mm 16. Nivelační rovina: Minimálně 500 mm pod Základní rovinou definovanou soustavou nivelačních bodů 1 4 na trupu letounu. 17. Minimální posádka: 1 18. Počet sedadel: 1 19. Zavazadlový/nákladový prostor: Maximálně 10 kg (pouze ve třídě Normální). 20. Výchylky kormidel: Výškové kormidlo nahoru 28.5 + 1,- 0 dolů 31 + 1,- 0 Vyvažovací ploška výškového kormidla L nahoru 10 + 2,- 0 dolů 30 + 2,- 0 Vyvažovací ploška výškového kormidla P nahoru 27 ± 2 dolů 27 ± 2 Směrové kormidlo vpravo i vlevo 30 + 2, - 0 Vyvažovací ploška směrového kormidla vpravo i vlevo 30 ± 1 Křidélka nahoru 20 + 1,- 0 dolů 20 + 1,- 0 Vyvažovací ploška křidélka L nahoru 17 + 3,- 0 dolů 17 + 3,- 0 Vyvažovací ploška křidélka P nahoru 27 ± 3 dolů 27 ± 3 21. Kola a pneumatiky: Kola hlavního podvozku K 29-0100.00 s pneumatikou Mitas (Barum) 350 x 135 Kolo záďového podvozku č.v. 150.0.559.000 s pneumatikou 200 x 80 22. Jiná omezení: Letoun je schválen pro lety VFR den. Změna 9 35/36 77-01

IV. Podklady pro provoz a údržbu 1. Letová příručka: V českém jazyce Letová příručka Z 50 LX, datum vydání 1991 V anglickém jazyce Flight Manual Z 50 LX,datum vydání 1991 2. Technický popis: V českém jazyce Technický popis a návod k osluze Z 50 LX, datum vydání 1991 V anglickém jazyce Technical Manual Z 50 LX, datum vydání 1991 V. Doplňky 1. EASA vydala modelu Z 50LX dne 27.09.2006 TC č. EASA.A.108. Změna 9 36/36 77-01