ELEKTROPOHONY spol. s r.o. Varispeed F7



Podobné dokumenty
ELEKTROPOHONY spol. s r.o. Varispeed E7

ELEKTROPOHONY s.r.o.

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Varispeed G7. Měnič kmitočtu všeobecného použití se super výkonným vektorovým řízením 8/2002

NSP-2050/3630/6016 NAPÁJECÍ ZDROJ S MOŽNOSTÍ PŘEPÍNÁNÍ PROVOZNÍHO MÓDU

3G3JV. Kompaktní frekvenční měnič pro malé výkony

YASKAWA V1000. Měnič kmitočtu všeobecného použití s vektorovým řízením

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC vydání - červen 2004

Napájecí zdroj JS-2K0-2K0_NV. Návod k obsluze

3G3MV 3G3MV. Vektorový frekvenční měnič pro všeobecné použití

Brzdná jednotka BRD 01 NÁVOD K OBSLUZE

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ. Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20

Softstartér - EMOTRON MSF 2.0 Technická data

TGA-24-9/20. Instrukční manuál DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ. Typy servozesilovačů

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20

1. ÚVOD. 2. OPATŘENÍ UPOZORNĚNÍ! : AC Vstup Má Dvojitou OCHRANU 3. OVLÁDÁNÍ A INDIKÁTORY

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy

Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602

FRECON FREG až VA

G3PB. Struktura číselného značení modelů. Informace pro objednávání. Relé SSR (jednofázová) Legenda číselného označení modelu.

Katalog K FM CZ. micromaster. Frekvenční měnič MICROMASTER 430 7,5 až 90 kw

Schémata doporučených zapojení 1.0 Vydání 2/2010

MATRIX DC Napájecí Zdroj

Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží:

Technická data. Commander SK. Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů

A TECHNICKÉ VLASTNOSTI

VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE

TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU OT vydání - říjen 2012

PNOZ s3. CZ Návod k použití

KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě

MANUÁL BS-678BSB BS-678BSW REPRODUKTOR NÁSTĚNNÝ, CERTIFIKOVANÝ DLE EN54-24

prodej opravy výkup transformátorů

NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ STEJNOSMĚRNÉHO (DC) A STŘÍDAVÉHO (AC) PROUDU MODEL KEW2033

FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL

MANUÁL PC-1869EN PC-2369EN REPRODUKTOR STROPNÍ, CERTIFIKOVÁN DLE EN54-24

Laboratorní úloha. MĚŘENÍ NA MECHATRONICKÉM SYSTÉMU S ASYNCHRONNÍM MOTOREM NAPÁJENÝM Z MĚNIČE KMITOČTU Zadání:

Bezdrátový multizónový modul

ELEKTROPOHONY spol. s r.o.

Instalační návod. Daikin Altherma záložní ohřívač EKLBUHCB6W1. Instalační návod Daikin Altherma záložní ohřívač. čeština

Návod k obsluze ISI36

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE

Panelový měřič vodivosti model CDCN 201

Návod k obsluze ISI30/31/32/33

Uživatelská příručka PS

Optimalizováno pro malé výkony

ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA. Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603.

PNSPO! Konfigurace systému

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat s displejem 2) Typ: IVAR.TAED14MC 3) Instalace: 4) Všeobecné informace:

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C

Bezpečnostní technika

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

SED2. Frekvenční měniče. Siemens Building Technologies HVAC Products

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat 2) Typ: IVAR.TAS02M 3) Instalace: 4) Všeobecné informace: 5) Provoz: 1/5

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

2-kanálový zesilovač Automatický koncový stupeň

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Adaptér RJ-45 / USB. Prodlužovací kabel pro vzdálené ovládání. Napájení řídící desky 24 V DC. Volitelný komunikační modul. Montážní příslušenství

Instalační návod. Souprava digitálního tlakoměru BHGP26A1

R129A - Multimetr MS8269 MASTECH

Manuál k pracovní stanici SR500

G7SA. Úzké relé s nuceně rozpínanými kontakty podle norem EN. Relé s nuceně rozpínanými kontakty. Informace pro objednání G7SA-#A#B 1 2 G7SA

KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA

MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-RC-0002R

Přírubový přímý a trojcestný regulační ventil BVS

KÓD TYP NAPÁJENÍ ALP03U0001SE IVAR.ALP03U 230 V / 24 V

Ochranné prvky pro výkonovou elektroniku

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Česká zemědělská univerzita Praha Technická fakulta. Medomet se zvratnými koši

Nastavitelný napájecí zdroj DC řady EP-600

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot.

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!

NEOSOLAR. Phoenix měnič uživatelská příručka Neosolar, spol. s r.o., Váš distributor pro ČR

Záložní zdroj SinusPRO-500E

Novar 314RS. Regulátor jalového výkonu. Vlastnosti. pro kompenzaci rychlých změn účiníku (rozběh motorů atd.)

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

Řada Popis Jmenovitý výkon motoru Vybrané typy Kompaktní měnič pro všeobecné použití se skalárním řízením V/f

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

Bezpečnost strojů. dle normy ČSN EN 954-1

Optimalizováno pro malé výkony

ATV71HU15N4383 frekvenční měnič ATV71-1.5kW-2HP - 480V - EMC filtr-grafický terminál

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

1 Bezpečnostní předpoklady Bezpečnost Upozornění Varování... 3

SMART PTD transformátor proudu s děleným jádrem

UŽIVATELSKÝ MANUÁL LABORATORNÍ ZDROJ HCS-3604/3602 ÚVOD

Jističe. System pro M Jističe S 2. Hlavní jistič S 700. Ostatní jističe S 111. System Connect

GFK-1913-CZ Prosinec Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

DIN. Koncový spínač B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

Seznam elektromateriálu

Stručný návod na ovládání a zapojení CCTV Videotelefonu *H1017

Návod k instalaci Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 1U

CTU02, CTU03, CTU33. CTU řada rychlých tyristorových modulů

Typové příklady zapojení frekvenčních měničů TECO INVERTER 7300 CV. Verze: duben 2006

9/10/2012. Výkonový polovodičový měnič. Výkonový polovodičový měnič obsah prezentace. Výkonový polovodičový měnič. Konstrukce polovodičových měničů

Instalační návod. Souprava 2-cestného expanzního ventilu pro konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné

3-FÁZOVÝ elektroměr (pro nepřímé měření s automatickým převodem) Návod k obsluze pro přístroj: DTS 353-L X/5A 4,5mod. (8970)

NEOSOLAR. Důležité! BlueSolar Regulátor nabíjení 12V 24V 20A. Uživatelská příručka. Vždy nejprve připojte baterie.

Digitální panelové měřící přístroje

Transkript:

ELEKTROPOHONY spol. s r.o. Varispeed F7 Měnič kmitočtu všeobecného použití s vektorovým řízením zpětné TECHNICKÝ MANUÁL A POPIS KONSTANT F7 11/2002

Veškerá práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být reprodukována, kopírována, nebo přenášena jakýmkoliv způsobem včetně elektronického, mechanického, fotografického či jiného záznamu předchozí dohody a písemného svolení firmy Elektropohony spol. s r.o. Elektropohony spol. s r.o., 2002

OBSAH ÚVOD 1. MANIPULACE S MĚNIČEM 1.1 Úvod k měniči Varispeed série F7... 1 2 Aplikace frekvenčního měniče F7...1 2 Typy měničů F7...1 2 1.2 Převzetí měniče... 1 3 Kontrola po převzetí... 1 3 Typové označení... 1 3 částí... 1 4 1.3 Rozměry... 1 5 Model s otevřeným provedením (krytí IP00)... 1 5 Model s uvřeným provedením (krytí IP20, NEMA 1)... 1 5 1.4 Montáž měniče... 1 8 Pracovní prostředí frekvenčního měniče... 1 8 Prostorové umístění měniče... 1 9 Montáž a demontáž krytu svorkovnice... 1 9 Montáž a demontáž digitálního operátoru a předního krytu... 1 10 2. ZAPOJOVÁNÍ MĚNIČE 2.1 Připojení periferních řízení k měniči... 2 2 2.2 Schéma pojení měniče... 2 3 obvodového schématu pojení... 2 4 2.3 Umístění svorkovnic... 2 4 2.4 Zapojování silových obvodů... 2 5 Připojovací šrouby a průřezy vodičů... 2 5 Funkce svorek silové svorkovnice... 2 9 Konfigurace silových obvodů měniče... 2 10 Standardní pojení... 2 11 Zapojování silových obvodů měniče... 2 12 2.5 Zapojení řídících obvodů... 2 16 Průřezy vodičů... 2 16 Funkce svorek řídící svorkovnice... 2 17 Zapojení řídící svorkovnice... 2 20 Zásady pro pojování řídících obvodů... 2 20 2.6 Kontrola... 2 20 2.7 Instalace a pojení doplňkových karet... 2 21 Typy a technická specifikace doplňkových karet... 2 21 Instalace... 2 21 Svorkovnice zpětnovazebních karet... 2 22 Zapojení... 2 24 Zapojování obvodu zpětné... 2 27 Nastavení počtu pulsů zpětné (enkodéru)... 2 27 Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 I Varispeed F7

3. DIGITÁLNÍ OPERÁTOR A MÓDY MĚNIČE 3.1 Digitální operátor... 3 2 digitálního operátoru... 3 2 Klávesy digitálního operátoru... 3 2 3.2 Módy... 3 3 módů měniče... 3 3 Přepínání módů... 3 4 Provozní mód... 3 5 Rychlý programovací mód... 3 6 Rozšířený programovací mód... 3 7 Kontrolní mód (Verifikace)... 3 9 Autotuning... 3 9 4. PROVĚRKA CHODU 4.1 Postup při prověrce chodu... 4 2 4.2 Prověrka chodu... 4 3 Kontrola aplikace... 4 3 Nastavení vstupního napětí drátovou propojkou (u měničů třídy 3 x 400 V s výkonem 75 kw a vyšším)... 4 3 Zapnutí napájení... 4 3 Kontrola stavu na displeji digitálního operátoru... 4 3 Základní... 4 4 Nastavení pro zvolený způsob řízení... 4 5 Autotuning... 4 6 Aplikační... 4 8 Provoz zátěže... 4 9 Provoz se zátěží... 4 9 Kontrola a uložení uživatelských konstant... 4 9 4.3 Pokyny k konstant... 4 10 5. KONSTANTY 5.1 konstant... 5 2 tabulky uživatelských konstant... 5 2 5.2 Hierarchie konstant... 5 3 Uživatelské konstanty nastavitelné v módu rychlého programování... 5 4 5.3 Tabulky konstant... 5 7 Základní : A... 5 7 Aplikační konstanty: b... 5 8 Ladění: C... 5 14 Žádané hodnoty: d... 5 18 Motor: E... 5 21 Doplňky: F... 5 24 Svorkovnice: H... 5 27 Ochranné funkce: L... 5 34 Speciální funkce: N... 5 41 Digitální operátor: o... 5 43 Autotuning motoru: T... 5 45 Monitorovací konstanty: U... 5 46 Konstanty, jejichž před se mění se změnou způsobu řízení (A1 02)... 5 50 Před křivek (E1 03)... 5 50 Konstanty, jejichž před se mění podle výkonu měniče (o2 04)... 5 51 Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 II Varispeed F7

6. NASTAVENÍ FUNKCÍ MĚNIČE 6.1 Volba aplikace a tížení... 6 2 Volba zátěže pro danou aplikaci... 6 2 6.2 Zadávání frekvenční žádosti... 6 4 Volba způsobu dávání frekvenční žádosti... 6 4 Použití funkce multifrekvence... 6 6 6.3 Způsoby spouštění... 6 8 Volba způsobu spouštění... 6 8 6.4 Způsoby stavení... 6 9 Volba způsobu stavení po dání povelu STOP... 6 9 Použití brždění stejnosměrným proudem... 6 10 Použití nouzového stopu... 6 11 6.5 Rozběhové a doběhové rampy... 6 12 Nastavení rozběhových a doběhových ramp... 6 12 Doba rozběhu a doběhu s velkou zátěží... 6 14 Ochrana motoru proti vypnutí při rozběhu... 6 15 Ochrana motoru proti vypnutí při doběhu... 6 16 6.6 Nastavování frekvenční žádosti... 6 17 Úprava analogově dávaných frekvenčních žádostí... 6 17 Funkce káných frekvencí... 6 18 Úprava frekvenční žádosti při dávání pulsním referenčním vstupem... 6 20 6.7 Omezení rychlosti motoru (limity frekvenční žádosti)... 6 20 Omezení maximální výstupní frekvence... 6 20 Omezení minimální frekvence... 6 21 6.8 Detekce frekvence... 6 21 Funkce detekce rychlosti... 6 21 6.9 Zvyšování účinnosti motoru... 6 23 Snížení kolísání otáček motoru (Funkce kompence skluzu)... 6 23 Kompence momentu při startu a během na nízkých otáčkách... 6 25 Automatická regulace rychlosti (ASR) (pouze pro řízení se zpětnou vazbou)... 6 26 Funkce ochrany proti kmitání... 6 29 Stabilice rychlosti (Funkce automatické regulace frekvence AFR)... 6 29 6.10 Ochrana motoru... 6 30 Omezení momentu motoru (Funkce omezení momentu)... 6 30 Ochrana motoru proti vypnutí během chodu... 6 32 Analogová změna úrovně ochrany proti vypnutí během chodu... 6 32 Detekce momentu... 6 33 detekčních úrovní přetížení a odlehčení pomocí analogového vstupu A2... 6 35 Ochrana motoru proti přetížení... 6 35 Ochrana motoru proti přehřátí pomocí vstupu údajů o teplotě z PTC termistoru... 6 37 Omezení směru otáčení motoru a změna sledu výstupních fází... 6 38 6.11 Automatický restart... 6 39 Automatický restart po krátkodobém výpadku napájení... 6 39 Vyhledávání rychlosti... 6 39 Pokračování s konstantní rychlostí při ztrátě frekvenční žádosti... 6 43 Restart po přechodné poruše (Funkce autorestartu)... 6 44 Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 III Varispeed F7

6.12 Ochrany měniče... 6 44 Ochrana proti přehřátí brzdového odporu montovaného k měniči... 6 44 Ochrana měniče proti přehřátí... 6 45 Ochrana proti výpadku vstupní fáze... 6 45 Ochrana proti výpadku výstupní fáze... 6 46 Ochrana proti zemnímu zkratu... 6 46 Řízení ventilátoru... 6 46 Nastavení teploty okolí... 6 47 Zatěžovací charakteristiky měniče při nízkých otáčkách... 6 47 6.13 Funkce vstupní svorkovnice... 6 48 Dočasné přepínání způsobu ovládání mezi digitálním operátorem a řídící svorkovnicí... 6 48 Blokování výstupů měniče (Povel baseblock )... 6 48 Výstraha OH2 (Přehřátí měniče)... 6 49 Volba funkce analogového vstupu A2... 6 49 Řízení měniče (pohonu) umožněno/kázáno... 6 49 Blokování rozběhu a doběhu (Funkce uchování frekvence při rozběhu a doběhu)... 6 49 Zvyšování / snižování frekvence použitím funkcí UP / DOWN... 6 50 Úprava frekvence součet / rozdíl (+/-)... 6 52 Vzorkování analogového vstupu... 6 52 Přepnutí ovládání na doplňkovou komunikační kartu... 6 53 Krokování (Funkce Krokování vpřed a Krokování vd )... 6 53 Externí poruchy (stavení měniče při poruše externího obvodu)... 6 54 6.14 Funkce výstupní svorkovnice... 6 55 6.15 Monitorovací konstanty... 6 57 Konstanty analogového monitorování... 6 57 Konstanty pulsního monitorování... 6 58 6.16 Zvláštní funkce... 6 59 Použití komunikace po sériové lince... 6 59 Použití časovače... 6 69 Použití řízení PID regulátorem... 6 70 Energetická optimalice... 6 77 Buzení... 6 78 Nastavení parametrů motoru 1... 6 79 Nastavení křivky 1... 6 80 Nastavení parametrů motoru 2... 6 85 Nastavení křivky 2... 6 86 Funkce KEB (Kinetic energy buffering = Vyrovnávání kinetickou energií)... 6 86 Brždění vysokým skluzem... 6 88 6.17 Funkce digitálního operátoru... 6 89 Nastavení funkcí digitálního operátoru... 6 89 Kopírování... 6 91 Nastavení klíčového slova... 6 95 Zobrazení pouze konstant vybraných uživatelem... 6 95 6.18 Doplňky... 6 96 Regulace otáček pomocí zpětné... 6 96 7. DIAGNOSTIKA A ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH 7.1 Diagnostika poruch... 7 2 Poruchová hlášení... 7 2 Výstrahy... 7 7 Provozní chybová hlášení... 7 9 Chybová hlášení během auto-tuningu... 7 10 Chybová hlášení při použití digitálního operátoru jako kopírovací jednotky... 7 11 Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 IV Varispeed F7

7.2 Odstraňování poruch... 7 12 Nelze nastavit konstanty... 7 12 Motor se neotáčí... 7 12 Opačný směr otáčení motoru... 7 13 Motor neprodukuje moment nebo se příliš pomalu rozbíhá... 7 13 Otáčky motoru jsou vyšší než je frekvenční žádost... 7 14 Nízká přesnost regulace otáček při použití funkce kompence skluzu... 7 14 Nízká přesnost regulace otáček ve vysoké rychlosti u vektorového řízení zpětné... 7 14 Motor dobíhá příliš pomalu... 7 14 Propad zátěže při odbrždění (Řízení brzdy programovatelným digitálním výstupem)... 7 14 Motor se přehřívá... 7 15 Periferní řízení (např. řídící PLC) jsou ovlivněny startem nebo chodem měniče... 7 15 Proudový chránič vypíná během chodu měniče... 7 15 Výskyt mechanických oscilací... 7 15 Motor se otáčí, přestože je blokován výstup měniče... 7 16 Při startu nebo stavení ventilátoru je detekováno přepětí... 7 16 Výstupní frekvence nedosahuje hodnoty frekvenční žádosti...7 16 8. KONTROLA A ÚDRŽBA 8.1 Kontrola a údržba... 8 2 Plán údržby... 8 2 Denní kontrola... 8 2 Pravidelné preventivní prohlídky... 8 2 Pravidelná údržba... 8 2 Výměna ventilátoru... 8 3 Montáž a demontáž řídící svorkovnice... 8 4 9. TECHNICKÁ SPECIFIKACE 9.1 Technická specifikace standardního měniče... 9 2 Technická data měničů napěťových tříd 3x230 a 3x400 V... 9 2 Obecná technická data... 9 3 10. DODATKY 10.1 Bezpečnostní opatření pro provoz měniče... 10 2 Výběr měniče... 10 2 Instalace měniče... 10 2 Nastavování měniče... 10 3 Manipulace s měničem... 10 3 10.2 Bezpečnostní opatření pro provoz motoru... 10 3 Použití měniče se standardním motorem... 10 3 Použití měniče se speciálním motorem... 10 4 Mechanismy přenosu energie (převodovky, řemeny, řetězy)... 10 4 10.3 Uživatelské konstanty... 10 5 Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 V Varispeed F7

POZNÁMKY PRO BEZPEČNÝ PROVOZ Obecná opatření: Pro názorný popis určitých detailů je na některých obrázcích měnič nakreslen ochranných krytů a štítků. Zajistěte, aby byly před použitím všechny kryty a štítky na původních místech. Vzhledem k technickému vývoji měniče může být manuál dále upravován. Změnu vyjadřuje číslo manuálu. Výrobce ani dodavatel nejsou odpovědni změny na měniči provedené uživatelem. Takový zásah znamená automaticky ztrátu záruky. VAROVÁNÍ Nikdy nepřipojujte ani neodpojujte kabely, pokud je pnuto napájení měniče! Mezilehlý kondenzátor stejnosměrného meziobvodu měniče Varispeed F7 si uchovává životu nepečný náboj i určitou dobu po vypnutí napájení. Proto vždy před prováděním údržby odpojte měnič od sítě a počkejte minimálně 5 minut poté, co zhasly všechny LED na měniči. Po tuto dobu se nedotýkejte vnitřního vybavení měniče ani vodičů a přístrojů na něj připojených. Nedodržení této zásady může mít následek úraz elektrickým proudem. Neprovádějte na měniči zkoušku izolačního stavu přiloženým napětím. Měniče F7 obsahují polovodičové prvky, které nejsou konstruovány pro vysoké napětí a mohlo by dojít k jejich poškození nebo zničení. Během pnutého napájení neodpojujte žádné vodiče, digitální operátor nebo konektory. Nedodržení této výstrahy může mít následek poranění osob. Před pojováním a provozem měniče si pečlivě přečtěte tento manuál a dodržujte veškeré uvedené pečnostní zásady. V případě nejasností kontaktujte svého dodavatele. Dbejte na použití odrušovacích prvků jak samotného měniče, tak i elektromechanických prvků v blízkosti měniče a dalších opatření pro chybný chod měniče. Nepojujte a nejte žádné řízení s viditelným poškozením nebo chybějícími díly. Provozovatel je zodpovědný všechny úrazy a škody na řízení způsobené nedbáním a nedodržením pečnostních zásad uvedených v tomto manuálu. Před instalací a provozem tohoto měniče si prosím pozorně přečtěte následují instrukce a pokyny. Přečtěte si také všechny výstražné štítky na měniči a ujistěte se, zda nebyly poškozeny anebo odstraněny. Nesprávná instalace nebo provoz měniče přináší riziko vážného úrazu osob nebo poškození měniče. Skutečnost, že měniče řídí rotující mechanické řízení přináší další rizika. Dodržujte instrukce uvedené v tomto manuálu. Instalaci, pojování, provoz a údržbu frekvenčního měniče mohou provádět pouze osoby s příslušnou elektrotechnikou kvalifikací. Před připojením měniče na síť pečlivě zkontrolujte správnost pojení. Přesvědčte se, že napětí napájecího obvodu odpovídá napěťové třídě měniče. Bezpečný provoz měniče je možný pouze v případě, že je měnič používán správně a v aplikacích, pro které je konstruován. Nesprávná instalace nebo provoz měniče přináší riziko vážného úrazu a poškození měniče i dalších řízení. Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 VI Varispeed F7

Kondenzátor ve stejnosměrném meziobvodu si udržuje napětí po určitou dobu po vypnutí napájení. Před odstraněním krytů měniče je nezbytně nutné vyčkat minimálně 5 minut, protože na všech svorkách silových obvodů může být stále nepečné napětí. Neoprávněným osobám a dětem musí být znemožněn přístup k měniči. Mějte pokyny pro pečný provoz vždy snadno dostupné a seznamte s nimi všechny osoby mající jakýmkoliv způsobem přístup k měniči. Frekvenční měniče jsou určeny k použití a instalaci v elektrických systémech nebo strojních řízeních. Oddělte kabely pro řízení frekvenčního měniče od silových kabelů. Předejdete tím chybné funkci vlivem rušení. Používejte stíněné kabely, stínění pojte na straně frekvenčního měniče na svorku E. Vhodný způsob odrušení měniče konzultujte s dodavatelem. ODRUŠOVÁNÍ A FILTRACE Zásady EMC Pro dodržení zásad EMC instalujte měnič dle následujících doporučení: Odrušovací filtr a frekvenční měnič musí být umístěny na jednom montážním panelu. Umístěte filtr a měnič co nejblíž k sobě a připojte co nejkratším kabelem. Montážní panel řádně uzemněte. Zajistěte kvalitní uzemnění filtru a měniče. Pro přívod napájení použijte stíněný kabel. Pro připojení motoru používejte stíněný kabel (max. 20 m dlouhý) uzemněný na straně měniče i motoru. Proveďte uzemnění tak, abyste maximalizovali styčnou plochu konce vodiče s uzemňovací deskou. Používejte stíněné kabely. Uzemněte maximální možnou plochu stínění. K uzemnění stínění je doporučováno používat připojení kabelu k uzemňovací desce pomocí kovových zemnících svorek (viz. následující obrázek). Uzemňovací deska musí být z vysoce vodivého neizolovaného kovu. Odstraňte z desky veškerý lak a nátěr. Uzemněte stínění na obou koncích kabelu. Uzemněte motor a strojní řízení. Následující tabulka uvádí doporučené a dodávané tlumivky a odrušovací filtry pro jednotlivé výkony měničů, jak je dodává firma Elektropohony. Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 VII Varispeed F7

Model měniče Ss tlumivka Odrušovací filtr CIMR-F7C40P4 1 TD 3P2 3 ELF 10L CIMR-F7C40P7 1 TD 3P2 3 ELF 10L CIMR-F7C41P5 1 TD 5P7 3 ELF 10L CIMR-F7C42P2 1 TD 5P7 3 ELF 10L CIMR-F7C43P7 1 TD 012 3 ELF 10L CIMR-F7C44P0 1 TD 012 3 ELF 16L CIMR-F7C45P5 1 TD 023 3 ELF 16L CIMR-F7C47P5 1 TD 023 3 ELF 25L CIMR-F7C4011 1 TD 033 3 ELF 32L CIMR-F7C4015 1 TD 033 3 ELF 50L CIMR-F7C4018 1 TD 048 3 ELF 50L CIMR-F7C4022 3 ELF 100L CIMR-F7C4030 3 ELF 100L CIMR-F7C4037 3 ELF 100L CIMR-F7C4045 3 ELF 100L CIMR-F7C4055 3 ELF 200L CIMR-F7C4075 3 ELF 200L CIMR-F7C4090 Ss tlumivka standardně budována v měniči 3 ELF 200L CIMR-F7C4110 3 ELF 400L CIMR-F7C4132 3 ELF 400L CIMR-F7C4160 3 ELF 400L CIMR-F7C4185 3 ELF 400L CIMR-F7C4220 3 ELF 500L CIMR-F7C4300 - Zapojení měniče a odrušovacího filtru Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 VIII Varispeed F7

1. MANIPULACE S MĚNIČEM provedení kontroly po převzetí a instalace měniče. 1. 1 Úvod k měniči Varispeed série F7 Aplikace frekvenčního měniče F7 Typy měničů F7 1. 2 Převzetí měniče Kontrola po převzetí Typové označení částí 1. 3 Rozměry Model s otevřeným provedením (krytí IP00) Model s uvřeným provedením (krytí IP20, NEMA 1) 1. 4 Montáž měniče Pracovní prostředí frekvenčního měniče Prostorové umístění měniče Montáž a demontáž krytu svorkovnice Montáž a demontáž digitálního operátoru a předního krytu Tab. 1.1. Typy měničů Varispeed série F7 Tab. 1.2. Rozměry a hmotnosti Tab. 1.3. Pracovní prostředí měniče Obr. 1.1. Typový štítek měniče F7C40P41 Obr. 1.2. Typová legenda měniče Varispeed série F7 Obr. 1.3. vnějších částí měniče (do výkonu 18,5 kw) Obr. 1.4. Uspořádání svorkovnice (měniče do výkonu 18,5 kw) Obr. 1.5. vnějších částí měniče (od výkonu 22 kw) Obr. 1.6. Uspořádání svorkovnice (měniče s výkonem 22 kw a vyšším) Obr. 1.7. Schéma měničů s otevřeným provedením Obr. 1.8. Schéma měničů s uvřeným provedením Obr. 1.9. Montážní rozměry a orientace umístění měniče v prostoru Obr. 1.10. Demontáž krytu svorkovnice (CIMR-F7C25P5) Obr. 1.11. Demontáž krytu svorkovnice (CIMR-F7C2022) Obr. 1.12. Demontáž panelu digitálního operátoru (CIMR-F7C45P5) Obr. 1.13. Demontáž předního krytu (CIMR-F7C45P5) Obr. 1.14. Montáž digitálního operátoru Obr. 1.15. Demontáž předního krytu (CIMR-F7C2022) Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 1 1 Varispeed F7

1.1 ÚVOD K MĚNIČI VARISPEED SÉRIE F7 Aplikace frekvenčního měniče F7 Měniče Varispeed série F7 jsou vhodné pro použití v následujících aplikacích: ventilátory, dmychadla, vývěvy a čerpadla dopravníky, lisy, obrábějí stroje atd. Pro optimální funkci musí být měniče přizpůsobeno dané aplikaci. (Viz. kap. 4 Prověrka chodu) Typy měničů F7 Série F7 měničů Varispeed obsahuje měniče ve dvou napěťových třídách 3 x 230 V a 3 x 400 V. Rozpětí maximálního výkonu motoru se pohybuje od 0,55 do 300 kw (42 typů). Tab. 1.1. Typy měničů Varispeed série F7 Napěťová třída 3 x 230 V Maximální výkon motoru kw Zdánlivý výkon kva Varispeed F7 Základní typové označení Specifikace (vždy při objednávání specifikujte typ měniče podle krytí) Otevřené provedení Uvřené provedení (IEC IP00) (IEC IP20, NEMA 1) CIMR-F7C CIMR-F7C 0,55 1,2 CIMR-F7C20P4 20P41 0,75 1,6 CIMR-F7C20P7 20P71 1,5 2,7 CIMR-F7C21P5 21P51 2,2 3,7 CIMR-F7C22P2 22P21 Odstraňte horní a spodní kryt 3,7 5,7 CIMR-F7C23P7 23P71 z uvřeného 5,5 8,8 CIMR-F7C25P5 modelu. 25P51 7,5 12 CIMR-F7C27P5 27P51 11 17 CIMR-F7C2011 20111 15 22 CIMR-F7C2015 20151 18,5 27 CIMR-F7C2018 20181 22 32 CIMR-F7C2022 20220 20221 30 44 CIMR-F7C2030 20300 20301 37 55 CIMR-F7C2037 20370 20371 45 69 CIMR-F7C2045 20450 20451 55 82 CIMR-F7C2055 20550 20551 75 110 CIMR-F7C2075 20750 20751 90 130 CIMR-F7C2090 20900-110 160 CIMR-F7C2110 21100-3 x 400 V 0,55 1,4 CIMR-F7C40P4 40P41 0,75 1,6 CIMR-F7C40P7 40P71 1,5 2,8 CIMR-F7C41P5 41P51 2,2 4,0 CIMR-F7C42P2 42P21 3,7 5,8 CIMR-F7C43P7 Odstraňte horní a spodní kryt 43P71 4,0 6,6 CIMR-F7C44P0 z uvřeného 44P01 5,5 9,5 CIMR-F7C45P5 modelu. 45P51 7,5 13 CIMR-F7C47P5 47P51 11 18 CIMR-F7C4011 40111 15 24 CIMR-F7C4015 40151 18,5 30 CIMR-F7C4018 40181 22 34 CIMR-F7C4022 40220 40221 30 46 CIMR-F7C4030 40300 40301 37 57 CIMR-F7C4037 40370 40371 45 69 CIMR-F7C4045 40450 40451 55 85 CIMR-F7C4055 40550 40551 75 110 CIMR-F7C4075 40750 40751 90 140 CIMR-F7C4090 40900 40901 110 160 CIMR-F7C4110 41100 41101 132 200 CIMR-F7C4132 41320 41321 160 230 CIMR-F7C4160 41600 41601 185 280 CIMR-F7C4185 41850-220 390 CIMR-F7C4220 42200-300 510 CIMR-F7C4300 43000 - Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 1 2 Varispeed F7

1.2 PŘEVZETÍ MĚNIČE Kontrola po převzetí Po převzetí měniče proveďte následující kontrolu: Přesvědčte se, že jste dostali požadovaný typ frekvenčního měniče. Proveďte kontrolu, zda nedošlo během přepravy k poškození měniče. Zkontrolujte utažení šroubů. Při jakékoliv nesrovnalosti nebo poškození měniče kontaktujte svého dodavatele. Typové označení Na boku každého měniče je umístěn typový štítek s označením typu, provedení, sériovým a výrobním číslem a dalšími informacemi. Typový štítek Obr. 1.1. Typový štítek měniče F7C40P41 Typová legenda Typové označení specifikuje provedení měniče, napěťovou třídu, maximální výkon motoru a krytí měniče. Obr. 1.2. Typová legenda měniče Varispeed série F7 Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 1 3 Varispeed F7

částí Měniče s výkonem do 18,5 kw (včetně) Obr. 1.3. vnějších částí měniče (do výkonu 18,5 kw) Obr. 1.4. Uspořádání svorkovnice (měniče do výkonu 18,5 kw) Měniče s výkonem 22 kw a vyšším Obr. 1.5. vnějších částí měniče (od výkonu 22 kw) Obr. 1.6. Uspořádání svorkovnice (měniče s výkonem 22 kw a vyšším) Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 1 4 Varispeed F7

1.3 ROZMĚRY Model s otevřeným provedením (krytí IP00) Měniče třídy 3 x 230 V s výkonem 22 nebo 30 kw Měniče třídy 3 x 400 V s výkonem 22 55 kw Měniče třídy 3 x 230/400 V s výkonem 0,55 18,5 kw Obr. 1.7. Schéma měničů s otevřeným provedením Model s uvřeným provedením (krytí IP20, NEMA 1) Měniče třídy 3 x 230/400 V s výkonem 0,55 18,5 kw Měniče třídy 3 x 230 V s výkonem 22 nebo 30 kw Měniče třídy 3 x 400 V s výkonem 22 55 kw Obr. 1.8. Schéma měničů s uvřeným provedením Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 1 5 Varispeed F7

Tab. 1.2. Rozměry a hmotnosti Otevřený model (krytí IP00) Síť Max. výkon motoru [kw] Rozměry [mm] W H D W1 H1 H2 D1 t1 m [kg] d Vnější (na chladiči) Ztráty [W] Uvnitř jednotky Celkové Metoda chlazení 3 x 230 V 3 x 400 V 0,55 20 39 59 0,75 157 39 3 27 42 69 1,5 140 280 126 266 7 5 M5 50 50 100 2,2 70 59 129 3,7 112 74 186 177 59 4 5,5 164 84 248 7,5 200 300 197 186 285 65.5 6 219 113 332 11 7 374 170 544 15 429 183 612 240 350 207 216 335 7,5 78 2,3 11 M6 18,5 501 211 712 22 250 400 195 385 21 586 274 860 258 100 30 275 450 220 435 24 865 352 1217 37 300 100 57 1015 411 1426 375 600 250 575 45 330 63 1266 505 1771 13 3,2 M10 55 86 1588 619 2207 450 725 350 325 700 130 75 87 2019 838 2857 90 500 850 360 370 820 108 2437 997 3434 15 4,5 M12 110 575 885 380 445 855 140 150 2733 1242 3975 0,55 14 39 53 0,75 157 39 3 17 41 58 1,5 36 48 84 2,2 140 280 126 266 7 5 M5 59 56 115 3,7 80 68 148 177 59 4 4,0 70 91 161 5,5 127 82 209 7,5 193 114 307 200 300 197 186 285 65.5 6 11 252 158 410 15 326 172 498 240 350 207 216 335 78 10 18,5 426 208 634 22 7,5 2,3 M6 466 259 725 275 450 258 220 435 100 21 30 678 317 995 37 784 360 1144 45 325 550 283 260 535 105 36 901 415 1316 55 1203 495 1698 75 88 1399 575 1974 450 725 350 325 700 13 3,2 M10 90 89 1614 671 2285 130 110 102 2097 853 2950 500 850 360 370 820 132 4,5 120 2388 1002 3390 160 575 925 380 445 895 140 160 2791 1147 3938 15 M12 185 260 3237 1372 4609 710 1305 415 540 1270 220 125,5 280 3740 1537 5277 300 916 1475 416 730 1440 405 5838 2320 8158 - Ventilátor - Ventilátor Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 1 6 Varispeed F7

Tab. 1.2. Rozměry a hmotnosti (pokračování) Síť 3 x 230 V 3 x 400 V Max. výkon motoru [kw] Uvřený model (krytí IP20) Rozměry [mm] W H D W1 H0 H1 H2 H3 D1 t1 m [kg] d Vnější (na chladiči) Výhřevnost Uvnitř jednotky Celkové 0,55 20 39 59 0,75 27 42 69 157 39 3 1,5 50 50 100 140 280 126 280 266 7 5 M5 2,2 0 70 59 129 3,7 112 74 186 177 59 4 5,5 164 84 248 7,5 300 200 11 310 197 186 300 285 10 65,5 6 219 113 332 7 374 170 544 15 350 0 429 183 612 240 207 216 350 335 7,5 78 2,3 11 M6 18,5 380 30 501 211 712 22 250 535 195 400 385 135 24 586 274 860 258 30 275 615 220 450 435 165 100 27 865 352 1217 37 300 100 62 1015 411 1426 380 890 45 330 250 600 575 210 68 1266 505 1771 13 55 94 1588 619 2207 455 1100 350 325 725 700 305 130 3,2 M10 75 95 2019 838 2857 90 --- 110 0,55 14 39 53 0,75 157 39 3 17 41 58 1,5 36 48 84 2,2 140 280 126 280 266 7 5 M5 59 56 115 3,7 80 68 148 177 59 4 4,0 0 70 91 161 5,5 127 82 209 7,5 193 114 307 200 300 197 186 300 285 65.5 6 11 252 158 410 15 326 172 498 240 350 207 216 350 335 78 10 18,5 426 208 634 22 7,5 2,3 M6 466 259 725 275 535 258 220 450 435 100 24 30 85 678 317 995 37 635 784 360 1144 45 325 283 260 550 535 901 415 1316 715 165 105 40 55 1203 495 1698 75 96 1399 575 1974 455 1100 350 325 725 700 13 305 3,2 M10 90 97 1614 671 2285 130 110 122 2097 853 2950 505 1245 360 370 850 820 395 132 15 4,5 130 M12 2388 1002 3390 160 580 1325 380 445 925 895 400 140 170 2791 1147 3938 185 220 --- 300 Metoda chlazení - Ventilátor - Ventilátor Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 1 7 Varispeed F7

1.4 MONTÁŽ MĚNIČE Instalujte měnič v prostředí, které splňuje následující požadavky a jistěte tak optimální pracovní podmínky. Pracovní prostředí frekvenčního měniče Měnič instalujte dodržení následujících podmínek v prostorech se stupněm znečištění 2. Tab. 1.3. Pracovní prostředí měniče Provedení měniče Teplota okolí Relativní vlhkost s krytím IP00-10 +40 C max. 95% (nekondenzující) s krytím IP20, NEMA 1-10 +45 C max. 95% (nekondenzující) Po montáží měniče s výkonem 18,5 kw a nižším na ovládací panel odstraňte horní a spodní ochranný kryt pro zlepšení chlazení vnitřních částí měniče. Instalujte měnič na čisté místo prachu, neznečištěné olejem. Měnič může být instalován v rozvaděči, kde je kompletně chráněn proti prachu. Speciální pozornost věnujte tomu, aby byl měnič chráněn proti vniknutí kovového prachu, oleje, vody a ostatních cizorodých látek. Neinstalujte měnič na hořlavý povrch (např. dřevo). Pro jištění dlouhé životnosti měniče a jeho spolehlivého chodu je potřebí nevystavovat měnič následujícím vlivům: extrémně nízké nebo vysoké teploty (dodržovat dovolený pracovní rozsah: -10 až +45 C) nečistoty, chemické vlivy přímé sluneční záření korozívní plyny a tekutiny prach a jemné kovové částice v ovzduší otřesy, rázy a vibrace radioaktivní materiály hořlaviny Kontrola teploty okolí Pro zvýšení spolehlivosti nevystavujte měnič extrémnímu růstu okolní teploty. Pokud je měnič instalován v rozvaděči, použijte ventilátor nebo klimatici pro udržení vnitřní teploty pod hodnotou 45 C. Ochrana měniče proti vniknutí cizorodých látek během montáže Během montáže měnič přikryjte, aby byl chráněn proti kovovému prachu z vrtání. Po dokončení montáže vždy ochranný obal odstraňte, jinak by mohlo v důsledku zhoršené možnosti ventilace dojít k přehřátí měniče. Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 1 8 Varispeed F7

Prostorové umístění měniče Měnič instalujte ve vertikální poloze a s dostatečným volným prostorem kolem tak, aby byla umožněna účinná ventilace měniče (chlazení). Obr. 1.9. Montážní rozměry a orientace umístění měniče v prostoru DŮLEŽITÉ! 1. Pro obě provedení měniče (IP00 a IP20, NEMA 1) jsou požadovány stejné montážní rozměry. 2. Před instalaci měničů s výkonem do 18,5 kw obou napěťových tříd do rozvaděče nepomeňte vždy odstranit horní a spodní ochranný kryt. Při montáži měničů s výkonem 22 kw a vyšším obou napěťových tříd do rozvaděče jistěte dostatek prostoru pro věšení svorníků s oky a pro silové vodiče. Montáž a demontáž krytu svorkovnice Aby bylo možno připojit kabely ke svorkám silové a řídící svorkovnice je nutno nejprve demontovat kryt svorkovnice. Demontáž krytu svorkovnice u měničů do výkonu 18,5 kw (včetně) Povolte šroub na spodní části krytu, stlačte pravou a levou stranu ve směru šipek 1 a zvedněte kryt svorkovnice ve směru šipky 2. Obr. 1.10. Demontáž krytu svorkovnice (CIMR-F7C25P5) Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 1 9 Varispeed F7

Demontáž krytu svorkovnice u měničů s výkonem 22 kw a vyšším Povolte šrouby na pravé a levé straně krytu, potáhněte kryt svorkovnice ve směru šipky 1 a zvedněte jej ve směru šipky 2. Obr. 1.11. Demontáž krytu svorkovnice (CIMR-F7C2022) Montáž krytu svorkovnice Po skončení připojování kabelů na silovou a řídící svorkovnici vraťte opačným postupem kryt svorkovnice zpět na místo. U měničů s výkonem do 18,5 kw suňte plastové západky na horní části krytu svorkovnice do otvorů na měniči a stlačte spodní část krytu až padne na místo. Montáž a demontáž digitálního operátoru a předního krytu Pro připojení doplňkových karet nebo změnu pojení konektorů je nutno ještě při odstraněném krytu svorkovnice vyjmout panel digitálního operátoru a odstranit přední kryt. Před demontáží předního krytu z něj vždy vyjměte digitální operátor. Demontáž digitálního operátoru u měničů do výkonu 18,5 kw (včetně) Stlačením páčky na boku panelu digitálního operátoru ve směru šipky 1 panel uvolněte a vyjměte jej ve směru šipky 2. Obr. 1.12. Demontáž panelu digitálního operátoru (CIMR-F7C45P5) Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 1 10 Varispeed F7

Demontáž předního krytu u měničů do výkonu 18,5 kw (včetně) Stlačte pravou a levou stranu předního krytu proti sobě ve směru šipek 1 a zvedněte spodní část krytu ve směru šipky 2. Obr. 1.13. Demontáž předního krytu (CIMR-F7C45P5) Montáž předního krytu (měniče s výkonem do 18,5 kw) Po ukončení pojování svorkovnice namontujte opačným postupem přední kryt zpět na měni 1. Nemontujte přední kryt s připevněným panelem digitálního operátoru, protože by mohlo z důvodu nedokonalého připojení dojít k poruše činnosti operátoru. 2. Zasuňte plastové západky na horní části předního krytu do otvorů na měniči a stlačte spodní část krytu ve směru proti měniči tak, aby kryt padl na místo. Montáž digitálního operátoru (měniče s výkonem do 18,5 kw) Po připevnění krytu svorkovnice namontujte následujícím postupem zpět panel digitálního operátoru. 1. Zahákněte panel na dvou místech předního krytu označených písmenem A ve směru šipky 1. 2. Zatlačte panel ve směru šipky 2, dokud nepadne na místo v bodech označených písmenem B. Obr. 1.14 Montáž digitálního operátoru Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 1 11 Varispeed F7

DŮLEŽITÉ! 1. Nepoužívejte jinou než uvedenou metodu montáže a demontáže digitálního operátoru ani předního krytu. Nedodržením postupu by mohlo dojít k poškození nebo nesprávné funkci měniče z důvodu špatného připojení. 2. Nikdy nemontujte přední kryt s připojeným digitálním operátorem, může tak dojít k neúplnému spojení. Vždy jako první připevněte přední kryt a teprve potom montujte panel digitálního operátoru. Demontáž digitálního operátoru u měničů s výkonem 22 kw a vyšším Požijte stejný postup jako u měničů s výkonem do 18,5 kw. Demontáž předního krytu u měničů s výkonem 22 kw a vyšším Uchopte přední kryt štítek řídící svorkovnice označený číslicí 1 a zvedněte jej ve směru šipky 2. Obr. 1.15. Demontáž předního krytu (CIMR-F7C2022) Montáž předního krytu (měniče s výkonem nad 22 kw) Po ukončení činnosti (instalace doplňkové karty apod.) vraťte opačným postupem přední kryt zpět na místo. 1. Ujistěte se, že je přední kryt montován digitálního operátoru. Pokud by byl digitální operátor připevněn při montáži na přední kryt, může dojít k chybám v jeho připojení. 2. Zasuňte plastové západky na horní straně předního krytu do otvorů na měniči a stlačte kryt, dokud nepadne zpět na své místo. Montáž digitálního operátoru (měniče s výkonem nad 22 kw) Požijte stejný postup jako u měničů s výkonem do 18,5 kw. Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 1 12 Varispeed F7

2. ZAPOJOVÁNÍ MĚNIČE Podrobný popis silové a řídící svorkovnice měniče, pojování silových a řídících obvodů. 2.1 Připojení periferních řízení k měniči 2.2 Schéma pojení měniče obvodového schématu pojení 2.3 Umístění svorkovnic 2.4 Zapojování silových obvodů Připojovací šrouby a průřezy vodičů Funkce svorek silové svorkovnice Konfigurace silových obvodů měniče Standardní pojení Zapojování silových obvodů měniče 2.5 Zapojení řídících obvodů Průřezy vodičů Funkce svorek řídící svorkovnice Zapojení řídící svorkovnice Zásady pro pojování řídících obvodů 2.6 Kontrola 2.7 Instalace a pojení doplňkových karet Typy a technická specifikace doplňkových karet Instalace Svorkovnice zpětnovazebních karet Zapojení Zapojování obvodu zpětné Nastavení počtu pulsů zpětné (enkodéru) Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 2 1 Varispeed F7

2.1 PŘIPOJENÍ PERIFERNÍCH ZAŘÍZENÍ K MĚNIČI Obr. 2.1. Typický příklad pojení periferních řízení a frekvenčního měniče Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 2 2 Varispeed F7

2.2 SCHÉMA ZAPOJENÍ MĚNIČE Při použití digitálního operátoru stačí k řízení motoru pojení pouze silových obvodů. Obr. 2.2. Schéma pojení (měnič F7C47P5) Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 2 3 Varispeed F7

obvodového schématu pojení DŮLEŽITÉ! 1. Řídící svorkovnice je uspořádána následujícím způsobem. Obr. 2.3. Konfigurace řídící svorkovnice 2. Maximální výstupní proud na svorce +V je 20 ma. Při použití brzdného doplňku vyřaďte z činnosti funkci ochrany proti vypnutí při doběhu (L3 04 = 0), nebo ji nastavte funkční s brzdnou odporovou jednotkou (L3 04 = 3). Pokud uživatelská konstanta L3 04 není nastavena jedním z těchto dvou způsobů, může nastat situace, že systém nebude moci stavit nastavenou dobu doběhu. Při použití brzdového odporu montovaného k dní straně chladiče (typ ERF) nastavte konstantu L8 01 na 1 (Aktivní ochrana proti přehřátí interního brzdového odporu). Pokud používáte brzdnou odporovou jednotku, vřaďte do obvodu hlavního stykače rozpínací kontakt tepelného přetěžovacího relé. 3. Svorky silových obvodů jsou označeny dvojitým kroužkem, svorky řídících obvodů jednoduchým. 4. Zapojení digitálních vstupů S1 S7 je uvedeno pro pojení kontaktů nebo NPN tranzistorů (společná svorka 0V a ovládání NPN = tovární před). Při pojení PNP tranzistorů nebo při použití externího napájení +24V > viz. tab. 2.14. na straně 2 19. 5. Hlavní frekvenční žádost může být dávána buď vstupem A1 nebo A2. Přepínání konstantou H3 13. (Před: vstup A2.) 6. Programovatelné analogové výstupy jsou určeny pro monitorování zvolených veličin, pro připojení analogových měřících přístrojů (ampérmetry, voltmetry, wattmetry, měřiče kmitočtu atd.). Nepoužívejte tyto výstupy pro zpětnovazební řízení nebo k jakýmkoliv jiným regulačním účelům. 7. V měničích třídy 3 x 230 V s výkonem 22 110 kw a třídy 3 x 400 V s výkonem 22 300 kw je budována stejnosměrná tlumivka vylepšující účiník měniče. U měničů s výkonem 18,5 kw a nižším lze ss tlumivku připojit jako doplněk. (V tomto případě odstraňte propojku svorek pro připojení tlumivky ( 1 a 2 ). 2.3 UMÍSTĚNÍ SVORKOVNIC Obr. 2.4. Uspořádání svorkovnic (měniče napěťové třídy 3 x 230 V nebo 3 x 400 V s výkonem 0,55 kw) Obr. 2.5. Uspořádání svorkovnic (měniče obou napěťových tříd s výkonem 22 kw a vyšším) Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 2 4 Varispeed F7

2.4 ZAPOJOVÁNÍ SILOVÝCH OBVODŮ Připojovací šrouby a průřezy vodičů Pomocí údajů z následujících tabulek zvolte vhodnou velikost kabelů a koncovek pro pojení silových obvodů měniče. Tab. 2.1. Průřezy vodičů pro měniče napěťové třídy 3 x 230 V Typ měniče CIMR - Označení svorek Šrouby Utahovací moment [N x m] Použitelné rozměry vodiče [mm 2 ] Doporučený rozměr vodiče [mm 2 ] Typ vodiče R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2, B1, B2 F7C20P4 U/T1, V/T2, W/T3 M4 1,2 1,5 2 5,5 2 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2, B1, B2 F7C20P7 U/T1, V/T2, W/T3 M4 1,2 1,5 2 5,5 2 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2, B1, B2 F7C21P5 U/T1, V/T2, W/T3 M4 1,2 1,5 2 5,5 2 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2, B1, B2 F7C22P2 U/T1, V/T2, W/T3 M4 1,2 1,5 2 5,5 2 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2, B1, B2 F7C23P7 U/T1, V/T2, W/T3 M4 1,2 1,5 3,5 5,5 3,5 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2, B1, B2 F7C25P5 U/T1, V/T2, W/T3 M4 1,2 1,5 5,5 5,5 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2, B1, B2 F7C27P5 U/T1, V/T2, W/T3 M5 2,5 8 14 8 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2, B1, B2 F7C2011 U/T1, V/T2, W/T3 M5 2,5 14 22 14 F7C2015 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2, U/T1, V/T2, W/T3 M6 4,0 5,0 30 38 30 B1, B2 M5 2,5 8 14 - Silové kabely, např. vinylové silové kabely 600 V M6 4,0 5,0 22 22 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2, U/T1, V/T2, W/T3 M8 9,0 10,0 30 38 30 F7C2018 B1, B2 M5 2,5 8 14 - M6 4,0 5,0 22 22 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M8 9,0 10,0 30 60 30 F7C2022 3 M6 4,0 5,0 8 22 - M8 9,0 10,0 22 38 22 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M8 9,0 10,0 50 60 50 F7C2030 3 M6 4,0 5,0 8 22 - M8 9,0 10,0 22 38 22 Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 2 5 Varispeed F7

Tab. 2.1. Průřezy vodičů pro měniče napěťové třídy 3 x 230 V (pokračování) Typ měniče CIMR - Označení svorek Šrouby Utahovací moment [N x m] Použitelné rozměry vodiče [mm 2 ] Doporučený rozměr vodiče [mm 2 ] Typ vodiče R/L1, S/L2, T/L3,, 1, U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M10 17,6 22,5 60 100 60 F7C2037 3 M8 8,8 10,8 5,5 22 - M10 17,6 22,5 30 60 30 r/11, /12 M4 1,3 1,4 0,5 5,5 1,25 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M10 17,6 22,5 80 100 80 F7C2045 3 M8 8,8 10,8 5,5 22 - M10 17,6 22,5 38 60 38 r/11, /12 M4 1,3 1,4 0,5 5,5 1,25 R/L1, S/L2, T/L3,, 1 M12 31,4 39,2 50 100 50 x 2P U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M10 17,6 22,5 100 100 F7C2055 3 M8 8,8 10,8 5,5 60 - M10 17,6 22,5 30 60 50 r/11, /12 M4 1,3 1,4 0,5 5,5 1,25 R/L1, S/L2, T/L3,, 1 M12 31,4 39,2 80 125 80 x 2P U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M10 17,6 22,5 80 100 80 x 2P F7C2075 3 M8 8,8 10,8 5,5 60 - M10 17,6 22,5 100 200 100 F7C2090 r/11, /12 M4 1,3 1,4 0,5 5,5 1,25 R/L1, S/L2, T/L3,, 1 M12 31,4 39,2 150 200 150 x 2P U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M12 31,4 39,2 100 150 100 x 2P 3 M8 8,8 10,8 5,5 60 - M12 31,4 39,2 60 150 60 x 2P r/11, /12 M4 1,3 1,4 0,5 5,5 1,25 Silové kabely, např. vinylové silové kabely 600 V R/L1, S/L2, T/L3,, 1 M12 31,4 39,2 200 325 200 x 2P nebo 50 x 4P F7C2110 U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M12 31,4 39,2 150 325 3 M8 8,8 10,8 5,5 60-150 x 2P nebo 50 x 4P M12 31,4 39,2 150 150 x 2P r/11, /12 M4 1,3 1,4 0,5 5,5 1,25 * Hodnoty průřezu pro měděné vodiče při 75 C. Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 2 6 Varispeed F7

Tab. 2.2. Průřezy vodičů pro měniče napěťové třídy 3 x 400 V Typ měniče CIMR - Označení svorek Šrouby Utahovací moment [N x m] Použitelné rozměry vodiče [mm 2 ] Doporučený rozměr vodiče [mm 2 ] Typ vodiče R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2, B1, B2 F7C40P4 U/T1, V/T2, W/T3 M4 1,2 1,5 2 5,5 2 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2, B1, B2 F7C40P7 U/T1, V/T2, W/T3 M4 1,2 1,5 2 5,5 2 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2, B1, B2 F7C41P5 U/T1, V/T2, W/T3 M4 1,2 1,5 2 5,5 2 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2, B1, B2 F7C42P2 U/T1, V/T2, W/T3 M4 1,2 1,5 2 5,5 2 F7C43P7 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2, B1, B2 U/T1, V/T2, W/T3 M4 1,2 1,5 2 5,5 3,5 2 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2, B1, B2 F7C44P0 U/T1, V/T2, W/T3 M4 1,2 1,5 2 5,5 3,5 2 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2, B1, B2 F7C45P5 U/T1, V/T2, W/T3 M4 1,2 1,5 3,5 5,5 3,5 2 5,5 2 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2, B1, B2 F7C47P5 U/T1, V/T2, W/T3 M4 1,2 1,5 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2, B1, B2 F7C4011 U/T1, V/T2, W/T3 M5 2,5 5,5 14 F7C4015 F7C4018 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2, B1, B2 U/T1, V/T2, W/T3 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2, U/T1, V/T2, W/T3 5,5 5,5 3,5 5,5 3,5 M5 2,5 8 14 8 M5 (M6) 8 5,5 2,5 5,5 14 5,5 M6 4,0 5,0 8 38 8 B1, B2 M5 2,5 8 8 Silové kabely, např. vinylové silové kabely 600 V F7C4022 F7C4030 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 3, U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 3, U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M6 4,0 5,0 8 22 8 M6 4,0 5,0 14 22 14 M8 9,0 10,0 14 38 14 M6 4,0 5,0 22 22 M8 9,0 10,0 22 38 22 F7C4037 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M8 9,0 10,0 22 60 38 3 M6 4,0 5,0 8 22 - M8 9,0 10,0 22 38 22 F7C4045 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M8 9,0 10,0 38 60 38 3 M6 4,0 5,0 8 22 - M8 9,0 10,0 22 38 22 Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 2 7 Varispeed F7

Tab. 2.2. Průřezy vodičů pro měniče napěťové třídy 3 x 400 V (pokračování) Typ měniče CIMR - Označení svorek Šrouby Utahovací moment [N x m] Použitelné rozměry vodiče [mm 2 ] Doporučený rozměr vodiče [mm 2 ] Typ vodiče R/L1, S/L2, T/L3,, 1, U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M8 9,0 10,0 50 60 50 F7C4055 3 M6 4,0 5,0 8 22 - M8 9,0 10,0 22 38 22 R/L1, S/L2, T/L3,, 1 M12 31,4 39,2 60 100 60 U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M10 17,6 22,5 50 100 50 F7C4075 3 M8 8,8 10,8 5,5 22 - M12 31,4 39,2 38 60 38 r/11, 200/ 12 200, 400/ 12 400 M4 1,3 1,4 0,5 5,5 1,25 R/L1, S/L2, T/L3,, 1 M12 31,4 39,2 80 100 100 U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M10 17,6 22,5 80 100 100 F7C4090 3 M8 8,8 10,8 8 22 - F7C4110 M12 31,4 39,2 50 100 50 r/11, 200/ 12 200, 400/ 12 400 M4 1,3 1,4 0,5 5,5 1,25 R/L1, S/L2, T/L3,, 1 M12 31,4 39,2 50 100 50 x 2P U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M12 31,4 39,2 50 100 50 x 2P 3 M8 8,8 10,8 8 60 - M12 31,4 39,2 60 150 600 Silové kabely, např. vinylové silové kabely 600 V r/11, 200/ 12 200, 400/ 12 400 M4 1,3 1,4 0,5 5,5 1,25 R/L1, S/L2, T/L3,, 1 M12 31,4 39,2 80 100 80 x 2P F7C4132 U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M12 31,4 39,2 60 100 60 x 2P 3 M8 8,8 10,8 8 60 - M12 31,4 39,2 100 150 100 r/11, 200/ 12 200, 400/ 12 400 M4 1,3 1,4 0,5 5,5 1,25 R/L1, S/L2, T/L3,, 1 M12 31,4 39,2 100 200 100 x 2P F7C4160 U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M12 31,4 39,2 80 200 80 x 2P 3 M8 8,8 10,8 80 60 - M12 31,4 39,2 50 150 50 x 2P F7C4185 F7C4220 F7C4300 r/11, 200/ 12 200, 400/ 12 400 M4 1,3 1,4 0,5 5,5 1,25 Ve vývoji * Hodnoty průřezu pro měděné vodiče při 75 C. Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 2 8 Varispeed F7

Tab. 2.3. Velikosti kabelových ok DŮLEŽITÉ! Průřez vodiče [mm²] Šrouby Velikost 0,5 0,75 1,25 2 3,5 / 5,5 8 14 22 M3,5 1,25 / 3,5 M4 1,25 / 4 M3,5 1,25 / 3,5 M4 1,25 / 4 M3,5 1,25 / 3,5 M4 1,25 / 4 M3,5 2 / 3,5 M4 2 / 4 M5 2 / 5 M6 2 / 6 M8 2 / 8 M4 5,5 / 4 M5 5,5 / 5 M6 5,5 / 6 M8 5,5 / 8 M5 8 / 5 M6 8 / 6 M8 8 / 8 M6 14 / 6 M8 14 / 8 M6 22 / 6 M8 22 / 8 30 / 38 M8 38 / 8 50 /60 M8 60 / 8 M10 60 / 10 80 80 / 10 M10 100 100 / 10 100 100 / 12 150 M12 150 / 12 200 200 / 12 325 M12 x 2 325 / 12 M16 325 / 16 Určete rozměr silových vodičů tak, aby úbytek sdruženého napětí byl v rozmezí do 2% jmenovitého napětí. Úbytek sdruženého napětí se vypočítá podle následujícího vzorce: Úbytek napětí [V] = 3 x odpor vodiče [Ω/km] x délka vodiče [m] x proud [A] x 10-3 Funkce svorek silové svorkovnice Funkce svorek silové svorkovnice měniče jsou shrnuty podle svého označení v následující tabulce. Tab. 2.4. Funkce svorek silové svorkovnice měniče Účel Označení svorek Typ měniče: CIMR-F7C 3 x 230 V 3 x 400 V Vstupy - napájení silového obvodu R/L1, S/L2, T/L3 20P4 2110 40P4 4300 R1/L11, S1/L21, T1/L31 2022 2110 4022 4300 Výstupy frekvenčního měniče motor U/T1, V/T2, W/T3 20P4 2110 40P4 4300 Stejnosměrný meziobvod 1, 20P4 2110 40P4 4300 Připojení brzdné odporové jednotky B1, B2 20P4 2018 40P4 4018 Připojení stejnosměrné tlumivky 1, 2 20P4 2018 40P4 4018 Připojení brzdné jednotky 3, 2022 2110 4022 4300 Zem 20P4 2110 40P4 4300 Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 2 9 Varispeed F7

Konfigurace silových obvodů měniče Tab. 2.5. Uspořádání silových obvodů měniče Měniče třídy 3 x 230 V Měniče třídy 3 x 400 V CIMR-F7C20P4 2018 CIMR-F7C40P4 4018 CIMR-F7C2022, 2030 CIMR-F7C4022 4055 CIMR-F7C2037 2110 CIMR-F7C4075 4300 POZN.: Použití 12-ti pulsního usměrňovače konzultujte se svým dodavatelem. Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 2 10 Varispeed F7

Standardní pojení Na následujícím obrázku jsou schémata standardního pojení (stejná pro měniče obou napěťových tříd). Zapojení závisí na výkonu měniče. Měniče F7C20P4 2018 a F7C40P4 4018 Měniče F7C2022, 2030 a F7C4022 4055 Před připojením stejnosměrné tlumivky odstraňte propojku svorek 1 a 2. Stejnosměrná tlumivka je budována v měniči. Měniče F7C2037 2110 Měniče F7C4075 4300 U všech typů jsou řídící obvody napájeny interně ze stejnosměrného meziobvodu měniče. Obr. 2.6. Zapojení svorek silových obvodů Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 2 11 Varispeed F7

Zapojování silových obvodů měniče Zapojování vstupního silového obvodu Při pojování napájení měniče dodržujte následující pečnostní opatření. Instalace pojistek Pro ochranu měniče je doporučeno použít polovodičové pojistky tak, jak jsou uvedeny v následující tabulce. Tab. 2.6. Vstupní pojistky Typ měniče Pojistka Napětí [V] Proud [A] I 2 t (A 2 s) 20P4 240 10 12 ~ 25 20P7 240 10 12 ~ 25 21P5 240 15 23 ~ 55 22P2 240 20 34 ~ 98 23P7 240 30 82 ~ 220 25P5 240 40 220 ~ 610 27P5 240 60 290 ~ 1300 2011 240 80 450 ~ 5000 2015 240 100 1200 ~ 7200 2018 240 130 1800 ~ 7200 2022 240 150 870 ~ 16200 2030 240 180 1500 ~ 23000 2037 240 240 2100 ~ 19000 2045 240 300 2700 ~ 55000 2055 240 350 4000 ~ 55000 2075 240 450 7100 ~ 64000 2090 240 550 11000 ~ 64000 2110 240 600 13000 ~ 83000 Typ měniče Pojistka Napětí [V] Proud [A] I 2 t (A 2 s) 40P4 480 5 6 ~ 55 40P7 480 5 6 ~ 55 41P5 480 10 10 ~ 55 42P2 480 10 18 ~ 55 43P7 480 15 34 ~ 72 44P0 480 20 50 ~ 570 45P5 480 25 100 ~ 570 47P5 480 30 100 ~ 640 4011 480 50 150 ~ 1300 4015 480 60 400 ~ 1800 4018 480 70 700 ~ 4100 4022 480 80 240 ~ 5800 4030 480 100 500 ~ 5800 4037 480 125 750 ~ 5800 4045 480 150 920 ~ 13000 4055 480 150 1500 ~ 13000 4075 480 250 3000 ~ 55000 4090 480 300 3800 ~ 55000 4110 480 350 5400 ~ 23000 4132 480 400 7900 ~ 64000 4160 480 450 14000 ~ 250000 4185 480 600 20000 ~ 250000 4220 480 700 34000 ~ 400000 4300 480 900 52000 ~ 920000 Instalace jističe Při pojování silového napájecího obvodu a vstupních svorek frekvenčního měniče (R/L1, S/L2 a T/L3) použijte jistič vhodný pro daný měni Zvolte jistič s kapacitou 1,5 až 2 krát větší než je jmenovitý proud měniče. Při výběru berte v úvahu časovou charakteristiku jističe v souvislosti s úrovní ochrany měniče proti přetížení (150 % jmenovitého výstupního proudu po dobu jedné minuty). Použití ochrany proti zemnímu zkratu Interní vysokofrekvenční spínání na výstupu měniče příčiňuje generování vysokého svodového proudu. Proto, pokud má být použit proudový chránič, zvolte takový, který detekuje pouze svodový proud s frekvencí v rozsahu nepečném pro člověka a je odolný proti vysokofrekvenčnímu rušení Při použití speciálních proudových chráničů konstruovaných pro použití s měničem zvolte chránič s hodnotou reziduálního proudu nejméně 30 ma. U chráničů všeobecného použití zvolte chránič s hodnotou reziduálního proudu 200 ma a více Použití vstupního stykače K vypínání napájení silových obvodů řídícím obvodem je obvykle používán styka Při použití stykače je nutno zvážit následující : Měnič lze pínat a vypínat sepnutím a rozepnutím stykače ve vstupním obvodu. Časté spínání a rozepínání stykače může způsobit poškození měniče. Nespouštějte a nestavujte chod měniče stykačem častěji než jednou půl hodiny. Pokud je měnič ovládán z digitálního operátoru, nelze po obnovení přerušeného napájení automaticky pokračovat v. Pokud je použita brzdná odporová jednotka, navrhněte ovládací obvod tak, aby byl stykač rozpínán kontaktem tepelného přetěžovacího relé brzdné jednotky. Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 2 12 Varispeed F7

Sled vstupních fází Vstupní napájení může být připojeno na vstupní svorky R, S, T silové svorkovnice ohledu na sled fází. Sled vstupních fází nemá vliv na sled výstupních fází. Použití střídavé tlumivky Pokud je měnič připojen k síti s transformátorem vysokého výkonu (600 kva a vyšším) nebo při spínání fázového kondenzátoru mohou vysoké proudové špičky ve vstupním napájecím obvodu frekvenčního měniče poškodit vstupní usměrňova Jako preventivní opatření pojte stejnosměrnou tlumivku na příslušné svorky měniče nebo střídavou tlumivku na vstup. Zapojení tlumivek přispívá také k vylepšení účiníku na straně napájení frekvenčního měniče Použití odrušovacích členů Pro induktivní prvky (stykače, relé, magnetické ventily, solenoidy, elektromagnetické brzdy) pojené v blízkosti frekvenčního měniče používejte ochranné členy pro potlačení přepětí a rušivých impulsů. Zapojování výstupního silového obvodu Při pojování výstupního silového obvodu měniče dodržujte následující pečnostní opatření. Připojení motoru k měniči Propojte výstupní silové svorky měniče U/T1, V/T2 a W/T3 s fázemi U, V a W na motoru. Zkontrolujte, zda se motor při dání povelu chod vpřed otáčí směrem vpřed. Pokud se motor otáčí opačným směrem (vd), vyměňte pojení dvou fází na výstupu měniče. Zákaz připojení napájecího napětí na výstupní svorky měniče Nikdy nepřipojujte vstupní napájení na výstupní svorky měniče U/T1, V/T2 a W/T3. Přivedení napájecího napětí na výstupní svorky zničí interní obvody frekvenčního měniče. Varování před zkratem Zkrat nebo zemní zkrat může vzniknou při doteku výstupních svorek holýma rukama nebo kontaktem výstupních vodičů s krytem měniče. Vyvarujte se fázových nebo zemních zkratů na výstupu měniče, jinak může dojít k úrazu elektrickým proudem a k poškození měniče. Varování před použitím kompenčního kondenzátoru ve výstupním silovém obvodu Nikdy nepojujte kompenční kondenzátor do výstupního obvodu měniče. V opačném případě může dojít k přehřátí a poškození vysokofrekvenčních součástek na výstupu měniče, což může způsobit poškození dalších částí. Stykač ve výstupním silovém obvodu Stykač se ve výstupním silovém obvodu používá pouze ve výjimečných případech (vícemotorové pohony, zvláštní pečnostní předpisy). Nikdy nespínejte / nerozpojujte stykač během chodu měniče. Spínání a rozpojování stykače pojeného na výstup mezi měnič a motor by mělo následek aktivaci ochrany měniče proti nadproudu a tím vypnutí měniče. Pokud ve výjimečných případech používáte stykač ve výstupním silovém obvodu, např. pro přepínání mezi dvěma motory, blokujte před použitím stykače výstup měniče. Použití tepelného přetěžovacího relé Měnič má budovánu elektronickou ochranu proti přetížení motoru. Při použití více motorů řízených měničem nebo při použití vícepólového motoru vždy vřaďte mezi měnič a motor tepelné relé a nastavte konstantu L1 01 na 0 (Ochrana motoru proti přetížení není funkční). Ovládací obvod by měl být navržen tak, aby kontakty tepelného přetěžovacího relé rozpínaly stykač ve vstupním silovém obvodu nebo aktivovaly programovatelný vstup. Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 2 13 Varispeed F7

Vzdálenost frekvenčního měniče od motoru Kapacitní svodový proud vznikající v důsledku kapacity dlouhého propojovacího kabelu mezi měničem a motorem může způsobovat růst výstupního proudu měniče, což může negativně ovlivňovat periferní řízení. K mezení tohoto negativního působení upravte modulační frekvenci (konstanty C6 01 a C6 02) podle údajů z následující tabulky. Tab. 2.7. Délka kabelu mezi měničem a motorem Délka kabelu do 50 m 50 100 m nad 100 m Modulační frekvence max. 15 khz max. 10 khz max. 5 khz Zemnění Při pojování zemnících vodičů se řiďte následujícími pokyny: K uzemnění měničů třídy 3 x 230 V použijte zemnící svorky se zemním odporem menším než 100 Ω, pro měniče třídy 3 x 400 V menším než 10 Ω. Nikdy nezemněte měnič spolu se svářecími stroji nebo s jinými velkými elektrickými řízeními. Při zemnění používejte zemnící vodiče vyhovující technickým standardům elektrického řízení a minimalizujte jejich délku. Pokud je vzdálenost mezi zemničem a zemnící svorkou příliš velká, může vlivem svodového proudu protékajícího měničem kolísat potenciál na zemnící svorce. Při pojení více měničů vedle sebe nevytvářejte při uzemňování nadbytečné smyčky (viz. obr. 2.7.). Zapojení brzdového odporu (ERF) Obr. 2.7. Zemnění Brzdový odpor montovaný k měniči lze použít u měničů obou napěťových tříd s výkonem od 0,55 do 11 kw. Zapojení brzdového odporu typu ERF je znázorněno na obrázku 2.8. Tab. 2.8. Nastavení konstant L8 01 a L3 04 při použití interního brzdového odporu L8 01 (Ochrana interního brzdového odporu; typu ERF) 1 (Ochrana proti přehřátí je funkční) L3 04 (Ochrana proti vypnutí při doběhu) (Zvolte jednu z uvedených možností ) 0 (Ochrana proti vypnutí při doběhu není funkční) 3 (Funkční ochrana; s brzdovým odporem) Obr. 2.8. Zapojení brzdového odporu ERF DŮLEŽITÉ! Pro připojení brzdového odporu jsou určeny svorky B1 a B2 na silové svorkovnici měniče. Nepojujte odpor na žádné jiné svorky. V opačném případě může dojít ke zničení brzdového odporu, příp. dalších obvodů. Zapojení brzdné odporové jednotky (LKEB) a brzdné jednotky (CDBR) Schéma připojení brzdné jednotky a brzdné odporové jednotky k měniči je uvedeno na obrázcích 2.9.a 2.10. Tab. 2.9. Nastavení konstant L8 01 a L3 04 při použití brzdné odporové jednotky L8 01 (Ochrana interního brzdového odporu; typu ERF) 0 (Ochrana proti přehřátí není funkční) L3 04 (Ochrana proti vypnutí při doběhu) (Zvolte jednu z uvedených možností ) 0 (Ochrana proti vypnutí při doběhu není funkční) 3 (Funkční ochrana; s brzdovým odporem) Při L3 04 = 1 (ochrana proti vypnutí při doběhu je funkční) brzdná odporová jednotka nepracuje. Z tohoto důvodu může být doběh delší než je nastavená doba doběhu (C1 02 / 04 / 06 / 08). Copyright Elektropohony spol. s r.o., 2002 2 14 Varispeed F7