*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Podobné dokumenty
*** NÁVRH DOPORUČENÍ

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

EVROPSKÝ PARLAMENT Dokument ze zasedání

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

V Bruselu dne COM(2014) 547 final 2014/0253 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY

Rada Evropské unie Brusel 12. prosince 2014 (OR. fr)

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se pro rok 2014 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v Černém moři

V Bruselu dne COM(2015) 474 final 2015/0228 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0176/288. Pozměňovací návrh. Patrick Le Hyaric, Younous Omarjee za skupinu GUE/NGL

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro právní záležitosti

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/0040(COD)

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0206/

Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku

14292/18 SH/jk LIFE.2.A. Rada Evropské unie Brusel 6. prosince 2018 (OR. en) 14292/18. Interinstitucionální spis: 2018/0365 (NLE) PECHE 462

Výbor pro právní záležitosti

PRÁVNÍ ZÁKLAD CÍLE DOSAŽENÉ VÝSLEDKY

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0359/

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0093(COD)

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0038/

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Výbor pro mezinárodní obchod

EVROPSKÝ PARLAMENT Dokument ze zasedání

EVROPSKÝ PARLAMENT * NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova 2008/0105(CNS)

Evropský parlament. (Řádný legislativní postup: první čtení) Pozměňovací návrh 2. Návrh nařízení Bod odůvodnění 7 a (nový)

*** DOPORUČENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0016/

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropskou unií a Šalamounovými ostrovy

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 126 final.

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

*** DOPORUČENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0193/

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 1. června 2012 (04.06) (OR. en) 10700/12. Interinstitucionální spis: 2012/0129 (NLE) PECHE 198 NÁVRH

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/0285(COD)

Výbor pro mezinárodní obchod

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU) 2015/104, pokud jde o některá rybolovná práva

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

PŘÍLOHY. Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin NÁVRH STANOVISKA

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI)

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 13. března 2009 (OR. fr) 7568/09 PECHE 64 NÁVRH

Výbor pro rybolov NÁVRH STANOVISKA

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0307/

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Rada Evropské unie Brusel 5. prosince 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Úřední věstník Evropské unie L 172. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání.

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

PRÁVNÍ ZÁKLAD CÍLE DOSAŽENÉ VÝSLEDKY

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

7051/17 mp/vho/lk 1 DG B

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0267/

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0224(COD) Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0390(COD)

Rada Evropské unie Brusel 19. července 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro mezinárodní obchod

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0415(COD)

EVROPSKÝ PARLAMENT Dokument ze zasedání B7-0000/2014. předložený v souladu s čl. 87a odst. 3 jednacího řádu

EVROPSKÝ PARLAMENT Rozpočtový výbor

* NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2009/0007(CNS)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

*** DOPORUČENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0186/

P7_TA-PROV(2013)0402 Pro komplexní strategii EU v oblasti rybolovu v Tichomoří

ledna 2015 Štrasburk

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0023(COD)

15369/12 RP/mk DGB 3

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2226(INI)

13496/17 jp/lk 1 DG B 2A

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I

10297/19 ADD 2 REV 1 ph/dhr/mo 1 LIFE.2.A

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2010)0765),

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/0250(COD)

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2174(INI)

P7_TA-PROV(2012)0383 Režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití ***I

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ. Pracovní program Komise na rok 2018

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (53/2011)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0150(COD)

Rada Evropské unie Brusel 24. února 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0451/

Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku

Transkript:

EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro rybolov 10.4.2015 2014/0319(NLE) *** NÁVRH DOPORUČENÍ k návrhu rozhodnutí Rady, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody mezi Evropským společenstvím a Madagaskarskou republikou o partnerství v odvětví rybolovu, jménem Evropské unie (15225/2014 C8-0002/2015 2014/0319(NLE)) Výbor pro rybolov Zpravodaj: Ricardo Serrão Santos PR\1041096.doc PE544.100v01-00 Jednotná v rozmanitosti

TITLE \* MERGEFORMAT PR_NLE-AP_Agreement Vysvětlivky * Postup konzultace *** Postup souhlasu ***I Řádný legislativní postup (první čtení) ***II Řádný legislativní postup (druhé čtení) ***III Řádný legislativní postup (třetí čtení) (Druh postupu závisí na právním základu navrženém v návrhu aktu.) PE544.100v01-00 2/8 PR\1041096.doc

OBSAH Strana NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU...5 STRUČNÉ ODŮVODNĚNÍ...6 PR\1041096.doc 3/8 PE544.100v01-00

PE544.100v01-00 4/8 PR\1041096.doc

NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU o návrhu rozhodnutí Rady kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody mezi Evropským společenstvím a Madagaskarskou republikou o partnerství v odvětví rybolovu, jménem Evropské unie (15225/2014 C8-0002/2015 2014/0319(NLE)) (Souhlas) Evropský parlament, s ohledem na návrh rozhodnutí Rady (15225/2014), s ohledem na protokol, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody mezi Madagaskarskou republikou a Evropskou unií o partnerství v odvětví rybolovu (15226/2014), s ohledem na žádost o udělení souhlasu předloženou Radou na základě článku 43 a článku 218 odstavce 6, druhého pododstavce písm. a) a odstavce 7 Smlouvy o fungování Evropské unie (C8-0002/2015), s ohledem na článek 99 odstavec 1, první a třetí pododstavec, a odstavec 2, jakož i článek 108 odstavec 7 jednacího řádu, s ohledem na doporučení Výboru pro rybolov a stanoviska Rozpočtového výboru a Výboru pro rozvoj (A8-0000/2015), 1. uděluje souhlas s uzavřením protokolu; 2. pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě, Komisi a vládám a parlamentům členských států a Madagaskarské republiky. PR\1041096.doc 5/8 PE544.100v01-00

STRUČNÉ ODŮVODNĚNÍ Madagaskar je ostrovní země v Indickém oceánu, která se nachází v blízkosti pobřeží jihovýchodní Afriky. Země se skládá z ostrova Madagaskar (čtvrtý největší ostrov na světě) a několika menších ostrovů. Geologická historie proměnila Madagaskar ve velmi významné centrum biodiverzity, jež obsahuje 90 % endemických druhů na Zemi. Hospodářství Madagaskaru se opírá hlavně o zemědělství, chov dobytka a rybolov. Zdroje z rybolovu se používají pro místní spotřebu a zakládají se na mezinárodních dohodách, do jejichž rámce spadá tato dohoda o partnerství v odvětví rybolovu. Dohoda o partnerství mezi Madagaskarskou republikou a Evropskou unií se opírá o stanovená správní pravidla Komise pro tuňáky v Indickém oceánu a další mezinárodně uznávaná pravidla. Navrhovaná dohoda o partnerství v odvětví rybolovu zahrnuje rybolovná práva pro 94 plavidel, z toho 40 plavidel lovících vlečnou sítí a 54 plavidel pro povrchový rybolov na dlouhé lovné šňůry různých velikostí. Ve vodách výlučné ekonomické zóny Madagaskarské republiky stanoví úlovek na 15 750 tun ryb. Jako protiplnění za využití této rybolovné oblasti bude Evropská unie financovat odvětví rybolovu v Madagaskarské republice v hodnotě přibližně 700 000 EUR ročně a bude poskytovat další obecný příspěvek ve výši přibližně 866 250 eur během prvních dvou let platnosti dohody a 787 500 v posledních dvou letech její platnosti. Celkově dohoda stanoví příspěvek Evropské unie Madagaskarské republice ve výši 6 107 500 EUR na období čtyř let platnosti této dohody o partnerství. Majitelé zúčastněných plavidel budou platit příspěvky do programu monitorování madagaskarského rybolovu a poplatky úměrné množství ulovených ryb. Příspěvek v rámci programu monitorování činí 20 EUR za jeden den nalodění pozorovatele. Dohoda o partnerství stanoví, že budou zaměstnáni námořníci z Madagaskaru nebo ze zemí AKT. Dohoda však mezitím umožňuje, aby majitelé plavidel místo toho zaplatili paušální částku 20 EUR za námořníka na lodi. Tento návrh je v zájmu Evropské unie, vlády Madagaskarské republiky a majitelů plavidel a je výsledkem několik pracovních schůzek mezi zúčastněnými partnery a informací z různých analýz, které si Evropská unie vyžádala. Příležitosti k obecnému vylepšení protokolů o spolupráci v oblasti rybolovu Z formálního hlediska je tato smlouva o partnerství v oblasti rybolovu dobrá. Jsou zde totiž uvedeny cílové druhy, očekávané objemy ryb, jsou zde určené částky, které se mají investovat, a všeobecná očekávaná návratnost, zavádí se zde monitorovací program, který bude činnost sledovat, zmiňují se zranitelné a chráněné druhy a vymezují se všeobecné linie, jež mají prosazovat podrobné vědecké monitorování včetně možnosti uskutečnit experimentální rybolovné práce. PE544.100v01-00 6/8 PR\1041096.doc

Přestože se plánuje doprovázející pozorovací program, což je pozitivní, ten však v současné době pokrývá pouze 10 % evropské flotily. To není mnoho a je třeba vyvíjet úsilí o zvýšení míry pokrytí. Jako příležitost ke zlepšení by měly v příloze 2 být definovány metody a technologie k ochraně ohrožených druhů se zvláštním důrazem na kytovce, mořské želvy a mořské ptáky. Duch, kterým se řídí činnost evropských rybářů působící v evropských mořích, zejména co se týče nařízení společné rybářské politiky a rámcové směrnice o strategii pro mořské prostředí, by měl být přítomen v dohodách o rybolovu se třetími zeměmi. Ve stejné příloze se odkazuje na lov žraloků, který musí být ukončen, pokud se překročí kvóta 250 tun pro tato zvířata. Tato zmínka o lovu žraloků by měla být vyjasněna. V současnosti využívá tropický rybolov nekontrolovaným způsobem stovky zařízení na shlukování ryb na plavidlo. Ačkoli nemají vliv na celkový úlovek a umožňují rychleji ulovit kvóty, které jsou udržitelným způsobem k dispozici, tato zařízení umožňují diferencovaný rybolov podle věkových skupin populací tropického tuňáka a ovlivňují migrační trasy rybolovných zdrojů způsobem, který ještě zcela nechápeme. Jednotlivá operační opatření a činnosti adaptabilního řízení této dohody vycházejí z rozhodnutí smíšeného výboru v souladu s ustanoveními přílohy 2. Mezitím v protokolu není zmíněné ani složení smíšeného výboru, jeho mandát a periodicita jeho schůzí, ani zmocňující právní předpisy. Jedna z hlavních kritik dohod o partnerství v oblasti rybolovu Evropské unie se týká monitorování a hodnocení výnosů investic specifických pro toto odvětví. Aby se tomu předešlo, měly by dohody o partnerství v oblasti rybolovu obsahovat výslovnou a vyčíslitelnou zmínku o cílech a ukazatelích, které by měly na jejich konci být vyhodnoceny. Cíle, jako je zvyšování nezávislosti partnerských zemí v odvětví rybolovu (například zvýšením počtu místních rybářů), příspěvek k boji proti nezákonnému, nehlášenému nebo neregulovanému rybolovu a provádění screeningových programů (např. VMS nebo AIS) jsou témata, kterým by se v dohodách o partnerství mělo dostat lepšího zakotvení. Závěry Ač jsou zde možnosti vylepšení, které bude možné zavést v budoucích smlouvách o partnerství v oblasti rybolovu, je zpravodaj přesvědčen, že tento návrh má být schválen. Pokud jde o monitorování tohoto protokolu ze strany Evropského parlamentu, navrhuje se Komisi, aby: 1. předávala Parlamentu příslušné informace o společných vědeckých schůzkách podle článku 7 dohody o partnerství a o změnách podmínek rybolovu podle článku 8 této dohody, jakož i o dalších schůzkách smíšeného výboru, zejména příslušné zápisy a závěry, a rovněž každoroční zprávu o vlastním provádění víceletého podpůrného programu pro dané odvětví podle článku 6 smlouvy a případné další relevantní dokumenty; PR\1041096.doc 7/8 PE544.100v01-00

2. zástupci Výboru pro rybolov Evropského parlamentu se mohli tam, kde to bude vhodné, účastnit jako pozorovatelé schůzí smíšeného výboru pro monitorování této dohody; 3. podala Parlamentu a Radě v posledním roce platnosti protokolu a před zahájením jednání o jeho obnovení zprávu o hodnocení ex post jeho provedení, která bude obsahovat jak analýzu úrovně využití možností rybolovu, tak i zhodnocení poměru nákladů a přínosů tohoto protokolu a rovněž zprávu o případných omezeních rybolovné činnosti; 4. kontrolovala spravedlnost protokolu včetně rozdělení výnosů, kterých se dostává evropským majitelům plavidel. PE544.100v01-00 8/8 PR\1041096.doc