9976/17 mhr/rk 1 DGE 2A

Podobné dokumenty
Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en)

8361/17 mp/kno 1 DG B 2B

9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190

7495/17 ls/jhu 1 DGG 1A

1. Jednou z obecných priorit estonského předsednictví je úsilí o vytvoření digitální Evropy a volný pohyb údajů.

BALÍČEK OPATŘENÍ K ENERGETICKÉ UNII PŘÍLOHA PLÁN VYTVÁŘENÍ ENERGETICKÉ UNIE

Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en)

13157/16 dhr/mo 1 DGG 1A

Návrh závěrů uvedených v příloze připravil v průběhu řady zasedání Výbor pro kulturní otázky. Na tomto znění se dohodly všechny delegace.

2. Dne 22. listopadu 2016 přijala Komise sdělení nazvané Další kroky k udržitelné evropské budoucnosti: evropské úsilí v oblasti udržitelnosti.

9994/17 jpe/rk 1 DGE 2A

9645/17 dhr/vmu 1 DG E 1A

8831/16 mp/lk 1 DG C 1

10115/17 ADD 1 jp/tj/jhu 1 GIP 1B

Delegace naleznou v příloze výše uvedený návrh závěrů Rady ve znění schváleném Pracovní skupinou pro celní unii na jejím zasedání dne 24. října 2017.

12950/17 eh/lk 1 DG B 2B

9715/17 jpe/rk 1 GIP 1B

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU)

1. Komise přijala dne 8. dubna 2014 sdělení o rámci pro činnost z Hjógo na období po roce 2015: Řízením rizik k dosažení odolnosti 1

ZASEDÁNÍ VE ČTVRTEK 1. PROSINCE 2016 (10.00 hod.)

13844/2/14 REV 2 aj/jhu 1 DGG 1A

Delegace v příloze naleznou závěry Rady o strategii Evropa 2020, na nichž se dne 8. června 2010 dohodla Rada pro hospodářské a finanční věci.

14182/16 dhr/bl 1 DGG 1A

9997/16 vc/jhu 1 DG D 2B

9073/15 lr/jp/jhu 1 DG E2b

14690/1/07 RECH 325 ATO 145 COMPET 348 REGIO 43

11346/16 gr/kno 1 DG E 1A

7370/11 eh/eh/mo 1 DG G 2B

9707/19 lw/kno 1 ECOMP.3.C

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ

11841/11 jpe/jpe/ps 1 DG G 2B

Návrh závěrů uvedený v příloze připravil v průběhu řady zasedání Výbor pro kulturní otázky. Se zněním nyní souhlasí všechny delegace.

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Rada Evropské unie Brusel 10. května 2017 (OR. en)

8735/16 jh,mga/mga,jh/kno 1 DG G 3 C

12473/17 eh/el/rk 1 DG B 2B

13097/18 vc/mo 1 RELEX.1.B

PŘÍLOHA. Aktualizovaný plán vytváření energetické unie

Rada Evropské unie Brusel 24. září 2014 (OR. en)

Rámce pro zavádění ITS na evropské i národní úrovni

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

10642/16 gr,zs/zs,gr/ds 1 DG E 1A

16649/08 ebk/ebk/hm 1 DQPG

8035/17 jpe/aj/kno 1 DG E - 1C

10662/17 dhr/rk 1 GIP 1B

8622/18 in/jsp/hm 1 DGC 1

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 30. listopadu 2010 (01.12) (OR. fr) 16883/10 OJ CONS 67 TRANS 352 TELECOM 140 ENER 344

Rada Evropské unie Brusel 20. června 2019 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 12. května 2017 (OR. en)

10044/17 ph/jp/jhu 1 DG G 2B

10105/19 ds/tj/vmu 1 TREE.2

5122/11 el/ho/hm 1 DG B II

10995/15 id/bl 1 DG C 2A

Předmět: Návrh závěrů Rady o zvyšování informovanosti o civilní ochraně - přijetí

LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 18. října 2013 (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93. POZNÁMKA Generální sekretariát Rady

8970/15 ph/jp/mn 1 DG G 3 C

5865/17 tj/lr/hm 1 DGG 3 A

Rada Evropské unie Brusel 6. března 2017 (OR. en)

PŘÍLOHA. Provádění strategie pro jednotný digitální trh

7052/18 ph/mb 1 DGG 2B

10254/16 eh/vmu 1 DGC 2B

Delegace naleznou v příloze dokument D039870/02.

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-27

Delegace naleznou níže plán uvedený v předmětu, ve znění předloženém předsednictvím.

9251/08 dhr/zc/mji 1 DG E II

PUBLIC RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 30. října 2013 (OR. en) 14707/13 LIMITE PV/CONS 46 TRANS 524 TELECOM 259 ENER 460. NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ 1 Předmět:

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0224(COD) Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku

Výbor stálých zástupců na zasedání konaném dne 2. května 2018 konstatoval, že nyní panuje ohledně výše uvedených závěrů jednomyslná shoda.

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-0286/23. Pozměňovací návrh. Julia Reda, Michel Reimon za skupinu Verts/ALE

9381/17 vho/mb 1 DG C 1

15410/16 lr/kno 1 DG B 1C

Rada Evropské unie Brusel 4. října 2016 (OR. en) 11816/16 SPORT 35 FREMP 137 RELEX

13460/15 vk/js/rk 1 DGE 2B

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0317/2016. Pozměňovací návrh. Ioan Mircea Paşcu za skupinu S&D

6177/19 gr/tj/jhu 1 ECOMP.3.C

9494/16 mg/bl 1 DG G 2B

11254/14 in/zc/kno 1 DGG 2B

Rada se tedy vyzývá, aby přijala tyto závěry na základě znění v příloze této poznámky.

14257/16 jh/lk 1 DG G 2B

6063/17 ph,zs/tj/hm 1 DG E 1A

Rada Evropské unie Brusel 20. června 2019 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států

15638/17 jp/mb 1 DGD 1C

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj

Shrnutí dohody o partnerství s Českou republikou,

Rada Evropské unie Brusel 5. dubna 2017 (OR. en)

15508/16 dhr/mo 1 DGB 1B

14459/15 mg/rk 1 DGE 2B

9635/17 jh/vc/lk 1 DGE 1C

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 27. května 2014 (OR. en) 10276/14 Interinstitucionální spis: 2013/0343 (CNS) FISC 87 ECOFIN 517

5601/19 ds/rk 1 ECOMP 1A

Úvodní konference k tvorbě Programu rozvoje Libereckého kraje Liberec

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 14. listopadu 2008 (19.11) (OR. en) 15653/08

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se

10500/17 mv/lk 1 DG E 1A

Rada Evropské unie Brusel 5. července 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

PUBLIC. Brusel 21. května 2010 (OR. en) RADA EVROPSKÉ UNIE 9837/10 LIMITE

11978/11 ph/in/vmu 1 DG I 1A

Transkript:

Rada Evropské unie Brusel 8. června 2017 (OR. en) 9976/17 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Delegace MAR 123 TRANS 250 COMPET 476 CLIMA 169 MI 477 ENV 578 FISC 123 OMI 32 9331/17 MAR 102 TRANS 185 COMPET 418 CLIMA 136 MI 430 ENV 515 FISC 109 OMI 29 Závěry Rady o prioritách pro politiku EU v oblasti námořní dopravy do roku 2020: konkurenceschopnost, dekarbonizace, digitalizace k zajištění globálního propojení, efektivní vnitřní trh a námořní blok světové úrovně Závěry Rady (8. června 2017) Delegace naleznou v příloze závěry Rady o prioritách pro politiku EU v oblasti námořní dopravy do roku 2020: konkurenceschopnost, dekarbonizace, digitalizace k zajištění globálního propojení, efektivní vnitřní trh a námořní blok světové úrovně, přijaté Radou na jejím 3545. zasedání konaném dne 8. června 2017. 9976/17 mhr/rk 1 DGE 2A CS

PŘÍLOHA ZÁVĚRY RADY o prioritách pro politiku EU v oblasti námořní dopravy do roku 2020: konkurenceschopnost, dekarbonizace, digitalizace k zajištění globálního propojení, efektivní vnitřní trh a námořní blok světové úrovně RADA EVROPSKÉ UNIE, S OHLEDEM NA závěry Rady týkající se přezkumu politiky EU v oblasti námořní dopravy do roku 2018 provedeného v polovině období a výhledu do roku 2020 ze dne 5. června 2014 1 ; zpráva Komise o provádění strategie EU v oblasti námořní dopravy 2009-2018 2 ; VÍTAJÍC úspěšné konání neformálního zasedání ministrů odpovědných za námořní dopravu uspořádaného maltským předsednictvím ve Vallettě dne 29. března 2017, na němž byly stanoveny politické priority politiky EU v oblasti námořní dopravy s cílem podpořit odvětví lodní dopravy, které je z hlediska prosperity EU životně důležité; PŘIPOMÍNAJÍC zásadní význam lodní dopravy a souvisejících služeb pro hospodářství Evropské unie a kvalitu života evropských občanů, neboť poskytuje pracovní místa a je nezbytná pro konkurenceschopnost evropského hospodářství a přispívá k HDP Evropské unie a lodní dopravu jakožto katalyzátor námořního bloku; OPĚTOVNĚ POTVRZUJÍC, že odvětví evropské námořní dopravy čelí významným výzvám a že je třeba podniknout další kroky k udržení a dalšímu rozvoji atraktivní a inteligentní, bezpečné, sociální a udržitelné kvalitní lodní dopravy; 1 2 Dokument 10041/14. Dokument 12829/16. 9976/17 mhr/rk 2 PŘÍLOHA DGE 2A CS

ZDŮRAZŇUJÍC, že politické priority stanovené ve Vallettském prohlášení by měly být plně zohledněny v nadcházejícím pracovním programu Komise a v zastřešujících prioritách tohoto programu pro období do roku 2020; RADA PROTO 1. POTVRZUJE obsah Vallettského prohlášení o prioritách pro politiku EU v oblasti námořní dopravy do roku 2020: konkurenceschopnost, dekarbonizace, digitalizace k zajištění globálního propojení a efektivní vnitřní trh a námořní blok světové úrovně a UZNÁVÁ, že toto prohlášení je podstatným prvkem politiky EU v oblasti námořní dopravy pro období do roku 2020; 2. VYZÝVÁ Komisi a členské státy, aby společně pracovaly, v úzké spolupráci s dalšími institucemi a agenturami EU, průmyslem a sociálními partnery, na přijetí vhodných iniciativ a stanovení milníků, a vycházely z Vallettského prohlášení jako základu pro další rozvoj a provádění politiky EU v oblasti námořní dopravy pro období do roku 2020. 9976/17 mhr/rk 3 PŘÍLOHA DGE 2A CS

PŘÍLOHA k PŘÍLOZE Ministerské prohlášení o prioritách pro politiku EU v oblasti námořní dopravy do roku 2020: konkurenceschopnost, dekarbonizace, digitalizace k zajištění globálního propojení, efektivní vnitřní trh a námořní blok světové úrovně (Vallettské prohlášení) S OHLEDEM NA závěry Rady týkající se přezkumu politiky EU v oblasti námořní dopravy do roku 2018 provedeného v polovině období a výhledu do roku 2020 ze dne 5. června 2014 3 ; zpráva Komise o provádění strategie EU v oblasti námořní dopravy 2009-2018 4 ; A. UZNÁVAJÍC význam zapojení zainteresovaných subjektů a jejich dialogu jako zásadního prvku pro splnění a další rozvoj strategie v oblasti námořní dopravy po roce 2018; BEROUC NA VĚDOMÍ jednání ministrů a zúčastněných stran na konferenci, která se konala na Maltě dne 28. března 2017; B. PŘIPOMÍNAJÍC průběžné cíle EU a jejích členských států k zajištění vysoké a jednotné úrovně námořní bezpečnosti a ochrany; C. PŘIPOMÍNAJÍC významný přínos námořní dopravy a souvisejících činností, včetně přístavů, pro evropské hospodářství a pro přidanou hodnotu a pracovní místa ve všech pobřežních oblastech Unie, které poskytuje, a BEROUC NA VĚDOMÍ závažné hospodářské výzvy, jimž odvětví lodní dopravy čelí; D. ZDŮRAZŇUJÍC potřebu vytvoření evropského prostoru námořní dopravy bez překážek a systému námořní dopravy a logistických řetězců pro 21. století, a OPĚTOVNĚ ZDŮRAZŇUJÍC, že námořní doprava má stěžejní význam pro spojení okrajových a ostrovních zeměpisných oblasti se zbytkem Evropy; 3 4 Dokument 10041/14. Dokument 12829/16. 9976/17 mhr/rk 4

E. UZNÁVAJÍC zejména potřebu efektivně řešit otázky přístupnosti ostrovních, odlehlých a nejvzdálenějších regionů a nákladů s tím spojených; F. ZNOVU POTVRZUJÍC cíl spočívající v podpoře dlouhodobé konkurenceschopnosti evropské lodní dopravy a souvisejících námořních odvětví na světových trzích, s ohledem na rostoucí mezinárodní konkurenci; G. ZDŮRAZŇUJÍC význam zvyšování efektivnosti námořní dopravy a logistických řetězců prostřednictvím digitalizace a administrativního zjednodušení, jakož i významné příležitosti vytvořené výměnou údajů; H. PŘIPOMÍNAJÍC potřebu odstranit zbývající překážky, které brání volnému toku dat v rámci jednotného trhu, jak k tomu vyzvali hlavy států a předsedové vlád v závěrech Evropské rady z 15. prosince 2016; a PŘIPOMÍNAJÍC také závěry Rady z 20. září 2016 o akčním plánu pro egovernment na období 2016 2020: urychlování digitální transformace veřejné správy, v nichž byly schváleny základní zásady tohoto akčního plánu (jako např. digitalizace jako standard, zásada pouze jednou, interoperabilita jako standard); I. MAJÍC NA PAMĚTI, že hlavním zájmem zainteresovaných stran v odvětví lodní dopravy a námořní dopravy je zjednodušení administrativních formalit týkajících se lodní a námořní přepravy zboží, stejně jako potřeba komplexních a interoperabilních digitálních informačních toků, zejména s cílem vytvořit evropský prostor námořní dopravy bez překážek; J. VÍTAJÍC, že Evropský parlament a Rada přijaly nařízení Evropského parlamentu a Rady o přístavních službách, ve kterém se stanovuje rámec pro poskytování přístavních služeb a společná pravidla upravující finanční transparentnost přístavů; K. BEROUC NA VĚDOMÍ výzvu spočívající v globální hospodářské soutěži a důležitost vnitrostátních daňových režimů a systémů, které slouží k plnění pokynů Společenství pro státní podporu v námořní dopravě při zachování rovných podmínek pro všechny strany a podporují konkurenceschopnost odvětví lodní dopravy EU; 9976/17 mhr/rk 5

L. PŘIPOMÍNAJÍC závěry Rady přijaté dne 28. února 2017 o zvláštní zprávě Evropského účetního dvora č. 23/2016, týkající se investic do přístavů 5 ; M. ZDŮRAZŇUJÍC úlohu mezinárodních organizací, jako jsou např. Mezinárodní námořní organizace (IMO) a Mezinárodní organizace práce (MOP), jakožto významných příslušných celosvětových zákonodárných orgánů, které stanovují globální pravidla a normy; N. BEROUC V ÚVAHU, že lodní doprava jako nákladově nejefektivnější způsob přepravy většiny mezinárodního obchodu má zásadní význam pro dosažení cílů udržitelného rozvoje OSN do roku 2030; O. UZNÁVAJÍC potřebu zatraktivnit profese v odvětví námořní dopravy pro mladé Evropany, vyslat pozitivní obraz a přizpůsobit kvalifikace a odbornou přípravu technologickým inovacím; P. UZNÁVAJÍC, že dvoustranné a vícestranné dohody o mezinárodní námořní dopravě, jakož i dohody o volném obchodu, jež obsahují silné závazky v oblasti mezinárodní námořní dopravy, jsou stále důležitější pro zabezpečení rovných podmínek na celosvětové úrovni, přístup na trh pro plavidla unijních vlastníků lodí 6 a celkovou předvídatelnost v souvislosti s protekcionistickými tendencemi a omezujícími opatřeními, a VYBÍZEJÍC Komisi, aby prosazovala zahrnutí mezinárodní námořní dopravy do mnohostranných dohod, zejména v rámci Světové obchodní organizace (WTO); Q. PŘIPOMÍNAJÍC, že i když je námořní doprava všeobecně považovaná za environmentálně udržitelný a energeticky účinný způsob přepravy velkého objemů nákladu, rozsah mezinárodní lodní dopravy je tak velký, že produkuje přibližně 2,2 % celosvětových emisí CO 7 2 ; R. ZDŮRAZŇUJÍC potřebu ekologičtější lodní dopravy i ve vztahu k emisím látek, které mají negativní dopad na lidské zdraví a životní prostředí na místní a regionální úrovni, a zejména v blízkosti pobřežních oblastí a přístavních měst; 5 6 7 Dokument 6693/17. Jak je stanoveno v nařízení Rady (EHS) č. 4055/86 ze dne 22. prosince 1986 o uplatňování zásady volného pohybu služeb v námořní dopravě mezi členskými státy a mezi členskými státy a třetími zeměmi (Úř. věst. L 378, 31.12.1986, s. 1). Třetí studie mezinárodní námořní organizace o emisích skleníkových plynů z lodí z roku 2014. 9976/17 mhr/rk 6

S. OPĚTOVNĚ POTVRZUJÍC, že změna klimatu a ochrana životního prostředí si vyžadují globální reakci, zejména pokud jde o opatření ze strany odvětví lodní dopravy; T. VÍTAJÍC pokrok, kterého bylo dosaženo na 70. zasedání Výboru IMO pro ochranu mořského prostředí ohledně: stanovení 1. ledna 2020 za datum vstupu v platnost celosvětového stropu na obsah síry v lodních palivech na úrovni 0,5 %; přijetí povinného globálního systému shromažďování údajů o spotřebě paliva lodí; a přijetí plánu na vypracování počáteční, avšak komplexní strategie IMO týkající se snižování emisí skleníkových plynů z lodí, která by měla být přijata v roce 2018 dostatečně včas, aby toto odvětví bylo schopné informovat o svém pokroku při prvním hodnocení v rámci Pařížské dohody; U. BEROUC NA VĚDOMÍ práci odvedenou v rámci Evropského fóra pro udržitelnou lodní dopravu zřízeného rozhodnutím Komise 8 ; MINISTŘI PRO EVROPSKOU NÁMOŘNÍ DOPRAVU PROTO I. Konkurenceschopnost rovné podmínky pro všechny v Evropě a v zahraničí 1. ZDŮRAZŇUJÍ, že v zájmu vytvoření celosvětově vedoucího odvětví námořní dopravy v Evropě je důležité zajistit stabilní, předvídatelné a konkurenční rámcové podmínky založené na vysokých mezinárodních normách pro bezpečnost, zabezpečení, životní prostředí a sociální podmínky; 2. PŘIPOMÍNAJÍ, že dobře propojené a moderní přístavy a efektivní příbřežní námořní doprava hrají klíčovou úlohu z hlediska zachování a přilákání nových průmyslových odvětví a logistických činností, propojení různých regionů v rámci vnitřního trhu Unie a podpory ekologizace dopravy; 8 Rozhodnutí Komise ze dne 24.9.2013, kterým se zřizuje skupina odborníků v oblasti udržitelnosti námořní dopravy Evropské fórum pro udržitelnou lodní dopravu, C(2013) 5984 final. 9976/17 mhr/rk 7

3. VYZÝVAJÍ k lepšímu propojení z hlediska spolehlivých, častých a udržitelných námořních spojení s cílem překonat existující nedostatky, zabránit izolaci a nabídnout rovné příležitosti růstu pro ostrovy a nejvzdálenější, okrajové a ostrovní regiony; 4. TRVAJÍ na podpoře vytvoření sítě multimodálních dopravních koridorů, které spojují průmyslové, okrajové a ostrovní oblasti a jsou vybaveny moderními zařízeními na překládku, efektivní a udržitelnou přístavní infrastrukturu, automatizací a pokročilými technologiemi, a to v kontextu náležitého regulačního a administrativního rámce, a VYZÝVAJÍ k další práci v tomto ohledu v rámci hlavních směrů transevropské dopravní sítě (TEN-T) a Nástroje pro propojení Evropy, s optimálním využitím příslušných finančních nástrojů a grantů; 5. ZDŮRAZŇUJÍ potřebu zatraktivnit unijní odvětví námořní dopravy pro budoucí generace, aby evropská námořní doprava nečelila nedostatku kvalifikovaných pracovních sil s vhodnou kombinací dovedností a znalostí, a OPĚTOVNĚ POTVRZUJÍ potřebu zintenzivnit vytváření rovných sociálních podmínek v oblasti lodní dopravy a zajistit spravedlivé zacházení s námořníky na základě účinného uplatňování Úmluvy MOP o práci na moři z roku 2006 a příslušných dohod mezi sociálními partnery 9, PODPORUJÍ iniciativy a opatření zaměřené na nábor a vyškolení dostatečného počtu námořníků EU, a proto ZDŮRAZŇUJÍ potřebu podporovat a prosazovat mezinárodní normy zajišťující dobré pracovní a životní podmínky; 6. UZNÁVAJÍ zejména výhody, které vyplývají ze zaměstnání většího počtu žen v odvětví dopravy, a ZDŮRAZŇUJÍ potřebu zvýšit účast žen v odvětví námořní dopravy; 7. NALÉHAVĚ VYZÝVAJÍ sociální partnery, aby určili a vypracovali společné iniciativy a atraktivní sociální podmínky na podporu zaměstnávání evropských námořníků a zvýšení atraktivnosti tohoto odvětví, např. usnadněním využívání moderních komunikačních prostředků, včetně přístupu k internetu na palubě; 9 Směrnice Rady 2009/13/ES ze dne 16. února 2009, kterou se provádí dohoda k Úmluvě o práci na moři z roku 2006 uzavřená Svazem provozovatelů námořních plavidel Evropského společenství (ECSA) a Evropskou federací pracovníků v dopravě (ETF) a kterou se mění směrnice 1999/63/ES (Úř. věst. L 124, 20.5.2009, s. 30). 9976/17 mhr/rk 8

8. ZDŮRAZŇUJÍ význam podpory mnohostranného, regionálního a dvoustranného dialogu, užší spolupráce a výměny osvědčených postupů v oblasti námořní dopravy na mezinárodní úrovni s cílem podporovat rovné podmínky; 9. VYZÝVAJÍ Komisi, aby zintenzivnila úsilí na všech úrovních zaměřené na zajištění rovných podmínek na celosvětové úrovni a současně vytvořila rámcové podmínky pro usnadnění přístupu na trhy v regionech s rostoucím hospodářským potenciálem; 10. VYZÝVAJÍ členské státy a Komisi, aby pokračovaly v prosazování transparentních, celosvětově závazných a technologicky vyspělých norem, které nenaruší hospodářskou soutěž, a vedou proto k mezinárodním řešením; 11. ZNOVU POTVRZUJÍ přidanou hodnotu pokynů Společenství pro státní podporu v námořní dopravě a potřebu stabilního rámce pro zdaňování v souladu s uvedenými pokyny, pro zachování celosvětově rovných podmínek pro lodní dopravu EU, další zvýšení kvality a atraktivnosti lodní dopravy pod vlajkami členských států EU a vytvoření podmínek, ve kterých lodní doprava může účinně přispět k hospodářství EU; 12. PŘIPOMÍNAJÍ závěry Rady přijaté 28. února 2017 o zvláštní zprávě Evropského účetního dvora č. 23/2016 týkající se investic do námořních přístavů, v nichž je zdůrazněna řada otázek týkajících se námořních přístavů, včetně pokynů ke státní podpoře pro námořní přístavy, dalšího uplatňování obecného nařízení o blokových výjimkách (GBER) pro některé investice do přístavů, potřebě většího množství finančních prostředků pro přístavy, specifického charakteru přístavní infrastruktury a úplného začlenění přístavů do sítě (TEN-T); II. Digitalizace 13. PŘIPOMÍNAJÍ potřebu plného a urychleného provádění projektu modré pásmo (Blue Belt), mj. prostřednictvím harmonizovaného elektronického nákladního listu (e-manifest), a VYZÝVAJÍ Komisi, aby pravidelně poskytovala zainteresovaným stranám informace o jeho provádění a účinnosti; 9976/17 mhr/rk 9

14. VÍTAJÍ A PODPORUJÍ práci na specifikacích e-manifestu vypracovaných Komisí společně s členskými státy, odvětvím námořní dopravy a Evropskou agenturou pro námořní bezpečnost (EMSA); 15. UPOZORŇUJÍ NA nedostatky zjištěné v předběžných výsledcích, které předložila Komise, pokud jde o hodnocení směrnice o ohlašovacích formalitách v rámci Programu pro účelnost a účinnost právních předpisů (REFIT); 16. VYZÝVAJÍ Komisi, aby navrhla vhodné kroky navazující na přezkum směrnice o ohlašovacích formalitách, mj. zavedením e-manifestu prostřednictvím harmonizovaného prostředí Evropského jednotného námořního portálu s cílem vytvořit evropský prostor námořní dopravy bez překážek a zlepšit efektivnost a atraktivnost odvětví námořní dopravy; 17. UZNÁVAJÍ důležitost podpory výměny údajů a objasnění podmínek, aby údaje byly přístupné a dostupné všem stranám v zájmu optimalizace logistických řetězců a propagace multimodální dopravy v Evropě a ve světě, a proto VÍTAJÍ zejména iniciativy týkající se inteligentních přístavů přijaté za tímto účelem, jakož i další iniciativy, jako např. fórum pro digitální dopravu a logistiku; 18. PŘIPOMÍNAJÍ potenciál automatizace, která doplňuje digitalizaci tím, že nabízí snížení spotřeby paliva, zvýšení efektivnosti a optimalizaci přepravy nákladů pomocí logistiky, jakož i zlepšení bezpečnosti a environmentální výkonnosti odvětví námořní dopravy v EU; ZDŮRAZŇUJÍ proto, že je důležité umožnit další rozvoj digitálních řešení a vyspělé námořní technologie, jakož i podporovat využívání veřejně přístupných údajů při zohlednění potřeby aktualizovaného právního rámce umožňujícího rozvoj digitálních řešení; 19. ZDŮRAZŇUJÍ potřebu dále podporovat koncepci digitalizace a elektronického ověřování osvědčení pro lodě a posádky na mezinárodní úrovni a VYBÍZEJÍ k poskytování certifikátů v elektronické podobě; 9976/17 mhr/rk 10

III. Dekarbonizace a snižování emisí do ovzduší 20. VYZÝVAJÍ členské státy, aby společně s Komisí usilovaly o to, aby byla v roce 2018 přijata ambiciózní výchozí strategie IMO týkající se snižování emisí skleníkových plynů, a zohlednily tak cíl Pařížské dohody udržet nárůst globální teploty výrazně pod úrovní 2 C, včetně dalších krátkodobých-, střednědobých a dlouhodobých opatření zaměřených na vymezení příspěvku odvětví námořní dopravy k mezinárodnímu úsilí o omezení emisí skleníkových plynů; za tímto účelem VYBÍZEJÍ členské státy a Komisi, aby navázaly kontakty s třetími zeměmi a odvětvím námořní dopravy s cílem zajistit přijetí ambiciózní strategie na jaře roku 2018 na podporu budování kapacit, včetně iniciativ dokládajících výhody dekarbonizace v odvětví lodní dopravy, a aby podporovaly výzkum a investice tak, aby žádná země nebyla při řešení změny klimatu opomenuta; 21. VYZÝVAJÍ Komisi, aby jakmile bude zřízen právní rámec pro globální systém navrhla změnu nařízení EU pro monitorování, vykazování a ověřování (EU MVO) v zájmu dosažení souladu s mezinárodní dohodou; 22. NALÉHAVĚ VYZÝVAJÍ Komisi a členské státy, aby spolupracovaly na účinném prosazování regionálních a celosvětových pravidel týkajících se znečišťování ovzduší loděmi a ZDŮRAZŇUJÍ význam sdílení relevantních údajů o dodržování předpisů v této oblasti; 23. PODPORUJÍ iniciativy Komise na podporu využívání alternativních zdrojů energie a paliv pro dopravu, zejména harmonizovaných norem pro konektory pro tankování LNG a postupy pro tankování LNG v evropských přístavech s cílem zlepšit environmentální výkonnost odvětví a přispět k plnění požadavků na celosvětové emise, zejména požadavků na mezní hodnoty síry přijaté IMO; 9976/17 mhr/rk 11

24. VÍTAJÍ skutečnost, že program pro investice do zelených technologií v lodní dopravě účinně řeší výzvy související s financováním investic, které přispívají ke zlepšení environmentální výkonnosti evropského odvětví lodní dopravy a jeho konkurenceschopnosti, a PODPORUJÍ práci Komise na posílení úlohy přístavů při ekologizaci námořní dopravy a ZDŮRAZŇUJÍ potřebu finanční podpory pro investice, jako např. pobřežní elektřina nebo další infrastruktura tankovacích stanic pro alternativní paliva; 25. VYZÝVAJÍ Komisi, aby pokračovala v iniciativách s cílem pomoci odvětví námořní dopravy v co nejlepším využívání dostupných finančních a hospodářských pobídek na úrovni Unie, členských států a na úrovni přístavů v zájmu zlepšení environmentální udržitelnosti odvětví, včetně využití finančních prostředků určených na výzkum zaměřený na technologie, které dosáhnou prověření trhem v padesátiletých investičních cyklech; 26. POTVRZUJÍ pevnou podporu bezpečné námořní dopravy šetrné k životnímu prostředí v polárních vodách a jiných zranitelných mořských oblastech a ZDŮRAZŇUJÍ potřebu účinného provádění polárního kodexu mezinárodní námořní organizace. 9976/17 mhr/rk 12