Dokument ze zasedání B7-

Podobné dokumenty
*** NÁVRH DOPORUČENÍ

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 1. února 2013 (04.02) (OR. en) 5984/13 Interinstitucionální spis: 2013/0010 (COD)

Evropské nařízení o dřevě (EUTR), základní pojmy a požadavky

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0314/

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu NÁVRH DRUHÉ ZPRÁVY

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 607/2012 ze dne 6. července 2012 o prováděcích pravidlech pro systém náležité péče a pro četnost

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Dokument ze zasedání. předložený na základě prohlášení Rady a Komise. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu

Dokument ze zasedání B7-****/2013. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-****/2013

10721/16 jp/jhu 1 DGB 2B

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI)

PŘIJATÉ TEXTY. Udělení absolutoria za rok 2013: Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF)

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o přidělování celních kvót na vývoz dřeva z Ruské federace do Evropské unie

10254/16 eh/vmu 1 DGC 2B

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0023(COD)

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Prvotní přezkum působnosti nařízení o prosazování

Návrh. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č.,

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0000(INI)

PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH USNESENÍ

Výbor pro mezinárodní obchod

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS B7-****/2013. předložený na základě prohlášení Komise

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

PŘIJATÉ TEXTY. P8_TA(2017)0158 Udělení absolutoria za rok 2015: Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie (CdT)

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

PŘIJATÉ TEXTY. Udělení absolutoria za rok 2013: Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Eurofound)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0093(COD)

8361/17 mp/kno 1 DG B 2B

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2816(INI)

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/0083(NLE) pro Výbor pro zahraniční věci

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-9

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

Dokument ze zasedání B8-0218/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Komise

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/0040(COD)

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2234(INI)

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o snížení nebo odstranění cel na zboží pocházející z Ukrajiny

Dokument ze zasedání B7-0000/2013. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2013

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (32/2010)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2226(INI)

CZ.1.07/2.2.00/

Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (EGF) - žádost EGF/2011/020 ES/Comunidad Valenciana - výroba obuvi podaná Španělskem)

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

ZPRÁVA KOMISE RADĚ. v souladu s článkem 2 nařízení Rady (ES) č. 552/97, pokud jde o nucenou práci v Myanmaru/Barmě

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2321(INI) o přispění družstev k překonání krize (2012/2321(INI))

10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B

EVROPSKÝ PARLAMENT. Dokument ze zasedání B6-0000/2008. který na základě otázky k ústnímu zodpovězení B6-0000/2008

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Delegace naleznou v příloze odtajněné znění výše uvedeného dokumentu.

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1889/2005

PŘÍLOHY SDĚLENÍ EVROPSKÉ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Nový postup EU pro posílení právního státu

9645/17 dhr/vmu 1 DG E 1A

PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH USNESENÍ

Výbor pro mezinárodní obchod

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o dovozu zemědělských produktů pocházejících z Turecka do Unie (kodifikované znění)

Certifikace FSC a EU TR

Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en)

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY

Interinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2031(INI) o ochraně zvířat během přepravy (2012/2031(INI))

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-0097/1. Pozměňovací návrh. Renate Sommer za skupinu PPE

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Odrůdového úřadu Společenství za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí úřadu (2016/C 449/08)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII

10401/16 SH/izk,pp DGC 1B

PŘIJATÉ TEXTY. Absolutorium za rok 2014: Evropské středisko pro prevenci a kontrolu

Dokument ze zasedání B8-0097/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B8-0101/2015

Příloha č. 2. Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou ES/EU

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0206/

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0040/

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

6342/14 ADD 1 ls/mb 1 DPG

11346/16 gr/kno 1 DG E 1A

STANOVISKO KOMISE. ze dne

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

FSC Česká republika. FSC ČR, Poděbradova 111, Brno

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-10

P7_TA(2011)0207 Poskytnutí další makrofinanční pomoci Gruzii ***I

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

Transkript:

EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Dokument ze zasedání 4. 12. 2013 B7- NÁVRH USNESENÍ předložený na základě prohlášení Komise v souladu s čl. 110 odst. 2 jednacího řádu o uzavření dobrovolné dohody o partnerství mezi Evropskou unií a Indonéskou republikou o prosazování práva a správě v oblasti lesnictví a o obchodu s dřevařskými výrobky vstupujícími na území Evropské unie (RSP) Yannick Jadot za Výbor pro mezinárodní obchod RE\1012100.doc PE524.752v01-00 Jednotná v rozmanitosti

Usnesení Evropského parlamentu o uzavření dobrovolné dohody o partnerství mezi Evropskou unií a Indonéskou republikou o prosazování práva a správě v oblasti lesnictví a o obchodu s dřevařskými výrobky vstupujícími na území Evropské unie (RSP) Evropský parlament, s ohledem na návrh rozhodnutí Rady (11767/2013), s ohledem na Dobrovolnou dohodu o partnerství mezi Evropskou unií a Indonéskou republikou o prosazování práva a správě v oblasti lesnictví a o obchodu s dřevařskými výrobky vstupujícími na území Evropské unie (11767/1/2013), s ohledem na žádost o souhlas, kterou předložila Rada v souladu s čl. 207 odst. 3 prvním pododstavcem, čl. 207 odst. 4 prvním pododstavcem, čl. 218 odst. 6 druhým pododstavcem písm. a) bodem v) a čl. 218 odst. 7 Smlouvy o fungování Evropské unie (C7-0344/2013), s ohledem na Deklaraci OSN o právech původního obyvatelstva (přijatou rezolucí Valného shromáždění 61/295 dne 13. září 2007) 1, s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 995/2010 ze dne 20. října 2010, kterým se stanoví povinnosti hospodářských subjektů uvádějících na trh dřevo a dřevařské výrobky 2, s ohledem na zprávu Světové banky Spravedlnost pro lesy: zvýšit úsilí v oblasti trestního práva proti nezákonné těžbě dřeva ze dne 14. března 2012 3, s ohledem na zprávu organizace Human Rights Watch Odvrácená strana ekologického růstu. Dopady slabé správy v lesním hospodářství v Indonésii na lidská práva ze dne 16. července 2013 4, s ohledem na čl. 110 odst. 2 jednacího řádu, A. vzhledem k tomu, že dne 30. září 2013 podepsala indonéská vláda a Evropská unie dobrovolnou dohodu o partnerství týkající se prosazování práva a správy v oblasti lesnictví a obchodu s dřevařskými výrobky vstupujícími na území Evropské unie (FLEGT), v níž obě 1 http://www.un.org/esa/socdev/unpfii/documents/drips_en.pdf 2 Úř. věst. L 295, 12.11.2010, s. 23. 3 World Bank, Justice for forests: improving criminal justice efforts to combat illegal logging. 2012, s. 5-10, http://siteresources.worldbank.org/extfinancialsector/resources/illegal_logging.pdf 4 Human Rights Watch, The dark side of green growth. Human rights impacts of weak governance in Indonesia s forestry sector, 2013 http://www.hrw.org/sites/default/files/reports/indonesia0713webwcover_1.pdf PE524.752v01-00 2/6 RE\1012100.doc

strany potvrdily, že budou společně usilovat o to, aby dřevo vstupující na území EU bylo vyráběno, těženo a přepravováno legálně; B. vzhledem k tomu, že dobrovolné dohody o partnerství mají za cíl zastavit nezákonnou těžbu dřeva, zlepšit správu lesů a zajistit v konečném důsledku udržitelné lesní hospodářství, jakož i podporovat celosvětové úsilí o zastavení odlesňování a zhoršování stavu lesů; C. vzhledem k tomu, že dobrovolné dohody o partnerství mají podporovat systémové změny v odvětví lesnictví a odměňovat ty, kteří svědomitě získávají dřevo z legálních a spolehlivých zdrojů, a chránit je před nekalou konkurencí; D. vzhledem k tomu, že na území Indonésie se po Amazonii a Konžské pánvi nachází třetí největší oblast deštných pralesů na světě, nicméně Indonésie je zároveň třetím největším světovým emitentem skleníkových plynů způsobujících změnu klimatu z důvodu pokračujícího, rychle sílícího ničení svých deštných pralesů a rašelinišť za účelem výroby palmového oleje a papíru; E. vzhledem k tomu, že v Indonésii zmizelo v letech 2009 až 2011 téměř 1 240 000 hektarů lesa; F. vzhledem k tomu, že do Evropské unie směřuje v současné době pouze deset procent hodnoty indonéského dřeva a dřevařských výrobků, zatímco většina vývozu míří do asijských zemí, takže dobrovolná dohoda o partnerství bude důležitá pro stanovení standardů pro celý indonéský dřevařský průmysl; G. vzhledem k tomu, že podle Interpolu a studie Světové banky z roku 2012 je odvětví lesnictví v Indonésií zatíženo vysokou mírou kriminality s rizikem praní špinavých peněz a daňových úniků; vzhledem k tomu, že v odvětví lesnictví a v oblasti ochrany životního prostředků dochází k daňovým únikům a korupci v takovém rozsahu, že je možné zahájit stíhání pro praní špinavých peněz podle indonéského zákona o praní špinavých peněz z roku 2010; H. vzhledem k tomu, že organizace Human Rights Watch uvádí, že korupce, daňové úniky a praní špinavých peněz v odvětví lesnictví stály Indonésii v letech 2007 až 2011 až sedm miliard dolarů; vzhledem k tomu, že místopředseda indonéské protikorupční komise KPK označil odvětví lesního hospodářství za zdroj neomezené korupce 1 ; vzhledem k tomu, že Indonésie přesto dosáhla v posledních letech významného pokroku při stíhání finanční trestné činnosti, čehož dokladem je to, že nejvyšší soud vynesl v prosinci 2012 odsuzující rozsudek nad výrobcem palmového oleje Asian Agri Group; I. vzhledem k tomu, že obě strany se musí dohodnout na indonéském Systému zajištění zákonnosti dřeva (Sistem Verifikasi Legalitas Kayu SVLK), aby dřevo a dřevařské produkty z Indonésie, na něž se vztahuje dobrovolná dohoda o partnerství, mohly vstupovat na trh EU 1 Reuters Online News, 17. září 2010, Graft could jeopardise Indonesia s climate deals http://www.reuters.com/article/2010/09/17/indonesia-corruption-idussge68g03p20100917 RE\1012100.doc 3/6 PE524.752v01-00

jako dřevo s licencí FLEGT, které je podle nařízení EU o dřevu a dřevařských výrobcích 1 automaticky považováno za legální; J. vzhledem k tomu, že indonéský systém SVLK nyní prochází procesem přijímání změn s cílem vyhovět požadavkům dobrovolné dohody o partnerství; K. vzhledem k tomu, že podle návrhu Komise na změnu nařízení Rady (ES) č. 2173/2005 ze dne 20. prosince 2005 o zavedení režimu licencí FLEGT pro dovoz dřeva do Evropského společenství 2 je Komise zmocněna přijmout v souladu s přezkumným postupem prováděcí akt, jímž schválí indonéský systém SVLK; 1. vyjadřuje Indonésii uznání za to, že dobrovolně vykonává obrovské úsilí o zastavení bující ilegální těžby dřeva a obchodu s ní spojeného, a to prostřednictvím vývoje svého systému SVLK, a uznává zejména významný pokrok, jehož dosáhla v uplynulých měsících; stále má však určité obavy, pokud jde o některé přetrvávající problémy, a poukazuje na to, že proces reformy SVLK zatím nedokáže zajistit výkonnost a integritu systému a dosažení cílů, které stanovuje podepsaná dohoda o partnerství; 2. se znepokojením konstatuje, že certifikace SVLK zatím byla vydána pro méně než polovinu zdrojů dřeva v zemi a že se do dodavatelského řetězce dostává velké, stále rostoucí množství dřeva z neověřených zdrojů, pocházející z klučení lesa k získání půdy pro zemědělské účely a pro výrobu dřevoviny a papíru; 3. se znepokojením konstatuje, že SVLK zatím nepožaduje oddělení certifikovaného a necertifikovaného dřeva a neprovádí audit ve všech etapách dodavatelského řetězce, takže je prakticky nemožné zajistit legalitu dřeva dodávaného do zpracovatelských závodů či do přístavů, z nichž se dřevo vyváží; 4. považuje otázku přeměny lesů za dlouhodobý problém indonéského systému územního řízení; lituje, že SVLK zatím neprovádí audit procesu udílení koncesí na přeměnu lesních ploch podnikům, zejména pokud jde o jejich povinnost provádět hodnocení dopadu na životní prostředí (AMDAL) a dodržovat omezení stanovená v rámci udílení povolení k přeměně lesa (IPK); 5. se znepokojením konstatuje, že systém odstupňování, který uplatňuje SVLK, vede k tomu, že některé transakce jsou označeny za legální, přestože nebyly vyřešeny spory s původními obyvateli a místními komunitami ohledně využívání půdy, a že SVLK v současné době neudílí žádné zvláštní pravomoci ověřovacím orgánům, které posuzují, zda podniky dodržují práva místních obyvatel na využívání půdy; 6. vyzývá Komisi, aby SVLK schválila, pouze pokud bude poskytnuto ujištění, že: 1 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 995/2010 ze dne 20. října 2010, kterým se stanoví povinnosti hospodářských subjektů uvádějících na trh dřevo a dřevařské výrobky, COM(2013) 15 final PE524.752v01-00 4/6 RE\1012100.doc

veškeré zdroje dřeva a jejich úplné dodavatelské řetězce podléhají auditům, jejichž součástí je i ověřování, zda dřevařské podniky vůbec mají právo těžit, je odděleno certifikované a necertifikované dřevo a dřevařské výrobky, přeměna pralesů na půdu pro zemědělské účely a pro výrobu dřevoviny a papíru je omezena na minimum a ověřuje se právní původ dřeva z přeměněných oblastí, včetně toho, zda bylo provedeno hodnocení dopadu na životní prostředí, případně zda byla dodržena ustanovení týkajících se využívání půdy na základě koncesí; 7. bere na vědomí, že SVLK v současné době neprovádí audit, zda podniky dodržují indonéský zákon o praní špinavých peněz a indonéské daňové předpisy, ačkoli podle indonéské protikorupční komise existuje řada důkazů, že mnohé komerční koncese na dodávky dřeva všeho druhu na domácí i exportní trhy v Indonésii byly uděleny přinejmenším pochybnými postupy, v některých případech přímo v rozporu se zákonem; prohlašuje, že dokud zůstane korupce v Indonésii pevně zakotvena na všech úrovních státní správy, bude důvěryhodnost země v otázce vydávání licencí FLEGT ohrožena; 8. vyzývá indonéskou vládu, aby učinila kroky v návaznosti na svá prohlášení o uplatňování daňových zákonů a požadování dokladů, že společnosti vyvážející dřevo plně dodržují daňové předpisy a zákon proti praní špinavých peněz z roku 2010, s ohledem na cíle stanovené v akčním plánu FLEGT (oblast 6 o používání stávajících legislativních nástrojů), přestože dobrovolná dohoda o partnerství to v současnosti nevyžaduje a SVLK neprovádí audit dodržování těchto předpisů; 9. se znepokojením konstatují, že neexistují aktuální, transparentní a snadno dostupné údaje a mapy, což znemožňuje řádné řízení lesů v Indonésii a vede k tomu, že zákony jsou vykládány nejednotně a vznikají spory s místním a původním obyvatelstvem; zdůrazňuje, že nezávislý monitoring lesů (independent forest monitors) musí mít přístup k těmto základním informacím, má-li věrohodně plnit svou úlohu, a že mapy koncesí, plány těžby a kopie povolení by měly být k dispozici ve veřejné evidenci; 10. vyzývá Komisi, aby SVLK schválila, pouze pokud bude poskytnuto ujištění, že: s Indonésií bude uzavřena dohoda o vytvoření souboru jednoznačných map lesních oblastí, aby bylo možné určovat původ dřeva a posuzovat dodržování příslušných předpisů; orgány příslušné pro ověřování budou ve svých souhrnných zprávách zveřejňovat digitální kopie všech dokumentů, povolení udělených vládou, map a údajů použitých k posouzení shody; společný implementační výbor zajistí, že bude zásadním způsobem řešeno riziko podvodů a korupce, mimo jiné formou vypracování plánu proti podvodům založeného na rizicích; 11. uznává, že certifikace závisí téměř výhradně na kvalitě práce auditorů a inspektorů nezávislého monitoringu; vyjadřuje SVLK uznání za pomoc, kterou oficiálně poskytuje nezávislému monitoringu; konstatuje nicméně, že kapacita sítí nezávislého monitoringu je omezena co do lidských i finančních zdrojů a pokrývá pouze přibližně pět procent certifikací SVLK vydaných orgány, které zajišťují ověřování; RE\1012100.doc 5/6 PE524.752v01-00

12. vyzývá Komisi, aby SVLK schválila, pouze pokud budou existovat záruky, že auditoři, ověřovací orgány a inspektoři nezávislého monitoringu budou mít k dispozici dostatečné financování a budou mít dostatečnou kvalifikaci, která je nutná k pravidelnému monitoringu na místě, namátkovým kontrolám a auditům; 13. konstatuje, že indonéské ministerstvo lesního hospodářství nemá jasný postup pro sledování, katalogizaci a opatření přijímaná v případě, že podnik poruší pravidla SVLK; lituje, že společnosti, o nichž bylo zjištěno, že provádějí nezákonnou činnost, jsou většinou pouze vyzvány, aby prošly dalším auditem SVLK, avšak nejsou předány ke stíhání; 14. vyzývá Komisi, aby SVLK schválila, pouze pokud bude poskytnuto ujištění, že po zprávách nezávislého monitoringu o porušování předpisů bude následovat přiměřená reakce, a pokud budou stanoveny odrazující a účinné sankce za porušování SVLK, včetně trestních postihů; 15. zdůrazňuje, že nezávislý monitoring a dodržování práv původních a místních obyvatel jsou klíčovými faktory, bez nichž systém SVLK není důvěryhodný; zdůrazňuje proto, že je důležité, aby tato snaha pokračovala a aby se zvýšila transparentnost vůči ostatním představitelům občanské společnosti, přičemž musí být zaručeno, že inspektoři nezávislého monitoringu budou moci plnit své úkoly a že bude důsledně stíháno násilí, vyhrožování a veškeré formy nátlaku na ně; 16. vyzývá Komisi, aby SVLK schválila, pouze pokud bude poskytnuto ujištění, že: bude zachována a rozšířena účast zúčastněných stran na provádění a praktickém provozu systému SVLK; bude zaručena ochrana nezávislého monitoringu, organizací občanské společnosti a občanů v případě oznámení případů trestné činnosti v odvětví lesního hospodářství; původní a místní obyvatelé ve všech případech svobodně udělí předchozí kvalifikovaný souhlas, což je zcela nezbytnou podmínkou udělení licence FLEGT; požadavky na audit SLVK jsou pravidelně aktualizovány a rozšiřovány o nové předpisy v oblasti vlastnictví půdy, zejména o nedávno přijaté rozhodnutí indonéského ústavního soudu, podle něhož nelze území původních obyvatel klasifikovat jako státní lesy; 17. pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě, Komisi a indonéské vládě a parlamentu. PE524.752v01-00 6/6 RE\1012100.doc