PlayStation 4 / PlayStation 3.

Podobné dokumenty
PlayStation 4 / PlayStation 3.

PlayStation 4 / PlayStation 3. Návod k použití. Obsah balení. Upozornění. Platforma. Jak přenášet. Ovladač x1 Návod k použití x1

PlayStation 4 / PlayStation 3.

PlayStation 4 Uživatelský manuál

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC

Roline USB 2.0 elektronický přepínač 2:1 (4:1)

Bezdrátová stereo sluchátka s mikrofonem Instrukční příručka

GA310 Vibration Steering Wheel RS-100

Začínáme s myší Mighty Mouse

Externí baterie na iphone 4/4S/5/5S s HD kamerou

Náramek s diktafonem WR07

Nabíjecí stanice DUALSHOCK 3 Návod k použití

Bezdrátová Bluetooth mini klávesnice s touch padem K808B Manuál

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD

Diktafon UR-12 ve formě USB flash disku

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM


Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Standardní balení(ujistěte se, že vaše balení obsahuje všechny tyto položky)

Děkujeme za zakoupení produktu Venom X, doufáme že s ním budete spokojeni. Tento manuál pro vás přeložila firma Playcentrum!

PlayTAB 01 NÁVOD K OBSLUZE NAVŠTIVTE NAŠE STRÁNKY VÍCE INFORMACÍ O PRODUKTECH TAB, NAVIO, DVR, DVB-T

Joystick pro PC a PS3

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

MOBILE KEYS 25 & 49 UŽIVATELSKÝ MANUÁL AUDIO PARTNER s.r.o.

OBSAH ÚVODNÍ INFORMACE OBSAH BALENÍ HARDWAROVÉ POŽADAVKY POSTUP INSTALACE HERNÍ VIBRAČNÍ PODLOŽKY

Bluetooth reproduktor. Uživatelská příručka

Vítejte. Přehled. Obsah balení

Bezdrátový laserový prezentér s podporou funkce myši PR-05 6D

Co se týče hraní her na konzoli, je ovladač tou nejdůležitější zbraní ve tvém arzenálu. Každý komponent ovladače Razer Raiju pro PlayStation 4 prošel

Komponenty a funkce tlačítek

Uživatelská příručka k aplikaci Dell Display Manager

Česká příručka. Seznam: Obsah balení, systémové požadavky a registrace:

Pro: PlayStation 3 Uživatelský manuál

Vítej ve světě PlayStation

SPA IP telefon VoIp. Voice. Uživatelská přiručka. Modely: SPA921, SPA922, SPA941, SPA942

5 Tlačítko PS 6 Směrová tlačítka

Pohybový ovladač PlayStation Move. Návod k použití CECH-ZCM1E (1)

Česká příručka. Seznam: Obsah balení a systémové požadavky:

Set klávesnice MOTOSPEED CK888 s myší V30

Digitální hodiny AI-TC029-2 se skrytou Full HD kamerou

Razer Deathstalker česká příručka


Na obrázku na další stránce, uvidíte, že ovládací prvky jsou logicky uspořádány v 6 sekcích.

Razer DeathAdder Chroma česká příručka

VERZE 1 MODULINO UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOWA S.R.O.

GSM ALARM - základní sada Návod k použití

TRUST AMI MOUSE 150T OPTICAL WEB SCROLL

Uživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

ÚVOD. Struktura produktu

Razer Naga Hex V2 česká příručka

Digitální hodiny se skrytou Full HD kamerou, IR

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

2. OBSAH BALENÍ. USB kabel. Sluchátka. MP3 přehrávač Návod k obsluze

Uživatelský manuál Video projektor

Návod k obsluze Niceboy Gyro Stabilizátor pro akční kameru

Stručný návod k použití

Razer Orbweaver česká příručka

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

Calisto Hlasitý USB telefon. Návod k obsluze

WT8093. LCD Hodiny s displejem, měnící barvy. Návod pro uživatele

Přijímač pozemní digitální TV / rozhlasu (DVB-T)

Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF

Tablet. Rychlý průvodce instalací

F: Tlačítko pro připojení G: Prostor pro baterie H: Připojení nabíječky I: Čidlo a indikátor pohybu. 12 h

Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T

Česká příručka. Seznam: Obsah balení a systémové požadavky:

Špičkový diktafon v propisce

Stručná příručka. Česky CUH-2016A / CUH-2016B

Návod k montáži a obsluze

Sender / Transmitter Control Unit (TCU) Vysílač / přenašeč

První použití notebooku GIGABYTE

Uživatelská příručka k aplikaci Dell Display Manager

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice

Česká příručka. Seznam: Obsah balení a systémové požadavky:

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

DOMOVNÍ DOROZUMÍVACÍ SYSTÉMY Handsfree audiotelefon (pro analogový audio systém Videx 4+n) Art Návod pro nastavení a instalaci.

LED WIFI 36D, 100D, 150D DESKOVÉ SVĚTLO

FOX KeyControl 49 USB MIDI OVLADAČ UŽIVATELSKÝ MANUÁL Audio Partner s.r.o.

NÁVOD K OBSLUZE (GA LCD) golf-adventure@ .cz

První použití přístroje GIGABYTE Slate PC

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

DS-1002KI/1003KI klávesnice uživatelský manuál V1.0

Razer Orochi 2013 česká příručka

Konfigurátor Duo. Manuál pro konfiguraci systémů DUO Standard / Basic. Obsah + vybraná nastavení: - 1 -

Diktafon Esonic MQ-L500 v powerbance

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Razer Naga Chroma česká příručka

Návod k prvnímu použití zařízení Kapitola 1. Připojení (3.1) 2. Instalace v systému Windows (3.2) 3. Testování (3.2)

Hands free sada do auta U&I Návod k použití

CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

HERNÍ KLÁVESNICE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Sportovní hodinky s kamerou a detekcí pohybu

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další

Zkontrolujte dodané příslušenství.

Návod na použití Chrono Top/ Přenosný ukazatel skóre

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Precizní počítací Váha

Transkript:

1902-53UK NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento produkt. Před jeho užitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod a následně ho uchovejte pro možné budoucí použití. Platforma PlayStation 4 / PlayStation 3. Berte prosím v potaz, že informace v tomto manuálu se týkají konzolí PlayStation 4 a PlayStation 3. Pro více informací se prosím podívejte do PlayStation 4 a PlayStation 3 manuálů. Tento produkt neobsahuje light bar, pohybové senzory nebo force feedback. Také kompatibilní s PC* (Windows 8.1/8/7/Vista). Vyžadován volný PC USB port *Kompatibilita s PC nebyla ověřena ani schválena společností Sony Interactive Entertainment Europe. Obsahuje Myš a ovladač Páska na ruku Návod k použití

Rozložení

PlayStation 4 / PlayStation 3. Levá analogová páčka Tlačítko L3 Směrová páčka Pozice pásky na ruku (v době zakoupení připevněné) Tlačítko SHARE Dodatečný port Tlačítko PS Tlačítko OPTIONS Touch pad Kabel konektoru: 3.0m Konektor USB port tlačítko tlačítko tlačítko Konektor Kabel myši PlayStation 4: tlačítko L1 PlayStation 3: tlačítko L2 Tlačítko Walk PlayStation 4: tlačítko R1 PlayStation 3: tlačítko R2 Tlačítko Snipe PS4 TM / PS3 TM tlačítko přepínání systému PlayStation 4: tlačítko R2 PlayStation 3: tlačítko R1 PlayStation 4: tlačítko L2 PlayStation 3: tlačítko L1 PlayStation 4: tlačítko L1 PlayStation 3: tlačítko L2 PlayStation 4: tlačítko R1 PlayStation 3: tlačítko R2 Tlačítko Snipe Quick Snipe Konfigurační tlačítko tlačítko Tlačítko R3 + kolečko myši Konfigurační LED (A) Tlačítko FN Zvýšení citlivosti Konfigurační LED (B) Přepínač konfigurace Snížení citlivosti Jak připojit zařízení Do PlayStation 4 / PlayStation 3 USB portu 1. Vložte USB konektor myši do USB portu klávesnice. Kromě přiložené myši může být použita také kterákoliv jiná USB myš*. Není kompatibilní pro všechny myši. *Kompatibilita není testována ani zaručena Sony Computer Entertainment Europe. 2. Vložte prosím USB konektor ovladače do USB portu konzole PlayStation 4. Před zapojením produktu prosím nastavte PS4TM/PS3TM přepínač na odpovídající systém. Přepínač systému PlayStation 4 / PlayStation 3 Přepínač systému přepíná mezi kompatibilitou s PlayStation 4 a PlayStation 3. Nastavte přepínač do odpovídající pozice před spojením ovladače s konzolí. Nastaveno na PlayStation 4 Nastaveno na PlayStation 3 Jak přidělat pásku na ruku 1. Odstraňte obě spony na ovladači. 2. Umístěte pásku do spon a přizpůsobte její délku velikosti ruky. 3. Znovu připojte spony na ovladač. 1. 2. 3.

Přepínač konfigurace Jak přepnout do základního nastavení u všech profilů Tlačítko Touch padu PS tlačítko 1. Držte konfigurační tlačítko po dobu tří vteřin. Režim konfigurace tlačítek je aktivní pokud konfigurační LED (A) bliká. 2. Držte současně tlačítko touch padu a PS tlačítko po dobu pěti vteřin. Za pomoci této funkce můžete přemapovat každé tlačítko Jak přemapovat tlačítka: 1. Podržte konfigurační tlačítko po dobu tří vteřin. Mód konfigurace tlačítek je aktivní pokud konfigurační LED (A) bliká. (konfigurační LED (B) zhasne.) 2. Zmáčkněte tlačítko, které chcete nakonfigurovat. 3. Konfigurační LED (B) začne blikat. 4. Zatímco konfigurační LED (A)(B) blikají, zmáčkněte tlačítko, kterému chcete funkci přiřadit. NC funkce se používá k vyřazení klávesy. Pro přířazení NC funkce zmáčkněte SHARE tlačítko po dobu tří vteřin. 5. Konfigurační LED (A) se rozsvítí a konfigurace je hotová. Pro přiřazení tlačítka, které se kombinuje s FN tlačítem zmáčkněte jakékoliv z tlačítek 15~19. Příklad. Pro přiřazení Snipe tlačítka na tlačítko 15 zmáčkněte tlačítko 15 a posléze OPTIONS tlačítko. Konfigurační LED (B) začne blikat. Dále zmáčkněte 15. Pro přiřazení příkazu na kolečko nahoru zmáčkněte tlačítko 25 a poté funkci, kterou si přejete přiřadit. Pro přiřazení příkazu na kolečko nahoru zmáčkněte tlačítko 26 a poté funkci, kterou si přejete přiřadit. Přepínač konfigurace 1. Podržte konfigurační tlačítko po dobu tří vteřin. Mód konfigurace tlačítek je aktivní pokud konfigurační LED (A) bliká. 2. Zatímco konfigurační LED (A) svítí, zmáčkněte funkci tlačítka, kterou si přejete vyresetovat do základního nastavení. Konfigurační LED (B) začne blikat. 3. Zatímco konfigurační LED (A)(B) blikají, zmáčkněte znovu tuto funkci tlačítka pro její vyresetování do základního nastavení. Konfigurační LED (A) se vypne. Vybrané tlačítko se vyresetuje do svého základního nastavení. Nastavení citlivosti myši Citlivost myši může být nastavena v rozmezí 400dpi až 3200dpi na 8 stupňů. 1600dpi je základní nastavení. 1. Zmáčkněte (+) tlačítko pro navýšení nebo (-) tlačítko pro snížení dpi. 2. Barva na stavovém panelu se bude měnit podle dané citlivosti. (viz. tabulka níže) Nastavení akcelerace myší Směrová páčka ( ) Směrová páčka ( ) Pomalý pohyb myší bude mít za následek minimální akceleraci pohybu a rychlé pohyby naopak budou znamenat akceleraci vyšší. 2. Pro nastavení akcelerace v horizontálním směru mačkejte nahoru nebo dolů na analogové ( ) páčce zatímco držíte nahoru na směrové plošce. Pro nastavení akcelerace ve vertikálním směru mačkejte nahoru nebo dolů na analogové ( ) páčce zatímco držíte dolů na směrové plošce. 3. Barva na stavovém panelu se bude měnit podle nastavené akcelerace. (viz. tabulka níže) 4. Nastave přepínač configu do pozice OFF. Akcelerace Horizontální směr Vertikální směr

Rozšiřující port Připojte sluchátka do rozšiřujícího portu před jejich nasazením na hlavu a zároveň před tímto krokem úplně snižte hlasitost. Používání sluchátek na vysokou hlasitost po delší časový úsek může způsobit permanentní poškození sluchu. Je proto důležité udržovat hlasitost v bezpečných a pohodlných hladinách. Rozšiřující port ADS akcelerace myši 2. Pro nastavení akcelerace v horizontálním směru mačkejte nahoru nebo dolů na analogové páčce zatímco budete držet doleva na směrové plošce. Pro nastavení akcelerace ve vertikálním směru mačkejte nahoru nebo dolů na analogové páčce zatímco budete držet doprava na směrové plošce. 3. Barva konfigurační LED (B) se bude měnit podle nastavené citlivosti. (viz. tabulka níže.) 4. Nastavte přepínač configu na OFF. Směrová páčka ( ) Směrová páčka ( ) ADS akcelerace Horizontální směr Vertikální směr Quick tlačítko Zmáčknutím quick tlačítka maximalizujete výkon myši. Pohyb myši se tak přenese do maximálního bočního pohybu z pohledu první osoby. Quick tlačítko Walk tlačítko Tlačítko Walk Tlačítko 2. Zatímco držíte tlačítko, nastavte citlivost mačkáním nahoru nebo dolů na analogové páčce. 3. Barva konfigurační LED (B) se změní podle nastavené citlivosti. (viz. tabulka níže) 4. Nastavte config přepínač do pozice OFF. Rychlost chůze 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% Snipe tlačítko Tlačítko Snipe tlačítko tlačítko Držením Snipe tlačítka dočasně snížíte citlivost pro zvýšení přesnosti. 2. Pro nastavení citlivosti v horizontálním směru mačkejte nahoru a dolů na analogové páčce zatímco budete držet tlačítko. Pro nastavení citlivosti ve vertikálním směru mačkejte nahoru a dolů na analogové páčce zatímco budete držet tlačítko. 3. Barva na konfigurační LED (B) se bude měnit podle nastavené citlivosti. (Viz. tabulka níže) 4. Nastavte config přepínač na OFF. Snipe hodnota Horizontální směr Vertikální směr 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80%

Nastavení deadzóny Můžete nastavit minimální hodnotu rychlosti myši. Tato vlastnost je aktivní pokud budete chtít rychlou reakci za pomoci velmi malého pohybu myši. 2. Zmáčkněte nahoru nebo dolů na analogové páčce zatímco dzříte tlačítko. 3. Úroveň deadzóny se objeví na konfigurační LED (B). 4. Nastavte config přepínač na OFF. tlačítko Nastavení deadzóny 0 ±7 ±14 ±21 ±28 ±35 ±42 ±50 Upravení deadzóny ADS (míření přes mířidla) Můžete nastavit rozsah minimální hodnoty rychlosti myši během ADS. Tato funkce je efektivní pokud chcete rychlou odezvu za pomoci velmi malého pohybu myši. Rozsah deadzóny můžete naprogramovat na pravé tlačítko myši. 2. Mačkejte dolů nebo nahoru na analogové páčce zatímco budete držet FN tlačítko. 3. Rozmezí deadzóny bude zobrazováno na konfigurační LED (B). 4. Nastavte config přepínač na OFF. FN tlačítko Nastavení deadzóny ADS 0 ±7 ±14 ±21 ±28 ±35 ±42 ±50 Funkce ADS Lock Můžete zamknout ADS (míření přes mířidla) za pomoci pravého tlačítka myši. 2. Zatímco držíte toucha pad tlačítko, držte pravé tlačítko myši po dobu dvou vteřin. Základní ADS funkce se může lišit dle softwaru nebo herních nastavení. 3. Nastavte přepínač configu na OFF. Pravé tlačítko myši Touch pad tlačítko Nastavení citlivosti levé analogové páčky Pro nastavení citlivosti levé analogové páčky. Můžete nastavit rozsah deadzóny funkci tlačítka naprogramovaného pravému kliknutí myši. 2. Mačkejte nahoru a dolů na analogové páčce zatímco budete držet PS tlačítko. 3. Úroveň citlivosti bude rozbarena na konfigurační LED (B). 4. Nastavte přepínač configu na OFF. Rychlost chůze 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%

Jak vyresetovat do základního nastavení Pro přepnutí všech tlačítek do základního nastavení 1. Podržte konfigurační tlačítko po dobu tří vteřin. Mód konfigurace tlačítek je aktivní pokud konfigurační LED (A) bliká. 2. Zatímco konfigurační LED (A) je zapnutá, podržte PS tlačítko po dobu pěti vteřin. 3. Pusťte PS tlačítko. Konfigurační LED (A) se vypne. Všechna tlačítka se vyresetují do základního nastavení. Tlačítko PS Resetování citlivosti do základního nastavení. Níže uvedená nastavení mohou být vyresetována. Walk tlačítko / Snipe tlačítko / Upravení deadzóny / ADS (míření skrze mířidla) Upravení deadzóny / Nastavení citlivosti myši / Nastavení akcelerace myši / Nastavení citlivosti myši při ADS / Funkce ADS Lock / Profily nemohou být vyresetovány do základního nastavení všechny najednou. Resetování musí být provedeno pro každý profil zvlášť. 2. Držte OPTIONS tlačítko a SHARE tlačítko najednou po dobu tří vteřin. Všechna LED se rozsvítí a vyresetuje se základní nastavení. 3. Nastavte config přepínač na OFF. Tlačítko OPTIONS Tlačítko SHARE Jak vyresetovat do základního nastavení všechny profily Tlačítko Touch padu 1. Podržte konfigurační tlačítko po dobu tří vteřin. Mód konfigurace tlačítek je aktívní pokud konfigurační LED (A) bliká. 2. Současně držte touch pad tlačítko a PS tlačítko po dobu pěti vteřin. PS tlačítko Funkce touch padu Tento produkt disponuje funkcí DUALSHOCK 4 touchpadu. Systémové požadavky Systémové požadavky Windows 8.1 / 8, Windows 7 USB Port TAC Gaming Software Upravte si své profily za pomoci TAC Gaming Softwaru, který si můžete stáhnout zde: http://www.hori.jp/products/p4/p4_tac_g1/ Dráty nesmějí být zasunuty do elektrických zásuvek. Ponechejte si obal, který obsahuje důležité informace. INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE LIKVIDACE PRODUKTU Pokud tento symbol uvidíte na některém z vašich elektronických produktů, baterií nebo balení, znamená to, že by daný produkt v rámci Evropy neměl být vyhozen do běžného domácího odpadu. Pro zajištění správného zpracování odpadu z produktu a baterií prosím zlikvidujte tento produkt v souladu s příslušnými pravidly či požadavky pro likvidaci elektronických zařízení a baterií ve vaší zemi. Pomůžete tak zachování přírodních zdrojů a zlepšení standardů ochrany prostředí. Platí pouze pro státy EU., Playstation, a jsou registrované obchodní značky Sony Computer Entertainment Inc. Taktéž je obchodní značka stejné společnosti. Veškerá práva vyhrazena. Manufactured by HORI Made in China