Návod k pouïití K 3600 MKII NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech
VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû V STRAHA Pfii nesprávném nebo neopatrném pouïití se zafiízení mûïe stát nebezpeãn m nástrojem, coï mûïe obsluze nebo dal ím osobám zpûsobit závaïná nebo smrtelná zranûní. NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. VÏdy pouïívejte: Schválenou ochrannou pfiilbu Schválenou ochranu sluchu Ochranné br le ãi tít Dechová rou ka Tento v robek vyhovuje platn m pfiedpisûm CE. Dal í symboly/ títky na zafiízení se t kají zvlá tních certifikaãních poïadavkû pro urãité obchodní trhy. Pfied kontrolou a/nebo servisem stroje vïdy stroj odpojte od hadic hydrauliky. VÏdy pouïívejte schválené ochranné rukavice. Pro zaji tûní správné funkce je nutné zafiízení pravidelnû ãistit. Vizuální kontrola. Je nutno pouïívat ochranné br le ãi tít. 2 Czech
OBSAH Obsah VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû... 2 OBSAH Obsah... 3 CO JE CO? Co je co na zkracovaãce?... 4 BEZPECNOSTNÍ P EDPISY Opatfiení pfied pouïitím nové zkracovaãky... 5 Osobní ochranné pomûcky... 5 Bezpeãnostní vybavení stroje... 5 Kontrola a údrïba bezpeãnostního vybavení stroje... 6 Obecná bezpeãnostní opatfiení... 7 Obecné pracovní pokyny... 7 NASTAVENÍ A SE ÍZENÍ Provoz... 10 Vsazování fiezného kotouãe... 10 Hadice hydrauliky... 12 Vodní hadice... 12 Pfiívod vody... 12 Dávkování vody... 12 STARTOVÁNÍ A VYPÍNÁNÍ Startování a vypínání... 13 ÚDRÎBA ÚdrÏba... 14 DemontáÏ celého vodicího váleãku... 14 MontáÏ celého vodicího váleãku... 14 Hnací kolo... 14 V mûna opûrn ch váleãkû/vodicích váleãkû... 15 Ostfiení (obnovení) fiezného kotouãe... 16 Spojky... 16 Hadice hydrauliky... 16 Schema technické údrïby... 17 Kotouãe odpovídající normû EN 13236... 17 VYHLEDÁVÁNÍ ZÁVAD Mechanická ãást... 18 TECHNICKÉ ÚDAJE ProdluÏování hydraulick ch hadic... 19 ES Prohlá ení o shodû... 20 Czech 3
CO JE CO? Co je co na zkracovaãce? 1 Diamantov kotouã 2 Ochrann kryt fiezacího kotouãe/protiostfiikov kryt 3 Hydraulick motor 4 Blokovací tlaãítko hnacího kola 5 Maznice 6 Ovládací prvek vodicích váleãkû 7 Pfiední rukojeè (nastavitelné) 8 Ovládací prvek regulace vody 9 Pohon 10 Pfiipojení vody 11 Spojování hadic hydraulického systému 12 Typov títek 13 Vodní disk 14 Opûrné váleãky 15 Vodicí váleãky 16 Hnací kolo 17 Pojistka vypínaãe a ventilu ON/OFF pfiívodu vody 18 rouby krytu 19 Pojistné matice opûrn ch váleãkû 20 Stavûcí rouby 21 Pojistka vypínaãe pfiední rukojeti 22 Vak s nástroji 23 Tuk do loïisek 24 Kombinovan klíã 25 19 mm kombinovan klíã 26 4 mm estihrann imbusov klíã s rukojetí T 27 5 mm estihrann imbusov klíã s rukojetí T 28 6 mm estihrann imbusov klíã 29 Mazací pistole 30 Návod k pouïití 4 Czech
BEZPECNOSTNÍ P EDPISY Opatfiení pfied pouïitím nové zkracovaãky Toto je rozbru ovací stroj s hydraulick m pohonem, urãen pro ruãní rozbru ování. Stroj je nutno pfiipojit k hydraulickému agregátu s prûtokem oleje 35-42 litrû/minutu a maximálním tlakem 150 barû Ochranné br le ãi tít Dechová rou ka Peãlivû si prostudujte návod k pouïití. Zkontrolujte montáï fiezného disku, viz kapitola "MontáÏ". Nechte va eho prodejce Husqvarna zkracovaãku zkontrolovat a provést nutná nastavení a opravy. V STRAHA Konstrukce zafiízení nesmí b t za Ïádn ch okolností upravována bez svolení v robce. VÏdy pouïívejte originální pfiíslu enství. Nepovolené úpravy a/nebo pfiíslu enství mûïe vést k váïnému nebo smrtelnému zranûní obsluhy nebo jin ch osob. Silné rukavice s jist m úchopem. Pfiiléhav, siln a pohodln odûv, kter dovolí plnou pohyblivost. V STRAHA Pfii pouïití v robkû, které fieïou, brousí, vrtají, dobru ují nebo formují materiál, mûïe vznikat prach a v pary, které mohou obsahovat kodlivé chemikálie. Zjistûte, z ãeho sestává materiál, s kter m pracujete, a pouïijte vhodnou obliãejovou nebo d chací masku. V STRAHA Motorová rozbru ovací pila je nebezpeãn nástroj, kdyï se pouïívá nedbal m nebo nesprávn m zpûsobem, a mûïe zpûsobit váïná nebo dokonce smrtelná zranûní. Je mimofiádnû dûleïité, abyste si prostudovali tento Návod k obsluze a pochopili jeho obsah. PouÏijte ochranu nohou, doporuãenou pro ten materiál, kter chcete fiezat. Vysoké boty s ocelovou piãkou a neklouzavou podráïkou Spoleãnost Husqvarna Construction Products dodrïuje zásadu prûbûïného v voje produktû. Spoleãnost Husqvarna si vyhrazuje právo zmûn konstrukce a vzhledu bez pfiedchozího oznámení a zavedení zmûn konstrukce bez dal ích závazkû. VÏdy mûjte po ruce soupravu pro poskytování první pomoci. Ve keré informace a údaje v tomto návodu na obsluhu byly platné v okamïiku jeho pfiedání do tisku. Osobní ochranné pomûcky Bezpeãnostní vybavení stroje Ochranná pfiilba Ochrana sluchu V STRAHA Pfii kaïdém pouïití stroje je nutné pouïívat schválené osobní ochranné pomûcky. Osobní ochranné pomûcky nemohou vylouãit nebezpeãí úrazu, ale sníïí míru poranûní v pfiípadû, Ïe dojde k nehodû. PoÏádejte svého prodejce o pomoc pfii v bûru správného vybavení. Tato ãást popisuje bezpeãnostní vybavení stroje, jeho úãel a zpûsob, kter m by se mûla provádût kontrola a údrïba, aby byla zaji tûna jeho správná funkce. Pokud chcete zjistit, kde je toto vybavení na stroji umístûno, prostudujte si ãást Co je co? V STRAHA Nikdy nepouïívejte stroj, kter má po kozené bezpeãnostní vybavení Pravidelnû provádûjte kontrolu a údrïbu popsanou v této ãásti. Czech 5
BEZPECNOSTNÍ P EDPISY Pohon Pohon se pouïívá ke spu tûní a zastavení stroje. Kontrola a údrïba bezpeãnostního vybavení stroje Pojistka vypínaãe a ventilu ON/OFF pfiívodu vody Pojistka vypínaãe má za úkol zabránit neúmyslné manipulaci s ovládáním vypínaãe. Ventil ON/OFF pfiívodu vody je rovnûï ovládán pojistkou vypínaãe. KdyÏ stisknete pojistku vypínaãe (A), otevfie se ventil pfiívodu vody a uvolní se vypínaã (B). Dokud je vypínaã stisknut, zûstává pojistka vypínaãe stisknutá a ventil pfiívodu vody otevfien. V STRAHA Servis a opravy stroje vyïadují speciální odborné kolení. To platí zejména pro bezpeãnostní vybavení stroje. V pfiípadû, Ïe by stroj nevyhovûl pfii nûkteré z níïe uveden ch kontrol, je nutno vyhledat servisní opravnu. KaÏdému zákazníkovi, kter zakoupí kter koli z na ich v robkû, zaruãujeme dostupnost profesionálních oprav a servisních prací. Pokud prodejce, kter vám stroj prodal, neposkytuje servisní práce, poïádejte jej o adresu na í nejbliï í servisní opravny. Kontrola funkce spu tûní a zastavení pohonu SpusÈte stroj, uvolnûte vypínaã a zkontrolujte, Ïe se stroj a kotouã zastaví. Pustíte-li drïadlo, pfiejde jak pohon tak i zaráïka pohonu do pûvodní polohy. Toto se dûje pomocí dvou na sobû nezávisl ch systémû zpûtn ch per. Tato poloha zpûsobí, Ïe se stroj zastaví a pohon se zablokuje. Po uvolnûní páãky se ventil pfiívodu vody vrací do uzavfiené polohy. Kontrola zaráïky pohonu Zkontrolujte, Ïe je pohon zablokován, je-li zaráïka pohonu ve své pûvodní poloze. Kryt fiezného kotouãe Tento kryt je upevnûn nad kotouãem a zabraàuje odlétávání fiezaného materiálu nebo ãástí kotouãe smûrem k uïivateli. Stisknûte zaráïku pohonu a zkontrolujte, Ïe pfiejde po jejím pu tûní zpût do své pûvodní polohy. Zkontrolujte, Ïe se pohon i zaráïka pohonu pohybují lehce a Ïe jejich systémy zpûtn ch per fungují. SpusÈte stroj, uvolnûte vypínaã a zkontrolujte, Ïe se stroj a kotouã zastaví. 6 Czech
BEZPECNOSTNÍ P EDPISY Kontrola krytu kotouãe Obecné pracovní pokyny V STRAHA Pfied spu tûním stroje se vïdy ujistûte, Ïe je ochrann kryt správnû upevnûn. Pfiesvûdãte se také, zda je fiezací kotouã správnû umístûn a zda nevykazuje známky po kození. Po kozen fiezací kotouã mûïe zpûsobit zranûní obsluhy. Viz pokyny v ãásti MontáÏ Zkontrolujte, Ïe je kryt kompletní a Ïe nemá Ïádné trhlinky ani deformace. V STRAHA Tento oddíl popisuje základní bezpeãnostní pravidla pfii práci se zkracovaãkou. Daná informace nemûïe nikdy nahradit ty vûdomosti, které pracovník nabyde formou kolení a praktické zku enosti. Octnete-li se v situaci, kde se cítíte nejist co do dal ího pouïití, obraète se k odborníkovi. ObraÈte se k va emu prodejci, vasemu servisu nebo ke zku enému pracovníkovi se zkracovaãkou. Vyhnûte se v emu pouïívání, ke kterému se necítíte dostateãnû vy kolen Obecná bezpeãnostní opatfiení Rozbru ovací pila je urãena k fiezání tvrd ch materiálû, napfiíklad zdiva. Uvûdomte si nebezpeãí zpûtného odrazu pily pfii fiezání mûkk ch materiálû. Viz pokyny v ãásti Jak zabránit zpûtnému rázu. Nepracujte se zkracovaãkou aniï byste nejprve proãetli a pochopili obsah v tomto návodu k pouïití. Ve ker servis kromû bodû vyjmenovan ch v kapitole "Kontrola, údrïba a servis bezpeãnostního vybavení zkracovaãky" je nutno svûfiit k provedení vy kolenému perzonálu servisu Nikdy nepouïívejte stroj, jste-li unaveni, jestliïe jste poïili alkohol nebo jestliïe uïíváte léky, které by mohly ovlivnit vá zrak, úsudek nebo pohybovou koordinaci. PouÏívejte osobní ochranné pomûcky. Viz pokyny v ãásti Osobní ochranné pomûcky. Nikdy nepouïívejte stroj, jehoï konstrukce byla jakkoli pozmûnûna oproti jeho pûvodním specifikacím. Nikdy nepouïívejte stroj, kter není zcela v pofiádku. Pravidelnû provádûjte kontroly a údrïbu podle servisních pokynû popsan ch v této pfiíruãce. Nûkteré úkony údrïby a opravy mohou provádût pouze vy kolení a kvalifikovaní odborníci. Viz pokyny v ãásti ÚdrÏba. Nedovolte pracovat se strojem nikomu, kdo si pfiedem nepfieãetl a neporozumûl obsahu návodu k pouïití. Pfieprava a pfiechovávání Motorovou rozbru ovací pilu neukládejte ani nedopravujte s nasazen m fiezn m kotouãem. Pfiechovávejte zkracovaãku v uzamykatelném prostoru mimo dosah dûtí a nepovolan ch osob. Po pouïití vyjmûte ze stroje fiezn kotouã a dobfie ho uloïte. ezn kotouã skladujte na suchém místû. Základní bezpeãnostní pravidla Sledujte své okolí: - Abyste zabezpeãili, Ïe Ïádní lidé, zvífiata ani nic jiného nemûïe ovlivnit va i kontrolu nad strojem. - Zajistûte, aby se nic z v e uvedeného nedostalo do kontaktu s fiezacím zafiízením. NepouÏívejte za nepfiíznivého poãasí. Napfi. hustá mlha, dé È, siln vítr, velk chlad atd. Práce za patného poãasí je namahavá a mûïe vést k nebezpeãn m okolnostem, napfi. ke kluzkému podloïí. Nikdy nezaãínejte pracovat se strojem dokud není pracovní plocha prázdná a vy nestojíte pevnû. Ujistûte se o tom, Ïe nemûïe pfii práci dojít ke spadnutí materiálu a tím ke kodám a úrazu. Buìte velmi opatrní pfii práci ve svahu. Dbejte na to, aby se Ïádné ãásti odûvu nebo tûla nedostaly do kontaktu s rotujícím fiezacím vybavením. DrÏte se v dostateãné vzdálenosti od rotujícího fiezacího vybavení. Je-li stroj v chodu, musí b t kryt fiezacího vybavení vïdy namontován. K vytvofiení bezpeãného pracovního prostfiedí se ujistûte, Ïe je pracovní plocha fiádnû osvûtlena. Nepfiesunujte stroj s rotujícím fiezacím vybavením. VÏdy dbejte na to, abyste pfii práci pevnû a stabilnû stáli. Zkontrolujte, Ïe nejsou v prostoru fiezání taïeny trubky nebo elektrická vedení. ezání V STRAHA Bezpeãnostní vzdálenost od rozbru ovacího stroje je 15 metrû. Jste zodpovûdni za to, Ïe se v pracovním okruhu nezdrïují zvífiata a diváci. Nezaãnûte fiezat pokud není pracovní okruh voln a pokud vy nestojíte pevnû. V eobecnû Zaãnûte fiezat s motorem na maximální otáãky. Czech 7
BEZPECNOSTNÍ P EDPISY DrÏte stroj vïdy pevnû obûma rukama. DrÏte jej tak, aby se palce i prsty sevfiely kolem drïadel. V STRAHA VÏdy se vyvarujte fiezání boãní stranou kotouãe, takov postup nevyhnutelnû vedl k jeho zniãení, kotouã by mohl prasknout a zpûsobit váïné poranûní. PouÏívejte pouze fiezací ãást. Nenaklánûjte motorovou pilu ke stranû, tím mûïe dojít ke vzpfiíãení kotouãe nebo k jeho rozlomení s následkem zranûní osob. V STRAHA Nadmûrné vystavení vibracím mûïe u osob se zhor enou funkcí krevního obûhu vést k poruchám obûhového nebo nervového systému. V pfiípadû, Ïe byste pocítili pfiíznaky obtíïí zpûsoben ch nadmûrn m vystavením vibracím, obraète se na svého lékafie. Mezi tyto pfiíznaky mûïe patfiit znecitlivûní nûkter ch ãástí tûla, ztráta citu v rukou, brnûní, píchání, bolest, ztráta síly, zmûna barvy nebo stavu kûïe. Tyto pfiíznaky se normálnû objevují na prstech, rukou a zápûstích. Hloubka fiezu K3600 MKII mûïe fiezat aï do hloubky 260 mm (10 palcû). Nejdfiíve pfiipravte vodicí fiez v hloubce 50-70 mm (2-3 palce), tím získáte lep í kontrolu nad strojem. To znamená, Ïe voda mûïe proniknout do zpracovávaného dílu a pomoci vést stroj. Pokus pfiefiíznout celou hloubku najednou trvá déle. Pracovat postupnû v jednotliv ch krocích (3 aï 4 u fiezu hlubokého 260 mm = 10 palcû) je mnohem rychlej í. Technika fiezání Technika popsaná níïe má v eobecn charakter. Zkontrolujte detaily jednotliv ch fiezacích kotouãû z hlediska individuálních charakteristik. Podepfiete opracovávan kus tak, aby se dalo pfiedpokládat, co se mûïe stát a tak, aby fiez zûstal bûhem práce otevfien Velké práce ezy pfiekraãující 1 m podle ãáry fiezu upevnûte prkno. Prkno bude slouïit jako vedení. Toto vedení pouïijte k oznaãení fiezu podél celé délky fiezu hlubokého 50 70 mm (2 3 palce). Jakmile je hotov oznaãovací fiez, vedení odstraàte. Pfied spu tûním stroje zkontrolujte, zda se fiezn kotouã niãeho nedot ká. eïte vïdy na maximální otáãky. SpusÈte fiezání postupnû, stroj nechte pracovat, aniï byste na nûj pûsobili silou nebo tlaãili. ezn m kotouãem pomalu pohybujte zpût a dopfiedu, aby styãná plocha mezi fiezn m kotouãem a fiezan m materiálem byla co nejmen í. Tím se bude teplota fiezného kotouãe udrïovat nízká a v sledkem bude úãinné fiezání. Malé práce Nejdfiíve si pfiipravte mûlk oznaãovací fiez o hloubce nejv e 50 70 mm (2 3 palce). Poté proveìte koneãn fiez. Postup fiezání Stroj udrïujte rovnobûïnû s fiezn m kotouãem. Boãní tlak je mimofiádnû nebezpeãn a mûïe po kodit fiezn kotouã. Nejdfiíve proveìte niï í vodorovn fiez. Nyní proveìte dva svislé fiezy. Práci dokonãete horním vodorovn m fiezem. NezapomeÀte si rozdûlit bloky na kusy, se kter mi se snáze manipuluje, které lze bezpeãnû pfiepravovat a zvedat. 8 Czech
VAROVÁNÍ Udûláte-li horní vodorovn fiez pfied dolním vodorovn m fiezem, materiál bude padat na fiezn kotouã a mûïe ho zablokovat. Jak zabránit zpûtnému rázu BEZPECNOSTNÍ P EDPISY ZasuÀte Pull in vznikne, dojde-li k náhlemu zastavení spodního dílu disku nebo k uzavfiení fiezu. (Proãtûte si níïe uveden text pod titulkem "Základní pravidla" a "Smáãknutí/rotace", kter probírá to jak se tomu vyhnete.) V STRAHA Odrazy mohou b t bleskovû rychlé, náhlé a tvrdé a mohou odrazit zkracovaãku a fiezn disk smûrem k uïivateli. Je-li fiezn disk v pohybu ve chvíli kdy a kdyï udefií uïivatele mûïe dojít k tûïkému úrazu, dokonce i k ohroïení Ïivota. Je nutné, abyste pochopil, co zpûsobí odrazy a to, Ïe je moïné se jim vyhnout opatrností a správnou pracovní technikou. Uskfiípnutí/rotace Sevfie-li se fiez, dojde k uskfiípnutí. Stroj se mûïe náhle velmi siln m pohybem strhnout dolû. Jak se vyhnout uskfiípnutí Podepfiete zpracovávan kus tak, aby fiez zûstal otevfien jak bûhem fiezání tak i po jeho dokonãení. Co je to zpûtn ráz? Odraz naz váme náhlou reakci, kdy se zkracovaãka a fiezn disk odrazí od pfiedmûtu, kter se dostal do styku s horním kvadrantem disku, tj. sektorem rizika odrazu. Obecná pravidla Nikdy nezaãínejte fiezat horní ãtvrtinou kotouãe, jak je uvedeno na obrázku; této ãásti se fiíká také zóna zpûtného odrazu. Diamantové kotouãe Diamantové kotouãe se skládají z ocelové kostry opatfiené segmenty s prûmyslov mi diamanty. PouÏívejte vïdy jen ostr diamantov kotouã. Naostfiete kotouã tak, Ïe fieïete v mûkkém materiálu, jako je pískovec nebo cihla. Diamantové kotouãe jsou v provedení o nûkolika stupních tvrdosti. "Mûkk " diamantov kotouã má pomûrnû krátkou Ïivotnost a velkou schopnost fiezání. PouÏívá se v tvrd ch materiálech, jako je Ïula a tvrd beton. "Tvrd " diamantov kotouã má del í Ïivotnost, men í schopnost fiezání a je pouïiteln v mûkk ch materiálech, jako je cihla a asfalt. Diamantové fiezací kotouãe jsou vhodné pro kamenné, Ïelezobetonové a dal í kompozitní materiály. Diamantové kotouãe nejsou vhodné pro fiezání kovu. Chlazení vodou DrÏte stroj vïdy pevnû obûma rukama. DrÏte jej tak, aby se palce i prsty sevfiely kolem drïadel. V STRAHA Diamantové fiezné kotouãe je nutno neustále chladit vodou, neboè jejich pfiehfiátí mûïe zpûsobit rozlomení kotouãe, rozlepující se ãásti mohou zpûsobit zranûní osob a kody na majetku. Diamantové fiezné kotouãe musí b t bûhem fiezání postfiikovány vodou, která fiezn kotouã chladí a zachycuje prach, jenï vzniká pfii fiezání. DrÏte dobfie rovnováhu a stûjte pevnû. eïte vïdy na maximální otáãky. StÛjte v pohodlné vzdálenosti od zpracovávaného kusu. Buìte opatrní pfii vsunutí kotouãe do stávajícího fiezu. Nikdy nefieïte v e neï jsou va e ramena. Dejte pozor na to, zda se zpracovávan kus nepfiesune nebo nestane-li se nûco jiného, co by mohlo zpûsobit sevfiení fiezu a uskfiípnutí kotouãe. V STRAHA ezáním umûl ch hmot pomocí diamantového kotouãe mûïe dojít ke zpûtnému odrazu pfii rozpou tûní materiálu vlivem tepla vznikajícího pfii fiezání a jeho pfiilepení ke kotouãi. Ostfiení diamantov ch kotouãû Diamantové kotouãe mohou b t tupé, pouïíváte-li nesprávn podávací tlak nebo pfii fiezání nûkter ch materiálû jako silnû vyztuïen beton. Práce s tup m diamantov m kotouãem zpûsobí pfiehfiátí, coï vede k odpadnutí diamantov ch segmentû. Naostfiete kotouã tak, Ïe fieïete v mûkkém materiálu, jako je pískovec nebo cihla. Vibrace diamantov ch fiezn ch kotouãû Pfii pfiíli silném pfiítlaku do zábûru se mûïe fiezn kotouã vych lit z rovnováhy a vibrovat. NiÏ í tlak do zábûru by mûl vibrace zastavit. V opaãném pfiípadû vymûàte fiezn kotouã. ezn kotouã musí b t urãen k pouïití na fiezan materiál. Czech 9
NASTAVENÍ A SE ÍZENÍ Provoz Vzhledem k jedineãné konstrukci stroje se hnací síla nepfiená í na stfied kotouãe. Ve tûrbinách fiezného kotouãe bûïí dvû pfiíruby na dvou vodicích váleãkách. PruÏiny na vodicích váleãkách tisknou válce, které zase tisknou okraj ve tvaru V na vnitfiním prûmûru fiezného kotouãe proti dráïce ve tvaru V hnacího kola. Hnací kolo je upevnûno na ose, která je pohánûna hydraulick m motorem. Toto uspofiádání umoïàuje dosaïení hloubky fiezu 260 mm (10 palcû) pfii prûmûru diamantového kotouãe 350 mm (14 palcû). 1 2 Vsazování fiezného kotouãe V STRAHA Pfii provádûní servisních prací vïdy odpojte rozbru ovací pilu od hydraulick ch pfiívodû. Neoãekávané pohyby kotouãe mohou zpûsobit váïn úraz. Nabízíme celou fiadu fiezn ch kotouãû k fiezání rûzn ch materiálû. V bûr kotouãe nejvhodnûj ího pro va e pouïití konzultujte s prodejcem v robkû Husqvarna. 5 3 4 1 Kotouã 2 Opûrné váleãky 3 Hnací kolo 4 Vodicí váleãky 5 Hrana V Základní servis Pfii pouïívání kotouãe se opotfiebovává jak vnitfiní okraj kotouãe, tak i dráïka hnacího kola. Kruhová rozbru ovací pila bude dobfie pracovat i v budoucnu za splnûní následujících podmínek: hnací kolo není pfiíli opotfiebováno A) Nové B) Opotfiebované V STRAHA Obnovovat pouïit fiezn kotouã je zakázáno. PouÏit fiezn kotouã mûïe b t oslaben. Obnoven fiezn kotouã se mûïe rozlomit na kusy a zpûsobit váïné zranûní obsluhy nebo dal ích osob. V STRAHA Pfied nasazením fiezného kotouãe do stroje se vïdy ujistûte, Ïe fiezn kotouã není po kozen. Po kozen fiezn kotouã se mûïe rozlomit a zpûsobit váïná zranûní. Z povrchu fiezného kotouãe setfiete ve keré neãistoty. Povolte pojistné matice na krytu opûrn ch váleãkû. vodicí váleãky nejsou pfiíli opotfiebované A) Nové B) Opotfiebované Vy roubujte sefiizovací rouby o nûkolik otáãek. vzájemné sefiízení váleãkû a fiezného kotouãe je správné. Bûhem Ïivotnosti diamantového fiezného kotouãe je tfieba zkontrolovat sefiízení váleãkû dvakrát jednou po nasazení fiezného kotouãe a podruhé pfii jeho poloviãním opotfiebení. 10 Czech
NASTAVENÍ A SE ÍZENÍ Povolte hlavici upevàující pruïiny. Nasaìte kryt opûrn ch váleãkû a zajistûte, aby pfiíruby vodicích váleãkû správnû dosedaly do dráïek kotouãe. Nyní plnû dotáhnûte uvedené tfii rouby. Vytáhnûte pojistku pfiední rukojeti a rukojeè posuàte do servisní polohy. Otoãte kotouãem a zkontrolujte, zda opûrné váleãky netlaãí na fiezn kotouã. Vy roubujte tfii rouby pfiidrïující kryt opûrn ch váleãkû pomocí 6 mm estihranného imbusového klíãe a sejmûte kryt. Nastavte stavûcí rouby tak, aby se opûrné váleãky dot kaly fiezného kotouãe. Nasaìte fiezn kotouã. VAROVÁNÍ ezn kotouã má na jedné stranû dráïku (A), která pûsobí jako vodicí dráïka opûrn ch váleãkû. Zkontrolujte, zda hrana V fiezného kotouãe zapadá do hnacího kola a zda vodicí dráïka fiezného kotouãe lícuje s vodicími váleãky. Viz také kapitola Provoz. Sefiiìte opûrné váleãky tak, abyste je mohli pfii otáãejícím se kotouãi snadno zablokovat palcem. Opûrné váleãky kotouã nepohání a mûly by jeho pohyb sledovat jen pfiíleïitostnû. Dotáhnûte pojistné matice na krytu opûrn ch váleãkû. Je-li to tfieba, pfiitisknûte vodicí váleãek tak, aby zapadl do dráïky fiezného kotouãe. Pootoãte fiezn m kotouãem a pfiesvûdãte se, zda stále je tû mûïete pfiidrïet váleãky palcem, jestliïe se kotouã otáãí. VAROVÁNÍ Stroj by mûl b t svisle. JestliÏe stroj leïí na boku, hmotnost fiezného kotouãe ztûïuje správné nastavení. Czech 11
NASTAVENÍ A SE ÍZENÍ Pevnû dotáhnûte hlavice a stroj je pfiipraven k pouïití. Vodní hadice Pfiipojte vodní hadici k pfiívodu vody. PrÛtok vody se spou tí otevfiením kontrolního ventilu. Minimální prûtok vody: 4 l/min. Pov imnûte si, Ïe koncovka hadice stroje je vybavena filtrem. Hadice hydrauliky V STRAHA Rozbru ovací pila nesmí b t pfiipojena k hydraulickému pfiívodu pfiekraãujícímu hodnotu 150 bar (3000 psi). Pfied pfiipojením hadic: Zajistûte, aby v echny plochy spojení byly ãisté u stroje i hadice. Pfiipojte tlakovou hadici (A) hydraulického systému k duté spojce stroje. Pfiipojte druhou hydraulickou spojku (B) k vyãnívající spojce. Tato hadice vede olej zpût do nádrïe. Pfiívod vody Zatlaãíte-li pojistku vypínaãe (A), ventil pfiívodu vody se otevfie. Dokud je vypínaã (B) stisknut, zûstává pojistka vypínaãe (A) stisknutá a ventil pfiívodu vody otevfien. Dávkování vody PrÛtok vody lze za provozu upravovat palcem. VAROVÁNÍ JestliÏe potfiebná délka hadice pfiesahuje 18 m, lze zapojit dvû sady hadic. Nezapojujte více neï dvû sady hadic, protoïe by do lo k velkému poklesu v konu. Viz kapitola Technické údaje. VAROVÁNÍ Pfied pouïitím stroje pootoãte pojistn mi úchyty na spojce do zaji tûné polohy a zajistûte tak, aby se hadice nemohly náhodnû uvolnit. V STRAHA Pokud stroj pracuje, jsou hadice vystaveny extrémnímu tlaku. Nepokou ejte se spojovat nebo rozpojovat hadice, je-li hydraulick systém v provozu. Takov postup mûïe mít za následek váïné poranûní osob. K dosaïení maximální Ïivotnosti kotouãe je tfieba dostateãn prûtok vody. VAROVÁNÍ Tlak vody a prûtok vody jsou mimofiádnû dûleïité k chlazení kotouãe a dosaïení jeho maximální Ïivotnosti. Nedostateãné chlazení zkracuje Ïivotnost vodicích váleãkû, hnacího kola a kotouãe. 12 Czech
STARTOVÁNÍ A VYPÍNÁNÍ Startování a vypínání V STRAHA Pfied startováním nezapomínejte na následující: Dbejte, abyste správnû stáli a aby se kotouã nemohl dotknout jin ch pfiedmûtû. Zajistûte, aby se v pracovní oblasti a jejím okolí nezdrïovaly nepovolané osoby ãi zvífiata. Zkontrolujte, Ïe zdroj energie (hydraulick agregát), kter chcete pouïívat, dává správn proud a tlak oleje. Startování Pfiední rukojeè uchopte levou rukou. Uchopte zadní drïadlo pravou rukou. Uchopením zadního drïadla se uvolní zaráïka pohonu. Vypínání Motor se zastaví pu tûním pohonu. Czech 13
ÚDRÎBA ÚdrÏba MontáÏ celého vodicího váleãku Hlavici za roubujte aï na doraz a poté ji povolte o 2 otáãky. V STRAHA Kontrola a/nebo údrïba se provádí s odmontovan mi hadicemi hydrauliky. DemontáÏ celého vodicího váleãku Do asi vloïte vodicí váleãek. Sejmûte kryt opûrného váleãku. Nyní zatlaãte vodicí váleãek do hlavice. Sejmûte fiezn kotouã. Vy roubujte hlavici. Nejdfiíve pootoãte hlavici nûkolik otáãek, dokud neucítíte odpor. Vodicí váleãek poté následuje hlavici a zastaví se, jakmile pocítí odpor. Tukem promaïte objímku vodicího váleãku. Mazací pistoli nasaìte na mazniãky (A) a natlaãte mazivo dovnitfi, aï zaãne nadbytek maziva unikat z otvoru (B). A B Vodicí váleãek je zatlaãen do hlavice. K povolení vodicího váleãku pokraãujte v otáãení hlavicí, aï se zcela uvolní. Vodicí váleãek lze nyní vytáhnout z asi. Nasaìte fiezn kotouã. Viz kapitola Vsazování fiezného kotouãe DÛleÏité poznámky: Opûrné váleãky kotouã nepohání. Nesprávné nastavení mûïe mít za následek po kození fiezného kotouãe. Pokud se kotouã otáãí pomalu nebo se zastaví, ihned zafiízení zastavte a odstraàte závadu. Hnací kolo 1 Hfiídel zajistûte pojistn m tlaãítkem. Viz pokyny v kapitole Co je co?. 14 Czech
ÚDRÎBA 2 Vy roubujte stfiedov roub a sejmûte podloïku. B) Opotfiebované 3 Nyní mûïete vyjmout hnací kolo. VAROVÁNÍ Hnací kolo vymûàte pfii nasazení nového fiezného kotouãe. Opotfiebené hnací kolo mûïe mít za následek prokluzování a po kození fiezného kotouãe. Neodpovídající prûtok vody rovnûï v raznû sniïuje Ïivotnost hnacího kola. V mûna opûrn ch váleãkû/vodicích váleãkû Sejmûte kryt opûrného váleãku. Opûrné váleãky vymûàte, pokud je jejich povrch hladk nebo pokud zmizela dráïka na povrchu váleãkû. A) Nové B) Opotfiebované Pfii v mûnû opotfiebovan ch váleãkû za nové je tfieba nastavit váleãky vûãi kotouãi. Viz pokyny v kapitole Nastavení a úpravy. Zkontrolujte opotfiebení váleãkû. K v mûnû váleãkû pouïijte 19 mm klíã na matice a 5 mm estihrann imbusov klíã s rukojetí T. Pfied vsazením nov ch váleãkû promaïte vnitfiek váleãkû pomocí tuku na loïiska. Vodicí váleãky vymûàte, jakmile je opotfiebená polovina pfiíruby na váleãcích. A) Nové Czech 15
Ostfiení (obnovení) fiezného kotouãe ÚDRÎBA V STRAHA Prstencové fiezné kotouãe se nesmí ostfiit ani obnovovat. Vzhledem ke své konstrukci je prstencov kotouã vystaven jinému namáhání neï osovû pohánûn diamantov kotouã s prûmûrem 14 palcû. Za prvé, hnací kolo pohání vnitfiní okraj kotouãe, takïe se opotfiebovává jak hnací koleãko, tak povrch kotouãe. Jádro fiezného kotouãe se postupnû ztenãuje a vedení roz ifiuje, takïe fiezn kotouã pfiestává b t fiádnû veden hnacím kolem. Za druhé fiezn kotouã je vystaven namáhání ze strany váleãkû a pfii procesu fiezání v pfiípadech, kdy fiezn kotouã není drïen zcela zpfiíma. Napûtí v kotouãi se postupnû zvy uje a mûïe dojít k jeho prasknutí nebo rozlomení, pokud byl naostfien nebo obnoven. Praskl kotouã mûïe zpûsobit váïné zranûní obsluhy a dal ích osob. Z tohoto dûvodu spoleãnost Husqvarna v slovnû zakazuje ostfiení a obnovování prstencov ch fiezn ch kotouãû. Pokyny získáte u prodejce spoleãnosti Husqvarna. Spojky 1 Voda 2 Vodní filtr 3 Návrat 4 Tlak UPOZORNùNÍ Je-li spojka zneãi tûná, neãistoty mohou vniknout do oleje a zpûsobit zv ené opotfiebení hydraulického motoru, hydraulického ãerpadla, ventilû atd. Mohou rovnûï zabránit správnému utûsnûní spojek. Pfied pfiipojením hydraulického systému a stroje spojky vïdy dûkladnû vyãistûte. Zajistûte snadn chod pojistek. V pfiípadû potfieby vyãistûte vodní filtr. Hadice hydrauliky Dennû pfied pouïitím stroje zkontrolujte hadice. Prasklé, zmáãknuté nebo oslabené hadice musí b t vymûnûny. 16 Czech
ÚDRÎBA Schema technické údrïby VAROVÁNÍ Tabulka je zaloïena na denním pouïívání vybavení. Opûrné a vodicí váleãky Zkontrolujte opotfiebení opûrn ch váleãkû. Zkontrolujte opotfiebení vodicích váleãkû. PromaÏte vodicí váleãky. Hydraulick systém Zkontrolujte hydraulické hadice. Zkontrolujte a vyãistûte vodní trysku. Hnací systém Zkontrolujte stav hnacího kola. Vodní systém Zkontrolujte a vyãistûte vodní trysku na vodním disku. Zkontrolujte ovládací prvek regulace vody. Zkontrolujte filtr ve spojce pfiívodu vody. Ovládací prvky Zkontrolujte, zda ovládací prvky fungují. Kotouã Zkontrolujte stav ochranného krytu fiezacího kotouãe. Zkontrolujte vodní disk. Kotouãe odpovídající normû EN 13236 Dennû X X X X X X Dvakrát t dnû X X X X X X Stroj Husqvarna K3600 MKII odpovídá smûrnici 98/37/EC a normû EN 13236 jedinû ve spojení s kotouãi uveden mi níïe: Typ PrÛmûr, mm Husqvarna PXR XX 350 ELR XX (5,6 /,220) 350 SLR XX 350 R550-0355 (5,6 mm) 350 R530-0355 350 R510-0355 (5,6 mm) 350 Poznámka: Kotouãe jsou k dispozici o rûzné tvrdosti na rûzné materiály, tvrdost je vyjádfiena dvûma ãíslicemi XX. Czech 17
VYHLEDÁVÁNÍ ZÁVAD Mechanická ãást Závada Kotouã se neotáãí. Kotouã se otáãí pfiíli pomalu. Kotouã vyskoãil ze své polohy. Kotouã je deformovan. Segmenty jsou zlomené. Kotouã fieze pfiíli pomalu. Kotouã prokluzuje. Pravdûpodobná pfiíãina Koleãka váleãkû nejsou zcela dotaïena. Kotouã není správn m zpûsobem upevnûn na vodicích váleãcích. Váleãky jsou pfiíli pfiedepnuté. MoÏné vadné pfiipojení hadice k hydraulickém systému. MoÏné vadné pfiipojení hadice ke hnacímu zdroji nebo jin problém hydraulického systému. Koleãka váleãkû nejsou zcela dotaïena. Hnací koleãko je opotfiebované. KuÏelov vnitfiní prûmûr kotouãe je opotfieben. PruÏiny na vodicích váleãcích jsou slabé. Zneãi tûn pfietlakov ventil v hydraulickém systému. Vzdálenost pohybu tlaãítka ventilu na hydraulickém motoru není dostateãná. Vadná váleãková loïiska. Neodpovídající prûtok oleje, zkontrolujte prûtok hydraulického oleje. Váleãky jsou pfiíli volné. Opotfiebované vodicí váleãky. Kotouã není správn m zpûsobem upevnûn na vodicích váleãcích. Po kozen kotouã. Váleãky jsou pfiíli pfiedepnuté. Kotouã se pfiehfiívá. Ohnut, zkroucen nebo patnû udrïovan kotouã. Nesprávn kotouã pro dan materiál. Zkontrolujte, zda na kotouã pfiitéká dostateãné mnoïství vody. Vodicí váleãky se volnû nezasunují a nevysunují. Zadfien váleãek nemûïe dostateãnû silnû pfiitlaãovat kotouã k hnacímu koleãku. Hnací koleãko je opotfiebované. Abrazivní materiál a pfiíli málo vody pfii fiezání zvy uje opotfiebení koleãka. Opotfiebovaná pfiíruba vodicího váleãku. KdyÏ je opotfiebovaná více neï polovina ífiky pfiíruby, kotouã prokluzuje. DráÏka a vnitfiní okraj kotouãe jsou opotfiebovány. Pfiíãinou mûïe b t nedostateãné vyplachování abrazivního materiálu a/nebo opotfiebované hnací koleãko, které zpûsobuje prokluzování kotouãe. 18 Czech
TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje K3600 MKII PrÛmûr fiezacího kotouãe, mm/palcû 350/14 Hloubka fiezání, mm/palcû 260/10 Max. obvodová rychlost, m/s / ot/min 55/3000 Max. rychlost motoru ot/min 17000 Hydraulick motor Max. hydraulick tlak, bar / (psi) 150 / 2200 PrÛtok oleje, min-max, l/min 35-42 V ka, mm / palce 410 Délka, mm / palce 715 ífika, mm / palce 260 Hmotnost bez fiezacího kotouãe, kg 8,3 Hmotnost kruhového kotouãe, kg 0,8 Specifikace hydraulického oleje* Teplota oleje (provozní), C 60 Spotfieba vody, l/min 4 Hydraulické spojky *Doporuãujeme pouïívat hydraulické oleje schválené s ohledem na Ïivotní prostfiedí. **V pfiípadû vysok ch teplot prostfiedí pouïívejte olej o vy í viskozitû. Poznámka 1: Emise hluku do okolí namûfiená jako efekt zvuku (L WA ) dle direktivy ES 2000/14/ES. Poznámka 2: Hladina akustického tlaku mûfiená podle normy EN 792-7/A1. Uvádûná data pro hladinu akustického tlaku mají typickou statistickou odchylku (standardní odchylku) 1,0 db(a). Poznámka 3: Hladina vibrací mûfiená podle normy EN 792-7/A1. Uvádûná data pro hladinu vibrací mají typickou statistickou odchylku (standardní odchylku) 1 m/s 2. ProdluÏování hydraulick ch hadic Motor s pfievody (otevfi. prostfiední ventil) 150 VG 32 (10W)** Emise hluku (viz poznámka 1) Hladina akustického v konu, zmûfiená db(a) 110 Hladina akustického v konu, zaruãená L WA db(a) 111 Hladiny hluku (viz poznámka 2) Hladina akustického tlaku na sluch obsluhy, db(a) 99 Hladiny vibrací (viz poznámka 3) Pfiední rukojeè, m/s 2 4,3 Zadní rukojeè, m/s 2 6,0 1/2" FF podle smûrnice HTMA (závit typ 3/ 8") Pfii prodluïování hydraulick ch hadic musí b t vnitfiní prûmûr hadice zv en v souladu s údaji v tabulce, dûvodem je sníïení ztrát v konu. ProdlouÏení, m Vnitfiní prûmûr hydraulické hadice v palcích do 30 m 1/2 30-45 5/8 45-100 3/4 Czech 19
TECHNICKÉ ÚDAJE ES Prohlá ení o shodû Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, védsko, tel. +46-31-949000, zaruãuje tímto, Ïe zkracovaãka Husqvarna K 3600 s ãíslem série roku 2010 a dále (rok je zfietelnû udán na typovém títku i s následujícím ãíslem série) odpovídá pfiedpisum DIREKTIVY RADY: ze 17. kvûtna 2006 t kající se strojních zafiízení 2006/42/EC ze dne 8. kvûtna 2000 "t kající se emise hluku do okolí" 2000/14/ES. Byly uplatnûny následující standardní normy: EN ISO 12100:2003, EN 792-7/A1:2008, EN 982/A1:2008. Göteborg, 29. prosince 2009 Henric Andersson Viceprezident, vedoucí divize Power Cutters and Construction Equipment Husqvarna AB (Autorizovan zástupce spoleãnosti Husqvarna AB a odpovûdn za technickou dokumentaci.) 20 Czech
z+ub[ 0; z+ub[ 0;
PÛvodní pokyny z+ub[ 0; z+ub[ 0; 1153345-90 2014-08-29