56.100/1. Sauter Components



Podobné dokumenty
56.101/1. Sauter Components

Sauter Components

Sauter Components

56.111/1. BUD: Ventil trojcestný přírubový (jmenovitý tlak 6 bar) Sauter Components

56.120/1. VUG: Ventil přímý přírubový (jmenovitý tlak 16 / 25 bar) Sauter Components

56.116/1. BUE: Ventil trojcestný přírubový (jmenovitý tlak 10/16 bar) Sauter Components

56.122/1. VUP: Ventil přímý přírubový tlakově odlehčený (jmenovitý tlak 25 bar) Sauter Components

56.126/1. BUS: Ventil trojcestný přírubový, PN 40. Sauter Components

55.008/1. VUL: Malý regulační ventil přímý, PN16. Sauter Components

56.125/1. VUS: Ventil přímý přírubový, PN 40. Sauter Components

Sauter Components

Sauter Components

VUP: Ventil přímý přírubový tlakově odlehčený, PN 25

56.116/1. BUE: Ventil trojcestný přírubový, PN 16 / 10. Sauter Components

Valveco compact : Dvoucestný regulační ventil pro hydraulické vyvážení

Valveco : Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení

BUD: Ventil trojcestný přírubový, PN 6

Sauter Components

Valveco : Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení

Valveco : Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení

BUD: Ventil trojcestný přírubový, PN 6

Trojcestné ventily s vnějším závitem, PN16

Přímé a trojcestné malé ventily PN16, ANSI Třída 250

Přímé ventily s přírubou, PN16

56.115/1. VUE: Ventil přímý přírubový, PN 16 / 10. Sauter Components

Trojcestné ventily s přírubou PN 16

3-cestný ventil PN16 s bočním obtokem

Standardní provedení (se standardní ucpávkou) : Chladící voda Studená voda Teplá voda Horká voda C Voda s přísadou proti zamrznutí 1) 2)

Trojcestné ventily s přírubou PN 6

2-cestné a 3-cestné ventily, PN 16

Trojcestné ventily s přírubou PN16

3-cestné ventily s vnějším závitem, PN16

55.009/1. BUL: Malý regulační ventil trojcestný, PN 16. Sauter Components

2-cestné a 3-cestné ventily PN 16

2-cestné a 3-cestné ventily PN 16

Přímé ventily s přírubou, PN 25

2-cestné ventily s vnějším závitem, PN25

Trojcestné ventily PN16 s přírubovým připojením

Trojcestné ventily PN6 s přírubovým připojením

2-cestné ventily s vnějším závitem, PN25

V5832A/V5833A,C. květen Malé lineární ventily PN 16 pro modulační a ON/OFF ovládání s plochým připojením KATALOGOVÝ LIST

2- a 3-cestné ventily s přírubou, PN 10

VVF40.. Přímé ventily PN16 s přírubovým připojením. Acvatix

Přímé ventily s přírubou PN16

2- a 3-cestné ventily s přírubou, PN 16

2-cestné a 3-cestné ventily s vnějším závitem, PN16

3-cestné ventily s vnějším závitovým připojením, PN16

Přímé a trojcestné ventily PN 16

VBGx-xx-xx. kulový regulační ventil VNĚJŠÍ ZÁVIT, PN25 (DN15 AŽ DN32)

2-cestné ventily s vnějším závitovým připojením, PN16

Přímé ventily s přírubou PN25

DN k VS Rozsah nastavení Δp Připojení (mm) (m 3 /h) (bar) 1,6. Rozsah nastavení Δp (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 1,6. Připojení

2- a 3-cestné ventily s přírubou, PN 6

Přímé ventily s přírubou, PN 25

2-cestné ventily s vnějším závitovým připojením, PN16

Nezávislý regulační ventil s integrovaným omezovačem průtoku AVQM (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí

2- a 3-cestné ventily s přírubovým připojením, PN 10

Připojení. 4,0 Válcový vnější ISO 228/1. Připojení 1,6 25 8,0 G 1¼ A 003H H H G 1¾ A 003H H H6428

2-cestné a 3-cestné zónové ventily, PN 16

Přímé ventily s vnějším závitem, PN16

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AVQM montáž do vratného a přívodního potrubí

Vyvažovací a uzavírací ventily. BOA-Control SAR. PN 16 DN ⅜"-2" DN Vnitřní závit. Typový list

V5832A/5833A,C MALÉ ZDVIHOVÉ VENTILY PN16 PRO PLYNULOU REGULACI A REŽIM OTV/ZAV HLAVNÍ RYSY TECHNICKÉ ÚDAJE

2-cestné a 3-cestné zónové ventily PN 16

2- a 3-cestné ventily s přírubovým připojením, PN 6

AVPQ 4. DN k VS Připojení nastavení Δp Kódové č. nastavení Δp Kódové č. (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 2.5 Válcový. Příruby PN 25, dle EN

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 25) AVQM - montáž do vratného a přívodního potrubí

Trojcestné kohouty PN10, vnější závit

DN k VS 1, ,5 G 1¾ A 0,2-1,0 003H6449 0,3-2,0 003H G 2 A 003H H G 2½ A 003H H ,5

2- a 3-cestné ventily v PN16 s přírubovým připojením

2-cestné a 3-cestné kulové ventily PN 16

AVPQ 4. Regulátor AVPQ (montáž do vratného potrubí) DN (mm) k VS (m 3 /h) Připojení. 2,5 Válcový

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí

2-cestné a 3-cestné kulové

Sedlové ventily VF 2, VL 2 - dvoucestné VF 3, VL 3 trojcestné

Tlakové redukční regulátory (PN 25) AVD pro vodu AVDS pro páru

Termostatický regulátor AVTB (PN 16)

2-cestné a 3-cestné zónové ventily PN16

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHQM Montáž do vratného a přívodního potrubí

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHQM Montáž do vratného a přívodního potrubí

56.121/1. BUG: Ventil trojcestný přírubový, PN 25 / 16. Sauter Components

2-cestné a 3-cestné ventily v PN16 pro koncová zařízení

Sedlové ventily (PN 16) VRB 2 2cestný ventil s vnitřním a vnějším závitem VRB 3 3cestný ventil s vnitřním a vnějším závitem

Termostatický regulátor AVTB (PN 16)

Trojcestné kohouty PN10 s vnitřním závitem

Přímé ventily, s vnějším závitem PN25

Termostatický servopohon RAVK - pro 2cestné ventily RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - pro 3cestné ventily KOVM (PN 10), VMV (PN 16)

3-cestné ventily s přírubovým připojením, PN40

Regulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 16) AVPQ montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPQ-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení

2-cestné ventily s přírubovým připojením, PN40

Regulátor průtoku (PN 16) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí

Datový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem AVQM (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí

51.366/1. AVM 125S: Pohon ventilu s řídicí elektronikou SUT (SAUTER Universal Technology) Sauter Components

Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku a integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHPBM-F montáž na přívodní větev, pevné nastavení

Datový list Nezávislý regulátor tlaku s integrovaným omezovačem průtoku AVQM (PN 25) montáž do vratného a přívodního potrubí

Trojcestné ventily PN16 s vnějším závitovým připojením

2- a 3-cestné přírubové ventily, PN 16

Trojcestné ventily s vnějším závitem, PN 16

Regulátor teploty AVTB (PN 16)

Trojcestné kohouty PN10, vnitřní závit

Transkript:

56.100/1 VUN: Ventil přímý s vnějším závitem (jmenovitý tlak 16 bar) Regulační ventil pro spojitou regulaci studené a teplé vody nebo vzduchu v uzavřených okruzích 1). Jakost vody dle VDI 2035. Ve spojení se servopohonem VM 105(S), 115(S), 124, 125S a VF 124, 125S jako akční člen. Vlastnosti Bez silikonového tuku Těleso a sedlo ventilu ze slitiny mosazi se sníženým obsahem zinku Vřeteno z nerezavějící oceli Kuželka z mosazi (snížený obsah zinku), s teflonovým těsněním zesíleným skleněným vláknem Charakteristika ekviprocentní, nastavitelná pomocí pohonu se SUT na lineární nebo kvadratickou Při vytaženém vřetenu je ventil uzavřen Technický popis Ventil s vnějším závitem dle DIN EN ISO 228-1 Ucpávka z mosazi (snížený obsah zinku) se stíracím kroužkem a dvojitým O-kroužkem z EPDM Jm. světlost DN Připojení Hodnota k VS m 3 /h Hmotnost kg VUN 015 F350 15 G 1B 0,4 0,82 VUN 015 F340 15 G 1B 0,63 0,82 VUN 015 F330 15 G 1B 1 0,82 VUN 015 F320 15 G 1B 1,6 0,82 VUN 015 F310 15 G 1B 2,5 0,82 VUN 015 F300 15 G 1B 4 0,82 VUN 020 F300 20 G 1¼B 6,3 1,00 VUN 025 F300 25 G 1½B 10 1,30 VUN 032 F300 32 G 2B 16 1,74 VUN 040 F300 40 G 2¼B 22 2,52 VUN 050 F300 50 G 2¾B 28 3,44 VUN 050 F200 50 G 2¾B 40 3,44 Provozní teplota 2) 15...150 C Rozměrový výkres M10491 při provozním tlaku do 120 C 16 bar do 130 C 13 bar Montážní předpis P100001118 do 150 C 10 bar VM 105(S), 115(S) MV 506065 Charakteristika F200 lineární VM 124 MV 505809 F3.0 ekviprocentní VM 125S MV 506066 Regulační poměr > 50:1 (typicky) VF 124 MV 505851 Netěsnost 0,02 % z hodnoty k vs VF 125S MV 506067 Zdvih 8 mm Materiálová deklarace MD 56.100 Příslušenství 0361951 015* 1 šroubení pro vnější závit vč. těsnění DN 15 0361951 020* 1 šroubení pro vnější závit vč. těsnění DN 20 0361951 025* 1 šroubení pro vnější závit vč. těsnění DN 25 0361951 032* 1 šroubení pro vnější závit vč. těsnění DN 32 0361951 040* 1 šroubení pro vnější závit vč. těsnění DN 40 0361951 050* 1 šroubení pro vnější závit vč. těsnění DN 50 0372240 001* Ruční nastavování pro ventily se zdvihem 8 mm; MV 505813 0372249 001* daptér pro teploty média (>100 C do max. 130 C) k VM, DN 15 50; MV 505932 0372249 002* daptér pro teploty média (>130 C do max. 150 C) k VM, DN 15 50; MV 505932 0378284 100* Vyhřívání ucpávky 230 V~, 15W, pro média pod 0 C, DN 15 50; MV 505978 0378284 102* Vyhřívání ucpávky 24 V~, 15W, pro média pod 0 C, DN 15 50; MV 505978 0378368 001 Kompletní náhradní ucpávka pro DN 15 až DN 50 *) Pod stejným číslem se nachází rozměrový výkres příslušenství 1) Použití pro otevřené okruhy viz poznámky pro projektování a montáž 2) Při teplotě média pod 0 C použít vyhřívání ucpávky, při teplotě >100 C teplotní adaptér (příslušenství) B B Y07544 zavírá proti tlaku zavírá s tlakem B01138

56.100/2 VUN Kombinace s elektrickým pohonem s přestavnou silou 250 N Doba chodu Vstup VM 105 F 30 / 120 s 2P / 3P VM 105S F 35 / 60 / 120 s 0 10 V Ventil Zavírá proti tlaku VM 105 F12. VM 105 F100 VM 105S Δpmax Δps close/off VUN 015 4 6 VUN 020 4 6 VUN 025 4 5 VUN 032 3 3 VUN 040 1,9 1,9 VUN 050 1 1,2 Kombinace s elektrickým pohonem s přestavnou silou 500 N VM 115 F VM 115S F Doba chodu 120 s 60s / 120 s Vstup 2P / 3P 0 10 V Ventil Zavírá proti tlaku Zavírá s tlakem VM 115 VM 115S Δpmax Δps close/off Δpmax Δps close/off VUN 015 6 15 VUN 020 5 10 VUN 025 4 7,5 VUN 032 3,5 6 VUN 040 3 3,6 VUN 050 2,4 2,4 Kombinace s elektrickým pohonem s přestavnou silou 800 N Doba chodu Vstup VM 124 F 30 / 60 / 120 s 3P VM 125S F 30 / 60 / 120 s 0 10 V nebo 2P / 3P Ventil Zavírá proti tlaku Zavírá s tlakem VM 124 VM 125S Δpmax Δps close/off Δpmax Δps close/off VUN 015 8 15 6 15 VUN 020 8 10 6 10 VUN 025 8 9 5 9 VUN 032 6 7 4 7 VUN 040 5 6 2,5 6 VUN 050 3 3,5 1,5 3,5 Kombinace s elektrickým pohonem s pružinou pro zpětný chod (přestavná síla 500 N) Doba chodu Vstup Zp. pružina VF 124 F 60 / 120 s 3P 18 ± 10 s VF 125S F 60 / 120 s 0 10 V nebo 2P / 3P 18 ± 10 s Ventil Zavírá proti tlaku Zavírá s tlakem VM 124 VM 125S Δpmax Δps close/off Δpmax Δps close/off VUN 015 6 16 16 4 16 16 VUN 020 5 12 12 2,8 16 12 VUN 025 4 8 8 2,8 16 8 VUN 032 3,5 6 6 2 16 6 VUN 040 3 3,5 3,5 1,5 16 3,5 VUN 050 2,4 2,4 2,4 0,8 16 2,4 Kompletní typové označení: ventil i pohon vč. provedení F... Ventil: provedení F..., technická data a příslušenství viz typová tabulka ventilů Pohon: provedení F..., technická data, příslušenství a způsob montáže viz oddíl 51 Příklad: VUN 015 F310 / VM 115S F132 Δp max [bar] Δp s [bar] close-off [bar] max. tlaková diference na ventilu, při níž je ještě pohon schopen ventil bezpečně otevřít a zavřít. max. tlaková diference na ventilu v případě poruchy, při níž je ještě pohon schopen ventil zavřít. tlaková diference na ventilu v regulačním provozu, kterou překoná síla pohonu. V tomto provozu je třeba počítat se sníženou životností. Ventil mohou poškozovat tlakové rázy, kavitace a eroze.

VUN 56.100/3 Funkce Ventil může být elektrickým pohonem nastaven do libovolné mezipolohy. Ventil je při vysunutém vřetenu uzavřen. S pohony VM 105(S), 115S, 124, 125S nebo pohony se zpětnou pružinou VF 124, 125S je možné použití způsobu zavírání "proti tlaku". Způsob zavírání "s tlakem" lze použít pouze ve spojení s pohony VM 124, 125S a VF 124, 125S. zavírá proti tlaku zavírá s tlakem B B B01133a B01138a Popis Tyto vysoce spolehlivé a přesné ventily výrazně zvyšují účinnost regulace. Jsou schopné plnit náročné úkoly, např. bezpečnostní funkce, zvládat značné tlakové rozdíly, regulovat teplotu média, zajišťovat uzavírací funkci, a to vše při nízkých hlukových emisích. Vřeteno ventilu se spojuje s vřetenem pohonu automaticky a napevno. To umožňuje použití jako "zavírá proti tlaku" nebo "zavírá s tlakem". Také eliminuje kmitání kuželky v koncových polohách a tím oddaluje nástup kavitace a eroze. Jelikož není třeba překonávat sílu žádné pružiny je překonání tlakové diference na ventilu k dispozici celá přestavná síla pohonu. Kuželka z mosazi reguluje ekviprocentní průtok v regulované větvi (vyjímka VUN 050 F200: průtok lineární). Těsnost tohoto ventilu zaručuje opracované sedlo v tělese ventilu a kuželka s teflonovým těsněním zesíleným skleněným vláknem. Ucpávka nevyžaduje žádnou údržbu. Sestává z mosazného tělesa, 2 O-kroužků, stěracího kroužku a rezervy tukového maziva. Toto je bez silikonu, proto se nesmí pro mazání vřetene použít silikonový olej. Poznámky pro projektování a montáž Ventily se kombinuji s pohony bez vratné pružiny nebo s pohonem s vratnou pružinou. Pohon se nasazuje přímo na ventil a upevňuje buď převlečnou maticí nebo šrouby. Spojení pohonu s vřetenem ventilu probíhá automaticky. Při prvním uvedení zařízení do provozu se pohon vysune a spojka automaticky zajistí spojení s ventilem, jakmile dosáhne jeho dolního sedla. Pohon rovněž identifikuje zdvih ventilu, žádná další nastavení nejsou zapotřebí. Síla působící na sedlo ventilu je tak stále stejná, což minimalizuje nebezpečí vzniku netěsností. U pohonů vybavených řídicí elektronikou SUT je možné přepnout charakteristiku na lineární nebo kvadratickou. Při kombinaci DN 50 F200 s pohonem VM 105S nelze nastavit ekviprocentní charakteristiku, lze použít VM 115S. by se omezil výskyt nečistot ve vodě (např. částeček rzi apod.), a tím se předešlo případnému poškození těsnění vřetena, doporučujeme zabudovat do potrubí, např. v každém podlaží nebo větvi, sběrné filtry. Kvalita vody musí vyhovovat požadavkům VDI 2035. Ventily mohou být použity pouze v uzavřených okruzích. U otevřených okruhů může dojít k příliš velkému míšení s kyslíkem a tím narušení ventilu. V případě použití přídavného média si je nutné u jeho výrobce ověřit, zda je kompatibilní s materiály použitými při výrobě ventilu. Pomůckou při tom může být níže uvedená tabulka těchto materiálů. V zařízeních jsou zpravidla ventily izolovány. Přitom je třeba dbát na to, aby nebyl izolován krček pro upevnění třmenu pohonu. Rovněž nesmí být v žádném případě izolováno vyhřívání ucpávky. V tichých místnostech je třeba omezit hodnoty udávané tlakové diference na ventilu na 50%, s ohledem na úroveň hluku způsobeného prouděním. Ruční nastavování (příslušenství) se na ventil montuje jako pohon. Ke spojení s táhlem ventilu dojde automaticky při otevření ventilu pomocí ručního nastavování. Použití pro vodu V případě použití přídavného média si je nutné u jeho výrobce ověřit, zda je kompatibilní s materiály použitými při výrobě ventilu. Pomůckou při tom může být níže uvedená tabulka těchto materiálů. Při použití glykolu doporučujeme koncentraci mezi 20 % až 55 %. Ventily nejsou vhodné pro pitnou vodu nebo do prostředí s nebezpečím výbuchu. Montáž Montáž je možná v libovolné poloze kromě zavěšené polohy (pohonem dolů). Je třeba zamezit vniknutí kondenzátu, kapající vody a pod. podél vřetena do pohonu.

56.100/4 VUN Průtokový diagram

VUN 56.100/5 Δpv zavírá proti tlaku zavírá s tlakem VUN 015 F350 10 6 VUN 015 F340 10 6 VUN 015 F330 10 6 VUN 015 F320 10 6 VUN 015 F310 10 6 VUN 015 F300 10 6 VUN 020 F300 10 6 VUN 025 F300 10 5 VUN 032 F300 9 4 VUN 040 F300 7 2,5 VUN 050 F300 5 1,5 VUN 050 F200 5 1,5 Doplňující technické údaje Technické informace Údaje o tlacích a teplotách Hydrodynamické veličiny Pravítko pro výpočet ventilů Sauter Příručka pro pravítko Technická příručka "kční členy" Charakteristické veličiny, instalační poznámky, regulace, všeobecně CE konformita EN 764, EN 1333 EN 60534 strana 3 7 090011 001 7 000129 001 7 000477 001 97/23/EG produkt 3.3 Doplňující údaje k provedení Těleso ventilu ze slitiny mosazi se sníženým obsahem zinku (EN 1982) s vnějším válcovým závitem dle ISO 228/1 třída B, ploché těsnění z mědi. Ucpávka s dvojitým O-kroužkem z etylén-propylenu. Označení materiálu dle DIN DIN-materiál čís. DIN-popis Těleso ventilu CC 752S-GM Cu Zn 35 Pb 2 I-C Sedlo ventilu CC 752S-GM Cu Zn 35 Pb 2 I-C Vřeteno 1.4305 X 8 Cr Ni S 18-9 + 1G Kuželka CW 602 N CU Zn 36 Pb 2 s Těsnění kuželky PTFE Ucpávka CW 602 N CU Zn 36 Pb 2 s

56.100/6 VUN Doplňující údaje k definici tlakové diference Δpv: Max. přípustný tlakový rozdíl na ventilu v libovolné fázi zdvihu, omezený hladinou hluku a erozí. Tímto parametrem je ventil charakterizován jako průtočný prvek specificky ve svém hydraulickém chování. Díky sledování kavitace a eroze, jakož i hluku, který v souvislosti s nimi vzniká, se nejen prodlužuje životnost, ale také rozšiřuje použitelnost. Δpmax: Max. přípustný tlakový rozdíl na ventilu, při němž je pohon ještě schopen ventil bezpečně otevřít a zavřít. Přihlíží se ke statickému tlaku a parametrům proudění. Tato hodnota garantuje hladký průběh zdvihu a dokonalé uzavření ventilu. V žádném případě přitom nedochází k překročení hodnoty Δpv ventilu. Δps: Max. přípustný tlakový rozdíl na ventilu v případě poruchy (např. výpadek napětí, překročení mezních hodnot tlaku a teploty nebo havárie potrubí), při němž je pohon ještě schopen ventil těsně zavřít a popřípadě i udržet celý provozní tlak proti tlaku atmosférickému. Jelikož se zde jedná o bezpečnostní funkci s rychlým průběhem zdvihu, může být Δps větší než Δpmax, popř. Δpv. Rušivé účinky vznikající zde v souvislosti s prouděním rychle odeznívají a mají u této funkce jen podřadný význam. U trojcestných ventilů platí tyto hodnoty pouze pro regulovanou větev. Δpstat: Tlak v potrubí za ventilem. Odpovídá v podstatě tlaku v klidu při vypnutém čerpadle, může být vyvolaný např. výškou kapaliny v zařízení, nárůstem tlaku způsobeným tlakovým zásobníkem, tlakem páry apod. U ventilů, které zavírají s tlakem, je proto nutno použít tlak rovnající se součtu statického tlaku a tlaku čerpadla. Charakteristiky u pohonu s regulátorem polohy U pohonů VM 105S, 115S ekviprocentní / lineární nebo VM 125S a VF 125S ekviprocentní / lineární / kvadratická volitelné kódovacím přepínačem k VS 100 % 90 80 70 60 50 lin. 40 30 20 10 quadr. = % 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 % Zdvih, Hub, Course, Stroke B07408

VUN 56.100/7 Rozměrový výkres VM 105(S), 115(S) VM, VF 124, 125(S) * s příslušenstvím 372145, 372286

56.100/8 VUN Příslušenství 372240 Ø71 Ø51 open closed 63 100 M10209 361951 G2 G1 DN G1 G2 32,3 50 Rp2 G23/4 33 40 Rp11/2 G21/4 26,5 32 Rp11/4 G2 24,7 25 Rp1 G11/2 20,8 20 Rp3/4 G11/4 18,7 15 Rp1/2 G1 M08806 0372249 00. a c 5 15 36 71 1000 70 14,5 Z10218 Tisk v České republice Změny vyhrazeny Fr. Sauter G, CH-4016 Basel