WILO-DrainLift Con. Návod k montáži a obsluze. 1 Wilo Praha s.r.o. Obchodní 125 251 01 Čestlice Tel: 234 098 711 Fax: 234 098 710



Podobné dokumenty
Wilo-Drain TS 40/12, TS 40/12A TS 40/16, TS.40/16A

Návodu k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze ATEX. Wilo-Drain TP TP40S/25 TS / TS / Technické změny vyhrazeny!

Wilo-DrainLift Box. Návod k montáži a obsluze. Aktualizace: Technické změny vyhrazeny!

Wilo-Star STE 25/6. Návod k montáži a obsluze R.A.(TEG-2):STE25/6 / Technické změny vyhrazeny!

Návod k montáži a obsluze. Aktualizace: Wilo-DrainLift TMP40. Technické změny vyhrazeny!

Wilo-Drain VC 32 / VC 40

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Wilo-Control SC-Fire Jockey

Návod k použití. Čerpadlo kondenzátu MAX Hi-Flow

Wilo-Control EC Drain 1x4,0

Návod na instalaci a obsluhu ZAHRADNÍ ČERPADLA GARDENJET GARDEN - INOX GARDEN - COM NOVAGARDEN JETINOX- G

Ponorná čerpadla TMT 30-0,5 TMC 30-0,5 TMC 30-0,7

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Návod k montáži a obsluze

Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

OBSAH. 1. Bezpečnostní předpisy. 1.2 Označení důležitosti pokynů. 1.3 Kvalifikace a školení personálu

Návod k použití čerpadel MULTI-GA

Automatické zařízení pro přečerpávání kondenzátu. Kondensat-Lift. Typový list

INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG cs - CZ

Popis konstrukční řady: Wilo-DrainLift M

Ponorná kalová čerpadla DAB Série: NOVA, FEKA. Návod na instalaci a provoz. Ponorná kalová čerpadla NOVA 180, 200, 300, 600 FEKA 600

Wilo-Sub TWU 6" 8" 10"

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Návod na obsluhu a údržbu odvaděče kondenzátu. Ecomat typ Obj. č. D

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k montáži a údržbě

Návod k montáži a obsluze. Wilo-TOP-S / TOP-SD TOP-Z TOP-D. Technické změny vyhrazeny!

CP (2010/08) DE/AT/CH/FR/ GB/IT/NL/PO/PT/RO/ES/CZ/TR

Výrobník nápojového ledu ZP-15

Neutralizační zařízení

Limpet. Instalační a provozní manuál. Limpet je kompaktní čerpadlo kondenzátu pro instalaci přímo na levou nebo pravou stranu pod nástěnnou jednotku.

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Technická data. Bezpečnostní instrukce

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Neutralizační zařízení. Brilon NEUTRA N 14, N 70, N210. Návod k instalaci a údržbě

Dávkovací čerpadla - INVIKTA

GLAUNACH. Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku GLAUNACH GMBH vydání strana 1 z 8

Návod na instalaci a obsluhu. Ponorná kalová čerpadla FEKA DRENAG 900

Systémová akumulační nádrž 600 V7-R Návod k obsluze

Návod k obsluze pro vícestupňové ponorné čerpadlo typ CRPM

DrainLift S. Přečerpávací zařízení odpadních vod. Návod na montáž a obsluhu 1/18. Technické změny vyhrazeny! Typové číslo: / 0799

Návod k obsluze a montáži

Návod na obsluhu a údržbu

Návod k montáži a obsluze. Spínací přístroj pro automatické ovládání čerpadel. Typ SK / Technické změny vyhrazeny!

MG, MG INOX. Návod k obsluze a montáži

Návod k instalaci. Hlídač výkonu. Pro odbornou firmu. Prosim, před montáži a údržbou pečlivě přečist CZ (2007/06) OSW

Aktualizováno GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty

actostor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Saunové osvětlení A-910

Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla

Odpojovač pračky s alarmem

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

Wilo-BAC. Návod k montáži a obsluze BAC: / / Technické změny vyhrazeny!

Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu

Venkovní nádrž na pelety TOP. Návod k instalaci, montáži a obsluze

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

Boiler DO3670D3. Obaly a případně starý přístroj je nutné zlikvidovat podle zásad odpovídajících ochraně životního prostředí.

DEEP Návod k obsluze a montáži

NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

Napájecí zdroj JS-2K0-2K0_NV. Návod k obsluze

Návod k obsluze a montáži

BWO 155 BWO V BWO 155 Z BWO 155 ERT

Ponorné čerpadlo GS-70

QXA2000. Čidlo rosného bodu. Siemens Building Technologies HVAC Products

Popis konstrukční řady: Wilo-HiSewlift 3

/2006 CZ

Návod na instalaci a obsluhu Malé čerpací stanice NOVABOX 30/300 M FEKALIFT 100 FEKALIFT 200

Čerpadlo ponorné 1000 W CP-1000

Therme Ořívák vody. Strana 2. Therme. 230 V ~ Návod k montáží

Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník

WATERFLUX Magneticko-indukční průtokoměr / vodoměr. Stručný návod

Technické údaje LA 40TU

Technické údaje LA 60TU

Technické údaje LA 60TUR+

Řídicí modul tepelného čerpadla. Návod k instalaci. Pro servisního technika VWZ AI VWL X/2 A. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Technické údaje LA 11TAS

Home + Topná tyč do koupelnových těles s elektronickým termostatem s timerem

POHON PRO KŘÍDLOVOU BRÁNU. Dovozce branových systémů KEY Ing.Eduard Sýkora, ESAKO Dražkovice 57, Pardubice, tel.

unistor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití

Technické údaje LA 18S-TU

SAMONASÁVACÍ ČERPADLA PRO BAZÉNY OPTIMA WINNER NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ

Technické údaje LA 16TAS

BA295 Potrubní oddělovač

Automatické přečerpávací zařízení na znečištěnou vodu. Ama-Drainer-Box Mini. Typový list

DrainControl PL1 DrainControl PL1-WS

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

Návod k obsluze Před uvedením do provozu si důkladně přečtěte tento návod k obsluze!!!

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

OW REINFORCED PUMP TP

Transkript:

WILO-DrainLift Con Výr. č.: 251 27 72 / 0999 Technické změny vyhrazeny! 1 Wilo Praha s.r.o. Obchodní 125 251 01 Čestlice Tel: 234 098 711 Fax: 234 098 710

2 Wilo Praha s.r.o. Obchodní 125 251 01 Čestlice Tel: 234 098 711 Fax: 234 098 710

Obsah 1 Všeobecně 1.1 Účel použití 1.2 Připojovací a výkonové údaje 2 Bezpečnost 2.1 Označování výstražných upozornění v návodu k obsluze 2.2 Kvalifikace personálu 2.3 Rizika při zanedbání bezpečnostních pokynů 2.4 Bezpečnostní pokyny pro provozovatele 2.5 Bezpečnostní pokyny pro inspekční a montážní práce 2.6 Svévolná přestavba a výroba náhradních dílů 2.7 Nepřípustné způsoby provozu 3 Přeprava a skladování 4 Popis zařízení a jeho příslušenství 4.1 Popis zařízení 4.2 Rozsah dodávky 4.3 Příslušenství 5 Instalace / montáž 5.1 Hydraulická přípojka 5.2 Elektrické připojení 5.2.1 Napájení ze sítě 5.2.2 Elektrické připojení výstražné signalizace 6 Uvedení do provozu 6.1 Kontrola funkčnosti 7 Údržba 8 Poruchy, jejich příčiny a odstraňování 3 Wilo Praha s.r.o. Obchodní 125 251 01 Čestlice Tel: 234 098 711 Fax: 234 098 710

1 Všeobecně Instalaci a uvedení do provozu smí provádět pouze kvalifikovaní pracovníci! 1.1 Účel použití Zařízení na odčerpávání kondenzátu, slouží jako komponent v rámci různých zařízení, kde je nutno odčerpávat kondenzát. Tohoto zařízení se používá v případech, kdy není možno využít přirozených samospádů, nebo v místech, kde se místo jejich instalace nachází pod úrovní zpětného vzdutí. Zařízení je koncipováno pro připojení k plynovému spalovacímu kotli, jehož kondenzát nepřekračuje hodnotu 3,4 Ph. U plynových kotlů s výkonem 200 kw a obecně u olejových kotlů je nutno předřadit vhodné neutralizační zařízení. Kromě toho lze odčerpávací zařízení použít u chladniček, mrazáků, chladících boxů, výparníků, atd. 1.2 Připojovací a výkonové údaje Napětí / frekvence V / Hz 1 230V / 50Hz Připojovací kabel Síťový kabel: 2 m Výstražná hlášení: 1 m Připojovací výkon W 80 Krytí IP 20 Příkon proudu A 0,8 (max. 1,2 A) Provozní režim S3 (přerušovaný provoz) 15 % Přípustná média Kondenzační voda Přípustná teplota média C Max. 35 Dopravní výška max. m 5,4 Průtok l/h 150 l/h při 4,5 m Hluková hladina dba 50 na 1 m Objem nádrže l 1,5 Hmotnost g 2000 Rozměry: š x v x h mm 195 x 170 x 130 Přípojka - přítok mm 24 Přípojka - odtok mm 10 Tento produkt nesmí být provozován mimo stanovené mezní hodnoty průtoku a teploty. Kromě toho je nutno dodržovat veškeré pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze nebo v příslušné doprovodné dokumentaci. 2 Bezpečnost Tento návod obsahuje základní pokyny, kterých je nutno dbát při montáži a provozu zařízení. Proto je bezpodmínečně nutné, aby si montér a příslušný provozovatel přečetli tento návod ještě před zahájením montáže a uvedením zařízení do provozu. Návod k obsluze musí být trvale k dispozici na místě použití tohoto produktu. Je nutno dodržovat nejenom všeobecné bezpečnostní pokyny uvedené v této kapitole, nýbrž také všechny speciální bezpečnostní pokyny uvedené v následujících kapitolách. 4

2.1 Označení pokynů v návodu k obsluze Bezpečnostní pokyny obsažené v tomto návodu k obsluze, jejichž nerespektování může zapříčinit ohrožení osob, jsou označeny všeobecným symbolem nebezpečí, varování před elektrickým napětím pak symbolem Bezpečnostní pokyny, jejichž nerespektování může ohrozit produkt a jeho funkčnost, jsou označeny výstrahou POZOR! 2.2 Kvalifikace personálu Personál provádějící montáž musí mít pro tuto práci příslušnou kvalifikaci. 2.3 Rizika při nerespektování bezpečnostních pokynů Nerespektování bezpečnostních pokynů může mít za následek ohrožení osob a produktu. Nerespektování bezpečnostních pokynů může vést ke ztrátě veškerých nároků na náhradu škody. V jednotlivých případech může nerespektování pokynů způsobit např.: selhání důležitých funkcí produktu, ohrožení osob elektrickým proudem nebo mechanickými účinky. 2.4 Bezpečnostní pokyny pro provozovatele Je nutno dodržovat stávající předpisy bezpečnosti práce. Je nutno vyloučit ohrožení elektrickou energií. Dodržujte platné elektrotechnické předpisy a předpisy lokálních elektrorozvodných závodů. 2.5 Bezpečnostní pokyny pro inspekční a montážní práce Provozovatel je povinen zajistit, aby veškeré inspekční a montážní práce prováděl autorizovaný a kvalifikovaný personál, který podrobně prostudoval tento návod k obsluze. Veškeré práce na produktu smí být ze zásady prováděny pouze v jeho lidovém stavu. 2.6 Svévolná přestavba a výroba náhradních dílů Jakékoliv úpravy produktu jsou přípustné pouze po dohodě s výrobcem. Originální náhradní díly a výrobcem autorizované příslušenství přispívají k zajištění potřebné bezpečnosti. Použití jiných dílů může mít za následek propadnutí nároků na náhradu za škody z toho vzešlé. 2.7 Nepřípustné způsoby provozu Bezpečnost provozu dodaného produktu je zaručena pouze v případě řádného používání v souladu s 1. kapitolou tohoto návodu k obsluze. Mezní hodnoty uvedené v katalogu a datovém listu nesmí být v žádném případě překročeny či nedodrženy. 5

3 Přeprava a skladování POZOR! Zařízení se dodává v kartónovém obalu. Během přepravy je nutno dbát na to, aby nebylo vystaveno nárazům a bylo zajištěno proti pádu. Zařízení je nutné podle údajů na obalu skladovat na suchém místě chráněném před mrazem. 4 Popis výrobku a jeho příslušenství 4.1 Popis produktu (obr. 1) 1 omezovač průtoku (možnost dovybavení) 2 zpětná záklopka 3 těsnění zpětné záklopky 4 výstražný spínač 5 spínač spuštění čerpání / stop 6 plovákové spuštění čerpání / stop 7 plovák 8 klip pro otevření sběrné kondenzační nádrže Automaticky funkční agregát, který je kompletně připravený k zapojení, je vhodný k přímému odčerpávání kondenzátu z plynových spalovacích kotlů (hodnota Ph nesmí překročit 3,4) a chladících zařízení, jako jsou chladničky, výparníky, atd. U plynových kotlů s výkonem 200kW a obecně u olejových kotlů je nutno předřadit vhodné neutralizační zařízení. Agregát je kompletně připravený k zapojení - se zástrčkou (1 230V) pro chráněnou zásuvku (Schuko). Přípojky na přívod a odvod kondenzátu se nacházejí na víku sběrné kondenzační nádrže. Tyto přípojky na přívod a odvod kondenzátu lze prohodit reverzibilitou motorové jednotky (obr. 2). Na přípojce odtoku (jmenovitý průměr 10 mm) je integrována zpětná záklopka (obr. 1, poz. 2). Agregát na odčerpávání kondenzátu je řízen pomocí spínacích bodů. Při úrovni 43 mm (obr. 1, poz. a) je spuštěno odčerpávání a při hladině 27 mm (obr. 1, poz. b) je čerpání odstaveno. Výstražná signalizace je aktivována na úrovni 67 mm (obr. 1, poz. c). Z důvodů zabezpečení proti přeplnění je do čerpacího zařízení integrován výstražný spínač (obr. 1, poz. 4). Ten je zapojován pomocí 1 m dlouhého propojovacího kabelu do zařízení, u kterého dochází k tvorbě kondenzátu (např. spalovací kotel), nebo do zařízení Wilo-DrainAlarm 2. Čerpadlo je samostatné odstředivé čerpadlo. Motor je vybaven termickým ochranným kontaktem vinutí (WSK), který ho vypíná při dosažení teploty 130 C a po ochlazení ho opět automaticky spustí. Klipy (obr. 1, poz. 8), které jsou upevněny na bocích agregátu, slouží k otevření sběrné kondenzační nádrže. 6

4.2 Rozsah dodávky Zařízení na odčerpání kondenzátu kompletně připravené k zapojení Integrovaná zpětná záklopka 2 m síťový kabel se zástrčkou 1 m kabel pro připojení výstražné signalizace, s volným koncem 5 m hadice pro výtlak materiál pro upevnění na stěnu (šablona, upevňovací šrouby, hmoždinky) návod k montáži a obsluze 4.3 Příslušenství Příslušenství je nutno objednat zvlášť Wilo-DrainAlarm 2 (spínací přístroj pro akustickou výstražnou signalizaci) 5 Instalace / montáž Při montáži produktu je nutno dodržet veškeré instalační podmínky vycházející z příslušného místa instalace. Zařízení instalujte pouze do suchého, dobře odvzdušněného a mrazuvzdorného prostoru. Produkt je možno postavit ve vodorovné pozici, nebo ho vodorovně upevnit na stěnu. POZOR! Zařízení musí být instalováno ve vodorovné pozici! Před upevněním na stěnu je zařízení nutno řádně vyrovnat. Motorovou jednotku na nádrži je možno uvolněním bočních klipů (obr. 1, poz. 8) sejmout a otočit, čímž lze prohodit přítok a odtok zařízení (obr. 2). Během instalace je nutno zajistit ochranu proti nebezpečnému dotyku a proti vlhkosti. 5.1 Hydraulická přípojka Přívodní a odtoková hadice nesmí být přiskřípnuta nebo přelomená, kromě toho je nutno neustále dbát na její vzestupné uložení, aby bylo zajištěno optimální čerpání. Přívodní potrubí má průměr 24 mm, přítok se nachází na víku kondenzační nádrže (obr. 2). Pro odvod kondenzátu slouží hadice s vnitřním průměrem 10 mm. Při připojování hadice je nutno dbát na to, aby nedošlo k jejímu přelomení. Přípustný ohybový rádius hadice nesmí překročit 55 mm (obr. 3). Do odtokové přípojky je integrována zpětná záklopka. 5.2 Elektrické připojení Elektrické připojení smí provádět pouze profesionální elektroinstalatér, a to na základě platných elektroinstalačních předpisů. Druh proudu a napětí síťové přípojky musí odpovídat údajům na typovém štítku. Separátní napájení výstražného spínacího přístroje (např. Wilo-DrainAlarm 2) musí odpovídat údajům uvedeným na jeho typovém štítku. Poté výstražné zařízení připojit. Zařízení je nutno řádně uzemnit. 7

5.2.1 Napájení ze sítě Připojovací napětí 1 230V, provedení s 2 m síťovým kabelem se zástrčkou pro chráněnou zásuvku (Schuko). Jištění na straně sítě: pojistky 10 A setrvačné, jakož i pomocí ochranného spínače FI dle IEC 345. 5.2.2 Elektrické připojení výstražné signalizace Přípojka výstražné signalizace, provedení s 1 m kabelem s volným koncem. Přípojka je koncipována jako beznapěťový kontakt (rozpínací kontakt = bez napětí uzavřen). Max. zatížení kontaktu 24 V / 1 A class III circuit. POZOR! 6 Uvedení do provozu Kontakt musí být zapojen, aby mohlo dojít k odpojení zařízení (spalovacího kotle nebo chladícího zařízení). Nebude-li kontakt zapojen, nebude možno převzít záruku za následky z toho vzešlé! POZOR! Před uvedením do provozu odstraňte transportní pojistky / blokovací systém plováku (obr. 4). Zařízení smí být uvedeno do provozu pouze v případě, kdy byly splněny příslušné místní předpisy (např. předpisy místních rozvodných energetických závodů) a všechny připojovací podmínky. 6.1 Kontrola funkčnosti Zastrčte připojovací zástrčku do zásuvky. Naplňte zařízení vodou a zkontrolujte, zda toto při dosažení aktivační hladiny (obr. 1, poz. a) spouští a vypíná, jakmile vodní hladina poklesne pod spodní deaktivační hranici (obr. 1, poz. b). Pro kontrolu funkčnosti výstražné signalizace je nutno zařízení kontinuálně plnit vodou, dokud není aktivována výstražná signalizace (obr. 1, poz. c). 7 Údržba Před započetím údržbářských prací odpojte zařízení od zdroje elektrického napětí (vytáhněte zástrčku ze zásuvky) a zajistěte před neoprávněným znovu připojením. Neprovádějte žádné práce na běžícím zařízení. Z bezpečnostních důvodů nelze motorovou jednotku rozebrat. Vnitřní stranu kondenzační vany je nutno pravidelně čistit. Za tímto účelem je nutno sběrnou kondenzační nádrž demontovat a vyčistit jí 5 %-ní koncentrací louhu. Dbejte na vyčištění plováku. Namontujte zpět kondenzační nádrž. Je nutno provést kontrolu funkčnosti (bezvadný provoz čerpadla a výstražné signalizace) podle popisu v bodě 6.1. 8

8 Poruchy, jejich příčiny a odstraňování Číselný kód Poruchy poruchy a jejího odstranění Čerpadlo nenabíhá 1, 2, 3, 4, 5 Čerpadlo nečerpá 4, 5, 6 Příčina Odstranění 1 Přerušený přívod elektrického proudu Je zástrčka správně zapojena do sítě? Zkontrolujte napětí sítě. 2 Defektní pojistky Vyměňte pojistky 3 Přerušení kabelu Zkontrolujte odpor kabelu, pokud je to nutné, kabel vyměňte 4 Plovák je zablokován / spínač úrovně hladiny nespíná Vyčistěte sběrnou kondenzační nádrž Vyčistěte plovák 5 Ucpaný přívod kondenzátu Zkontrolujte a popř. vyčistěte přívodní potrubí 6 Ucpaný odtok kondenzátu Zkontrolujte a popř. vyčistěte odtokové potrubí Nedá-li se provozní porucha odstranit, obraťte se prosím na příslušného odborného technika, nebo na nejbližší zákaznický servis resp. zastoupení fy. WILO. 9

Technické změny vyhrazeny! Obr. 1 Odtokové hrdlo Přítokový přípoj Pro montáž na stěnu Obr. 2 10

Obr. 3 Transportní pojistka odstranit před uvedením do provozu! Obr. 4 11