Návod k obsluze. Barevný displej TFT 1286..



Podobné dokumenty
Návod k montáži a obsluze. TV brána

Návod k montáži a obsluze. Bytová stanice s interkomem

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze. Vestavný reproduktor

Návod k obsluze. Spínací člen

Návod k montáži a obsluze. Bytová stanice na omítku s interkomem

Návod k montáži a obsluze. Gong na omítku

Návod k obsluze. Barevná kamera pro vstupní stanici pod omítku

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a k obsluze. Bytová stanice video na omítku

Návod k montáži a obsluze. Vstupní stanice Nerez Video , , , , , ,

Návod k obsluze. Kódovací klávesnice

Návod k obsluze Systémová příručka. Řídicí jednotka Audio

Návod k obsluze. Regulátor prostorové teploty 230/5 (2) A~ spřepínacím kontaktem

V domovní technice k regulaci elektrických podlahových topení a elektrických systémů pro temperování podlah.

Návod k montáži a obsluze. Vstupní stanice Nerez , , , , , ,

Návod k obsluze. Čtecí jednotka Fingerprint

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

Vstupní stanice na omítku s barevnou kamerou a volacím tlačítkem 1dílným Vstupní stanice na omítku s barevnou kamerou a volacím tlačítkem 2/3dílným

MI Video rozhraní pro vozidla Hyundai a Kia

Návod k LCD monitoru Yakumo 15" TFT TV 38

MI Video rozhraní pro vozidla Renault Poloha ON (poloha dole)

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem

MI Video rozhraní pro vozidla Rover a Jaguar (od roku 2011)

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508

Návod k obsluze kamery Angel Eye SY-68

Adaptér pro připojení zdrojů video signálu VL2-MMI2G. pro vozidla Audi s navigačním systémem MMI2G

Návod na obsluhu. TFT farebný displej

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404

CCTV tester FTEST35F Video, RS485, LAN, Audio, Multimetr

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka

Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:

Týdenní spínací hodiny, 2kanálové Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

Uživatelská příručka

Adaptér pro připojení zdrojů video signálu MI pro vozidla BMW s displejem vybaveným 10-ti pinovým LVDS konektorem

1. Systém domácího videovrátného

BAREVNÝ KVADRÁTOR. 1. Souhrnné informace..1

Set Top Box Motorola VIP 1003

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny

DOMOVNÍ VIDEOTELEFON AIKO 1716/1 a 1716/2

Návod k obsluze. Čtecí jednotka transpondéru

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR

Systém domácího videovrátného. Obsah dodávky

Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon

Špionážní digitální hodiny

Návod k obsluze. Předzesilovač 8x

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B

Video adaptér MI1257

Secutron Mini DVR. Návod k obsluze. Hlavní výhody: Jednoduché ovládání. podpora SD karty až 64Gb. Stránka 1

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

VIDEOTELEFON iloft ( s OSD menu )

Centronic TimeControl TC52

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

Barevný hands free videotelefon s LCD displejem

T2210HD/T2210HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka

BDVR 05 Kamera do auta. Uživatelský návod

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Návod na použití VM 7T Strana 1

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

PROVOZNÍ INSTRUKCE. VIZIT- M430C je barevný monitor určený pro použití s domovními videotelefony VIZIT řady 300 a 400. SPECIFIKACE PROVOZNÍ PODMÍNKY

Přehled zařízení MultiBoard CS 1

NÁVOD. Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem. ACI - Auto Components International, s.r.o

Návod na použití. VM40 v2

Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele

Duo Cinema. Návod k obsluze

Smartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

Domovní dorozumívací systémy. Art Videotelefon pro digitální BUS7 systém Videx VX2200

Videozvonek Secutek VDP313+CAM201

Actioncam Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

v.link Video adaptér mi1261

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV

NAITECH DVC DIGITÁLNÍ VIDEO KAMERA NÁVOD K POUŽITÍ. NAI TECH WORLD OF NEW TECHNOLOGIES. Děkujeme za zakoupení výrobku NAITECH,

Část 1: INSTALAČNÍ NÁVOD

Automobilový DVB-T tuner

Uživatelský manuál Video projektor

SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC

T52WA 15" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka

PM -D236. Monitor dvou-vodičového systému videovrátných s podporou externích modulů pro GSM/PSTN, paměti, externí kamery

4kanálový generátor času s ročním programem Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Návod k montáži. Modulární funkční sloup , ,

DPM-D271T 2-drátový dotykový monitor

CLASSE 100 V12E Handsfree video telefon s indukční smyčkou

DS-430DVR2. Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. Uživatelská příručka

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí

T2200HD/T2200HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka

Domovní videotelefon TK-703C & TK-816C Příručka pro instalaci a provoz

Specifikace přístroje. Popis částí

Obsah. Upozornění Zvláštní poznámky k LCD monitorům Obsah balení Návod k instalaci Úprava nastavení displeje...

Video adaptér MI1253

BDVR 04. Uživatelský návod Popis ovládacích prvků

Secutron TaxiGuard SE- CG1T-SD

Videozvonek Secutek VDP316 + CAM211-2

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR

Transkript:

Návod k obsluze Barevný displej TFT 1286..

Popis přístroje Barevný displej TFT patří ke vstupnímu komunikačnímu systému Gira a slouží krozšíření bytových stanic. Menu 2 Aktivní barevný displej TFT 1,8" s vysokým rozlišením obsahuje jednu LED pro osvětlení pozadí. Zobrazení stavu a pohyb v menu se provádí pomocí textových oken na displeji TFT (funkce OSD). Ovládání displeje TFT se provádí pomocí tlačítka Zapnuto/Vypnuto a ovládacího tlačítka (s 5osou navigací).

Montáž Pozor Vestavbu a montáž elektrických přístrojů smí provádět jen autorizovaný elektromechanik. Barevný displej TFT se používá spolu s bytovou stanicí. 1. 6pinový připojovací kabel audio připojte k některé systémové zásuvné pozici bytové stanice. 2. 2pinový připojovací kabel video připojte kněkteré zásuvné pozici pro video vazebního členu sběrnice bytové stanice. i Přemostění na vazebním členu sběrnice K provozu displeje TFT musí být k vazebnímu členu sběrnice bytové stanice připojeny přiložené drátové můstky mezi svorky BUS a ZV. BUS ET 3

3. Oba připojovací kabely připojte k vestavné krabici displeje TFT. 4. Oba připojovací kabely zasuňte do zásuvné vložky displeje. i Barevné označení na zásuvné a násuvné vložce displeje Aby se zabránilo záměně, jsou zásuvné a násuvné vložky označeny modrou tečkou. 5. Nainstalujte zásuvnou vložku displeje. 6. Nasaďte krycí rámeček a nasuňte displej TFT a rovněž další zásuvné vložky bytové stanice na vložky pod omítku. Uvedení do provozu 4 Poté, co jste nainstalovali všechny přístroje (vstupní stanice a bytové stanice, řídicí jednotku video atd.), můžete vstupní komunikační systém uvést do provozu. Uvedení do provozu je popsáno v systémové příručce, která je přiložena k řídicí jednotce pro video.

Struktura menu Nadpis menu Rolovací značky Výběrová značka Akční charakteristika ovládacího tlačítka MENU BRIGHTNESS CONTRAST COLOUR,,OK BACK Menu Akční charakteristika tlačítka Zapnuto/Vypnuto Nadpis menu Nadpis menu znázorňuje, u které položky menu se právě nacházíte (zde hlavní menu). Rolovací značky Rolovací značky znázorňují směr, kterým se lze pomocí ovládacího tlačítka pohybovat. 5

Výběrová značka Výběrová značka znázorňuje, která položka menu je právě pomocí ovládacího tlačítka vybrána. U tohoto příkladu je při stisknutí ovládacího tlačítka uprostřed vyvolána položka menu "Barva" (Colour). Akční charakteristika ovládacího tlačítka Zde jsou znázorněny akce ovládacího tlačítka, které jsou v současné době možné. V tomto příkladu se můžete pohybovat nahoru/dolů ( ) a stisknutím uprostřed (OK) vyvolat požadovanou položku menu (Barva). Akční charakteristiky tlačítka Zapnuto/ Vypnuto Zde jsou znázorněny akce tlačítka Zapnuto/ Vypnuto, které jsou v současné době možné. V tomto příkladu můžete pomocí tlačítka Zapnuto/Vypnuto opustit hlavní menu. 6

Ovládací prvky Tlačítko Zapnuto/Vypnuto Pomocí tlačítka Zapnuto/Vypnuto můžete barevný displej TFT a příslušnou barevnou kameru cíleně zapínat/vypínat, postupně přepínat mezi několika barevnými kamerami a pohybovat se v režimu menu. K zapnutí stiskněte krátce tlačítko Zapnuto/ Vypnuto. Při několika barevných kamerách se zapne kamera, která byla aktivní jako poslední. K vypnutí držte tlačítko Zapnuto/Vypnuto stisknuté po dobu cca 3 sekundy. Při několika připojených barevných kamerách slouží tlačítko Zapnuto/Vypnuto k postupnému přepínání na následující kamery: Po volání od vstupu je nejprve zobrazen obraz kamery, z jejíž vstupní stanice volání vyšlo. Při stisknutí tlačítka Zapnuto/Vypnuto se přepne na následující kameru, potom na kameru, která následuje za ní atd. Po dosažení poslední kamery (max. 4) se při stisknutí tlačítka opět přepne na první kameru. Ve spodní části displeje TFT se na 5 sekund zobrazí číslo aktivní kamery (např. Kam 1). 7

V režimu menu slouží tlačítko Zapnuto/ Vypnuto jako tlačítko "Zpět" (Back), tzn., že stisknutím tohoto tlačítka se v menu vrátíte o jeden krok popř. menu opustíte. Menu Ovládací tlačítko (menu) Ovládací tlačítko s 5osou navigací pro směry nahoru, dolů, vlevo, vpravo a do středu. Při zapnutém displeji TFT aktivujte menu Nastavení stisknutím ovládacího tlačítka uprostřed. V menu se můžete pohybovat pomocí ovládacího tlačítka. Šipky na displeji a akční charakteristiky ve spodní části displeje zobrazují možné směry navigace pomocí ovládacího tlačítka. 8

Menu Nastavení Dostanete se k menu Nastavení, přičemž při zapnutém displeji TFT stiskněte ovládací tlačítko uprostřed. V tomto menu jsou k dispozici následující možnosti nastavení: BRIGHTNESS :::: :::::::,,OK CONTRAST :::::::: :::,,OK COLOUR :::::: :::::,,OK Jas Pomocí ovládacího tlačítka zde nastavte jas displeje. Potvrďte nastavení jasu stisknutím ovládacího tlačítka uprostřed (OK). Kontrast Pomocí ovládacího tlačítka zde nastavte kontrast displeje. Potvrďte nastavení kontrastu stisknutím ovládacího tlačítka uprostřed (OK). Barva Pomocí ovládacího tlačítka zde nastavte sytost barev displeje TFT. Potvrďte nastavení barev stisknutím ovládacího tlačítka uprostřed (OK). 9

SWITCH-ON TIME 30 S,,OK Doba zapnutí Doba zapnutí určuje, za jakou dobu displej zhasne po ručním zapnutí pomocí tlačítka Zapnuto/Vypnuto. Nastavení z výroby: 30 s Pomocí ovládacího tlačítka vyberte dobu zapnutí displeje TFT v rozsahu 20 s až 120 s. Potvrďte zvolenou dobu zapnutí, přičemž stiskněte ovládací tlačítko uprostřed (OK). 10

Menu uvedení do provozu Dostanete se k menu Uvedení do provozu, přičemž při zapnutém displeji TFT stiskněte ovládací tlačítko během doby, kdy se vstupní komunikační systém Gira nachází v programovacím režimu. Ke spuštění programovacího režimu stiskněte na řídicí jednotce tlačítko "Systemprogr." po dobu 3 s, až začne blikat žlutá kontrolka LED u tlačítka "Systemprogr.". V menu Uvedení do provozu jsou k dispozici tyto možnosti nastavení: PRIORITY MAIN DISPLAY SECONDARY DISPLAY TV,,OK BACK Priorita Pokud se v jednom bytě používá několik displejů TFT, musí být jeden displej TFT určen jako hlavní displej, a zbývající jako vedlejší displeje. Hlavní displej (Main display) se zapne automaticky při příchodu volání od vstupu. Vedlejší displeje (Secondary displays) se zapínají teprve při přijetí volání na bytové stanici po volání od vstupu popř. se zapínají tlačítkem Zapnuto/Vypnuto. Nastavení TV je připraveno pro budoucí aplikace a v současné době nemá žádnou funkci. Nastavení z výroby: Hlavní displej (Main display) 11

FREQUENCY :::::::: :::,,OK Frekvence K jemnému vyladění videosignálu mezi kamerou a displejem je zde možno pomocí ovládacího tlačítka nastavit optimální frekvenci videosignálu právě aktivní přenosové trasy. i Nastavení při několika displejích TFT a barevných kamerách Nastavení frekvence platí jen pro připojení aktivního displeje TFT k aktivní barevné kameře. Tzn., že pokud existuje několik displejů TFT anebo barevných kamer, musí být na každém displeji individuálně nastavena frekvence pro přenosovou trasu displej TFT - barevná kamera. RESISTOR YES NO,,OK BACK Odpor Zde se zapíná popř. vypíná zakončovací odpor displeje TFT. Toto nastavení je závislé na topologii zapojení. Bližší pokyny najdete v popisu systému, který je přiložen k řídicí jednotce pro video. Nastavení z výroby: Ano (Yes) 12

LIGHTING AUTO OFF,,OK BACK Osvětlení Zde se nastavuje chování osvětlení obličejového pole barevné kamery. Auto: osvětlení obličejového pole barevné kamery je při volání od vstupu nebo při ručním zapnutí displeje TFT zapnuto tehdy, když okolní osvětlení poklesne pod hodnotu 1 Lux. Vypnuto (Off): osvětlení obličejového pole zůstává stále vypnuté. Nastavení z výroby: Auto i Nastavení několika displejů TFT Pokud je k dispozici několik displejů TFT, musí se toto nastavení provést u všech displejů TFT. 13

DISPLAY ON OFF,,OK BACK Displej Zde se nastavuje, zda může být displej TFT zapnut pomocí tlačítka Zapnuto/Vypnuto. Zapnuto (On): displej TFT se zapíná po stisknutí volacího tlačítka nebo pomocí tlačítka Zapnuto/Vypnuto. Vypnuto (Off): displej TFT je zapnut jen po volání od vstupu. Ruční zapnutí pomocí tlačítka Zapnuto/ Vypnuto při tomto nastavení není možné. Nastavení z výroby: Zapnuto (On) i Nastavení několika displejů TFT Pokud je k dispozici několik displejů TFT, musí se toto nastavení provést u všech displejů TFT. LANGUAGE GERMAN ENGLISH,,OK BACK Jazyk Zde můžete jako jazyk menu zvolit němčina nebo angličtina. Nastavení z výroby: Němčina (German) 14

FACTORY SETTING DISPLAY DEL. CAMERAS,,OK BACK Nastavení z výroby Zde se nastavení přestavují zpět na nastavení z výroby. Rozlišuje se mezi: Displej (Display): zde se nastavení displeje TFT přestavují zpět: Jas, Kontrast, Barva, Frekvence Osvětlení: Auto Priorita: Hlavní displej Displej: Zapnuto Jazyk: Němčina Vymazat kameru (Del. cameras): zde budou všechna přiřazení kamery vymazána. Je to nutné např. tehdy, když má být ze systému odebrána vadná kamera. Poté, co jste provedli tuto funkci, je nutné kamery opět přihlásit: Za tím účelem spust'te programovací režim na řídicí jednotce a na všech stanicích s barevnou kamerou stiskněte vždy po dobu 3 s libovolné volací tlačítko. Důležité: Vstupní stanice zpracovávejte vpořadí, v jakém mají být později zobrazeny na displeji TFT (např. Hlavní dveře kamera 1, Vedlejší dveře kamera 2...). 15

VERSION 01.00 BACK Verze Zde se zobrazuje aktuální softwarová verze procesoru. Další položky menu Dále následují položky menu, které jsou také k dispozici v menu Nastavení: Jas (viz Strana 9) Kontrast (viz Strana 9) Barva (viz Strana 9) Doba zapnutí (viz Strana 10) 16

Technické údaje Napájení: Přípojky Vložka displeje: pomocí systémové sběrnice 2 konektorové lišty systémová sběrnice 1 konektorová lišta video 1 konektorová lišta pro budoucí aplikace PAL Barevná norma: Počet obrazových bodů: 557 x 234 Rozsah teploty: 5 C až + 50 C 17

Záruka Plnení ze záruky probíhá v rámci zákonných ustanovení prostrednictvím specializovaného obchodu. Prístroje predejte, nebo odešlete nevyplacene, spolu s popisem závady autorizovanému prodejci (specializovaný obchod/instalacní provoz/obchod s elektrickým zarízením). Ten predá prístroje servisnímu stredisku Gira Service Center. Gira Giersiepen GmbH & Co. KG Elektro-Installations-Systeme Postfach 1220 42461 Radevormwald Deutschland Tel +49 (0) 21 95 / 602-0 Fax +49 (0) 21 95 / 602-191 www.gira.de info@gira.de 23/11 18