SMÌŠOVACÍ ARMATURY, SERVOPOHONY

Podobné dokumenty
Termostatické smìšovací ventily

3 a 4-cestné smìšovaèe typ MG

Smìšovací armatury Servopohony Regulaèní ventily

esbe 2008/09 Ventily a servopohony

Smìšovací armatury Servopohony Regulaèní ventily

návrhový diagram směšovacích armatur pro topné a chladicí systémy

řada 3mg OtOčné směšovací ventily směšovací ventily

Ventil E Z. pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5

DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3

ZSG 8. Obsah. Popis, použití a charakteristika...3. Technické informace...4. Zásady návrhu regulátoru...7. Znaèení regulátoru a jeho specifikace...

VyViNuty Pro uspokojení PožAdAVků ZákAZNÍkA

PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ

Schlumberger Europe Regulator

Ventily pro vodu F, FR a KFR Aquastrom PN 16

Armatury a systémy Premium Armatury pro solární techniku Regusol-130

ŘAdA AlA200. ZdviHové ventily SErVoPohoNy

PØEHLED ZNAÈENÍ TEPLOT

Průtok [m 3 /h] [l/s] Výkon [kw] ProdukTy Pro aplikace na Pevná Paliva PrůVodCE ESBE

vyberte nejvhodnější termostatický směšovací ventil

Pøipojovací sady. pro jednotrubkové otopné soustavy

POJISTNÉ VENTILY. P VP pružinový normální plynotìsný X X X X X X

Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku bez pomocné energie. PN 16 do PN 40 DN 15 do DN 250 do 220 C

CENÍK Směšovací a přepínací ventily ŠVÉDSKÝ SPECIALISTA NA SMĚŠOVACÍ A REGULAČNÍ ARMATURY

Armatury a systémy Premium. Termostatické ventily. Datový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001.

1/5 1 MQ 3-45 A-O-A BVBP. Výrobní è.:

Datový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001.

Smìšovací uzly nové provedení

Bezpeènostní rychlouzávìry typ SL, SID / RSL a 022

Armatury a systémy Premium Aquastrom T plus Termostatické hlavice ventilù s pøedvolbou pro cirkulaèní okruhy

Vekolux. Pøipojovací šroubení s vypouštìním pro otopná tìlesa Ventil-kompakt

Průtok [m 3 /h] [l/s] Výkon [kw] ProdukTy Pro aplikace na Pevná Paliva PrůVodCE ESBE

Ultrazvukový mìøiè pro mìøení tepla/chladu

Konstrukce 250 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Vysokotlaký ventil typ 3252

CENÍK 2009/2010. Směšovací a přepínací ventily ŠVÉDSKÝ SPECIALISTA NA SMĚŠOVACÍ A REGULAČNÍ ARMATURY

G.A.S. a.s. Hodonín 1 / 15 Ceník směšovacích armatur a pohonů ESBE

Regulátor TERM 2.3 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

Armatury a systémy Premium Termostatické hlavice

Popis, použití a charakteristika...2. Technické informace...4. Konstrukèní rozmìry...8. Ovládací prvky Poznámky... 12

Montážní návod. Stojatý zásobník SE-1. Wolf GmbH. Postfach Mainburg. Tel /74-0. Fax 08751/ Internet:

Platný od Flexibilní technika.

CENÍK 2012/2013. Směšovací a přepínací ventily ŠVÉDSKÝ SPECIALISTA NA SMĚŠOVACÍ A REGULAČNÍ ARMATURY

Dvoucestný elektromagnetický ventil 2/2 NC Typ G


ESBE 2008/09 VENTILY A SERVOPOHONY

ŘAdA VtC300. ProdukTy Pro aplikace na Pevná Paliva PlNiCÍ VENtily

tlakové nad odbìrné místo tlakové pod odbìrné místo

REGOMAT E W 5/4 Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E W 5/4 s YONOS PARA 25/7.5 pro otopné systémy REGOMAT E W 5/4

REGOMAT G Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT G s UPM 3 pro otopné systémy REGOMAT G

Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital]

Kombinovaný automatický vyvažovací ventil AB-PM ventil DN 15-25, PN 16

REGOMAT W Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT W s YONOS PARA 25/6 pro otopné systémy REGOMAT W

Řada VRG PF 1½" + G 1" + G 1½" 1.450,00. Řada VRH , G 1½ + PF 1½ 2.590,00. Řada VRG140 1.

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.8

Trojcestné ventily s vnějším závitem, PN16

PØEHLED ZNAÈENÍ TEPLOT. * Vyšší teplota mùže být mírnì odlišná v závislosti na užitých tìsnících materiálech. ** V provedení DIN platí od -10 C.

ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E W

EMO T. Termopohon pro otopná, vzduchotechnická a klimatizaèní zaøízení

FITINKY, ŠROUBENÍ A HADICE

10/2001 7/2001 SW 3.0

CENÍK 2013/2014. Směšovací a přepínací ventily ŠVÉDSKÝ SPECIALISTA NA SMĚŠOVACÍ A REGULAČNÍ ARMATURY. GSM modul CRB 915

Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Trojcestný ventil typ 3244 dle norem DIN a dle amerických norem US

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024

Montážní návod. BITHERM Floor EN E U R O N O R M. Podlahový radiátor

1. Základní technické údaje. 2. Popis zaøízení. 3.2 Výstupy. 3. Vstupy a výstupy. 3.1 Vstupy. 2 JESY s.r.o.

Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

LINEÁRNÍ VENTILY + POHONY

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2

ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA WYP 5/4" s YONOS PARA 25/7.5 pro otopné systémy

H.5. TOPNÁ TÌLESA PRO OHØEV OLEJÙ. nízké zatížení W/cm W

Směšovací uzly FHM-Cx pro podlahové vytápění

Armatury a systémy Premium. Hycocon V, Hycocon A, Hycocon T, Hycocon TM, Hycocon B. Datový list

CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CSE MIX G 5/4F

Multibox. Individuální pøímoèinná regulace okruhù podlahového vytápìní

ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA W

TA-MATIC. Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu


V5832A/V5833A,C. květen Malé lineární ventily PN 16 pro modulační a ON/OFF ovládání s plochým připojením KATALOGOVÝ LIST

UZAVÍRACÍ A ZPÌTNÉ ARMATURY

Tepelné èerpadlo vzduch voda UŽIVATELSKÝ MANUÁL. urèeno pro sestavu LG:

ZPětNé klapky ŘAdy VCA

Montážní návod. BITHERM Floor. Podlahový radiátor

Popis, použití a charakteristika...2. Technické informace...4. Ovládací èleny ventilu - pneumatické...9. Ovládací èleny ventilu - elektrické...

vynikající regulace tiché a stabilní dlouhá životnost

SVD SIGMA PUMPY HRANICE SAMONASÁVACÍ

VZ*19* VZ219E, VZ319E, VZ419E VZ219C, VZ319C, VZ419C. Malé lineární zónové ventily SPECIFIKACE PRODUKTU. Doporučení. Vhodné pohony

SVA SIGMA PUMPY HRANICE SAMONASÁVACÍ

ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy

REGOMAT E G Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E G s UPM3 pro otopné systémy REGOMAT E G

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, Jablunkov

CSE MIX W 1F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX W 1F se směšovacím ventilem CSE MIX W 1F

PAH SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ

Solar thermo [Digital DIN]

Zónové ventily ZAP/VYP AMZ 112, AMZ 113

CSE MIX-FIX W 1F 7,5 CSE MIX-FIX W 1F 7,5

REGULÁTORY OBSAH REGULÁTORY ZVOLTE VHODNÝ REGULÁTOR REGULÁTOR ŘADA 90K REGULÁTOR ŘADA 90C

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2u

H-V-HD SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ HORIZONTÁLNÍ

Regulaèní uzavírací šroubení s pøevleènou maticí pro radiátory typu VK IVAR.DD 355, IVAR.DD 353

Transkript:

KATALOG 2007/2008

Všechny výrobky, které naleznete na následujících stránkách, pøedstavují nejvyšší kvalitu pøi použití v aplikaci pro vytápìní, chlazení a pøípravu TUV. Švédská spoleènost ESBE AB garantuje kvalitu svých výrobkù dle systému øízení jakosti ISO 9001 a ISO 14000. Od svého založení v roce 1906 se ESBE AB zamìøila na návrh a vývoj produktù spojených s maximálním ekonomickým prospìchem pro své uživatele. Samozøejmostí pøi návrhu a vývoji zùstává vysoká spolehlivost, funkènost a dlouhá životnost všech komponentù. V souèasnosti se velká èást produkce exportuje do celého svìta vèetnì Èeské a Slovenské republiky, kde je výhradním dovozcem a zástupcem spoleènost REMAK a.s.. Distribuce je zajištìna prostøednictvím rozsáhlé sítì velkoobchodních organizací. Pro informace o výrobcích ESBE se obra te na nejbližšího prodejce nebo na spoleènost REMAK a.s. 2

Obsah katalogu Výrobky ESBE Doplòkový sortiment Rotaèní armatury a servomotory str. Návrhové diagramy...4-5 Smìšovaèe MG...6-7 Smìšovaèe G...8-9 Smìšovaèe F... 10-11 Smìšovaèe BIV... 12 Smìšovaèe H a HG... 13-14 Pøíklady instalace... 15 Servopohony 60... 16-17 Servopohony 90... 18-19 Regulátory 90K2... 18-19 Ekvitermní regulátor 90C... 20 Termostaticky øízené výrobky Úvod... 21 Charakteristiky... 22 Termostatické ventily VTA 33/36... 23 Termostatické ventily VTA 32... 24 Termostatické ventily VTA 31... 25 Termostatické ventily VTA 2... 26 Pøíklady instalací... 27 Termostatické ventily TV... 28 Regulátor spalování ATA... 29 Lineární ventily Úvod... 30 VLF 325 a VLF 135/235... 31 VLD 122 a VLF 132... 32 VLD 125 a VLD 135... 33 VLA 121/122 a VLA 131... 34 VLA 325, VLB125/VLA 425 a VLA 335/VLB 135... 35-36 VLE 122/222 a VLE 132... 37 VLE 325... 38 VLC 125/225 a VLC 325/425... 39-40 Servopohony ALC... 41 Servopohony ALA... 42 Servopohony ALD... 43 Servopohony ALB... 44 EZZE Zpìtné klapky... 45-46 WSE Producter Ekvitermní regulátor VSE 2... 47-49 MMA Regulaèní ventily STV... 50-54 Mìøící clony MR... 55 3

Návrhový diagram smìšovacích armatur pro topné a chladící systémy (MG, G, F, H, HG, BIV) 150 90 60 44 28 18 12 8 6,3 4 2,5 225 Tlaková ztráta 40 kpa 280 Kvs = 400 20 kpa 10 kpa Pøíklad návrhu ventilu: Výchozí hodnota výkonu horkovodního zdroje (zde napø. 25 kw) se pøenese na pøímku požadovaného teplotního spádu t (napø. 15 C) a potom nahoru do charakteristik ventilù. V doporuèené oblasti tlakové ztráty (3 až 15 kpa) vybereme odpovídající Kv ventilu (zde napø. 6,3). Pøesnou hodnotu tlakové ztráty odeètete na stranì 5. Poznámka: Hodnota Kvs udává prùtok ventilem v m 3 /hod pøi plném otevøení a tlakové ztrátì na ventilu 100 kpa 5 kpa 3 kpa 2 kpa 1 kpa 0,5 kpa 0,2 kpa 500 kw t=40 C 30 C 20 C 15 C 200 kw 10 C 100 kw 50 kw 25 kw 20 kw 10 kw Výkon Prùtok 100 m 3 /h 50 m 3 /h 20 m 3 /h 10 m 3 /h 5 m 3 /h 2 m 3 /h 1 m 3 /h 0,5 m 3 /h 0,3 m 3 /h 4

Prùtoèné charakteristiky smìšovacích ventilù (MG, G, F, H, HG, BIV, TV) m3/h Prùtok 200 l/s Kv (m 3 /h) 500 200 100 100 50 20 A 400 280 225 150 90 60 Hodnota Kv odpovídá pouze jednomu smìru prùtoku (smìr topného okruhu). Pro 4-cestné ventily je proto skuteèná tlaková ztráta dvojnásobkem hodnoty uvedené v grafu (médium protékáventilem dvakrát). 50 10 B 44 28 Max. p A B Série F, DN 65-150 Série F, DN 20-50 20 5 18 C 12 C Série G, DN 20-50 Série MG, DN 15-32 10 2 8 6,3 5 1 4,0 2,5 2 0,5 1,6 1 1,2 1,0 0,5 0,2 0,6 0,1 0,2 0,05 0,1 0,02 0,05 0,01 1 2 5 10 20 50 100 Tlaková ztráta kpa 5

3 a 4-cestné smìšovaèe typ MG 3MG 4MG Kompaktní smìšovaèe ESBE øady MG, vyrobené z mosazi, urèené pro systémy vytápìní a chlazení, jsou k dispozici v rozmìrové øadì se svìtlostí 15 až 32 mm. Jsou konstruovány tak, aby byly zajištìny dobré regulaèní vlastnosti a spolehlivý provoz. Smìšovaèe jsou opatøeny knoflíkem pro ruèní ovládání. Pro automatickou regulaci je nejvhodnìjší použít pro ovládání ventilu servopohony ESBE øady 60, nebo 90. Všechny hlavní èásti smìšovaèù jsou vymìnitelné bez nutnosti demontovat smìšovaè ze systému. Stupnice smìšovaèe je potištìna z obou stan což umožòuje její správnou orientaci pøi libovolné pozici smìšovaèe. Trojcestné smìšovaèe 3 MG mùžou být použity ve funkci smìšovací nebo rozdìlovací a vyrábí se v dimenzích DN 15-32 s vnitøním závitem, v dimenzích DN 20-32 s vnìjším závitem a dimenzích 22 a 28 se šroubením pro pøipojení mìdìných trubek. Ventily øady 3 MG jsou vyrobeny ze speciální slitiny mosazi (DZR), proto jsou vhodné také pro použití v domácnosti. Ètyøcestné smìšovaèe 4 MG mají zdvojenou smìšovací funkci, tj. èást teplé vody pøivádìné z kotle je pøimíchávána k vratné vodì z radiátorového okruhu. To zabezpeèuje vyšší teplotu vody vstupující do kotle, než jakou lze zabezpeèit trojcestnou armaturou. Snižuje se tak riziko koroze a zajištuje vyšší životnost kotle. Ètyøcestné smìšovaèe 4 MG se vyrábí v dimenzích DN 15-32 s vnitøním závitem, v dimenzích DN 20 s vnìjším závitem. Tlaková tøída... PN 10 Max. statický tlak... 1MPa (10 bar) Rozsah pracovní teploty... -10 až 130 C Max. tlak. ztráta... 100 kpa (1 bar) Krouticí moment... 3 Nm Pøipojení... vnitøní závit, ISO 7/1... vnìjší závit, ISO 228/1 Materiál 3MG tìlo, høídel, šoupátko... Mosaz DZR,CW 602N 4MG tìlo, høídel, šoupátko... Mosaz,CW 614N Knoflík... plast Stupnice... zinek O-kroužky...EPDM 6

D D A A B C B C Objednací Dimenze Hodnota Pøipojení Rozmìry /mm Netìsnost v % z prùtoku Hmotnost Typ èíslo DN K vs A B C D smìšování rozdìlování kg 3-cestné provedení 11000200 3MG 15 15 0,6 RP 1/2" 36 72 32 70 0,2 0,2 0,7 11000300 3MG 15 15 1 RP 1/2" 36 72 32 70 0,2 0,2 0,7 11000400 3MG 15 15 1,2 RP 1/2" 36 72 32 70 0,1 0,1 0,7 11000500 3MG 15 15 1,6 RP 1/2" 36 72 32 70 0,1 0,1 0,7 11000100 3MG 15 15 2,5 RP 1/2" 36 72 32 70 0,1 0,05 0,7 11000700 3MG 20 20 4 RP 3/4" 36 72 32 70 0,1 0,05 0,6 11001100 3MG 20 20 6,3 RP 3/4" 36 72 32 70 0,1 0,05 0,7 11001600 3MG 25 25 8 RP 1" 36 72 32 70 0,1 0,05 0,7 11002400 3MG 25 25 12 RP 1" 44 88 36 74 0,1 0,05 1,0 11002700 3MG 32 32 18 RP 1 1/4" 44 88 37 75 0,1 0,05 1,0 11002100 3MG 22 20 6,3 22 mm cpf 49 98 32 70 0,1 0,05 0,8 11002300 3MG 28 25 8 28 mm cpf 51 102 32 70 0,1 0,05 1,0 11001300 3MG A 20 20 6,3 G 1" 41 82 32 70 0,1 0,05 0,7 11005400 3MG A 20 20 10 G 1" 41 82 32 70 0,1 0,05 0,7 11002600 3MG A 25 25 12 G 1 1/4" 47 94 36 74 0,1 0,05 1,0 11002900 3MG A 32 32 18 G 1 1/2" 49,5 99 37 75 0,1 0,05 1,1 11001500 3MG R 20 20 6,3 G 1" 40 80 32 70 0,1 0,05 0,7 4-cestné provedení 11003400 4MG 15 15 2,5 RP 1/2" 36 72 32 70 1,9 0,9 11003600 4MG 20 20 4 RP 3/4" 36 72 32 70 1,1 0,8 11003900 4MG 20 20 6,3 RP 3/4" 36 72 32 70 1,0 0,8 11004200 4MG 25 25 8 RP 1" 36 72 32 70 1,0 0,9 11004700 4MG 25 25 12 RP 1" 44 88 36 74 1,0 1,1 11004900 4MG 32 32 18 RP 1 1/4" 36 72 37 75 1,0 1,2 11004100 4MG A 20 20 6,3 G 1" 41 82 32 70 1,0 0,7 Pøipojení: RP - vnitøní závit, G - vnìjší závit, cpf - svìrné kroužky (na mìï) výstup Prùtok horké vody (%) Regulaèní charakteristika Smìšování Rozdìlování od kotle ke kotli Trojcestné smìšovaèe zkosení vrchní èásti høídele (stejné jako nasazený knoflík) ukazují do støedu výseèe srdce klapky vratná vìtev Úhel natoèení šoupátka =90º Ètyøcestné smìšovaèe zkosení vrchní èásti høídele (stejné jako nasazený knoflík) je ve støedu pøíèky srdce klapky Prùtoèné charakteristiky viz str. 5 7

3 a 4-cestné smìšovaèe typ G typ 3G typ 4G Kompaktní smìšovaèe ESBE øady G, vyrobené z litiny, urèené pro systémy vytápìní a chlazení, jsou k dispozici v rozmìrové øadì se svìtlostí 20 až 50 mm s pøipojením vnitøním závitem. Jsou konstruovány tak, aby byly zajištìny dobré regulaèní vlastnosti a spolehlivý provoz. Smìšovaèe jsou opatøeny knoflíkem pro ruèní ovládání. Pro automatickou regulaci je nejvhodnìjší použít pro ovládání ventilu servopohony ESBE øady 60 nebo 90, který zvolíme podle potøebného krouticího momentu, napájecího napìtí a doby pøestavení. Všechny hlavní èásti smìšovaèù jsou vymìnitelné bez nutnosti demontovat smìšovaè ze systému. Stupnice smìšovaèe je potištìna z obou stran, což umožòuje její správnou orientaci pøi libovolné pozici smìšovaèe. Trojcestné smìšovaèe 3 G mùžou být použity ve funkci smìšovací nebo rozdìlovací a vyrábí se v dimenzích DN 20-50 s vnitøním závitem (ISO 7/1 Rp). Ètyøcestné smìšovaèe 4 G mají zdvojenou smìšovací funkci, tj. èást teplé vody pøivádìné z kotle je pøimíchávána k vratné vodì z radiátorového okruhu. To zabezpeèuje vyšší teplotu vody vstupující do kotle, než jakou lze zabezpeèit trojcestnou armaturou. Snižuje se tak riziko koroze a zajištuje vyšší životnost kotle. 4-cestné smìšovaèe G, je možné otáèet pøi montáži pouze o 90. Vyrábí se v dimenzích DN 20-50 s vnitøním závitem (ISO 7/1 Rp). Tlaková tøída... PN 6 Max. statický tlak... 0,6 MPa (6 bar) Rozsah pracovní teploty... -10 až 110 C Max. tlaková ztráta... 50 kpa Netìsnost v % prùtoku (pøi smìšování)... max 1,0% Netìsnost v % prùtoku (pøi rozdìlování)... max 0,5% Pøipojení... vnitøní závit, ISO 7/1 Potøebný krouticí moment servopohonu Ventil do DN 25... 3 Nm Ventil do DN 50... 5 Nm Materiál Tìlo smìšovaèe... litina EN-JL 1030 Šoupátko, høídelka... DN 20-40, mosaz CW 614N... DN 50,mosaz CW 614N a nerezová ocel Prùchodka... DN 20-40, plast... DN 50, mosaz CW 602N Stupnice... zinek O-kroužky... EPDM Knoflík... Plast 8

B D B D A A C C Objednací Dimenze Hodnota Rozmìry v mm Hmotnost Typ Pøipojení èíslo DN Kvs A B C D kg 3-cestné provedení 11050100 3G20 20 8 RP 3/4" 52,5 105 39 81 1,6 11050200 3G25 25 12 RP 1" 54 108 39 81 1,8 11050300 3G32 32 18 RP 1 1/4" 57,5 115 39 81 2,2 11050400 3G40 40 28 RP 1 1/2" 60 120 39 81 2,5 11050500 3G50 50 44 RP 2" 78 156 46 89 4,4 4-cestné provedení 11050800 4G20 20 8 RP 3/4" 52,5 105 39 81 1,7 11051000 4G25 25 12 RP 1" 54 108 39 81 2,0 11051300 4G32 32 18 RP 1 1/4" 57,5 115 39 81 2,4 11051400 4G40 40 28 RP 1 1/2" 60 120 39 81 3,0 11051600 4G50 50 44 RP 2" 78 156 46 89 5,0 výstup Prùtok horké vody (%) Regulaèní charakteristika Smìšování Rozdìlování od kotle ke kotli Trojcestné smìšovaèe zkosení vrchní èásti høídele (stejné jako nasazený knoflík) ukazují do støedu výseèe srdce klapky vratná vìtev Úhel natoèení šoupátka =90º Ètyøcestné smìšovaèe zkosení vrchní èásti høídele (stejné jako nasazený knoflík) je ve støedu pøíèky srdce klapky 9

3 a 4-cestné smìšovaèe typ F typ 3F Kompaktní smìšovaèe ESBE øady F, vyrobené z litiny, urèené pro systémy vytápìní a chlazení, jsou k dispozici v rozmìrové øadì se svìtlostí 20 až 150 mm s pøírubovým pøipojením. Jsou konstruovány tak, aby byly zajištìny dobré regulaèní vlastnosti a spolehlivý provoz. Smìšovaèe jsou opatøeny pákou pro ruèní ovládání. Pro automatickou regulaci je nejvhodnìjší použít pro ovládání ventilu servopohony ESBE øady 60 nebo 90, který zvolíme podle potøebného krouticího momentu, napájecího napìtí a doby pøestavení. Všechny hlavní èásti smìšovaèù jsou vymìnitelné bez nutnosti demontovat smìšovaè ze systému. Stupnice smìšovaèe je potištìna z obou stan což umožòuje její správnou orientaci pøi libovolné pozici smìšovaèe. Trojcestné smìšovaèe 3 F mùžou být použity ve funkci smìšovací nebo rozdìlovací a vyrábí se v dimenzích DN 20-150 s pøírubovým pøipojením (DIN 2531). Ètyøcestné smìšovaèe 4 F mají zdvojenou smìšovací funkci, tj. èást teplé vody pøivádìné z kotle je pøimíchávána k vratné vodì z radiátorového okruhu. To zabezpeèuje vyšší teplotu vody vstupující do kotle, než jakou lze zabezpeèit trojcestnou armaturou. Snižuje se tak riziko koroze a zajištuje vyšší životnost kotle. 4-cestné smìšovaèe F je možné otáèet pøi montáži pouze o 90. Vyrábí se v dimenzích DN 20-150 s pøírubovým pøipojením (DIN 2531). typ 4F Tlaková tøída... PN 6 Max. statický tlak... 0,6 MPa (6 bar) Rozsah pracovní teploty... -10 až 110 C Max. tlaková ztráta DN 20-50... 50 kpa Max. tlaková ztráta DN 65-150... 30 kpa Netìsnost v % prùtoku... max. 1,5% Pøipojení... pøíruba (DIN 2531) Materiál Tìlo smìšovaèe... litina EN-JL 1030 Šoupátko, høídelka... DN 20-25, mosaz CW 614N... DN 32-150, mosaz CW 614N a nerez ocel Prùchodka... DN 20-25, plast... DN 32-150, mosaz CW 602N Stupnice... DN 20-25, zinek...dn 32-150, litina O-kroužky... EPDM Potøebný kroutící moment servopohonu Ventil do DN 25... 3 Nm Ventil do DN 40... 5 Nm Ventil do DN 80... 10 Nm Ventil do DN 150... 15 Nm 10

D A A E G C B B F Objednací Dimenze Hodnota Rozmìry v mm Hmotnost Typ èíslo DN Kvs A B C D E F G kg 3-cestné provedení 11050600 3F20 20 12 70 140 40 82 65 90 4x11,5 3,5 11100100 3F25 25 18 75 150 40 82 75 100 4x11,5 4,0 11100200 3F32 32 28 80 160 40 82 90 120 4x15 5,9 11100300 3F40 40 44 87,5 175 40 82 100 130 4x15 6,8 11100400 3F50 50 60 97,5 195 50 92 110 140 4x15 9,1 11100600 3F65 65 90 100 200 52 95 130 160 4x15 10,0 11100800 3F80 80 150 120 240 63 106 150 190 4x18 16,2 11101000 3F100 100 225 132,5 265 73 116 170 210 4x18 21,0 11101200 3F125 125 280 150 300 80 123 200 240 8x18 27,0 11101600 3F150 150 400 175 350 88 130 225 265 8x18 37,0 4-cestné provedení 11101700 4F32 32 28 80 160 40 82 90 120 4 x 15 7,0 11101800 4F40 40 44 87,5 175 40 82 100 130 4 x 15 8,2 11101900 4F50 50 60 97,5 195 50 92 110 140 4 x 15 11,0 1110200 4F65 65 90 100 200 50 92 130 160 4 x 15 12,2 11102100 4F80 80 150 117,5 235 65 108 150 190 4 x 18 20,0 11102200 4F100 100 225 132,5 265 81 124 170 210 4 x 18 25,0 11102300 4F125 125 280 150 300 81 124 200 240 8 x 18 35,0 11102400 4F150 150 400 175 350 89 131 225 265 8 x 18 45,0 výstup Prùtok horké vody (%) Regulaèní charakteristika Smìšování Rozdìlování od kotle ke kotli Trojcestné smìšovaèe zkosení vrchní èásti høídele (stejné jako nasazený knoflík) ukazují do støedu výseèe srdce klapky vratná vìtev Úhel natoèení šoupátka =90º Ètyøcestné smìšovaèe zkosení vrchní èásti høídele (stejné jako nasazený knoflík) je ve støedu pøíèky srdce klapky Prùtoèné charakteristiky viz str. 5 11

4-cestné smìšovaèe typ BIV Smìšovaèe BIV jsou urèeny pro topné systémy se dvìmi alternativními zdroji tepla. Armatura mùže být nastavena tak, aby dávala pøednost ekonomiètìjšímu zdroji tepla. Pro automatické ovládání doporuèujeme servomotory ESBE øady 60. Armatura BIV má dva vstupy, ke kterým lze pøipojit dva nezávislé zdroje tepla. První zdroj tepla, tj. vìtšinou zdroj s nižšími náklady (napø. akumulaèní zásobník, solární systém), se pøipojí k prvnímu vstupu a druhý zdroj ke vstupu 2. V dobì, kdy není potøeba vytápìt jsou oba vstupy uzavøeny. Po spuštìní vytápìní se otevøe vstup 1 a první zdroj vytápí systém tak dlouho, dokud je schopen udržovat po- žadovanou teplotu. Jakmile je požadováno více tepla, nebo výkon prvního zdroje poklesne, zaène ventil pøimíchávat vodu z druhého zdroje (vstup 2), pøípadnì vstup 1 zcela uzavøe a otevøe zcela vstup 2. Funkce je tedy obdobná jako u trojcestné armatury, ale se dvìma plynule pøepínatelnými vstupy. Pro ovládání doporuèujeme použít servomotor ESBE s pøídavným mikrospínaèem, který spustí druhý zdroj tepla, napø. když se armatura dostane do polohy 5, tj. do polohy, kdy je výkon prvního zdroje již nedostateèný. B A E F Tlaková tøída...pn 10 Max. statický tlak... 1 MPa (10 bar) Rozsah prac. teploty... -10 až 110 C Max. tlaková ztráta DN 25... 30 kpa Max. tlaková ztráta DN 20... 50 kpa Krouticí moment... 5 Nm Netìsnost v % prùtoku... max. 1 % Pøipojení... vnitøní závit ISO 7/1... vnìjší závit ISO 228/1 Materiál DN 20 DN 25 Tìlo... mosaz CW 614N.. litina EN-JL 1030 Høídel...mosaz CW 602N.. mosaz CW 614N Šoupátko...mosaz CW 602N.. mosaz CW 614N Knoflík... plast plast Stupnice... zinek litina O-kroužky... EPDM... EPDM Aplikace Smìšovaè BIV zajiš uje efektivní využívání tepelné energie pøi minimálních poøizovacích nákladech. C D Objednací Dimenze Hodnota Rozmìry / mm Hmotnost TypPøipojení èíslo DN Kvs A B C D E F kg 11450100 BIV 20 20 4 G 3/4" 45 90 36 47 7 45 0,8 11450300 BIV 22 20 4 22 mm cpf 53 106 36 47 7 53 1,0 11450200 BIV 25 25 12 Rp 1 62 105 43 81 30 52 2,0 Pøipojení: RP - vnitøní závit, G - vnìjší závit, cpf - svìrné kroužky (na mìï) Prùtoèné charakteristiky viz str. 5 12

3 a 4 cestné smìšovaèe typ H a HG Smìšovaèe ve tvaru H - typy H a HG jsou urèeny pro regulaci smìšováním v teplovodních topných systémech. Jedná se o ètyøcestné i trojcestné smìšovaèe vhodné zejména pro výmìníkové stanice. Umožòují snadnou a prostorovì úspornou montáž pøi vìtším množství sekundárních okruhù. Pro ovládání doporuèujeme servomotory øady 60. Spodní pøívody jsou urèeny k pøipojení ke vstupu resp. pøítoku z kotlového okruhu, horní jsou pak urèeny k pøipojení na topný systém, výstup do topného systému a pøítok ze systému. Na štítku je vždy stupnice z obou stran tak, aby otoèením štítku bylo možné správnì zobrazit smìr regulace pøi libovolné poloze armatury. Smìšovaèe HG Jsou dodávány pouze ve jmenovité svìtlosti DN 25. Pøipojení je pomocí poloviny holendru rozmìru 1 1/2" (rozmìr C), pøipojení spotøebièù je pomocí pøevleèné matice. Vyrábí se kromì bìžného trojcestného a ètyøcestného provedení i ve zvláštní verzi s integrovaným obtokem (bypass). Tato verze je zejména vhodná pro podlahové topení. Max. prùtoèné množství pøes bypass je až cca 50% hodnoty Kv armatury. Smìšovaèe H Dodávají se v širším rozmezí jmenovitých svìtlostí (od 3/ 4"do 2"). Do systému se pøipojují pomocí vnitøních závitù. typ H typ HG Tlaková tøída...pn 10 Max. provozní tlak... 1 MPa (10 bar) Rozsah pracovní teploty... -10 až 110 C Max. tlaková ztráta... 50 kpa Krouticí moment... 5 Nm Netìsnost v % prùtoku, øada H... max. 1.5 % Netìsnost v % prùtoku, øada HG... max. 1 % Pøipojení... vnitøní závit, ISO 7/1...Vnìjší závit, ISO 228/1 Materiál DN 20 DN 25 Tìlo... litina EN-JL 1030..litina EN-JL 1030 Høídel...mosaz CW 614N.. mosaz CW 614N Šoupátko...mosaz CW 614N.. mosaz CW 614N Prùchodka...plast.. mosaz CW 602N Knoflík... plast plast Stupnice... zinek..litina EN-JL 1030 O-kroužky... EPDM EPDM 13

Objednací èíslo Typ Dimenze Hodnota Funkce Rozmìry / mm Hmotnost Pøipojení DN Kvs A B C D kg 11351500 H25-3 25 13 RP 1" 3-cestný 160 110 39 76 3,0 11351700 H32-3 32 22 RP 1 1/4" 3-cestný 160 140 41 83 5,5 11351900 H40-3 40 30 RP 1 1/2" 3-cestný 160 140 41 83 5,6 11351300 H20 20 10 RP 3/4" 4-cestný 160 100 39 76 3,0 11351400 H25 25 12 RP 1" 4-cestný 160 100 39 76 3,0 11351800 H32 32 22 RP 1 1/4" 4-cestný 160 140 41 83 5,6 11352000 H40 40 30 RP 1 1/2" 4-cestný 160 140 41 83 6,3 11351600 H50 50 35 RP 2" 4-cestný 200 140 41 83 6,8 11350500 3HG25-125 25 10 G 1 1/2" 3-cestný 125 110 38 76 2,0 11351200 3HG25-125 BP 25 10 G 1 1/2" 3-cestný + bypass 125 110 38 76 2,2 11350100 4HG25-90 25 8 G 1 1/2" 4-cestný 90 110 38 76 1,5 11350200 4HG25-125 25 6,3 G 1 1/2" 4-cestný 125 110 38 76 1,8 11350800 4HG25-125 25 10 G 1 1/2" 4-cestný 125 110 38 76 2,0 11351100 4HG25-125 BP 25 10 G 1 1/2" 4-cestný + bypass 125 110 38 76 2,2 Pøipojení: RP - vnitøní závit, G - vnìjší závit A A D B B C Regulaèní charakteristika Prùtok horké vody (%) Úhel natoèení šoupátka =90º Prùtoèné charakteristiky viz str. 5 14

Pøíklady instalace OS OS obr. 1 Regulace ohøívaèe vzduchu VZT obr. 2 Smìšování obr. 3 Zapojení 4-cestné klapky do soustavy OS OS obr. 4 Regulace ohøívaèe vzduchu VZT obr. 5 Smìšování obr. 6 Smìšování ochrana pøed nízkoteplotní korozí OS 110 C 75 C 60 C 60 C obr. 7 Chlazení VZT obr. 8 Rozdìlování obr. 9 Regulace výkonu deskového výmìníku OS REG. 110 C 75 C 60 C 60 C obr. 10 Chlazení VZT obr. 11 Rozdìlování obr. 12 Tlakovì závislá regulace teploty topného média 15

Servopohony øada 60 Kompaktní servopohony ESBE øady 60 jsou urèeny k ovládání smìšovacích armatur ESBE se svìtlostí do DN 50 (2 ). Motor je reverzibilní s pevnými koncovými spínaèi pro pracovní úhel 90. Smìšovaè mùže být nastaven i ruènì pomocí otoèného knoflíku na pøedním panelu pouzdra servopohonu. Napø. pøi výpadku el. proudu nebo pro servis lze po zatlaèení knoflíku provést ruèní nastavení smìšovaèe. Pro zpìtnou automatickou funkci je nutné natoèit knoflík tak, aby zaskoèil zpìt do unašeèe a vrátil se do pùvodní polohy. Servopohony jsou dodávány v provedení s napájením 24 V / 50Hz nebo 230 V / 50 Hz. Pøipojovací kabel má délku 1,5 m. S výjimkou typu 62 P lze servopohony dodat i s pøídavným mikrospínaèem. Servopohony vybavené mikrospínaèem jsou oznaèeny písmenem M za typem motoru, napø. 65M. Úhel sepnutí spínaèe lze urèit nastavením vaèky do libovolné polohy. Servopohon 62P s proporcionálním øízením je urèen pro napájení napìtím 24 VDC nebo 24 VAC / 50 Hz a øízení stejnosmìrným signálem 0 10 V, 2 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. Èas pøebìhu je nastavitelný na 60, 90 nebo 120 sekund. Typ øídícího signálu, dobu pøebìhu a také smìr otvírání (resp. zavírání) se nastavuje propojkami pod krytem motoru. Servopohon 68 s vestavìným relé umožòuje øízení pohonu jedním spínacím kontaktem, napø. termostatem. Pøi montáži a pøipojování servomotorù se vždy øiïte pokyny v návodu k použití a obsluze. Napájecí napìtí... 24 V/ 50 Hz... 230 V/ 50 Hz Pøíkon... 2 W Pøíkon typ 62P... 5 W Krytí...IP 41 Tøída krytí... II. Pracovní teplota... - 15 až + 55 C Hmotnost... 0,4 kg Max. krouticí moment... 5 Nm Objednací Napìtí doba bìhu Kontrolní Typ èíslo (V AC) pro úhel 90 signál 12000100 62 24 V, 50 Hz 120 s 3-bodový 12500100 62P 24 V, AC, DC 60-90-120 s 0-10V, 2-10V, 0-20mA, 4-20mA 12000800 63 24 V, 50 Hz 240 s 3-bodový 12000600 64 24 V, 50 Hz 120 s 2-bodový-vestavìné relé 12001000 65 230 V, 50 Hz 60 s 3-bodový 12001400 66 230 V, 50 Hz 120 s 3-bodový 12002000 67 230 V, 50 Hz 240 s 3-bodový 12002700 68 230 V, 50 Hz 60 s 2-bodový-vestavìné relé 12003000 69 230 V, 50 Hz 480 s 3-bodový S pøídavným spínaèem 12000500 62M 24 V, 50 Hz 120 s 3-bodový 12000900 63M 24 V, 50 Hz 240 s 3-bodový 12001100 65M 230 V, 50 Hz 60 s 3-bodový 12001500 66M 230 V, 50 Hz 120 s 3-bodový 12002300 67M 230 V, 50 Hz 240 s 3-bodový 12002900 68M 230 V, 50 Hz 60 s 2-bodový-vestavìné relé 12003100 69M 230 V, 50 Hz 480 s 3-bodový 16

Obr.1 Montážní schéma Montáž Mechanická montáž servopohonù øady 60 na smìšovaèe ESBE je velmi snadná a nevyžaduje žádné další upevòovací držáky. Upevòují se pøímo na høídelku smìšovaèe pøes unašeè (1) jedním šroubem (3) a polohovì zajiš ují rovnìž jedním fixaèním šroubem (2). Elektrická pøipojení Obr. 2 Zapojení servopohonù 62M až 69M Obr. 3 Zapojení servopohonu 62P Ozn. L M Y Funkce 24VAC alt.+24vdc spoleèná svorka pro napájení a øídící signál øídicí signál Vstupy jsou chránìny proti špatnému propojení Barva drátu hnìdá modrá èerná Sektor 1 Sektor 2 Doba Sektor 3 Rotace Sektor 4 Sektor 5 Signál OFF OFF 60s OFF OFF OFF 0-10V OFF ON 90s OFF ON 0-20mA ON OFF 120s ON ON OFF 2-10V ON ON 120s ON ON 4-20mA Obr. 4 Zapojení motorù 62-67,69 Obr. 5 Zapojení servopohonu 68 L N modrá hnìdá èerná Pøed sejmutím krytu servopohonu vždy vypnìte napájení! 17

Servopohony øady 90, regulátory 90K2 Kompaktní servopohony ESBE øady 90 jsou urèeny k ovládání smìšovacích armatur (zvláštì armatur ESBE až do 6", resp. DN 150) ve vytápìcích a chladících systémech a vzduchotechnických klapek. Ve výrobním programu firmy ESBE nahrazují øadu 80, oproti které pøinášejí zlepšený design, zjednodušení montáže a rozšíøení nabídky variant o provedení s regulátorem na konstantní teplotu. Servopohony øady 90 se vyrábìjí v širokém rozsahu provedení oznaèovaných 91 99K2 pro napájecí napìtí 24V/ 50/60 Hz nebo 230V/50Hz. K dispozici jsou modifikace s rùznou dobou bìhu pro úhel 90, což umožòuje vhodnì zvolit optimální typ pro každou aplikaci. Motor je reverzibilní, s koncovými spínaèi ovládanými vaèkami. Pracovní úhel je pøednastaven na hodnotu 90. Pootoèením vaèek lze v pøípadì potøeby pracovní úhel individuálnì nastavit v rozsahu 30 až 180. Servopohony 97, 98 jsou vybaveny zabudovaným relé, které umožòuje øízení pohonu jedním spínacím kontaktem, napø. termostatem (jednovodièové ovládání, dvoubodová regulace). Servopohony 92P umožòují proporcionální øízení. Zabudovaný pøepínaè umožòuje výbìr analogového øízení vstupním signálem: 0 10V, 2 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. Servopohony 90K2 jsou servopohony s vestavìným regulátorem teploty. Regulaèní jednotka je konstruována k ovládání tøícestného smìšovacího ventilu pro regulaci výstupní (topné) vody na konstantní teplotu. Teplota výstupní topné vody je nastavitelná v rozsahu 15-70 C. Èidlo, které je na kabelu o délce 3 m, doporuèujeme instalovat alespoò 1m od tøícestného smìšovaèe ve smìru proudìní topné vody. Èidlo musí být úèinnì izolován od vnìjšího prostøedí, aby nedocházelo k ovlivòování mìøené teploty. Pravý knoflík na regulátoru slouží k nastavení teploty topné vody, levý pro volbu èasové prodlevy øídicího signálu od 1s do 70 s (doporuèena èasová prodleva je 30 s). Nastavení èasové prodlevy má vliv na stabilitu regulaèního procesu. Krátká prodleva zvyšuje dynamiku regulaèního procesu, pøi delší prodlevì je proces stabilnìjší. Napájecí napìtí... 24 V/50 Hz nebo 230V/50Hz Pøíkon... 24 V AC, 2 VA... 24 V DC, 5 VA... 230 V AC, 5 VA Teplota okolí... -15 C až +55 C Krytí... IP 54 Tøída krytí... II Hmotnost...0,8 kg Krouticí moment... 5,15 Nm DÙLEŽITÉ UPOZORNÌNÍ: Servopohon je na horní stranì opatøen pøepínaèem pro volbu nouzového (testovacího) manuálního provozu. V pøípadì potøeby ruèního ovládání (nastavování polohy) smìšovaèe s instalovaným servopohonem (napø. pøi dlouhodobém výpadku napájení) musí být pøed pøepnutím na manuální režim, resp. pøed zmìnou polohy unášecího mechanismu, motor elektricky odpojen, musí být zabránìno automatickému obnovení napìtí pøívodù. Pøi pøechodu zpìt z ruèního na automatický režim ovládání smìšovací klapky, musí být po pøepnutí pøepínaèe nejprve páka unášeèe pøesunuta do polohy, kdy je slyšet zøetelné cvaknutí a zaskoèení mechanismu, pákou unášeèe již dále nelze ruènì pohnout. Teprve potom je možné motor znovu elektricky pøipojit, resp. obnovit napìtí pøívodù. Toto zabezpeèí správnou funkci pohonu v automatickém režimu. Nedodržení této zásady mùže zpùsobit poškození motoru nebo ztrátu øídicí funkce. 18

Obj. èíslo Typ Napìtí Doba bìhu Krouticí Kontrolní (V AC) pro úhel 90 moment signál Poznámka 12050200 91* 24V,50 Hz 15 s 5 Nm 3-bodový 12050600 92* 24V,50 Hz 60 s 15 Nm 3-bodový 12550300 92P3 24V, AC, DC 15/30 s 4 Nm 0-10V, 2-10V, 0-20mA, 4-20mA Operaèní úhel 90 12550100 92P 24V,AC, DC 60/90/120 s 15 Nm 0-10V, 2-10V, 0-20mA, 4-20mA Operaèní úhel 90 12550200 92P2 24V, AC, DC 120/180/240 s 15 Nm 0-10V, 2-10V, 0-20mA, 4-20mA Operaèní úhel 180 12050700 93-2* 24V,50 Hz 120 s 15 Nm 3-bodový 12051300 93* 24V,50 Hz 240 s 15 Nm 3-bodový 12051700 94* 230V,50 Hz 15 s 5 Nm 3-bodový 12051900 95* 230V,50 Hz 60 s 15 Nm 3-bodový 12052000 95-2* 230V,50 Hz 120s 15 Nm 3-bodový 12052300 96* 230V,50 Hz 240 s 15 Nm 3-bodový 12052500 97* 230V,50 Hz 15 s 5 Nm 2-bodový-vestavìné relé 12052600 98* 230V,50 Hz 60 s 15 Nm 2-bodový-vestavìné relé *možno objednat pøídavný spínaè obj. èíslo 98100690 S pøídavným spínaèem 12050400 91M 24V,50 Hz 15 s 5 Nm 3-bodový Pøídavný spínaè 12051100 92M 24V,50 Hz 60 s 15 Nm 3-bodový Pøídavný spínaè 12050900 93-2M 24V,50 Hz 120 s 15 Nm 3-bodový Pøídavný spínaè 12051500 93M 24V,50 Hz 240 s 15 Nm 3-bodový Pøídavný spínaè 12051800 94M 230V,50 Hz 15 s 5 Nm 3-bodový Pøídavný spínaè 12052200 95M 230V,50 Hz 60 s 15 Nm 3-bodový Pøídavný spínaè 12052100 95-2M 230V,50 Hz 120s 15 Nm 3-bodový Pøídavný spínaè 12052400 96M 230V,50 Hz 240 s 15 Nm 3-bodový Pøídavný spínaè S øízením na konstantní teplotu 12700100 92K2 (15-70 C)* 24V,50 Hz 60 s 15 Nm T=konst. Øízeno na teplotu 12700200 94K2 (15-70 C)* 230V,50 Hz 15 s 5 Nm T=konst. Øízeno na teplotu 12700500 99K2 (15-70 C)* 230V,50 Hz 60 s 15 Nm T=konst. Øízeno na teplotu * vèetnì èidla Elektrická pøipojení Servopohony 91-96 Servopohony 91-96M se spínaèem Servopohon 92P AC/DC 24V Ground (G) Signal (Y) (G) zem (Y) øídicí signál Servopohony 97, 98 Servopohony 97, 98, 92K Servopohony 90K2 èidlo nastavení otáèek servopohonu Aplikaèní schémata 90K2 M90K èidlo min. vzdálenost 1m 19

Ekvitermní regulátor 90C Objednací èíslo... 12600100 Napájecí napìtí... 230 V/50 Hz Pøíkon... cca 5VA Spínací výkon... 450 VA pro èerpadlo Teplota okolí... 0 C až +40 C Krytí... IP 54 Hmotnost...0,9 kg Max. krouticí moment... 15 Nm Èidlo...KTY Èidlo topné vody (1m)... 0 až +105 C Èidlo venkovní teploty (15m)... -50 až 70 C Regulátor 90C slouží k regulaci teploty topné vody v systémech podlahového nebo konvekèního vytápìní v závislosti na venkovní teplotì. Je možné ho namontovat na trojcestné smìšovací klapky DN 15 150. Regulátor má pøipojeny èidla teploty topné vody a venkovní teploty. Dále je pøipojen 1,5 m kabel pro napájení z elektrické sítì a 0,5 m kabel pro pøipojení èerpadla. Volitelnì je možné pøipojit èidlo teploty v místnosti. Regulátor je opatøen podsvìtleným LCD displejem. Regulátor komunikuje v sedmi svìtových jazycích (vèetnì èeštiny) a jednotlivé pokyny, nastavení a hodnoty jsou zobrazeny na displeji. Funkce Textový LCD displej 2x16 znakù Vestavìný èasový denní / týdenní program Nastavení pracovní periody Nastavení max. / min. teploty Funkce uzamèení menu Vypnutí obìhového èerpadla 3 ovládací tlaèítka Útlumový noèní režim Letní / zimní režim Protimrazová ochrana Blokace ochranných funkcí Automatický / manuální režim Volitelné pokojové èidlo (obj. è. 16200200) Èidlo topné vody Èidlo pokojové teploty Èidlo venkovní teploty Køivka Napájení 230 V Èerpadlo 230 V Teplota topné vody C Denní korekce Venkovní teplota C 20

Termostatické smìšovací ventily Opaøení horkou vodou je èastou pøíèinou opaøení dìtí v pøedškolním vìku. Aby byla voda ochránìna pøed bakteriemi rodu Legionella, musí být ohøáta nejménì na 60 C. V mnoha domácnostech není rozvod horké vody na tuto teplotu pøipraven, což zároveò pøedstavuje riziko, že nìkdo mùže být opaøen. Nyní lze velmi snadno všechny instalace horké vody pøed tímto rizikem opaøení ochránit. m. Jednoduché øešení pøedstavují naše termostatické smìšovací ventily ESBE VTA 33/36, které udržují teplotu teplé vody v rozmezí ±1 C od nastavené teploty, pøitom teplota není ovlivòována kolísáním tlaku v systému. Instalací v blízkosti každého výtokového místa zajistíte maximální komfort domácnosti. Tyto ventily naplòují ty nejvyšší požadavky a stanovují tak nové standardy v této oblasti výroby. Naše øada termostatických smìšovacích ventilù navíc zahrnuje také vysoce hodnocené ventily pro teplou užitkovou vodu, podlahové systémy a systémy solárního vytápìní. Bez ohledu na aplikaci jsou ventily vždy nekompromisní svou kvalitou provedení a pøesností regulace. Informace o riziku opaøení a Legionele* Doba, bìhem které dojde ke tøetímu stupni opaøení vodou o teplotì 60 C je 2 3 s. Doba, za kterou ventily ESBE uzavøou v pøípadì pøerušení dodávky studené vody automaticky pøítok teplé vody do ventilu je 1 2 s. Teplota výskytu Legionely...20-45 C Teplota vhodná do koupelny......40 C Snížení rizika kontaminace pøi teplotì...>50 C * Nemoc Legionela je bakteriální infekce zpùsobená bakterií rodu Legionella. Tato bakterie optimálnì roste ve vodì pøi teplotách 20-45 C. Nemoc se šíøí vdechováním drobných kapek vody obsahujících legionelu a mùže být pøenášena do plic pøi sprchování. Pøi teplotách pøesahujících 50 C bakterie umírají, pøi vyšších teplotách pak umírají rychleji. Udržováním teploty vody v zásobníku teplé vody kolem 60 C a v trubkách na 55 C omezuje možnost výskytu bakterií rodu Legionella. Doporuèené hodnoty Kvs Pro návrh hodnoty Kvs pro ventil mùže být použit poèet bytù v domì, nebo poèet sprch pro sportovní centra. Rodinný domek nebo 2 sprchy*...1,2 Max. 5 bytù nebo 3 sprchy*...1,5-1,6 Max. 10 bytù nebo 6 sprch*...3,0 byt = sprcha, umyvadlo, kuchyòský døez * poèet sprch pro sportovní centra Údržba a provoz Za normálních provozních podmínek nevyžadují smìšovaèe ESBE žádnou údržbu. Pøesto je možné vymìnit jak termostatický element, tak i kuželku ventilu bez demontáže armatury. Výmìnou termostatického elementu lze kdykoliv snadno dosáhnout zmìny regulaèního rozsahu. 21

Termostatické ventily a jejich použití Øada VTA 33 / 36 Jsou navrženy pøedevším pro zajištìní regulace teplé užitkové vody pro kohouty a sprchy, kde dosud nejsou podobné komponenty instalovány. Pro ventily øady VTA33/36 je charakteristická rychlá reakce termostatu bez závislosti na zmìnách tlakových podmínek. Tyto ventily mají rovnìž funkci proti opaøení*. Rozdíl mezi termostatickými ventily typu VTA33 a VTA36 je ve smìru pøívodu a odtoku ventilu. Více informací na stranì 23. Øada VTA 32 / VTA 2 Nejlepší volba pro systémy teplé užitkové vody zajiš ující funkci proti opaøení* a kontrolu výstupní teploty. Tento typ ventilu je také vhodný pro instalaci s cirkulací horké vody. Další možností použití je zajiš ování konstantní teploty pro systémy podlahového vytápìní menšího rozsahu.ventily øady VTA 32 jsou vhodné pro menší instalace (Kvs = 1,2-1,6), pro vìtší instalace jso pak vhodné ventily øady VTA2 (Kvs = 3,0). Více informací na stranì 24 a 26. Øada VTA 31 Jsou navrženy pro kontrolu teploty v instalacích, kde není požadována funkce ochrany pøed opaøením. Více informací na stranì 25. * Funkce proti opaøení znamená, že v pøípadì pøerušení dodávky studené vody ventil automaticky odstaví i pøívod horké vody. Ventil je studený a náhle je zapotøebí teplá voda. Jak rychle dosáhne požadované teploty? (43 C) Teplota U pøitékající teplé vody je redukován tlak o 30%. Jaký vznikne rozdíl teplot ve ventilu? Teplota VTA33/VTA36 VTA32/VTA31 VTA33/VTA36 VTA32/VTA31 Èas (s) Graf tlakové ztráty Hodnota Kvs je mìøena pøi stejném pomìru smìšování studené a teplé vody. Redukce tlaku teplé vody (%) Dojde-li ke snížení teploty teplé vody až o 20 C, jaký vznikne rozdíl teplot ve ventilu? Teplota VTA33/VTA36 p (kpa) VTA32/VTA31 Teplá voda ( C) 22

Termostatické smìšovací ventily VTA33 / VTA36 Termostatické smìšovací ventily jsou urèeny pro smìšování vody na konstantní teplotu na výtoku. Ventily øady VTA33 a VTA36 jsou primárnì urèeny k zajištìní regulace teplé vody v domácnosti a regulaci teplé vody v umyvadlech a sprchách kde není instalována žádná další teplotní regulace. Rychlá reakce termostatu a tlakovì vyvážené øízení ventilù VTA33/VTA36 zajiš ují minimální zmìny teplot bez závislosti na tlakových podmínkách. Ventily také zajišt ují funkci proti opaøení*. Tento typ odpovídá nejvyšším požadavkùm uživatele a nabízí maximální komfort. * Funkce proti opaøení znamená, že v pøípadì pøerušení dodávky studené vody ventil automaticky odstaví i pøívod horké vody. Materiál Provedení VTA 33 / 36 VTA 33 VTA 36 Všechny kovové díly pøicházející do styku s vodou jsou vyrobeny z nerezavìjících materiálù (mosaz s ochranou proti vyluhování zinku). : Provozní tlak... max PN10 Diferenèní tlak...max 3 bar (0,3 MPa) Max. teplota média... 90 C Pøipojení... vnìjší závit dle ISO 228/1 Ventily VTA33 a VTA 36 mají pøesnost regulace ± 2 C pøi min. prùtoku 2 l/min. Objednací Typ Teplotní Druh Regulace Rozmìry (mm) Hodnota Hmotnost èíslo ventilu rozsah pøipojení teplotya B C Kv kg 31150300 VTA333* 35-60 C 22 mm cpf skrytá 86 62 52 1,2 0,64 31150700 VTA332 35-60 C G 3/4" skrytá 70 54 52 1,2 0,52 31150300 VTA332 32-49 C G 3/4" skrytá 70 54 52 1,2 0,52 31150900 VTA332 35-60 C G 1" skrytá 70 54 52 1,3 0,55 Objednací Typ Teplotní Druh Regulace Rozmìry (mm) Hodnota Hmotnost èíslo ventilu rozsah pøipojení teplotya B C Kv kg 31151000 VTA363* 35-60 C 22 mm cpf skrytá 86 50 52 1,2 0,57 31151100 VTA362 35-60 C G 3/4" skrytá 70 42 52 1,2 0,45 31151400 VTA362 32-49 C G 3/4" skrytá 70 42 52 1,2 0,45 31151200 VTA362 35-60 C G 1" skrytá 70 42 52 1,3 0,48 Pøipojení: RP - vnitøní závit, G - vnìjší závit, cpf - svìrné kroužky (na mìï) * zpìtný ventil na pøívodu studené vody 23

Termostatické smìšovací ventily VTA32 Termostatické smìšovací ventily jsou urèeny pro smìšování vody na konstantní teplotu na výtoku. Ventily øady VTA32 jsou urèeny k použití domácí teplovodní systémy s požadavkem na kontrolu teploty v umyvadlech a ochranu pøed opaøením. Tyto ventily jsou rovnìž vhodné pro domácí instalace teplé vody a cirkulaci teplé vody. Další možností použití VTA32 je možnost užít tyto ventily pro menší podlahové topení (do 50 m 2 ). Provedení VTA 32 W C * Funkce ochrany pøed opaøením znamená, že v pøípadì pøerušení dodávky studené vody ventil automaticky odstaví i pøívod horké vody. Materiál Všechny kovové díly pøicházející do styku s vodou jsou vyrobeny z nerezavìjících materiálù (mosaz s ochranou proti vyluhování zinku). : Provozní tlak... max PN10 Diferenèní tlak...max 3 bar (0,3 MPa) Max. teplota média... 90 C Pøipojení... vnitøní závit dle ISO 7/1...vnìjší závit dle ISO 228/1 Ventily VTA32 mají pøesnost regulace ± 2 C pøi min. prùtoku 4 l/min za pøedpokladu že mezi pøívodem horké a studené vody není žádný tlakový rozdíl. Objednací Typ Teplotní Druh Regulace Rozmìry (mm) Hodnota Hmotnost èíslo ventilu rozsah pøipojení teplotya B C Kv kg 31102700 VTA323* 35-60 C 15 mm cpf skrytá 86 50 52 1,2 0,49 31102600 VTA323* 20-43 C 15 mm cpf skrytá 86 50 52 1,2 0,49 31103900 VTA323 35-60 C 18 mm cpf skrytá 86 50 52 1,5 0,66 31100200 VTA323* 35-60 C 22 mm cpf skrytá 86 50 52 1,5 0,57 31100100 VTA323* 20-43 C 22 mm cpf skrytá 86 50 52 1,5 0,57 31100400 VTA321 35-60 C RP 1/2" skrytá 70 42 52 1,5 0,45 31100300 VTA321 20-43 C RP 1/2" skrytá 70 42 52 1,5 0,45 31100800 VTA321 35-60 C RP 3/4" skrytá 70 42 52 1,6 0,48 31100700 VTA321 20-43 C RP 3/4" skrytá 70 42 52 1,6 0,48 31102900 VTA322 35-60 C G 1/2" skrytá 70 42 52 1,2 0,41 31102800 VTA322 20-43 C G 1/2" skrytá 70 42 52 1,2 0,41 31100600 VTA322 35-60 C G 3/4" skrytá 70 42 52 1,5 0,45 31100500 VTA322 20-43 C G 3/4" skrytá 70 42 52 1,5 0,45 31101000 VTA322 35-60 C G 1" skrytá 70 42 52 1,6 0,48 31100900 VTA322 20-43 C G 1" skrytá 70 42 52 1,6 0,48 Pøipojení: RP - vnitøní závit, G - vnìjší závit, cpf - svìrné kroužky (na mìï) * zpìtný ventil na pøívodu studené vody 24

Termostatické smìšovací ventily VTA31 Termostatické smìšovací ventily jsou urèeny pro smìšování vody na konstantní teplotu na výtoku. Ventily øady VTA31 jsou urèeny k použití domácí teplovodní systémy bez požadavku na funkci proti opaøení. Provedení VTA 31 W C Materiál Všechny kovové díly pøicházející do styku s vodou jsou vyrobeny z nerezavìjících materiálù (mosaz s ochranou proti vyluhování zinku). Provozní tlak... max PN10 Diferenèní tlak...max 3 bar (0,3 MPa) Max. teplota média... 90 C Pøipojení... vnìjší závit dle ISO 228/1 Ventily VTA31 mají pøesnost regulace + 2 C pøi min. prùtoku 4 l/min za pøedpokladu že mezi pøívodem horké a studené vody není žádný tlakový rozdíl. Objednací Typ Teplotní Druh Regulace Rozmìry (mm) Hodnota Hmotnost èíslo ventilu rozsah pøipojení teplotya B C Kv kg 31050100 VTA313* 35-60 C 15 mm cpf koleèkem 86 50 52 1,2 0,49 31050300 VTA313 35-60 C 18 mm cpf koleèkem 86 50 52 1,5 0,57 31050400 VTA313* 35-60 C 22 mm cpf koleèkem 86 50 52 1,5 0,62 31050500 VTA313* 30-70 C 22 mm cpf koleèkem 86 50 52 1,5 0,62 31050200 VTA312 35-60 C G 1/2" koleèkem 70 42 52 1,2 0,41 Pøipojení: RP - vnitøní závit, G - vnìjší závit, cpf - svìrné kroužky (na mìï) * zpìtný ventil na pøívodu studené vody 25

Termostatické smìšovací ventily VTA2 Termostatické smìšovací ventily VTA2 je možno použít ve funkci smìšovací s požadavkem na funkci ochrany pøed opaøením* pro smìšování vody na konstantní teplotu na výtoku, nebo ve funkci rozdìlovací pro pøepínání výtoku do rùzných výtokù dle teploty. Ventily øady VTA2 jsou také vhodné jako omezovaè teploty vody pro domácnosti, pro cirkulaci teplé vody, nebo pro podlahové topení (do 100 m 2 ). Ventil je vybaven samoregulaèním termostatem snímající teplotu smìšované vody a pøímo nastavuje kuželku ventilu. V rozmezí 3 až 10 sekund se teplota stabilizuje na požadovanou hodnotu. * Funkce ochrany pøed opaøením znamená, že v pøípadì pøerušení dodávky studené vody ventil automaticky odstaví i pøívod horké vody. Provedení VTA 2 W C Materiál Všechny kovové díly pøicházející do styku s vodou jsou vyrobeny z nerezavìjících materiálù (mosaz s ochranou proti vyluhování zinku). Provozní tlak... max PN10 Diferenèní tlak...max 3 bar (0,3 MPa) Max. teplota média... 90 C Pøipojení...vnìjší závit dle ISO 228/1 Ventily VTA2 mají pøesnost regulace + 3 C pøi min. prùtoku 4 l/min za pøedpokladu, že mezi pøívodem horké a studené vody není žádný tlakový rozdíl. smìšování rozdìlování Možnosti použití 1. Smìšování horké a studené vody pro domácnost 2. Udržování konstantní teploty v uzavøeném systému vytápìní 3. Pøesmìrování prùtoku do horké nebo studené vìtve výstupu dle teploty vstupní vody Objednací Typ Teplotní Druh Regulace Rozmìry (mm) Hodnota Hmotnost èíslo ventilu rozsah pøipojení teplotya B C Kv kg 31300100 VTA223* 38-65 C 28 mm cpf koleèkem 95 65 65 3,0 0,85 31300700 VTA223* 20-40 C 28 mm cpf koleèkem 95 65 65 3,0 0,85 31300800 VTA223* 10-30 C 28 mm cpf koleèkem 95 65 65 3,0 0,85 31301200 VTA222 38-65 C G 1" koleèkem 70 52 65 3,0 0,66 31301400 VTA222 30-70 C G 1" koleèkem 70 42 52 3,0 0,66 31301300 VTA222 20-40 C G 1" koleèkem 70 42 52 3,0 0,66 Pøipojení: RP - vnitøní závit, G - vnìjší závit, cpf - svìrné kroužky (na mìï) * zpìtný ventil na pøívodu studené vody 26

Pøíklady instalace 1. Smìšování horké a studené vody pøi pøípravì TUV 2. Udržování konstantní výstupní teploty v uzavøeném systému smìšování u podlahového topení 3. Pøepínání smìru proudìní vody v závislosti na její teplotì solární systémy, podlahové topení Instalace bez cirkulaèního okruhu K zamezení samotížné cirkulace je nutno umístit smìšovaè níže než je bojler. Pokud to není možné, je nutno instalovat pøed smìšovaè smyèku. Podlahové vytápìní Èerpadlo topného hada je øízeno pokojovým termostatem. Kotel Èerpadlo øízené pokojovým termostatem Napojení více topných hadù s rùzným prùtokem. smyèka Termostatický ventil se samostatným èidlem pro ovládání podle pokojové teploty Výtok umístìný pøed smìšovacím ventilem V pøípadì, že je pøed smìšovašem umístìn ventil pro odbìr teplé vody, je nutné použití zpìtného ventilu. Vyvažovací ventil v bypassu Vyvažovací ventil na nejkratším topném hadu Solární systémy Sériové zapojení s dvojitou smyèkou. V pøípadì, že ve špièce bude dolní smyèka nedostateèná, bude využita horní smyèka. Smìšovaè je namontován pøed odboèkou pro odbìr studené vody. teplá voda Výstupní smíšená voda studená voda Solární zdroj Vstupní studená voda Instalace s cirkulaèním okruhem Pro tento typ instalace není vhodné používat ventil LR. Zapojení se využívá u rozsáhlejších systémù. Ventil je v systému zapojen jako rozdìlovací. Tato instalace umožòuje nejlepší možnou stratifikaci v zásobníku. Výstupní smíšená voda Solární zdroj Ohøívaè Zásobník 27

Termostatický ventil TV Termostatický ventil TV se používá v systémech využívajících akumulaci tepla z kotle na tuhá paliva ve vodním zásobníku. Ventil TV zde zabezpeèuje ochranu kotle pøed nízkoteplotní korozí. Pøi nízkých teplotách vody jsou propojeny vývody 1 a 3, èímž je zajištìna cirkulace vody v kotli. Jakmile teplota vody dosáhne pøíslušnou mezní hodnotu, otevírá termostat umístìný v tìlese ventilu pøívod 2 k zásobníku. Ventily mohou být instalovány na stranì pøívodu horké vody (verze pro teplotu 72 C) nebo na zpáteèce (verze pro teplotu 60 C). Výstup 2 bude plnì otevøen pøi teplotì o 10 C vyšší, než je otevírací teplota tj. pøi 70 C resp. 82 C. Na zkratu nutno osadit regulaèní ventil pro zvýšení tlakového odporu. Ventily TV nevyžadují žádnou údržbu. Pro servis a opravy se dodávají samostatnì jednotlivé díly vnitøního termostatu.v pøípadì potøeby je možno jednotlivé termostaty zamìnit. Max. provozní tlak... 0,6 MPa (6 bar) Max. tlakový rozdíl... 50 kpa (0,5 bar) Materiál tìla... Litina EN SL602N Max. provozní teplota... 110 C Pøipojení... vnitøní závit Ventil je oznaèen žlutou nálepkou (výrobní nastavení) v pøípadì, že je prùchozí cesta shora do pravého výstupu. V pøípadì potøeby zrcadlového zapojení se kryt ventilu sejme a vnitøní díly se otoèí o 180 do polohy dle obr. 3. Kryt se potom oznaèí pøiloženou bílou nálepkou. Obr. 1 typická instalace 60 C (45 C, 55 C) Obr. 2 typická instalace 72 C 3 A/2 2 1 A Objednací Otevírací Rozmìry v mm Hodnota Hmotnost èíslo Typ teplota Pøívod A A/2 Kv kg 11400600 TV 25 45 C RP 1" 105 53 9 1,5 11401100 TV 32 45 C RP 1 1/4" 115 58 14 2 11401500 TV 40 45 C RP 1 1/2" 120 60 17 2,4 11400700 TV 25 55 C RP 1" 105 53 9 1,5 11401200 TV 32 55 C RP 1 1/4" 115 58 14 2 11401600 TV 40 55 C RP 1 1/2" 120 60 17 2,4 11400400 TV 25 60 C RP 1" 105 53 9 1,5 11400800 TV 32 60 C RP 1 1/4" 115 58 14 2 11401300 TV 40 60 C RP 1 1/2" 120 60 17 2,4 11400100 TV 25 72 C RP 1" 105 53 9 1,5 11400200 TV 32 72 C RP 1 1/4" 115 58 14 2 11400300 TV 40 72 C RP 1 1/2" 120 60 17 2,4 Prùtoèné charakteristiky viz str. 5 28

Regulátor spalování ATA Regulátor spalování se používá u kotlù na tuhá paliva k regulaci výkonu kotle, tzn. intenzity hoøení a tím i teploty topné vody, vystupující do topného systému, a to prostøednictvím regulace otevøení vzduchové klapky na dvíøkách kotle, pøes táhlo s øetízkem. Požadovaná teplota v kotli se snadno nastavuje pomocí ruèního knoflíku v teplotním rozmezí od 40 do 90 C nebo od 75 do 85 C. Citlivé teplotní èidlo v ponorném krytu regulátoru snímá teplotu vody v kotli. Speciálním roztažným prvkem se odchylky od požadované teploty pøevádìjí pomocí páky a øetízku na vìtrací klapku kotle. Funkce regulátoru spalování je nezávislá na místì vestavby regulátoru. Max. provozní teplota...100 C Regulaèní rozsah... 40 90 C, 75 85 C Síla zdvihu... 12 N pro 40-90 C Síla zdvihu... 15 N pro 75-85 C Výška zdvihu...60 mm Délka øetízku... 1,6 m Pøipojení... vnìjší závit (ISO 228/1) Montáž Regulátor spalování je urèen pro vestavbu jak vodorovnì, tak svisle a tím je použitelný pro všechny modely kotlù. Teplotní èidlo mùže být vymìnìno pøi všech servisních èinnostech, aniž by musela být vymontována jímka (není proto nutné vyprázdnìní kotle). Jemné nastavení teploty vody se provede otáèením knoflíku. Jednomu dílku odpovídá zmìna 6 C nebo 2 C podle pracovního rozsahu. 1) teplotní èidlo 2) pružina 3) osa 4) jímka 5) kryt regulátoru 6) unašeè 7) páka s øetízkem 8) knoflík èervený - 75-85 C èerný - 40-90 C 9) šroub M4x8 10) štítek Objednací Teplotní Síla Rozmìry Hmotnost èíslo rozsah N A B C D kg 31800100 40-90 C 12 154 75 G 1/2 30 0,47 31800200 40-90 C 12 154 75 G 3/4 30 0,47 31800300 40-90 C 12 154 75 G 1 30 0,47 31800500 75-85 C 15 157 75 G 3/4 30 0,47 29

Lineární ventily Lineární øídicí jednotky ESBE = ventily a servopohony jsou urèeny k regulaci tepelných a chladících zaøízení, klimatizaci, teplárenství a rozvodech TUV v budovách. Vysoká technická úroveò ventilù také umožòuje jejich použití jako hlavních ventilù v pøedávacích stanicích. Ventily jsou urèeny pro horkou a studenou vodu s možností obsahu fosfátu nebo hydrogenních pøísad. Pro chladící systémy je možné použít nemrznoucí pøísady, napø. glykol. Ventily s mìkkým sedlem snižují riziko hluku a kavitace, prodlužují životnost, zvyšují regulaèní schopnost a pøispívají k efektivnímu využití energie. Ventily ESBE jsou vyvinuty pro optimální funkci spolu se servopohony ESBE. 2-cestné a 3-cestné ventily jsou vyrábìny ve velké šíøi produktù. 3-cestné ventily jsou urèeny pro smìšování. Díky dlouhé životnosti a minimální potøebì servisu poskytují ventily ESBE efektivní investici. Patentovaná kuželka snižuje riziko vzniku vibrací v systémech pøi rùzném rozsahu zatížení. Kuželka má speciální design se samoèisticí funkci. Všechny tyto faktory pøispívají k optimálnímu využití energie a k dlouhé životnosti všech komponentù. K dispozici jsou také 2- cestné ventily s tlakovou regulaèní kuželkou, která umožòuje snazší regulaci pøi vysokém tlaku a zachování tìsnosti, což se projeví na cenové úrovni a životnosti servomotoru. Ventily ESBE se vyznaèují nízkou netìsností, èímž minimalizují ztráty energie, pokud je ventil uzavøen. Prùtoèná charakteristika EQM ventilù ESBE je upravená rovnoprocentní prùtoèná charakteristika zajiš ující dobrou regulaci pro všechny instalace. Tato prùtoèná charakteristika zaruèuje vysoký stupeò pøesnosti regulace a to také pøi malých prùtocích. Pokud pøidáme do vody glykol, je nutno vzít v úvahu ovlivnìní jak viskozity, tak tepelného pøenosu média. Na tuto skuteènost je pak tøeba brát ohled pøi návrhu ventilu. Pøibližnì lze použít o jeden stupeò vyšší hodnotu Kv pokud je v systému pøidáno 30 50 % glykolu. Pokud je koncentrace glykolu v médiu nižší není nutno s ní poèítat. Pozn: Maximum 50 % glykolu mùže být pøidána jako pøísada pro ochranu pøed zmrznutím a absorbcí kyslíku. Instalace Ventil je nutno zapojit ve smìru toku v souladu s oznaèením. Je-li to možné, ventily by mìly být nainstalovány ve vratné trubce proto, že se vyhneme vystavení serva vysokým teplotám. Aby bylo zajištìno, že se neèistoty nebudou usazovat mezi kuželkou a sedlem ventilu, musí být filtr nainstalován proti smìru proudu média a pøed instalací ventilu je nutno propláchnout trubkový systém. Všechny instalaèní pozice jsou možné, kromì pozice, kde je servopohon umístìn pod ventilem. Schémata zapojení 2-cestné 3-cestné Instalace bez cirkulaèního èerpadla Instalace s cirkulaèním èerpadlem Instalace bez cirkulaèního èerpadla Instalace s cirkulaèním èerpadlem Dráha s lokálním cirkulaèním èerpadlem 30

2 a 3-cestné zdvihové ventily VLF125 a VLF135/235 Regulaèní ventily ESBE typu VLF125 a VLF135/VLF235 jsou urèeny k regulaci tepelných, chladících, klimatizaèních a lokálních systémù horké vody. Ventil mùže být používán v následujících typech médií: horká a studená voda voda s nemrznoucí pøísadou, jako je napø. glykol M8 E M8 E H D C C F F G B G B A A 2-cestné ventily VLF 125 Objednací Typ Jmenovitá Rozmìry (mm) Hodnota Hmotnost Regulaèní èíslo ventilu svìtlost A B C D E F G H Kv kg pomìr 21000100 VLF125 15 130 41,5 123 4 x 11 20 38 80 55 1,6 1,9 >50 21000200 VLF125 15 130 41,5 123 4 x 11 20 38 80 55 2,5 1,9 >50 21000300 VLF125 15 130 41,5 123 4 x 11 20 38 80 55 4 1,9 >50 21000400 VLF125 20 150 43,5 126 4 x 11 20 41 90 65 6,3 2,4 >50 21000500 VLF125 25 160 44 131 4 x 11 20 46 100 75 10 2,9 >50 21000600 VLF125 32 180 58,5 144,5 4 x 14 20 59,5 120 90 16 4,2 >50 21000700 VLF125 40 200 60,5 146 4 x 14 20 61 130 100 25 5,4 >50 21000800 VLF125 50 230 74,5 161 4 x 14 20 76 140 110 38 6,7 >50 3-cestné ventily VLF 135/235 Objednací Typ Jmenovitá Rozmìry (mm) Hodnota Hmotnost Regulaèní èíslo ventilu svìtlost A B C D E F G H Kv kg pomìr 21000900 VLF135 15 130 65 123 4 x 11 20 38 80 55 1,6 2,2 >50 21001000 VLF135 15 130 65 123 4 x 11 20 38 80 55 2,5 2,2 >50 21001100 VLF135 15 130 65 123 4 x 11 20 38 80 55 4 2,2 >50 21001200 VLF135 20 150 75 126 4 x 11 20 41 90 65 6,3 2,9 >50 21001300 VLF135 25 160 80 131 4 x 11 20 46 100 75 10 3,4 >50 21001400 VLF135 32 180 90 144,5 4 x 14 20 59,5 120 90 16 6,0 >50 21001500 VLF135 40 200 100 146 4 x 14 20 61 130 100 25 6,5 >50 21001600 VLF135 50 230 115 161 4 x 14 20 76 140 110 38 8,2 >50 21001700 VLF235 65 290 145 218 4 x 14 40 68 160 130 63 14,5 >50 21001800 VLF235 80 310 155 225 4 x 19 40 75 190 150 100 20,5 >50 Materiál DN 15-50 Tìlo ventilu:...tvárná litina EN-JS 1030 Høídelka:... nerez ocel SS 2346 Kuželka:....mosaz CW 602N Sedlo/tìsnìní sedla:... tvárná litina EN-JS 1030 / EPDM Materiál DN 65-80 Tìlo ventilu:...tvárná litina EN-JS 1030 Høídelka:... nerez ocel SS 2346 Kuželka:....mosaz CW 602N Sedlo/tìsnìní sedla:... tvárná litina EN-JS 1030 / EPDM statický tlak pøed ventilem (kpa) 140 Jmenovitý tlak:... PN 6 Zdvih:... 20 mm Prùtoèná charakteristika A-AB:... EQM Prùtoèná charakteristika B-AB:... Doplòková Netìsnost A-AB:... tìsné tìsnìní Netìsnost B-AB:...tìsné tìsnìní Teplota média... max +120 C, min -20 C Pøipojení:... pøíruba ISO 7005-2 Jmenovitý tlak:... PN 6 Zdvih:... 40 mm Netìsnost A-AB:... max 0,05 % Kv Netìsnost B-AB:... max 2 % Kv Teplota média... max +130 C, min -20 C Pøipojení:... pøíruba ISO 7005-2 tlaková ztráta na ventilu (kpa) 31