Sensors Worldwide. BTM A1 _ / BTM E1 _ Vícekanálový analogový modul. BTM-A1- - napě ový výstup BTM-E1- - proudový výstup

Podobné dokumenty
Převodník hodnot vibrací na proudovou smyčku 4-20 ma. Ref: BZ

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

Osciloskopy a další technika pro elektronickou výrobu a vývoj. Ing. Otto Vodvářka ROHDE & SCHWARZ - Praha, s.r.o.

EUROWAG MANUÁL VECTRONICS 845 DONGLE FULL. 1/5 eurowag.com

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2

Domovní dorozumívací systémy. Art Videotelefon pro digitální BUS6 systém Videx VX2200

Popis a funkce klávesnice K3

Návod k obsluze VEGAMET ma - vyhodnocovací jednotka

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

Popis a funkce klávesnice BC-2018

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika

Ultrazvukový senzor 0 10 V

Ultrazvukový senzor 0 10 V

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx / / 2009

Číslicový zobrazovač CZ 5.7

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Kódová klávesnice s RFID čtečkou. ekey Strong OBRÁZEK KLÁVESNICE

Čtečky s klávesnicí EDK3, EDK3B, EDK3M

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT.

Vyhodnocovací jednotka poruch izolace v neuzemněných DC, AC a 3AC sítích

Dvouosá / tříosá indikace polohy

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

I/O modul VersaPoint. Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí/proud, 1 kanál IC220ALG320. Specifikace modulu. Spotřeba. Údaje pro objednávku

Popis a funkce čtečky otisku prstu

Přístroj je napájen ze systémového napájecího zdroje 13Vac / 15Vdc

Spínací hodiny ZUE / ZUC 2 / ZUCB

Autonomní zámek LOG2

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

Návod na použití. Návod na použití. Dveřní jednotka PC-D244-K. Stránka 1

Indikace polohy. absolutní a přírůstkové odměřování. nastavitelná reference a přídavná konstanta. nastavitelná jednotka mm / palce

Lineární snímač polohy Temposonics RP a RH s analogovým výstupem

Návod k obsluze. LCD indikace polohy pro inkrementální a absolutní snímače

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

Barevný hands free videotelefon s LCD displejem

Servisní manuál. Řídící systém MS 300. v aplikaci pro vzduchotechniku SERVISNÍ MANUÁL

PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4VIEWF OBSAH SOUPRAVY

Domovní dorozumívací systémy. Art Videotelefon pro digitální BUS6 systém Videx VX2200

KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA

MONTÁŽNÍ NÁVOD RSLAN. Komunikační převodník RS485-TCP/IP

Art Návod pro nastavení a instalaci

Uživatelská příručka. Systém ultrazvukové měření hladin UMV-1

Manuál a uživatelská příručka pro řídící jednotku HR-2672-MINI / JIV (verze jídelní výtah)

Elektromagnetická kompatibilita (EMC)

BC-2000 KLÁVESNICE SE ČTEČKOU RFID Uživatelská příručka doplněk k originálnímu návodu (verze )

Systém RADOM SECURITY a RADOM SECURITY FIRE pro zabezpečení objektů

Instalační manuál Handsfree monitor. Montážní záda pro handsfree monitor. Vid

Time RELAY. Přídavný časový spínač. Uživatelská příručka

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

Návod pro instalaci jednotky 1083/78, 1083/77 a 1083/62 (jednotka 1083/77 je bez funkce připojení externích kamer)

PocketHome 10-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R9. výstup R7. výstup R8. výstup R10. vstup +5V

DS 4 DS 4. Tlakový spínač pro pneumatiku / vakuovou techniku

Centralis Receiver RTS 2

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:

BOOK Programovatelný zesilovač

DOMOVNÍ DOROZUMÍVACÍ SYSTÉMY Handsfree audiotelefon (pro analogový audio systém Videx 4+n) Art Návod pro nastavení a instalaci.

Lineární snímač polohy Temposonics EP

Wie232. Převodník rozhraní Wiegand z bezkontaktních čteček na RS června 2011 w w w. p a p o u c h. c o m

REGULÁTOR OSVĚTLENÍ PRO LED ŽÁROVKY A ÚSPORNÉ ŽÁROVKY» PLYNULÁ REGULACE OSVĚTLENÍ» URČENO PRO STMÍVATELNÁ SVÍTIDLA

Elektronické vážící zařízení s analogovým výstupem C2AX Cod Elektronická řídící jednotka Cod Al snímač 100x80 NÁVOD NA POUŽITÍ A ÚDRŽBU

ky ThinkTop Basic ThinkTop Basic Digital VDC PNP/NPN

Elektronické teplotní snímače a převodníky RS-9100 pro vnitřní použití. Vlastnosti a výhody

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ASTAmini - návod Upozornění:

Regulátor typu CP RD

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

Kódová klávesnice DPA-CODE

NWGD 46LIFT. Dvojitý síťový interface Wiegand pro ovládání výtahu (až 4 podlaží) Uživatelská příručka

Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu

MERECOM s.r.o. Hlavní 234, POPICE Tel.: (+420) , Fax: (+420) Hot line: (+420)

MONTÁŽNÍ NÁVOD ISP PRIME. identifikační snímač pro kontrolu přístupu

I/O modul VersaPoint. Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí, 1 kanál IC220ALG321. Specifikace modulu. Spotřeba. Vlastnosti. Údaje pro objednávku

Návod k instalaci FC52PL. Kódové klávesnice

Programovatelný regulátor osvětlení PLX5000

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T, DJ 2T Stránka 1

HPO-02. Hlídač periody otáček. rev.:

Instalační manuál PC-D249-2

Technická dokumentace PŘEVODNÍK TEPLOTY. typ Tepl2178_50C_10V. ve skříňce DIN35.

Domovní dorozumívací systémy. Art Videotelefon pro digitální BUS7 systém Videx VX2200

Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, Ostrava 9, Czech Republic

MATRIX DC Napájecí Zdroj

KABELOVÝ TESTER & DIGITÁLNÍ MULTIMETER. Identifikace Kabelů & DMM Provozní Manuál

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

DPC-D248-(F)F. Uživatelský manuál

ČESKY Obsah K tomuto návodu

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Tel.: Fax.: Web:

Analyzátor sériového rozhraní RSA1B

Analyzátor sítě. ADR-Vision. Návod na použití

Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod

24V 3A SS ZDROJ ZD243, ZD2430 (REL)

Převodník sériového rozhraní RS-485 na mnohavidové optické vlákno ELO E171 Uživatelský manuál

Sebury BC verze 2.0. Instalační manuál

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK

Inteligentní převodníky SMART. Univerzální vícevstupový programovatelný převodník. 6xS

Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524

Pohony pro vjezdové brány a garážová vrata

ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103

Převodníky SensoTrans R P 32300, A pro odpory a odporové vysílače

Transkript:

BTM A1 _ Sensors Wordwide / BTM E1 _ Technický Vícekanáový popis anaogový / Návod k použití modu BTM A1 _ / BTM E1 _ Vícekanáový anaogový modu BTM-A1- - napě ový výstup BTM-E1- - proudový výstup Bauff CZ s.r.o Peušková 1400 198 00 Praha 9 - Kyje Te.: +420 281 940 099 Fax: +420 281 940 066 E-mai: cz@bauff.de www.bauff.cz 1

BTM A1 _ / BTM E1 _ Vícekanáový anaogový modu Obsah Bezpečnostní pokyny... 2 Popis funkce... 3 Použití... 3 Vastnosti / výhody... 3 Příkady použití... 3 Provedení, rozměry... 4 Dostupné verze... 4 Specifikace... 5 Zapojení... 5 Instaace a nastavení... 6 Zákadní programování... 6 Pokročié programování... 8 Bezpečnostní pokyny BTM-A1- / BTM-E1- je část poohovacího systému a může být použit pouze pro tyto účey. Instaace a provoz Instaaci a provoz mohou provádět pouze zaškoené osoby. Nepovoené zásahy nebo použití mohou vést ke ztrátě záručních nároků. Pouze schváené stabiizované napájecí zdroje by měy být použity s tímto moduem. Použití a zkoušky Pro nasazení ineárního měřícího systému je nutno dbát bezpečnostních předpisů. Obzváš musí být učiněna taková opatření, aby při závadě systému nevzniko nebezpečí pro osoby a věci. K tomu náeží zabudování dopňkových bezpečnostních koncových spínačů, nouzových vypínačů a dodržení přípustných podmínek prostředí. Funkčnost ineárního měřícího systému a především všech s ním spojených komponentů musí být pravideně přezkušována a zaprotokoována. Funkční poruchy Pokud se projeví příznaky, že systém řádně nepracuje, je nutno jej vyřadit z provozu, odesat do servisu a zajistit proti neoprávněnému použití. Patnost Tento popis patí pouze pro BTM-A1- a BTM-E1-2

BTM A1 _ / BTM E1 _ Vícekanáový anaogový modu Popis funkce BTM-A1 _/BTM-E1 _ je modu s anaogovým výstupním signáem pro montáž na DIN ištu. Po připojení na ineární odměřování Bauff Micropuse s digitáním výstupem START/STOP může poskytovat vícekanáové výstupní signáy. BTM modu může být nastaven, aby poskytova poohovou zpětnou vazbu nebo současně poohovou a rychostí zpětnou vazbu. Navíc, BTM modu může být používán i s více magnety na jednom odměřování. BTM modu je kompetně uživatesky programovatený, aby nabíd možnost použití v širokém spektru rozmanitých apikací. Použití Bauff poohovací systémy jsou používané v mnoha obastech, jako jsou hydrauické váce, isy, vystřihovací a protačovací isy, vácovny pechu, takové icí stroje, vyfukovací stroje, dřevoobráběcí a baící stroje, textiní stroje, výtahy, systémy sedování hadin a manipuační zařízení. Vastnosti / výhody Odměřování a vyhodnocovací moduy nabízejí násedující vastnosti a výhody oproti tradičním systémům: Vysoká odonost proti rázům, vibracím, znečištění a eektrickému rušení. Bezkontaktní technoogie bez opotřebení a údržby Absoutní výstupní signá nepotřebuje najíždění referenčních bodů. Vysoké rozišení, opakovatenost a inearita. Schopnost použít jeden snímač s až čtyřmi magnety Anaogová informace o pooze s rozišením 16-bitů a anaogová informace o rychosti od 50 mm/s do 10 m/s. Uživatesky programovatené výstupy Přípustná déka kabeu mezi moduem a odměřováním až 500 m. Appication Exampes Obr. 1 - Příkad více magnetů BTM-A Anaogový modu 0-10 Vdc výstup (Magnet #1) 0-10 Vdc výstup (Magnet #2) 0-10 Vdc výstup (Magnet #3) 0-10 Vdc výstup (Magnet #4) Obr. 2 - Příkad jeden magnet BTM-A Anaogový modu 0-10 Vdc poohový výstup -10 to +10 Vdc rychostní www.bauff.cz 3

BTM A1 _ / BTM E1 _ Vícekanáový anaogový modu Provedení, rozměry BTM-A/BTM-E je modu konstruovaný pro montáž na DIN ištu. 52 5 6 7 8 9 TB1 Čení pane (Obr. 3) Na čením paneu jsou umístěny: PWR LED diody Programovací tačítka 5 stavových LED diod Připojovací svorkovnice 90 SEL+ SEL- PRG+ PRG- Programovací tačítka TB2 5 6 7 8 9 Obr. 3 - Uspořádání čeního paneu Dostupné verze Typové označení BTM-A1-x01 BTM-E1-x01 BTM-A1-x02 BTM-E1-x02 BTM-A1-x02-VM1000* BTM-E1-x02-VM1000* BTM-A1-x03 BTM-E1-x03 BTM-A1-x04 BTM-E1-x04 Popis 1 poohový výstup, 1 magnet 2 poohové výstupy, 2 magnety 1 poohový výstup, 1 rychostní výstup, 1 magnet 3 poohové výstupy, 3 magnety 4 poohové výstupy, 4 magnety Poznámky *maximání rychost 1000 m/s (může být nastavena v rozsahu od 50 mm/s do 10 m/s) 4

BTM A1 _ / BTM E1 _ Vícekanáový anaogový modu Specifikace Vstup Výstup Napájecí napětí Proudový odběr Provozní tepota Počet výstupů Poohový výstup Rychostní výstup Rozsah rychosti Doba aktuaizace Zapojení Zapojení - TB1 Svorka Funkce Barva vodiče 1 Modue OK výstup n/a 2 START/STOP (-) zeená 3 START/STOP (+) šedá 4 INIT (-) růžová 5 INIT (+) žutá 6 GND (pro odměřování) modrá 7 +24 Vdc (pro odměřování) hnědá 8 GND (napájení moduu) de uživatee 9 +24 Vdc (napájení moduu) de uživatee Lineární absoutní odměřování Bauff Micropuse: BTL5-P1-.../BTL6-P110- BTM-A1-xxxx BTM-E1-xxxx Anaog - napětí - pooha Anaog - proud - pooha Anaog - napětí - rychost Anaog - napětí - rychost Modue OK +24 Vdc/20 ma max. Modue OK +24 Vdc/20 ma max. +24 Vdc +/-20% 125 ma (včetně odměřování Micropuse) 0... +70 C 1 až 4 (viz. typová označení) 0...+10 Vdc, -10...+10 Vdc, -5...+5 Vdc 0...20 ma, 4...20 ma (uživatesky programovatené) (uživatesky programovatené) -10... +10 Vdc 50 mm/s... 10 m/s 0,5 ms 5 6 7 8 9 PWR SEL+ PRG+ SEL- PRG- 5 6 7 8 9 TB1 LED diody Programovací tačítka TB2 Zapojení - TB2 Svorka BTM-A1/E1-x01 BTM-A1/E1-x02 BTM-A1/E1-x02- BTM-A1/E1-x03 BTM-A1/E1-x04 1 2 3 4 5 6 7 8 9 VMxxxx Pooha - Pooha - Pooha - Pooha - Pooha - Magnet #1 Magnet #1 Magnet #1 Magnet #1 Magnet #1 Signá. GND Signá. GND Signá. GND Signá. GND Signá. GND Pooha - Rychost - Pooha - Pooha - Magnet #2 Magnet #1 Magnet #2 Magnet #2 Signá. GND Signá. GND Signá. GND Signá. GND nepoužito Pooha - Pooha - Magnet #3 Magnet #3 Signá. GND Signá. GND nepoužito nepoužito Pooha - Magnet #4 nepoužito Signá. GND nepoužito www.bauff.cz 5

BTM A1 _ / BTM E1 _ Vícekanáový anaogový modu Instaace a nastavení Modu BTM-A1/E1 je konstruován pro montáž na standardní DIN ištu. Mezi odměřováním Bauff BTL.-P1... a moduem BTM by mě být použit stíněný kabe. Informace o připojení najdete na straně 5. Zákadní programování BTM-A1/E1 modu má dva zákadní provozní režimy: - Normání režim - Programovací režim Normání režim Při zapnutí je BTM-A1/E1 vždy v Normáním režimu a pokud jsou LED diody na čením paneu zhasnuty, znamená to, že modu pracuje bez závady. Tačítka na čením paneu se používají pro vstup do Programovacího režimu. Programovací režim V tomto režimu je možné nastavit: 1.rozsah výstupního, resp. výstupních signáů 2.nastavení orientace výstupního signáu (rostoucí nebo kesající) Upozornění - Pokud se magnet pohybuje více jak 4 mm za programovanou hodnotu, odpo-vídající LED doida bude bikáním indikovat chybu. - Jákoiv indikace chyby může být jednoduše zhasnuta odstraněním příčiny jejího vzniku. Režimy Programování rozsahu - režim jeden magnet BTM moduy mají z výroby nastaveny násedující poohové výstupní signáy na kanáu 1: BTM-A1-0...10 Vdc BTM-E1-4...20 ma Pokud je požadován jiný rozsah než 0...10V (např. 10... +10V nebo -5...+5V) nebo 4...20 ma (např. 0...20 ma), je možné ho změnit pode návodu v kapitoe Pokročié programování (str. 8). Použitím násedujícího postupu se nastaví výstupní rozsah. Minimání přípustný rozsah je 25 mm. Během postupu je vhodné sedovat výstup DC votmetrem (BTM- A1) nebo DC ampérmetrem (BTM-E1). Vstup do režimu programování pooh - Stiskněte a držte obě tačítka SEL+ a SEL- nejméně 3 sekundy. - LED 1 by se měa rozsvítit a indikovat zahájení programování výstupu 1. on off off off - Ručně nastavte magnet do bodu, kde požadujete 0 V (BTM-A1) nebo 4 ma (BTM-E1). - Stiskněte a uvoněte tačítko PRG-. - Ručně nastavte magnet do bodu, kde požadujete 10 V (BTM-A1) nebo 20 ma (BTM-E1). - Stiskněte a uvoněte tačítko PRG+. Poohový signá by nyní mě být nastaven pro správnou déku. Stiskněte tačítko SEL+ nebo SEL- pro ukončení programovacího režimu. Programování rozsahu - režim nastavení on-ine* On-ine režim nastavení může být použit k ručnímu nasta-vení výstupu moduu BTM do jakéhokoiv rozsahu. Příkad: BTM modue je ve výrobě nastaven pro 0V na počátku a 10V na konci aktivního rozsahu. V některé apikaci může být nezbytné konfigurovat výstup pro hodnoty jiné než 0V a 10V (např. 1V a 9,5V). Upozornění - před zahájením on-ine postupu nastavení musí být nastaven rozsah a skon (rostoucí nebo kesající) výstupu použitím standardního postupu programování rozsahu. * "On-ine" postup nastavení je použitený pouze u moduů -10x, např. BTM-A1-101 6

BTM A1 _ / BTM E1 _ Vícekanáový anaogový modu Režimy (pokračování) Postup: - Nastavení spodního bodu (nejmenší hodnota): - Stiskněte a držte obě tačítka PRG- a SEL- nejméně 3 sekundy, poté uvoněte. - LED by se měa rozsvítit a indikovat zahájení programování výstupu 1: on off off off - Stisknutím tačítka PRG+ se výstupní hodnota zvyšuje, stisknutím tačítka PRG- se výstupní hodnota snižuje. Stisknutí a podržení tačítek PRG způsobí, že se hodnoty budou měnit rycheji. - Stiskněte a uvoněte tačítko SEL+, přesunete se na daší výstup (pouze vícekanáové verze). Pro verze s jedním výstupem (BTM-A1-101) přeskočte na daší krok. - Nastavení horního bodu (nejvyšší hodnota): - Stiskněte a držte obě tačítka PRG+ a SEL+ nejméně 3 sekundy, poté uvoněte. - LED by se měa rozsvítit a indikovat zahájení programování výstupu 1: on off off off - Stisknutím tačítka PRG+ se výstupní hodnota zvyšuje, stisknutím tačítka PRG- se výstupní hodnota snižuje. Stisknutí a podržení tačítek PRG způsobí, že se hodnoty budou měnit rycheji. - Stiskněte a uvoněte tačítko SEL+, přesunete se na daší výstup (pouze vícekanáové verze). Pro verze s jedním výstupem (BTM-A1-101) přeskočte na daší krok. Programování rozsahu - režim více magnetů BTM-A1/E1-x02, BTM-A1/E1- x03, a BTM-A1/E1-x04 (bez přípony VMxxxx) jsou konfigurovány pro provoz s více magnety. Každý magnet na odměřování Micropuse bude vytvářet anaogový poohový signá na odpovídajícím výstupu BTM moduu. Rozsah každého výstupu může být nastaven nezávise. PWR SEL+ SEL- PRG+ PRG- PRG- - Stiskněte a držte obě tačítka SEL+ a SEL- nejméně 3 sekundy. - LED 1 by se měa rozsvítit a indikovat zahájení programování výstupu 1. on off off off - Ručně nastavte magnet #1 do bodu, kde požadujete 0V (BTM-A1) nebo 4 ma (BTM-E1) a stiskněte PRG-. - Ručně nastavte magnet #1 do bodu, kde požadujete 10V (BTM-A1) nebo 20 ma (BTM-E1) a stiskněte tačítko PRG+. - Stiskněte tačítko SEL+ pro přepnutí na daší výstup a opakujte postup programování pro výstup 2 resp. výstup 3 a 4. - Stiskněte tačítko SEL+ pro ukončení programovacího režimu. PWR SEL+ SEL- PRG+ www.bauff.cz 7

BTM A1 _ / BTM E1 _ Vícekanáový anaogový modu Pokročié programování Rozsah rychosti Pokud má označení příponu VM1000, BTM-A1/E1... modu je z výrobního závodu nastaven pro zpětnovazební rychostní signá -10... +10 Vdc úměrný rychosti 1000. Např. BTM-A1-102- VM1000 má nastaveno -10 to +10 V dc pro 1000 mm/s Tento rozsah rychost je nastaven programováním koeficientu GAIN uvnitř moduu. Tento koeficient je určen násedujícím vzorcem: GAIN = 327 680 max. rychost (mm/s) Rychostní koeficient GAIN je čtyřmístné číso. Programování se provádí pode postupu uvedeného v tabuce níže. Krok Činnost Indikace LED Vysvětení 1 2 Stiskněte a držte obě tačítka PRG+ a PRG- nejméně 3 sekundy, pak uvoněte Použijte tačítko PRG+ k nastavení řádu 1000 koeficientu GAIN 3 Stiskněte tačítko SEL+ 4 Použijte tačítko PRG+ k nastavení řádu 100 koeficientu GAIN 5 Stiskněte tačítko SEL+ 6 Použijte tačítko PRG+ k nastavení řádu 10 koeficientu GAIN 7 Stiskněte tačítko SEL+ 8 Použijte tačítko PRG+ k nastavení řádu 1 koeficientu GAIN 9 Stiskněte tačítko SEL+ Indikuje, že výstup 2 (rychost) je připraven k naprogramování. Upozornění - Jakékoiv předcházející hodnota je v tomto okamžiku přepsána na 0000 Každý stisk tačítka PRG+ zvyšuje hodnotu čísa o 1. Upozornění - hodnota není vizuáně indikována Stisknutím tačítka SEL+ přejdete na nastavení řádu 100 koeficientu GAIN Každý stisk tačítka PRG+ zvyšuje hodnotu čísa o 1. Upozornění - hodnota není vizuáně indikována Stisknutím tačítka SEL+ přejdete na nastavení řádu 10 koeficientu GAIN Každý stisk tačítka PRG+ zvyšuje hodnotu čísa o 1. Upozornění - hodnota není vizuáně indikována Stisknutím tačítka SEL+ přejdete na nastavení řádu 1 koeficientu GAIN Každý stisk tačítka PRG+ zvyšuje hodnotu čísa o 1. Upozornění - hodnota není vizuáně indikována Stisknutím tačítka SEL+ přejdete na nastavení poarity koeficientu GAIN. Stiskněte tačítko PRG+ pro positivní nastavení směru rychosti (pohyb mygnetu od konektoru) nebo PRGpro negativní nastavení směru rychosti. 10 Stiskněte tačítko SEL+ off off off off Přechod do normáního režimu (provoz) 8

BTM A1 _ / BTM E1 _ Vícekanáový anaogový modu Pokročié programování (pokračování) Změna rozsahu napě ového výstupního signáu (BTM-A1) BTM-A1 modu je z výroby nastaven na poohový signá 0... 10 V. Pokud je to nezbytné, je možné změnit rozsah výstupního signáu na -10... +10V nebo na -5... +5V násedujícím postupem, který sedujete připojeným votmetrem. 1. Stiskněte a podržte všechna 4 tačítka současně nejméně 6 sekund, pak uvoněte. 2. Během jedné sekundy stiskněte a držte tačítko PRG- nejméně 3 sekundy. LED diody by měy indikovat, že bude programován výstup 1. off on on on 3. Votmetr bude indikovat bu 0V, -5V nebo -10V. To reprezentuje největší zápornou hodnotu napě ového výstupního rozsahu, např. -10V ukazuje, že je nastaven výstupní rozsah -10... +10V. 4. Stikněte tačítka PRG+ nebo PRG- pro změnu této hodnoty. 5. Po vobě správného výstupního rozsahu pro výstup 1 stiskněte tačítko SEL+. LED diody by měy indikovat, že bude programován výstup 2. Opakujte kroky 3 a 4 pro výstup 2. 6. Opakujte výše uvedený postup pro jakékoiv daší výstupy. 7. Po naprogramování posedního výstupu, stiskněte tačítko SEL+ pro návrat do normáního provozního režimu. Změna rozsahu proudového výstupního signáu (BTM-E1) BTM-E1 modu je z výroby nastaven na poohový signá 4... 20 ma. Pokud je to nezbytné, je možné změnit rozsah výstupního signáu na 0... 20 ma násedujícím postupem, který sedujete připojeným ampérmetrem. 1. Stiskněte a podržte všechna 4 tačítka současně nejméně 6 sekund, pak uvoněte. on off on on 2. Během jedné sekundy stiskněte a držte tačítko PRG- nejméně 3 sekundy. LED diody by měy indikovat, že bude programován výstup 1. 3. Ampérmetr bude indikovat bu 0 ma nebo 4 ma.to reprezentuje nejnižší hodnotu proudového výstupního rozsahu, např. 0 ma ukazuje, že je nastaven výstupní rozsah 0... 20 ma. 4. Stikněte tačítka PRG+ nebo PRG- pro změnu této hodnoty. 5. Po vobě správného výstupního rozsahu pro výstup 1 stiskněte tačítko SEL+. LED diody by měy indikovat, že bude programován výstup 2. off on on on Opakujte kroky 3 a 4 pro výstup 2. 6. Opakujte výše uvedený postup pro jakékoiv daší výstupy. 7. Po naprogramování posedního výstupu, stiskněte tačítko SEL+ pro návrat do normáního provozního režimu. on off on on www.bauff.cz 9

BTM A1 _ / BTM E1 _ Vícekanáový anaogový modu Pokročié programování (pokračování) Rozsah rychosti (BTM-A1/ E1) Rychostní výstup je na výstupech 2 a/nebo 4 z výroby nastaven na -10... +10 Vdc, kde rychost vpřed je representována +10 V a rychost vzad -10 V. Pokud to požadujete, je možné změnit rychostní na 0... +10 V nebo -5... +5 V. Pokud bude aktuání rychost nuová, rychostní signá z BTM moduu bude uprostřed nastaveného rozsahu. Programovaný rychost. rozsah Údaj pro max. rychost VPŘED Údaj pro KLIDOVÝ STAV -10 to +10 V +10 V 0 V -10 V -5 to +5 V +5 V 0 V -5 V 0 to +10 V +10 V +5 V 0 V Údaj pro max. rychost VZAD Násedující popsané postupy se používají pro změnu rozsahu výstupního rychostního signáu: Upozornění - bez ohedu na verzi, je rychostní signá vždy na výstupu 2 nebo 4 nebo na obou. 1. Stiskněte a podržte všechna 4 tačítka současně nejméně 6 sekund, pak uvoněte. 2. Během jedné sekundy stiskněte a držte tačítko PRG- nejméně 3 sekundy. LED diody by měy indikovat, který výstup bude programován. on off on on LED dioda, která je zhasnutá, indikuje programovaný výstup. Stiskněte a podržte tačítko SEL+ pokud není vybrát správný rychostní výstup (výstup 2 nebo 4). 3. Připojený votmetr bude indikovat největší zápornou hodnotu napě ového výstupního rozsahu, např. -10V ukazuje, že je nastaven výstupní rozsah -10... +10V. Stikněte a podržte tačítko PRG+ nebo PRG- pro změnu této hodnoty a sedujte ji na připojeném votmetru. 7. Po naprogramování zvoeného rozsahu výstupu, stiskněte tačítko SEL+ pro návrat do normáního provozního režimu. 10