(Slovak) DM-RACBR01-01 Návod predajcu CESTNÝ MTB Trekking Mestský/ Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ E-BIKE Dvojosová strmeňová brzda DURA-ACE ST-R9100 BR-R9100 BR-R9110 ULTEGRA ST-R8000 BR-R8000 BR-R8010
OBSAH DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE... 4 ZAISTENIE BEZPEČNOSTI... 5 ZOZNAM POUŽÍVANÉHO NÁRADIA... 10 INŠTALÁCIA... 12 Inštalácia na riadidlá...12 Montáž brzdového lanka...13 Inštalácia SM-CB90...17 Inštalácia strmeňa brzdy (BR-R9100/R8000)...18 Inštalácia strmeňa brzdy (BR-R9110/R8010)...20 Poloha nastavenia brzdovej čeľuste...25 Upevnenie lanka BC-9000/BC-R680...26 Inštalácia lanka radenia...30 NASTAVENIE... 35 Nastavenie napnutia pružiny oblúka (BR-R9110-R/R8010-R)...35 Opätovné nastavenie vôle gumičky (v prípade opotrebovania brzdových gumičiek)...36 Nastavenie dosahu...37 2
ÚDRŽBA... 39 Výmena kazetovej čeľuste (BR-R9100/R9110-RS/R8000/R8010-RS)...39 Výmena kazetovej čeľuste (BR-R9110-F/R9110-R/R8010-F/R8010-R)...40 Charakteristiky brzdových gumičiek...41 Demontáž telesa konzoly a telesa páčky...42 Montáž telesa konzoly a telesa páčky...43 Opätovné nasadenie krytu konzoly...44 Výmena výrobného štítka...44 Výmena podpory hlavnej páčky...45 Výmena vodiacej lišty lanka SL...47 Výmena krytu lanka...48 Postup pri vyťahovaní odpojeného vnútorného konca (lanko radenia)...50 3
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE Tento návod predajcu je primárne určený pre profesionálnych cyklistických mechanikov. Používatelia, ktorí nie sú profesionálne zaškolení na montáž bicyklov, sa pomocou návodu predajcu nesmú pokúšať o svojpomocné inštalovanie prvkov. Ak je pre vás ktorákoľvek časť informácií v návode nezrozumiteľná, s inštaláciou nepokračujte. Namiesto toho požiadajte o pomoc miestneho predajcu bicyklov alebo sa obráťte na miesto, kde ste daný výrobok zakúpili. Prečítajte si všetky referenčné príručky dodané s predmetným výrobkom. Výrobok nerozoberajte a ani ho neupravujte, ak to nie je požadované v rámci pokynov obsiahnutých v tomto návode predajcu. Všetky návody predajcu a referenčné príručky sú k dispozícii on-line na našej webovej lokalite (http://si.shimano.com). Dodržiavajte všetky príslušné pravidlá a predpisy platné v krajine, štáte alebo regióne, kde vykonávate vašu podnikateľskú činnosť predajcu. Kvôli bezpečnosti si tento návod predajcu pred používaním dôkladne prečítajte a na zaistenie správneho používania ho riadne dodržiavajte. Nasledujúce pokyny je potrebné vždy dodržiavať, aby sa predišlo osobným poraneniam a fyzickému poškodeniu zariadení a okolia. Pokyny sú zatriedené podľa stupňa nebezpečenstva alebo škody, ktoré sa môžu vyskytnúť v prípade nesprávneho používania produktu. NEBEZPEČENSTVO Nedodržanie pokynov bude mať za následok smrť alebo vážne poranenie. VÝSTRAHA Nedodržanie pokynov by mohlo mať za následok smrť alebo vážne poranenie. UPOZORNENIE Nedodržanie pokynov by mohlo mať za následok osobné poranenie alebo fyzické poškodenie zariadenia a okolia. 4
ZAISTENIE BEZPEČNOSTI ZAISTENIE BEZPEČNOSTI VÝSTRAHA Pri inštalacii komponentov dbajte na dodržiavanie pokynov uvedenych v referenčnych priručkach. Odporúčame používať len originálne náhradné diely Shimano. Ak sa diely, ako sú skrutky a matice, uvoľnia alebo poškodia, bicykel sa môže náhle prevrhnúť s dôsledkom vážnych poranení. Okrem toho, ak nebudú nastavenia zrealizované správne, môže dochádzať k problémom a bicykel sa môže náhle prevrhnúť s dôsledkom vážnych poranení. Počas vykonávania činností údržby, ako je výmena dielov, používajte na ochranu zraku chranné okuliare alebo ochranné okuliare s bočnými štítmi. Po dôkladnom prečítaní návodu predajcu tento návod uložte na bezpečnom mieste, aby ste ho v prípade potreby mohli použiť aj v budúcnosti. Používateľov informujte aj o nasledujúcich podmienkach: Každý bicykel sa môže ovládať trochu inak v závislosti od modelu. Preto sa s vaším bicyklom určite naučte správne brzdiť (vrátane tlaku na brzdovú páčku a charakteristík ovládania bicykla) a manipulovať. Nesprávne používanie brzdového systému bicykla môže mať za následok stratu kontroly alebo pád, ktoré by mohli viesť k vážnemu zraneniu. O správnom ovládaní sa poraďte s profesionálnym predajcom bicyklov alebo si pozrite návod na obsluhu bicykla. Rovnako je dôležité precvičovať jazdy, brzdenie atď. Ak prednú brzdu budete aplikovať veľmi silno, koleso sa môže zablokovať a bicykel sa môže prevrhnúť dopredu s dôsledkom vážneho poranenia. Pred jazdou na bicykli sa vždy presvedčte, že predné a zadné brzdy pracujú správne. Počas daždivého počasia bude požadovaná brzdná dráha dlhšia. Znížte svoju rýchlosť a používajte brzdy skôr a jemne. Ak je povrch cesty mokrý, kolesá sa ľahšie šmyknú. V prípade šmyku pneumatík môžete z bicykla spadnúť; aby ste tomu zabránili znížte rýchlosť a brzdy používajte včas a jemne. Dajte pozor, aby sa nedostal olej alebo mazivo na brzdové gumičky. Ak sa olej alebo mazivo dostane na brzdové gumičky, spojte sa s miestom zakúpenia alebo predajcom bicyklov. V opačnom prípade nemusia brzdy fungovať správne. Skontrolujte, či nie je brzdové lanko hrdzavé, rozstrapkané alebo prasknuté a ak sa ktorýkoľvek z týchto problémov vyskytuje, spojte sa s miestom zakúpenia alebo predajcom bicyklov. Nesprávne fungovanie bŕzd je nebezpečné. Kvôli vlastnostiam uhlíkových vlákien sa nesmie páčka nikdy upravovať. V opačnom prípade môže páčka brániť brzdeniu. Pred jazdou skontrolujte, že sa nevyskytuje žiadne poškodenie, ako je odlupovanie uhlíka ani praskliny. Ak sa vyskytne akékoľvek poškodenie, prestaňte bicykel používať a poraďte sa s predajcom alebo so zastúpením. V opačnom prípade môže páčka brániť brzdeniu. 5
ZAISTENIE BEZPEČNOSTI Ohľadne inštalácie na bicykel a údržby: Používajte páčku Dual Control alebo brzdovú páčku v kombináciách podľa nasledujúcej tabuľky. Nepoužívajte kombinácie označené v tabuľke ako NIE!. Brzdy môžu byť nadmerne účinné a vy môžete spadnúť. (Informácie o páčke Dual Control alebo páčke brzdy, ktoré sú uvedené v tabuľke, nájdete v návode predajcu pre príslušný model.) Strmeňové brzdy Kombinácie Páčka Dual Control Brzdová páčka ST-R9100 ST-R9150 ST-R9160 ST-R8000 ST-9070 ST-9071 ST-9001 BR-R9100 BR-R9110 BR-R8000 BR-R8010 OK ST-9000 ST-6870 ST-6871 ST-6800 ST-6770 ST-6700 ST-5800 ST-5700 ST-4700 ST-4600 ST-R3000 ST-3500 ST-2400 ST-R460 ST-R353 ST-R350 BL-4700 BL-4600 BL-R3000 BL-3500 BL-R2000 BL-R780 BL-2400 BL-TT79 Páčky Dual Control, ktoré nie sú hore zahrnuté. Brzdové páčky nezahrnuté hore : Symbol NIE! označuje kombinácie, ktoré sa nesmú v žiadnom prípade používať. Nastavovacia matica kábla a páčka rýchloupínaka nie sú súčasťou výbavy zadnej brzdy BR-R9110-R/R8010-R; je nutné použiť SM-CB90 (nastavovací prvok lanka). Pri opotrebovaní brzdových gumičiek nebude možné vzdialenosť gumičky upraviť ručne. Dôkladne utiahnite montážne matice strmeňovej brzdy na hodnotu uvedeného uťahovacieho momentu. V prípade typu bŕzd s maticami používajte poistné matice s nylonovými vložkami (samosvorné matice). V prípade typu bŕzd so zapustenými maticami používajte zapustené matice správnej dĺžky, ktoré je možné otočiť šesť a viackrát; pri opätovnom naskrutkovaní naneste na závity matice tmel (lepidlo na zaisťovanie závitov). V prípade uvoľnenia matíc a vypadnutia bŕzd môže dôjsť k ich zachyteniu bicyklom a bicykel sa môže prevrátiť. Hlavne v prípade, ak k tomu dôjde u predného kolesa, bicykel sa môže prevrhnúť smerom dopredu s dôsledkom vážneho poranenia. Brzdy navrhnuté ako zadné sa nesmú používať ako predné brzdy. V držiakoch čeľuste BR-R9110-F/R9110-R/R8010-F/R8010-R vždy použite určené brzdové čeľuste. Určené brzdové čeľuste R55C4/R55C4 (pre karbónový ráfik)/r55c4-a (pre karbónový ráfik)/r55ct4 Štandardné brzdové čeľuste majú rôzne polohy umiestnenia zabraňujúce utiahnutiu montážnych skrutiek, čo spôsobí, že brzdové čeľuste sa oddelia a brzdenie nebude možné. 6
ZAISTENIE BEZPEČNOSTI BR-R9110-RS/BR-R8010-RS BR-R9110-RS/BR-R8010-RS je zadná brzda. Nemôže sa používať ako predná brzda. BR-R9110-F/BR-R8010-F (predná brzda) a BR-R9110-RS/BR-R8010-RS využívajú iné držiaky gumičky a interné diely. BR-R9110-F/ BR-R8010-F BR-R9110-RS/ BR-R8010-RS Držiak gumičky BC-9000/R680 BC-9000/R680 (brzdové lanko s polymérovým povlakom) je navrhnuté tak, aby poskytovalo nízky odpor proti treniu. Vždy dodržiavajte nasledujúce pokyny. Ak ich nebudete dodržiavať, pridržiavajúca sila brzdového lanka nebude dostatočná a spôsobí uvoľnenie brzdového lanka, stratu ovládania bŕzd a možné vážne poranenie. Používajte v kombinácii s brzdou v sérii BR-R9100/BR-R8000. Na vnútorné lanko nenanášajte mazivo ani iné mazivá. Pri vedení vnútorného lanka cez vonkajší bovden sa môže mazivo prilepiť na upevňovaciu časť vnútorného lanka; preto pred upevnením vnútorného lanka nezabudnite mazivo utrieť handrou. 7
ZAISTENIE BEZPEČNOSTI Používateľov informujte aj o nasledujúcich podmienkach: Uhlíkové páčky umývajte mäkkou tkaninou a neutrálnym čistiacim prípravkom. V opačnom prípade sa môže materiál zlomiť a poškodiť. Zabráňte ponechaniu uhlíkových páčok na miestach s výskytom vysokých teplôt. Taktiež ich starostlivo chráňte pred účinkami ohňa. Počas radenia prevodov otáčajte kľukou. V prípade kombinácie s keramickým ráfikom sa cestné brzdové gumičky Shimano opotrebujú omnoho rýchlejšie. Ak sa brzdové gumičky opotrebovali tak, že drážky už nie sú viditeľné, poraďte sa s predajcom alebo zastúpením výrobcu. Rôzne brzdové gumičky majú rôzne charakteristiky. Podrobnosti získate na mieste kúpy brzdových gumičiek alebo v zastúpení výrobcu. Skutočný výrobok sa môže od vyobrazenia odlišovať, pretože táto príručka je určená predovšetkým na vysvetlenie postupov používania výrobku. Ohľadne inštalácie na bicykel a údržby: Použite vonkajší bovden, ktorému stále ostáva určitá zvyšná dĺžka, a to aj v prípade, keď sa riadidlá úplne otočia do obidvoch strán. Okrem toho skontrolujte, či sa radiaca páčka nedotýka rámu bicykla, keď sa úplne vytočia riadidlá. Na dosiahnutie plynulej prevádzky použite OT-SP utesnený vonkajší bovden a vodiacu lištu lanka. Pred použitím namažte vnútorné lanko a vnútornú stranu vonkajšieho bovdenu, aby ste zaručili ich dostatočnú kĺzavosť. Zabráňte prichyteniu prachu na vnútornom lanku. Ak dôjde k zotretiu maziva na vnútornom lanku, odporúčame aplikovať mazivo SIS SP41 (Y04180000). V prípade lanka radenia prevodov sa používa špeciálny mazací prostriedok. Nepoužívajte prémiový mazací prostriedok alebo iné typy mazacích prostriedkov, pretože v opačnom prípade môžu spôsobiť zhoršenie výkonu radenia prevodov. Ak nastavenie radenia prevodov nemožno vykonať, skontrolujte, či sú zadné konce vidlice zarovno, či je lanko namazané a či vonkajší bovden nie je veľmi dlhý alebo veľmi krátky. Pásik so svorkou, upínacia skrutka a upínacia matica nie sú kompatibilné s ostatnými výrobkami. Nepoužívajte v spojení so súčasťami, ktoré sa používajú v iných výrobkoch. Skutočný výrobok sa môže od vyobrazenia odlišovať, pretože táto príručka je určená predovšetkým na vysvetlenie postupov používania výrobku. 8
ZOZNAM POUŽÍVANÉHO NÁRADIA
ZOZNAM POUŽÍVANÉHO NÁRADIA ZOZNAM POUŽÍVANÉHO NÁRADIA Na účely inštalácie, nastavenia a údržby sú potrebné nasledujúce nástroje. Nástroj Nástroj Nástroj 2 mm imbusový kľúč Skrutkovač č. 1 Originálny nástroj Shimano na demontáž E-krúžku 4 mm imbusový kľúč Plochý skrutkovač Šírka čepele: 4,0-5,0 mm Hrúbka čepele: 0,5-0,6 mm TL-CT12 5 mm imbusový kľúč Plastové kladivko Aj v prípade odporúčaného uťahovacieho momentu je možnosť, že karbónové riadidlá sa môžu poškodiť a môžu byť nedostatočne utiahnuté. Správnu hodnotu krútiaceho momentu overte u výrobcu bicykla alebo výrobcu riadidiel. 10
INŠTALÁCIA
INŠTALÁCIA Inštalácia na riadidlá INŠTALÁCIA Inštalácia na riadidlá Otočte kryt konzoly zo zadnej strany. Oboma rukami opatrne otočte konce krytu konzoly a pomaly ich zatlačte nadol. Skrutka so svorkou Násilným ťahaním môže dôjsť k poškodeniu krytu konzoly vzhľadom na charakteristiky materiálu. 1 Pomocou 5 mm imbusového kľúča utiahnite skrutku so svorkou v hornej časti konzoly. Skrutka so svorkou Uťahovací moment 2 6 8 Nm Pásik so svorkou, upínacia skrutka a upínacia matica nie sú kompatibilné s ostatnými výrobkami. Nepoužívajte v spojení so súčasťami, ktoré sa používajú v iných výrobkoch. 12
INŠTALÁCIA Montáž brzdového lanka Montáž brzdového lanka VÝSTRAHA Na vnútorné lanko nenanášajte mazivo ani iné mazivá. Pri vedení vnútorného lanka cez vonkajší bovden nezabudnite handrou utrieť mazivo, ktoré sa prilepilo na vnútorné lanko. Ak sa mazivo prilepí ma upevňovaciu časť, pridržiavajúca sila brzdového lanka nebude dostatočná a spôsobí uvoľnenie brzdového lanka, stratu ovládania bŕzd a možné vážne poranenie. Dávajte pozor, aby vnútorné lanko BC-9000/R680 neprišlo do kontaktu s radiacou páčkou alebo kovovou časťou (nastavovacou časťou) strmeňovej brzdy. Ak pri nainštalovaní vnútorného lanka dôjde k poškodeniu povrchovej vrstvy, povrchová vrstva sa môže drobiť; nemá to vplyv na fungovanie. Použite lanko, ktorému stále ostáva určitá zvyšná dĺžka, a to aj v prípade, keď sa riadidlá úplne otočia do ktorejkoľvek z oboch strán. Používané lanko Vnútorné lanko BC-9000/BC-R680 Ø1,6 mm Vonkajší bovden Ø5 mm Vnútorné lanko BC-1051 Ø1,6 mm Vonkajší bovden SLR Ø5 mm 13
INŠTALÁCIA Montáž brzdového lanka Orezanie vonkajšieho bovdenu Dávajte pozor, aby ste si ihlovou časťou nástroja TL-CT12 neporanili ruku. Na odrezanie kábla použite kliešte na kábel (TL-CT12) alebo rovnocenné náradie tak, aby cievka nebola stlačená dovnútra. TL-CT12 (y) Zlý príklad: Cievka je stlačená dovnútra 1 (y) Dobrý príklad: Cievka nie je stlačená dovnútra Po odrezaní roztiahnite koniec fólie (Ø2,2 mm alebo viac) pomocou TL-CT12 alebo iného úzkeho náradia. TL-CT12 Ihla nástroja TL-CT12 Upravte rez na dokonalý kruh podľa obrázka Odrezaný koniec 2 14
INŠTALÁCIA Montáž brzdového lanka Lanko zadnej brzdy/vonkajší kryt s inštalačnou polohou jazýčka Nainštalujte kryt s jazýčkom do polohy ([a], [b]/[a], [B]) uvedenej na obrázku. BR-R9100/R9110-RS BR-R8000/R8010-RS BR-R9110-R/R8010-R [b] [a] Ak používate vnútorné lanko BC-1051, použite namiesto vonkajšieho krytu s jazýčkom bežný vonkajší kryt. [B] [A] 15
INŠTALÁCIA Montáž brzdového lanka Inštalácia brzdového lanka Stlačte páčku, ako keby ste chceli zabrzdiť, a pretiahnite brzdové lanko. Vnútorný koniec Vonkajší bovden (C) Káblový hák 1 (C) Zabezpečte, aby vnútorný koniec bol pevne uložený v káblovom háku. Vnútorný koniec Káblový hák Vonkajší bovden dočasne zaistite k riadidlám (pomocou pásky alebo podobného materiálu). Platňa Vonkajší bovden 2 16
INŠTALÁCIA Inštalácia SM-CB90 Inštalácia SM-CB90 VÝSTRAHA Nastavovacia matica lanka a páčka rýchloupínaka nie sú súčasťou výbavy zadnej brzdy BR-R9110-R/BR-R8010-R; je nutné použiť SM-CB90 (nastavovací prvok lanka). Pri opotrebovaní brzdových gumičiek nebude možné vzdialenosť gumičky upraviť ručne. Poloha inštalácie Nainštalujte v polohe podľa obrázka. Valček nastavenia lanka Vonkajší otvor na zasunutie na strane brzdy Inštaláciu nevykonávajte na mieste, kde dochádza k zamotaniu s horná rámová trubica pri otáčaní držadla. Postupy inštalácie [1] (C) (y) (y) OTVORIŤ ZATVORIŤ [2] [3] (D) Vnútorné lanko Vonkajší bovden na strane páčka brzdy (C) Samosvorná matica (D) Vonkajší bovden na strane strmeňa brzdy [4] 17
INŠTALÁCIA Inštalácia strmeňa brzdy (BR-R9100/R8000) Inštalácia strmeňa brzdy (BR-R9100/R8000) Odporúčaná veľkosť pneumatiky/šírka ráfika/brzdové gumičky Odporúčané veľkosti pneumatík Strmeňové brzdy Hrúbka Vonkajší priemer plášťa (H) BR-R9100 BR-R8000 Ø28 mm alebo menej Ø684 mm alebo menej H Odporúčaná šírka ráfika/brzdové gumičky Strmeňové brzdy Ráfik Šírka ráfika Brzdová čeľusť WH-R9100-C60-CL WH-R9100-C40-CL WH-R9100-C24-CL Hliníkový ráfik 20,8-24 mm WH-9000-C50-CL R55C4 WH-9000-C35-CL BR-R9100 BR-R8000 WH-9000-C24-CL WH-9000-C24-TL WH-9000-C75-TU Karbónový ráfik 20,8-24 mm WH-9000-C50-TU WH-9000-C35-TU WH-9000-C24-TU R55C4 (pre karbónové ráfiky) 24-28 mm WH-R9100-C60-TU WH-R9100-C40-TU R55C4-A (pre karbónové ráfiky) Použite brzdové gumičky, ktoré sú vhodné pre typ ráfika a šírku ráfika. Predné brzdy nemožno nainštalovať ako zadné a naopak. 18
INŠTALÁCIA Inštalácia strmeňa brzdy (BR-R9100/R8000) Postupy inštalácie Stlačte oblúk a nastavte, kým je gumička v pevnom kontakte s ráfikom. 5 mm imbusový kľúč Uťahovací moment 8 10 Nm 1 Ak sa brzdové rameno pri otočení riadidiel dotýka rámu, nasaďte dodanú nálepku na ochranu rámu, ktorá je súčasťou dodávky. Skontrolujte, či je svorník nastavenia centrovania v štandardnej polohe. Svorník nastavenia centrovania by mal štandardne vyčnievať o dĺžku tak, ako je to znázornené na obrázku. BR-R9100: 3,2 mm BR-R8000: 2,8 mm Svorník nastavenia centrovania 2 19
INŠTALÁCIA Inštalácia strmeňa brzdy (BR-R9110/R8010) Inštalácia strmeňa brzdy (BR-R9110/R8010) Odporúčaná veľkosť pneumatiky/šírka ráfika/brzdová gumička Odporúčaná veľkosť pneumatík Strmeňové brzdy Hrúbka Vonkajší priemer plášťa (H) BR-R9110 BR-R8010 Ø28 mm alebo menej Ø684 mm alebo menej H Odporúčaná šírka ráfika/brzdové gumičky Strmeňové brzdy Ráfik Šírka ráfika Brzdová čeľusť WH-R9100-C60-CL WH-R9100-C40-CL WH-R9100-C24-CL Hliníkový ráfik 20,8-24 mm WH-9000-C50-CL R55C4 WH-9000-C35-CL BR-R9110 BR-R8010 WH-9000-C24-CL WH-9000-C24-TL WH-9000-C75-TU Karbónový ráfik 20,8-24 mm WH-9000-C50-TU WH-9000-C35-TU WH-9000-C24-TU R55C4 (pre karbónové ráfiky) 24-28 mm WH-R9100-C60-TU WH-R9100-C40-TU R55C4-A (pre karbónové ráfiky) Montážny nástroj nedemontujte až do skončenia inštalácie. Strmeň brzdy sa môže poškriabať. Montážne náradie Použite brzdové gumičky, ktoré sú vhodné pre typ ráfika a šírku ráfika. 20
INŠTALÁCIA Inštalácia strmeňa brzdy (BR-R9110/R8010) Inštalácia strmeňa prednej brzdy Dočasne pripojte k základni rámu spolu s montážnym náradím. Montážne náradie 4 mm imbusový kľúč (C) Montážna skrutka brzdy Uťahovací moment 0,5 Nm 1 (C) [1] Vytiahnite montážne náradie v smere [2] a súčasne ho ťahajte v smere [1]. 2 [2] Pokračovanie na ďalšej strane 21
INŠTALÁCIA Inštalácia strmeňa brzdy (BR-R9110/R8010) Úplne utiahnite montážnu skrutku brzdy. Uťahovací moment 5 7 Nm 3 4 Nakoniec odstráňte ochranný plášť. Inštalácia strmeňa zadnej brzdy BR-R9110-R/R8010-R Dočasne pripojte k základni rámu spolu s montážnym náradím. 4 mm imbusový kľúč Montážna skrutka brzdy Uťahovací moment 1 0,5 Nm Vytiahnite montážne náradie v smere šípky. Montážne náradie 2 Pokračovanie na ďalšej strane 22
INŠTALÁCIA Inštalácia strmeňa brzdy (BR-R9110/R8010) Úplne utiahnite montážnu skrutku brzdy. Uťahovací moment 5 7 Nm 3 4 Nakoniec odstráňte ochranný plášť. BR-R9110-RS/R8010-RS BR-R9110-RS/R8010-RS je zadná brzda. Nemôžu sa používať ako predné brzdy. Dočasne pripojte k základni rámu spolu s montážnym náradím. Montážne náradie 4 mm imbusový kľúč (C) Montážna skrutka brzdy Uťahovací moment 0,5 Nm 1 (C) Pokračovanie na ďalšej strane 23
INŠTALÁCIA Inštalácia strmeňa brzdy (BR-R9110/R8010) [1] Vytiahnite montážne náradie v smere [2] a súčasne ho ťahajte v smere [1]. 2 [2] Úplne utiahnite montážnu skrutku brzdy. Uťahovací moment 5 7 Nm 3 4 Nakoniec odstráňte ochranný plášť. 24
INŠTALÁCIA Poloha nastavenia brzdovej čeľuste Poloha nastavenia brzdovej čeľuste Kontaktný uhol (zbiehavosť) gumičky a ráfika možno nastaviť. Nastavenie zbiehavosti umožňuje plynulé fungovanie brzdy. (y) (x) (x) Po nastavení polohy brzdovej gumičky tak, aby sa povrch gumičky a povrch ráfika nachádzali v polohe znázornenej na obrázku, utiahnite skrutku na upevnenie gumičky. (x) Smer otáčania ráfika (y) Zbiehavosť 0,5 mm 1 mm alebo viac Skrutka na upevnenie gumičky 4 mm imbusový kľúč Uťahovací moment 5 7 Nm Použite brzdové gumičky, ktoré sú vhodné pre typ ráfika a šírku ráfika. Podrobnosti nájdete v časti Odporúčaná veľkosť pneumatiky/šírka ráfika/brzdové gumičky. 25
INŠTALÁCIA Upevnenie lanka BC-9000/BC-R680 Upevnenie lanka BC-9000/BC-R680 VÝSTRAHA Na vnútorné lanko nenanášajte mazivo ani iné mazivá. Pri vedení vnútorného lanka cez vonkajší bovden nezabudnite handrou utrieť mazivo, ktoré sa prilepilo na vnútorné lanko. Ak sa mazivo prilepí ma upevňovaciu časť, pridržiavajúca sila brzdového lanka nebude dostatočná a spôsobí uvoľnenie brzdového lanka, stratu ovládania bŕzd a možné vážne poranenie. Dávajte pozor, aby lanko BC-9000/R680 neprišlo do kontaktu s radiacou páčkou alebo kovovou časťou (nastavovacou časťou) strmeňovej brzdy. Ak pri nainštalovaní vnútorného lanka dôjde k poškodeniu povrchovej vrstvy, povrchová vrstva sa môže drobiť; nemá to vplyv na fungovanie. Páku rýchloupínaka posuňte naspäť do polohy Close (Zatvoriť). (y) Otvoriť BR-R9100/R9110-F/R9110-RS BR-R9110-R Zatvoriť BR-R8000/R8010-F/R8010-RS BR-R8010-R (y) Páčka rýchloupínaka 1 (y) Pokračovanie na ďalšej strane 26
INŠTALÁCIA Upevnenie lanka BC-9000/BC-R680 2 Utrite mazivo alebo iné lubrikanty, ktoré sa zachytili na upevňovaciu časť vnútorného lanka. Následne upevnite vnútorné lanko pri nastavení vzdialenosti brzdovej gumičky. BR-R9100/R9110-F/R9110-RS BR-R9110-R BR-R8000/R8010-F/R8010-RS BR-R8010-R (C) (C) 1,5-2 mm (Vzdialenosti brzdovej gumičky nastavte tak, aby boli rovnaké na pravej a na ľavej strane) 4 mm imbusový kľúč 2 mm imbusový kľúč (C) Svorník nastavenia centrovania Uťahovací moment 6 8 Nm Odrežte prebytočné vnútorné lanko. TL-CT12 3 Nakoniec nainštalujte kryt konca lanka. Pokračovanie na ďalšej strane 27
INŠTALÁCIA Upevnenie lanka BC-9000/BC-R680 Otáčaním nastavovacej matice lanka znova nastavte vôľu gumičky. 1,5-2 mm BR-R9100/R9110-F/R9110-RS BR-R8000/R8010-F/R8010-RS BR-R9110-R BR-R8010-R (Vzdialenosti brzdovej gumičky nastavte tak, aby boli rovnaké na pravej a na ľavej strane) Nastavovacia matica lanka Samosvorná matica 4 5 Pred použitím asi desaťkrát stlačte páčka brzdy, až kým sa nedotkne madlo a znova skontrolujte vôľa gumičky a každú súčasť, či sa nevyskytujú nezrovnalosti. 28
INŠTALÁCIA Upevnenie lanka BC-9000/BC-R680 Poloha vonkajšej zarážky kábla pre BR-9110-R/R8010-R a správna dĺžka vonkajšieho kábla Keď je strmeňová brzda otvorená... A 15 mm (v) (v) Nie strana pohonu (w) Strana pohonu (x) Stred BB (y) Vedenie malého prevodu (FC-R9100) Vonkajšia zarážka lanka (x) (w) A (w) 12 (y) 120 Keď je strmeňová brzda úplne zatvorená Keď je strmeň úplne zatvorený bez zadného kolesa, vonkajší bovden brzdy musí byť dostatočné dlhý na dosah od vonkajšej zarážky lanka po strmeň. Vonkajšia zarážka lanka 29
INŠTALÁCIA Inštalácia lanka radenia Inštalácia lanka radenia Používané lanko Určené vnútorné lanko Ø1,2 mm Vonkajší kryt s jazýčkom/ vonkajší bovden SP41 Ø4 mm SP41 Zabráňte prichyteniu prachu na vnútornom lanku. Ak dôjde k zotretiu maziva na vnútornom lanku, odporúčame aplikovať mazivo SIS SP41 (Y04180000). Poloha nainštalovania vonkajšieho krytu s jazýčkom OT-RS900 Utesnený vonkajší kryt (hliníkový typ) (strana prehadzovačky) Kryt s dlhým jazýčkom (C) Kryt s krátkym jazýčkom (strana radiacej páčky) TECHNICKÉ TIPY Konvexný prvok na kryte s krátkym jazýčkom zasuňte do drážky na konzole. OT-SP41 (C) 30
INŠTALÁCIA Inštalácia lanka radenia Orezanie vonkajšieho bovdenu Pomocou klieští na kábel (TL-CT12) alebo rovnocenného nástroja orežte stranu, ktorá sa nachádza naproti nápisu. TL-CT12 Vonkajší kryt s jazýčkom 1 SP41 Po orezaní demontujte vonkajší kryt s jazýčkom. Použite lanko, ktorému stále ostáva určitá zvyšná dĺžka, a to aj v prípade, keď sa riadidlá úplne otočia do ktorejkoľvek z oboch strán. Dávajte pozor, aby ste si ihlovou časťou nástroja TL-CT12 neporanili ruku. Po odrezaní roztiahnite koniec fólie (Ø2,2 mm alebo viac) pomocou TL-CT12 alebo iného úzkeho náradia. TL-CT12 Ihla nástroja TL-CT12 SP41 Upravte rez na dokonalý kruh podľa obrázka. 2 Odrezaný koniec 3 SP41 Osaďte vonkajší kryt s jazýčkom. Zasuňte vonkajší bovden tak, aby sa dotýkal povrchu osadenia na vonkajšom kryte s jazýčkom. Vonkajší bovden Vonkajší kryt s jazýčkom Pri zasúvaní vonkajšieho bovdenu dávajte pozor, aby ste nerozdrvili koniec konvexnej časti vonkajšieho krytu s jazýčkom. 31
INŠTALÁCIA Inštalácia lanka radenia Prevlečenie vnútorného lanka radenia Na obrázku je znázornená zadná páčka. Uvoľňovaciu páku prestavte 10-krát alebo viackrát a nastavte ju do hornej polohy. Uvoľňovacia páka 1 Pomocou skrutkovača demontujte kryt lanka z konzoly. Kryt lanka 2 Vnútorné lanko preveďte skrz, ako je to znázornené na obrázku. Zasuňte lanko a súčasne dávajte pozor, aby sa nepoškodila povrchová vrstva. 3 Lanko zasuňte tak, aby bol vnútorný koniec pripojený k jednotke. 4 Pokračovanie na ďalšej strane 32
INŠTALÁCIA Inštalácia lanka radenia Vnútorné lanko preveďte skrz, ako je to znázornené na obrázku. Kryt s krátkym jazýčkom 5 Nakoniec znova nainštalujte kryt lanka. TECHNICKÉ TIPY 6 V prípade nainštalovania vnútorného lanka môže dôjsť k poškodeniu povrchovej vrstvy a k drobeniu, čo však nemá vplyv na fungovanie. Vonkajší bovden dočasne zaistite k riadidlám (pomocou pásky alebo podobného materiálu). Platňa Vonkajší bovden 7 8 Následne riadidlá omotajte páskou na obalenie riadidiel. 33
NASTAVENIE
NASTAVENIE Nastavenie napnutia pružiny oblúka (BR-R9110-R/R8010-R) NASTAVENIE Nastavenie napnutia pružiny oblúka (BR-R9110-R/R8010-R) (y) Nastavovaciu skrutku pružiny možno použiť na nastavenie napnutia pružiny oblúka. 2 mm imbusový kľúč Nastavovacia skrutka pružiny (y) Zvýšenie sily pružiny Zníženie sily pružiny Nastavenie napnutia pružiny oblúka nemožno v prípade BR-R9100/BR-R9110-F/BR-R9110-RS/ BR-R8000/BR-R8010-F/BR-R8010RS vykonať. 35
NASTAVENIE Opätovné nastavenie vôle gumičky (v prípade opotrebovania brzdových gumičiek) Opätovné nastavenie vôle gumičky (v prípade opotrebovania brzdových gumičiek) Opotrebovanie a zhoršovanie stavu brzdových gumičiek zvyšuje vzdialenosť medzi brzdovými gumičkami a ráfikom. Upravíte to opätovným nastavením vôle gumičky otáčaním nastavovacej matice lanka. 1,5-2 mm (Vzdialenosti brzdovej gumičky nastavte tak, aby boli rovnaké na pravej a na ľavej strane) BR-R9100/R9110-F/R9110-RS BR-R8000/R8010-F/R8010-RS BR-R9110-R BR-R8010-R Nastavovacia matica lanka Samosvorná matica TECHNICKÉ TIPY Pomocou nastavovacej matice lanka upravte napnutie lanka. Keď dôjde k opotrebovaniu drážok brzdovej gumičky, brzdovú gumičku vymeňte. Nastavením montážnej skrutky brzdy sa nenastaví vôľa samotného brzdového oblúka. Montážna skrutka brzdy BR-R9100 BR-R8000 BR-R9110-F/R9110-RS BR-R8010-F/R8010-RS BR-R9110-R BR-R8010-R 36
NASTAVENIE Nastavenie dosahu Nastavenie dosahu (y) < pre ST-R9100 > (x) Nastavte pohyb páčky pomocou plochého skrutkovača alebo 2 mm imbusového kľúča. (x) V smere hodinových ručičiek: Znižuje dosah. (y) Proti smeru hodinových ručičiek: Zvyšuje dosah. Dosah Plochý skrutkovač Šírka čepele: 4,0-5,0 mm Hrúbka čepele: 0,5-0,6 mm Skrutka na nastavenie dosahu (C) 2 mm imbusový kľúč Uistite sa, že brzda po nastavení funguje správne. < pre ST-R8000 > (C) 37
ÚDRŽBA
ÚDRŽBA Výmena kazetovej čeľuste (BR-R9100/R9110-RS/R8000/R8010-RS) ÚDRŽBA Výmena kazetovej čeľuste (BR-R9100/R9110-RS/R8000/R8010-RS) 1 Odskrutkujte montážnu skutku. 2 mm imbusový kľúč Montážna skrutka 2 Gumičku demontujte tak, že ju posuniete pozdĺž drážky držiaka gumičky. Gumička 3 Existujú dva odlišné typy brzdových gumičiek a držiakov gumičiek používané každé zvlášť pre ľavé a pravé strany. Nasuňte nové gumičky do drážok na držiakoch gumičiek, pričom si všimnite správne smery a polohy otvorov pre skrutky. Pre ľavú stranu (rovnaké vpredu aj vzadu) (y) Pre pravú stranu (rovnaké vpredu aj vzadu) (y) (y) Vpredu Smer vkladania gumičky 2 mm imbusový kľúč Montážna skrutka (C) Držiak gumičky (D) Gumička L R55C4 R R55C4 (C) (D) (D) (C) 4 Utiahnite montážnu skutku. Uťahovací moment 1 1,5 Nm 39
ÚDRŽBA Výmena kazetovej čeľuste (BR-R9110-F/R9110-R/R8010-F/R8010-R) Výmena kazetovej čeľuste (BR-R9110-F/R9110-R/R8010-F/R8010-R) 1 Odskrutkujte montážnu skutku. 2 mm imbusový kľúč Montážna skrutka 2 Gumičku demontujte tak, že ju posuniete pozdĺž drážky držiaka gumičky. Gumička Existujú dva odlišné typy brzdových gumičiek a držiakov gumičiek používané každé zvlášť pre ľavé a pravé strany. Nasuňte nové gumičky do drážok na držiakoch gumičiek, pričom si všimnite správne smery a polohy otvorov pre skrutky. Pre ľavú stranu Pre pravú stranu (y) Vpredu Smer vkladania gumičky 2 mm imbusový kľúč Montážna skrutka (C) Držiak gumičky (D) Gumička 3 L R55C4 (D) (D) R R55C4 VÝSTRAHA V držiakoch čeľuste BR-R9110-F/R9110-R/ R8010-F/R8010-R vždy použite určené brzdové čeľuste. Určené brzdové čeľuste R55C4 R55C4 (pre karbónový ráfik) R55C4-A (pre karbónový ráfik) R55CT4 (C) (y) (y) (C) Štandardné brzdové čeľuste majú rôzne polohy umiestnenia zabraňujúce utiahnutiu montážnych skrutiek, čo spôsobí, že brzdové čeľuste sa oddelia a brzdenie nebude možné. 4 Utiahnite montážnu skutku. Uťahovací moment 1 1,5 Nm 40
ÚDRŽBA Charakteristiky brzdových gumičiek Charakteristiky brzdových gumičiek Špecifikácie brzdovej čeľuste v tabuľke sa môžu v dôsledku vylepšenia produktov zmeniť. Č. modelu R55C4 R55C4 pre karbónový ráfik R55C4-A pre karbónový ráfik R55C3 R55C+1 R55CT4 Tvar brzdovej gumičky R FORWARD R55C3 R FORWARD R55C3 Typ vložky Odporúčaný ráfik Hliníkový Karbónový Karbónový Hliníkový Hliníkový Hliníkový Výkon ZA SUCHA Výkon ZA MOKRA Nehlučný chod Charakteristiky S ochranou proti oslabeniu Trvanlivosť (na ceste) Trvanlivosť (blatisté podmienky) Zabraňuje nárazu na ráfik BR-R9100 Štandardný typ Voliteľné Voliteľné - - Voliteľné BR-R9110 Štandardný typ Voliteľné Voliteľné - - Voliteľné Č. modelu M50T R50T R50T2 R50T4 Tvar brzdovej gumičky Typ vložky - - - - Odporúčaný ráfik Hliníkový Hliníkový Hliníkový Hliníkový Výkon ZA SUCHA Výkon ZA MOKRA Nehlučný chod Charakteristiky S ochranou proti oslabeniu Trvanlivosť (na ceste) Trvanlivosť (blatisté podmienky) Zabraňuje nárazu na ráfik BR-R9100 - - - - BR-R9110 - - - - 41
ÚDRŽBA Demontáž telesa konzoly a telesa páčky Demontáž telesa konzoly a telesa páčky (y) [1] [2] [A] Najprv použite originálne náradie Shimano (predáva sa samostatne) na demontáž E-krúžku. Pomocou časti [B] originálneho nástroja Shimano na demontáž E-krúžku [2] zarovnajte E-krúžok v smere demontáže. Následne nastavte časť proti E-krúžku a demontujte E-krúžok. (X) E-krúžok UPOZORNENIE E-krúžok môže počas demontáže vyskočiť von pri demontáži používajte ochranné okuliare. Pred začatím demontáže skontrolujte, že sa vo vašom okolí nenachádzajú žiadne osoby ani predmety. 1 [B] (y) Originálny nástroj Shimano na demontáž E-krúžku: [1] Y6RT66000 [2] Y6RT68000 Smer demontáže E-krúžku TECHNICKÉ TIPY Na obrázku je zobrazená pravá páčka. (X) Imbusový kľúč alebo podobné náradie zasuňte do otvoru osky páčky a jemne naň poklepte plastovým kladivkom s cieľom vytlačiť von osku páčky, čím dôjde k rozloženiu na teleso konzoly a teleso páčky. Imbusový kľúč Plastové kladivko Osku páčky vždy demontujte v tomto smere. V prípade demontáže v opačnom smere môže dôjsť k poškodeniu telesa konzoly. 2 42
ÚDRŽBA Montáž telesa konzoly a telesa páčky Montáž telesa konzoly a telesa páčky Páčku vložte do konzoly. 1 Koniec vratnej pružiny zasuňte do drážky. Vratná pružina 2 Zarovnajte otvory pre osku, originálny nástroj Shimano na demontáž E-krúžku [1] uveďte do polohy znázornenej na obrázku a potom zatlačením namontujte osku páčky. Drážka E-krúžku Originálny nástroj Shimano na demontáž E-krúžku [1] 3 Osku páčky nezatláčajte z tohto smeru. V opačnom prípade sa teleso konzoly môže poškodiť. TECHNICKÉ TIPY Orientácia osky páčky je správna, keď drážka E-krúžku smeruje hore. Skontrolujte, či je povrch telesa konzoly zarovno s hornou časťou osky páčky, aby E-krúžok zapadol do drážky. Odstráňte originálny nástroj Shimano na demontáž E-krúžku [1] a potom pomocou originálneho nástroja Shimano na demontáž E-krúžku [2] nainštalujte E-krúžok. Originálny nástroj Shimano na demontáž E-krúžku [2] 4 Demonto vaný E-krúžok nepoužívajte opätovne. Použite nový E-krúžok. 43
ÚDRŽBA Opätovné nasadenie krytu konzoly Opätovné nasadenie krytu konzoly Počas montáže krytu konzoly zasuňte výčnelky na kryte konzoly do otvorov v telese konzoly. Dodržiavajte značky Na kryte konzoly je vygravírované označenie. R: pre pravú stranu L: pre ľavú stranu Počas opätovného nasadzovania krytu konzoly musí byť páčka odmontovaná od bicykla, ako je to znázornené na obrázku. TECHNICKÉ TIPY V záujme uľahčenia inštalácie naneste handričkou malé množstvo alkoholu na vnútornú stranu krytu konzoly. Výmena výrobného štítka Používanie radiacej páčky počas používania páčka brzdy odhaľuje skrutky. Odskrutkujte skrutky a potom vymeňte výrobný štítok. Skrutkovač č. 1 Uťahovací moment 0,15 0,2 Nm 44
ÚDRŽBA Výmena podpory hlavnej páčky Výmena podpory hlavnej páčky Podpora hlavnej páčky Uvoľňovaciu páku prestavte 2-krát alebo viackrát a potom prestavte hlavnú páčku o 2 prevody. Hlavná páčka Uvoľňovacia páka 1 Pokračovanie na ďalšej strane 45
ÚDRŽBA Výmena podpory hlavnej páčky [z] Súčasť [z] uchopte rukami za základňu hlavnej páčky a potom znova prestavte do pôvodnej polohy len hlavnú páčku. Podpora hlavnej páčky Hlavná páčka 2 Plochým skrutkovačom alebo podobným nástrojom otočte podporu hlavnej páčky v smere šípky a potom demontujte zarážku. Podpora hlavnej páčky 3 Podporu hlavnej páčky vytiahnite von. 4 Zasuňte novú podporu hlavnej páčky. 5 46
ÚDRŽBA Výmena vodiacej lišty lanka SL Výmena vodiacej lišty lanka SL 1 Demontujte páčku z držadla a potom demontujte kryt konzoly. Demontujte kryt lanka. Kryt lanka 2 Špicatým náradím vypáčte vodiacu lištu lanka SL. Vodiaca lišta lanka SL 3 Rukami zatlačte dovnútra novú vodiacu lištu lanka SL. Vodiaca lišta lanka SL 4 Nainštalujte kryt lanka. Kryt lanka 5 47
ÚDRŽBA Výmena krytu lanka Výmena krytu lanka Otočte kryt konzoly zo zadnej strany. Oboma rukami opatrne otočte konce krytu konzoly a pomaly ich zatlačte nadol. Násilným ťahaním môže dôjsť k poškodeniu krytu konzoly vzhľadom na charakteristiky materiálu. 1 Z konzoly pomocou skrutkovača demontujte kryt lanka a lanko vytiahnite von rukou. Kryt lanka 2 Pokračovanie na ďalšej strane 48
ÚDRŽBA Výmena krytu lanka Pred inštaláciou nového krytu lanka naneste na kryt malé množstvo maziva a zasuňte ho do otvoru v konzole. Kryt lanka 3 49
ÚDRŽBA Postup pri vyťahovaní odpojeného vnútorného konca (lanko radenia) Postup pri vyťahovaní odpojeného vnútorného konca (lanko radenia) Ak je ťažké vytiahnuť vnútorný koniec, postupujte podľa pokynov uvedených nižšie. 1 Demontujte páčku z držadla a potom demontujte kryt konzoly. TECHNICKÉ TIPY V prípade zlomenia vnútorného lanka odporúčame spolu s vnútorným lankom vymeniť aj vodiacu lištu lanka v záujme zachovania plynulosti radenia. Odskrutkujte skrutky v spodnej časti konzoly a potom odstráňte spodný kryt. Skrutkovač č. 1 Kryt jednotky 2 Vnútorný koniec vytiahnite na káblový hák telesa navíjania. V tomto bode dávajte pozor, aby nedošlo k náhodnému dotyku s pružinou. V opačnom prípade by mohlo dôjsť k poruche. 3 Pružina 4 Znova osaďte kryt jednotky a potom utiahnite skrutky. Uťahovací moment 0,2 0,25 Nm 50
Uvedomte si: technické údaje podliehajú z dôvodu vylepšovania zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. (Slovak)