Digitální termostat na DIN lištu ecotron T. Obj. č.: Typový štítek. Montáž

Podobné dokumenty
SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

Panelový programovatelný ampérmetr EPM-4C -72. Obj. č.:

Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno.

Krok 1 Zapněte počítač a předtím, než se spustí Windows, opakovaně stiskněte klávesu F8, až se na monitoru objeví následující údaje:

Měřič vlhkosti DampFinder Plus. Obj. č.: Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3.

Výběr primární hodnoty proudového transformátoru (EPM-4A, 4C, 4D a 4P)

02.03/ B Návod k použití. Digitální termostat. J ecotron T

J ecotron T. Digitální termostat. B Návod k použití 02.03/

Časové relé in-case ITM 17. Obj. č Časovací programy. Vlastnosti. Vážený zákazníku,

SolarVenti. Comfort. Android Bluetooth Regulátor Návod k obsluze

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

PID termostat ENDA ET2011. Obj. č.: Popis a ovládací prvky. Schéma změny parametru. Vlastnosti

Panelový termostat ESD Obj. č.: Vlastnosti výrobku. Popis a ovládací prvky

Sada bezdrátového alarmu MA. Obj. č.: Rozsah dodávky. Instalace

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

Programovatelný termostat s LCD FIT-3R. Obj. č Zobrazení na displeji

Box IP Gateway. Obj. č.: Instalace

3. Zavřete prostor pro baterie krytem. 1. Vlijte mléko do vhodné nádoby, např. skleněné. 2. Sundejte z pěniče mléka nerezový kryt.

Návod k obsluze. USB ovladač pro T491

MaRweb.sk. P5102 Univerzální programovatelné dvouvodičové převodníky. Použití. Technické parametry. Popis

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

prodej opravy výkup transformátorů

Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

T869 - IP kamera wifi HD, MIC, Intercom, microsd, rotující

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky

Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A

G922B - Solární regulátor PWM CL50D 12-24V/50A s LCD

Modul univerzálního elektronického časového relé HB629 Obj. č.: (nová verze)

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW

Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití

di eco Funkční zobrazení Digitální zobrazovací jednotka Digital Temperature Indicator Digitales Temperatur- Anzeigeinstrument

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.:

Krokoměr s 3D senzorem PE 200. Obj. č Popis a ovládací prvky. Zobrazení na displeji. Účel použití. Vážený zákazníku,

Radiobudík Sangean RCR-3. Obj. č.: Ovládací prvky

JUMO di 308. Digitální mikroprocesorový zobrazovač, s max. dvěma vstupy, modulárně rozšířitelný, vestavný kryt DIN, čelní rozměr 96mm x 48mm

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA. Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603.

APOSYS 10. Kompaktní mikroprocesorový regulátor APOSYS 10. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2

Grafický tablet Aiptek 10000U. Obj. č.: Popis a ovládací prvky

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, Ostrava 9, Czech Republic

Inteligentní převodníky SMART. Univerzální vícevstupový programovatelný převodník. 6xS

P5201 Univerzální programovatelné převodníky s galvanickým oddělením

V4LM4S V AC/DC

ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU

DS 4 DS 4. Tlakový spínač pro pneumatiku / vakuovou techniku

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

PXR3 PXR4 PXR7 PXR5 PXR9 PXR4

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat s displejem 2) Typ: IVAR.TAED14MC 3) Instalace: 4) Všeobecné informace:

Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS

NÁVOD K POUŽITÍ OM 47

Bezdrátový multizónový modul

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Pokojový termostat MH Obj. č.: Rozsah dodávky

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:

R24 ZOBRAZOVACÍ MODUL S AKTIVNÍM VÝSTUPEM A RELÉ

LEVEL INSTRUMENTS. Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat 2) Typ: IVAR.TAS02M 3) Instalace: 4) Všeobecné informace: 5) Provoz: 1/5

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 2000

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!

Digitální multimetr FK8250

Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: Popis a ovládací prvky. Instalace

RC vrtulník Space Phoenix RtF. Obj. č.: Rozsah dodávky. Nástroj pro výměnu zadního rotoru. Napájení dálkového ovládání: Napájení

OEM ACX36... Regulátor VVK. Building Technologies HVAC Products SICLIMAT SAPHIR. Pro regulační, řídící a kontrolní funkce

Laboratorní zdroj HANTEK PPS2320A

Analogový a digitální multimetr CA Obj. č.:

NEOSOLAR. Důležité! BlueSolar Regulátor nabíjení 12V 24V 20A. Uživatelská příručka. Vždy nejprve připojte baterie.

Datalogger teploty a vlhkosti OPUS20 THI. Obj. č.: Popis a ovládací prvky

DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3

R117A Multimetr MASTECH MS8321A

NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ STEJNOSMĚRNÉHO (DC) A STŘÍDAVÉHO (AC) PROUDU MODEL KEW2033

Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU

FlexTop 2222 Univerzální převodník teploty s komunikací HART

ČTYŘNÁSOBNÝ A DIFERENCIÁLNÍ TERMOSTAT ETX-4D

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C

Návod k obsluze. V086C - Video chůvička dětská s nočním viděním

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Termostaty a hydrostaty

Multifunkční digitální relé 600DT

AX-C800 Návod k obsluze

Úprava stlačeného vzduchu Jednotky úpravy stlačeného vzduchu a komponenty

SensoTrans DMS A 20220

Kabelový adaptér IDE/SATA - USB 2.0. Obj. č.: Účel použití. Rozsah dodávky

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

Velikost: ,4 mm * 100P. Obj. č.:

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

USB gramofon RF100. Obj. č.: Vlastnosti výrobku. Ovládací prvky

Univerzální převodník PolyTrans P pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače

Teplotní spínač TS Obj. č.:

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE

Regulátor nabíjení HP2430-HP A

DMD 333H DMD 333H. Diferenční snímač tlaku pro technologické. Kapacitní čidlo tlaku - Komunikace HART Jmenovitý rozsah od 0 7,5 kpa do kpa

Transkript:

Digitální termostat na DIN lištu ecotron T Typový štítek Typový štítek s objednacím kódem výrobku je nalepen na boční straně přístroje. Napájecí napětí, které je uvedeno na štítku musí odpovídat napětí v síti. Příklad objednacího kódu výrobku na typovém štítku (Šedou barvou je vyznačeno tovární nastavení.) Obj. č.: 19 80 19 (1) Základní verze 701050/: JUMO ecotron T 8 Výchozí nastavení z výroby, které lze upravit 9 Nastavení podle specifikace zákazníka (2) Vstup měření 1 Pt100 2 - vodičový obvod Pt1000 2 - vodičový obvod KTY2X-6 2 Fe-Con J Fe-Noc L NiCr-Ni K 3 0(4) 20 ma 4 0 10 V 1 1 přepínací relé 10 A, 230 V (3) Zdroj napájení 02 230 V AC +10/-15% 48 63 Hz 05 115 V AC +10/-15% 48-63% 31 12 24 V DC +15/-15% / 24 V AC +15/-15%, 48 63 Hz Montáž Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup digitálního termostatu na DIN lištu ecotron T. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod. Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!

Elektrické připojení Pokyny pro instalaci Výběr kabelů, instalace, pojistky a elektrická připojení musí odpovídat požadavkům místních předpisů, které se vztahují k instalaci elektrických obvodů se jmenovitým napětím do 1000 V. Elektrické připojení smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Elektrická kompatibilita odpovídá předpisům a nařízením, které jsou uvedeny níže v části Technické údaje. Přístroj není vhodný pro instalaci na místech, kde hrozí nebezpečí výbuchu a musí se zabudovat do ohnivzdorného ochranného krytu. Správnou funkčnost přístroje, může kromě chybné instalace ovlivňovat také nesprávné nastavení na přístroji (cílové hodnoty, parametry), které může vést i k jeho poškození. Měli byste proto věnovat maximální pozornost zabezpečovacím zařízením, která jsou nezávislá na přístroji, např. přetlakovým klapkám nebo omezovačům teploty a monitorování teploty. Úpravy výrobku smí provádět jen odborník (parametry limitující provoz). Dodržujte příslušné bezpečnostní pokyny. Nevhodné nastavení parametrů může mít za následek nestabilní chování přístroje. Získané procesní hodnoty by se proto měly monitorovat a měla by se kontrolovat jejich stabilita. Současně je potřebné mít potřebné znalosti probíhajících procesů. Spínaný obvod se musí jistit na úroveň maximálního proudu relé, aby se zamezilo roztavení výstupních kontaktů relé v případě zkratu zátěže. K napájecím svorkám přístroje se nesmí připojovat žádné další spotřebiče. Vnější pojistka napájecího napětí by v závislosti na průřezu přívodních vodičů, neměla mít jmenovitou hodnotu menší než 1 A. Pokud při práci s přístrojem hrozí možnost kontaktu s komponenty pod proudem, musí se všechny póly odpojit od napájení (např. zvlášť k tomu určeným vypínačem napájení). Napájecí napětí Měřící vstup a napájecí napětí 230 V AC a 115 V AC Odolné proti zkratu Navzájem elektricky odděleno 12 24 V DC a 24 V AC Není odolné proti zkratu Není elektricky odděleno Schéma připojení Elektrické připojení smí provádět pouze kvalifikované osoby! Zdroj napájení 230 V AC +10/-15% 115 V AC +10/-15% 12 24 V DC +10/-15% / 24 V AC +15/-15%, 48 63 Hz Vstup měření Termočlánky: Fe-Con J, L a NiCr-Ni K Standardní signály: Proud 0(4) 20 ma Napětí 0 10 V Uvedení do provozu Ovládací prvky a zobrazení na displeji LCD displej LED K1 Tlačítka Rozhraní nastavení 3 - místní displej (9 segmentů), výška 6 mm, se symboly jednotek teploty LED K1 se rozsvítí, když je relé K1 sepnuto. LED K1 zhasne, když je relé K1 rozepnuto. Programování Zvyšování hodnoty parametru Nastavení provozního stavu povolení Snížení hodnoty parametru Nastavení provozního stavu povolení Přístroj se připojuje k PC přes kabel PC rozhraní s převodníkem TTL/RS232 a adaptérem (3 piny) Poznámka: Pokud připojíte napájecí napětí, všechny prvky displeje se dvakrát rozsvítí (test segmentů). Pokud je přístroj kompletně a správně připojený, zobrazuje se na displeji aktuální teplota. Jestliže se objeví chybová zpráva, viz níže část Chybová hlášení. Spínací relé pracuje v závislosti na zvoleném typu regulátoru (viz níže Nastavení funkcí přístroje (úroveň parametrů). Nastavení funkcí přístroje (úroveň parametru) Time-out: Pokud se během 60 sekund nestiskne žádné tlačítko, přístroj přejde automaticky zpět do režimu zobrazení teploty viz níže Přehled operací. Funkce a hodnoty přístroje se nastavují na úrovni parametru. Stiskněte tři sekundy tlačítko a na displeji se bude střídavě zobrazovat. Tlačítky a nastavte kód 72 pro přechod na úroveň parametrů. Čím déle tlačítko držíte, tím rychleji se mění hodnota. Nastavení potvrďte tlačítkem a na displeji se bude střídavě zobrazovat název parametru a jeho hodnota např.. Tlačítky a nastavte určitou hodnotu v rámci daného rozsahu hodnot. Nastavení potvrďte tlačítkem. Nastavte další parametr, viz níže Přehled operací. Zobrazované parametry V níže uvedené tabulce je seznam všech parametrů pro každý typ přístroje. V závislosti na označení typu konkrétního přístroje, které je uvedeno na typovém štítku, se nemusí zobrazovat všechny zde uvedené parametry. Odporové teploměry: Pt100 / Pt1000 / KTY2X-6 Výstup relé Přepínací (bez potenciálu) 10 A / 250 V AC 3 = (rozpínací) 2 = (spínací) 1 = (pól)

Regulátor Parametr Význam Rozsah hodnot Od... tovární nastavení... do Požadovaná hodnota SP.L 0,0 SP.H Cílová hodnota regulace (hodnota teploty, proudu, nebo napětí) Hystereze 0,2 1,0 99,9 Alarmy Vstup Dolní hranice požadované hodnoty Zde můžete nastavit dolní hranici požadované hodnoty. Horní hranice požadované hodnoty Zde můžete nastavit horní hranici požadované hodnoty. Typ regulátoru : Regulátor chlazení : Regulátor topení Prodleva sepnutí po připojení k napájecímu napětí Pro postupné spuštění několika jednotek. Minimální doba zapnutí Minimální doba vypnutí Zde můžete nastavit čas, po který má zůstat určitá jednotka zapnuta nebo vypnuta. Tyto hodnoty závisí na použité jednotce topení nebo chlazení (viz návod k obsluze od výrobce příslušné jednotky). Dolní hranice alarmu Když naměřená teplota klesne pod tuto mez, na displeji se zobrazí upozornění. Horní hranice alarmu Pokud se naměřená teplota dostane nad tuto mez, na displeji se zobrazí upozornění. Hystereze alarmu Nastavená hystereze alarmu je pod hodnotou, nebo nad. Doba, po kterou se alarm neaktivuje Během této doby se alarm ani nezobrazuje. Příslušné upozornění se zobrazí až v případě, že stav vedoucí k aktivaci alarmu trvá déle, než je doba. Stav překročení nebo nedosažení měřícího rozsahu 0: Kontakt relé se okamžitě otevře. 1: Kontakt relé se okamžitě sepne. Reakce na překročení, resp. nedosažení měřicího rozsahu 0: Relé je otevřeno 1: Relé je sepnuto Připojení snímače ve dvouvodičovém zapojení Skupina měřícího vstupu 1 pro typ 701050/X1X-1-XX -999-50 +999-999 -500 +999-999... -200... +999-999... 500 999 0 60 min 0 1 Pt 100: Pt 1000: KTY2X-6: nebo Skupina měřícího vstupu 2 pro typ 701050/X2X-1-XX Fe-Con J: Fe-CoN L: NiCr-Ni K: nebo Skupina měřícího vstupu 3 pro typ 701050/X3X-1-XX 0 (4) 20 ma, 0 60 min 0 999 s 0 999 s Počáteční hodnota indikace rozsahu napěťového nebo proudového vstupního signálu. Příklad: Vstupní signál (např. 4 20 ma) se má na displeji zobrazit v rozsahu -10 50. Nastavení pro : = -10 a = 50. Koncová hodnota indikace rozsahu napěťového nebo proudového vstupního signálu. Signál měřeného vstupu proudu: 0 = 0 20 ma 1 = 4 20 ma Ofset naměřené hodnoty Skutečná hodnota ofsetu v ºC nebo v ºF (nebo jen číslice bez jednotek) Kompenzace odporu vodičů Tato hodnota se používá pro kompenzaci odporu vodiče čidla a je závislá na délce vodiče. Pro co nejlepší výsledky měření teploty je zde nutné zadat hodnotu odporu vodiče čidla. Pokud celkový odpor na vstupu měření (odpor čidla + zvolená hodnota OF.r) překročí 320 Ω v případě Pt100 nebo 3200 Ω v případě Pt1000/KTY2x-6, objeví se chyba měření. Jednotka zobrazené hodnoty procesu Při změně na ºF se naměřená hodnota odpovídajícím způsobem převede. Všechny ostatní veličiny, např. SP, zůstanou na svých současných hodnotách. Časová konstanta filtru Pro nastavení digitálního vstupního filtru. Při skokové změně vstupního signálu je 63% změny detekováno až po uplynutí doby, která koresponduje s časovou konstantou filtru. Hodnoty mezi 0,1 a 0,7 se interpretují jako 0,8 (vzorkovací perioda). Pokud je časová konstanta filtru dlouhá, tak nastává: - vysoké tlumení rušivých signálů - pomalá reakce hodnoty na displeji na změny hodnot skutečného procesu. -999 0 +999-999 100 +999 0, 1-99,9... 0,0 99,9 0,0... 0,0 99.9 v Ohmech ºC, ºF, nebo žádné (= bez jednotek) 0,1 0,8 99,9 s Pro návrat k prvnímu parametru SP (na úrovni parametru) stiskněte a déle než 3 sekundy podržte tlačítko. Přidělení uživatelských práv (úroveň povolování) Nastavení na úrovní povolení pevně stanovuje uživatelská práva, která určují, které parametry bude možné měnit, které jen vidět a které se na provozní úrovni vůbec nezobrazí. Stiskněte 3 sekundy tlačítky a na displeji se objeví. Tlačítky a nastavte kód 82 pro přechod na úroveň povolení. Nastavení potvrďte tlačítkem a na displeji bude střídavě blikat parametr a uživatelské právo, např.. Tlačítky a nastavte uživatelské právo na nebo. Uživatelské právo Zobrazení Tovární nastavení Parametr se zobrazuje a lze jej upravit Parametr je pouze viditelný - - Parametr se nezobrazuje Všechny ostatní parametry Nastavení potvrďte tlačítkem. Nastavte další parametr, viz níže Přehled operací. Skupina měřícího vstupu 4 pro typ 701050/X4X-1-XX 0 10 V:

Obsluha Zobrazení verze softwaru Bezpečnostní předpisy, údržba a čištění Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) neprovádějte žádné zásahy do termostatu. Případné opravy svěřte odbornému servisu. Nevystavujte tento výrobek přílišné vlhkosti, nenamáčejte jej do vody, nevystavujte jej vibracím, otřesům a přímému slunečnímu záření. Tento výrobek a jeho příslušenství nejsou žádné dětské hračky a nepatří do rukou malých dětí! Nenechávejte volně ležet obalový materiál. Fólie z umělých hmot představují nebezpečí pro děti, neboť by je mohly spolknout. K čištění pouzdra používejte pouze měkký, mírně vodou navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné prostředky na drhnutí nebo chemická rozpouštědla (ředidla barev a laků), neboť by tyto prostředky mohly poškodit displej a pouzdro termostatu. Recyklace Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů. Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných zákonných ustanovení. Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně! Zněna požadované hodnoty a dalších parametrů Zobrazení skutečné hodnoty Pokud si nebudete vědět rady, jak tento výrobek používat a v návodu nenajdete potřebné informace, spojte se s naší technickou poradnou nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka. Technické údaje Měřící vstup Určení Rozsah Přesnost měření 1 / Detekce chyba teploty okolí Zkratu čidla Přerušení Pt 100 DIN EN 60751-200 až 600 ºC 0,1%/ 100 ppm/ C Ano Ano Odporové Pt 1000 DIN EN 60751-200 až 600 ºC 0,1%/ 100 ppm/ C Ano Ano teploměry KTY2X-6 (PTC) -50 až 150 ºC 1%/ 100 ppm/ C Ano Ano Odpor 0 3000 Ω Zák. tabulka 3 0,1%/ 100 ppm/ C = 0 Ω Ano Měřící proud pro Pt100: 0,2 ma, pro Pt1000: KTY2X-6 a odpor: 0,02 ma Kompenzaci vodiče lze nastavit parametrem pro kompenzaci odporu vodiče. Celkový odpor (čidlo + vodič) nesmí u Pt100 přesáhnout 320 Ω a 3200 Ω u Pt1000, KTY2X-6 a odpor. Termočlánky Fe-CoN J EN 60 584-200 až 999 ºC 0.4%/ 100 ppm/ C 2 Ne Ano Fe-CoN L DIN 60 584-200 až 900 ºC 0.4%/ 100 ppm/ C 2 Ne Ano NiCr-Ni K EN 60 584-200 až 999 ºC 0.4%/ 100 ppm/ C 2 Ne Ano -10 až 60 mv Zák. tabulka 3 0.1%/ 100 ppm/ C 3 Ne Ano Pro napěťový vstupní signál -10 až 60 mv může být použita teplotní kompenzace termočlánkového čidla. Interní teplotní kompenzaci lze odpojit v programu nastavení ( C). Proud 0 až 20 ma -2 až 22 ma 0.1%/ 100 ppm/ C 3 Ne Ne a nebo zák. tabulkou 4 až 20 ma -2,4 až 21,6 ma 0.1%/ 100 ppm/ C 3 Ano Ano pomocí a Vstupní odpor RE 3 Ω Napětí 0 až 10 V -1 až 11 V 0.1%/ 100 ppm/ C Ne Ne pomocí a nebo zák. tabulkou Vstupní odpor RE 3 Ω 1) Přesnost se vztahuje na celý měřící rozsah 2) Platí od -50 C 3) Platné zákaznické zadání (tabulka) musí být vloženo přes program nastavení a přístroj se musí přepnout na. Může se tím snížit přesnost. Provozní podmínky Rozsah teploty prostředí 0 až +55 C, při montáži natěsno vedle sebe 0 až +40 C Rozsah skladovací teploty -40 až +70 C Vlhkost 75% relativní vlhkosti bez kondenzace Čištění a péče o přední panel Přední panel lze čistit běžnými čisticími prostředky. Nepoužívejte rozpouštědla, jako je benzín, P1, líh a Xylen. Výstup Relé (přepínací kontakt) Napájení Napájecí napětí Příkon 150 000 sepnutí při 10 A 250 V AC, 50 Hz ohmické zátěži 800 000 sepnutí při 3 A 250 V AC, 50 Hz ohmické zátěži 230 V AC +10/-15% 48-63 Hz nebo 115 V AC +10/-15%, 48-63 Hz (elektricky odděleno od měřícího vstupu) 12 V DC +15/-15%, 24 V DC +10/-15%, 48-63 Hz (není elektricky odděleno od měřícího vstupu) <2 VA Pouzdro přístroje Materiál Polykarbonát Montáž DIN lišta 35 mm x 7,5 mm podle DIN EN 50022 Provozní poloha Libovolná Hmotnost cca 110 g Stupeň krytí IP20 Třída hořlavosti UL 94 VO Elektrická data Zálohování dat EEPROM Připojení Šroubovací svorkovnice vodičů s průměrem kabelu max. 2,5 mm 2 EMC EN61326 - rušivé emise Třída B - odolnost vůči rušení Podle průmyslových požadavků Elektrická bezpečnost Podle DIN EN 61 010, část 1, přepěťová kategorie III, stupeň znečištění 2

Program pro nastavení Přehled operací Program a rozhraní s adaptérem jsou dostupné jako volitelné příslušenství a nabízí následující výhody: - Jednoduché a pohodlné nastavení parametrů a archivace přes PC - Jednoduché kopírování parametrů na přístrojích stejného typu - Možnost zadávání linearizační tabulky Minimální požadavky na hardware a na software - Pentium 100 nebo kompatibilní - RAM 128 MB, 16 MB volného místa na pevném disku - Čtecí mechanika CD-ROM - Volné rozhraní COM - Microsoft Windows 98/ME/NT 4.0/2000/XP Propojte PC rozhraní s rozhraním RS232 na PC Vložte do přístroje z boční strany černý adaptér (3 piny) Chybová hlášení Na displeji se mohou zobrazovat následující chybové zprávy: Chybová zpráva Příčina Odstranění Překročení rozsahu Hodnota je příliš velká a je mimo rámec rozsahu. Hodnota pod rozsahem Hodnota je příliš nízká a je mimo rámec rozsahu. Uplynul čas prodlevy po zapnutí. Pokud je hodnota nad nebo pod rozsahem, prodleva po zapnutí nemá žádný efekt. Hodnota klesla pod dolní hranici alarmu. Hodnota se zvýšila nad horní hranici alarmu. - Zkontrolujte, jestli není poškození nebo zkrat na čidlu nebo na kabelu - Zkontrolujte, jestli byl zvolen nebo připojen správný senzor - viz výše Uvedení do provozu. Tato hlášení se zobrazují jen při zobrazení teploty. Tlačítky a zrušte prodlevu po zapnutí. V závislosti na typu regulátoru zkontrolujte, zda není závada na jednotce topení nebo chlazení. Zkontrolujte pojistku relé a její funkčnost. Operating level*: Provozní úroveň Zde lze zobrazit a upravit parametry, které se povolí v úrovni povolování. Parameter level**: Úroveň parametru Zde lze nastavit všechny parametry. Enabling level***: Úroveň povolování definice parametrů, které se zobrazují na provozní úrovni nebo jejich editace. Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny! Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. VAL/09/2017