Zeparo G-Force. Automatické odvzdušňovací ventily a separátory Separátor mikrobublin, nečistot a magnetitu s cyklónovou technologií

Podobné dokumenty
Zeparo Cyclone. Automatické odvzdušňovací ventily a separátory Separátor kalu s cyklónovou technologií a tepelnou izolací s magnetem

Zeparo ZI/ZE. Automatické odvzdušňovací ventily a separátory Separátory mikrobublinek a nečistot typ Industrial a Extended

Zeparo ZU. Automatické odvzdušňovací ventily a separátory Separátor mikrobublinek a nečistot s automatickým odvzdušňovacím ventilem

Zeparo ZU. Automatické odvzdušňovací ventily a separátory Separátor mikrobublinek a nečistot s automatickým odvzdušňovacím ventilem

Squeeze. Tlakové expanzní nádoby se stálým plynovým polštářem Od 140L do 800L

Compresso CX. Zařízení pro udržování tlaku pomocí externího rozvodu stlačeného vzduchu

DA 50. Regulátory tlakové diference Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference DN 32-50

PM 512. Regulátory tlakové diference

STAD. Vyvažovací ventily DN 10-50, PN 25

STAD. Vyvažovací ventily DN 15-50

TA-PILOT-R. Regulátory tlakové diference Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference ovládaný pilotním ventilem

STAD-C. Vyvažovací ventily DN s dvojitě jištěné měřící vsuvky

TA-MATIC. Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu

TA-COMPACT-P. Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Tlakově nezávislý regulační a vyvažovací ventil

STAD-C. Vyvažovací ventily DN 15-50

Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky

STAG. Vyvažovací ventily DN s drážkovým ukončením

Technické informace pro montáž a provoz

Hydrolux. Přepouštěcí ventily Přepouštěcí ventil s přímým nastavením tlaku na stupnici

Pleno. Regulační tlakové kontrolní zařízení a systémy doplňování vody Zařízení pro doplňování soustavy a kontrolu tlaku

TBV. Vyvažovací ventily Vyvažovací ventil koncových jednotek

Třícestné směšovací ventily. 3-cestné termostatické ventily Pro vytápěcí a chladicí systémy

STAD-B. Vyvažovací ventily Vyvažovací ventil pro vnitřní vodovodní systémy

KTCM 512. Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Tlakově nezávislý vyvažovací a regulační ventil

Mikrotherm F. Radiátorový ventil Ruční regulační ventil s přednastavením

Regutec F. Uzavírací šroubení Uzavírací radiátorové šroubení

Globo P, P-S. Kulové kohouty Kulový kohout pro připojení k čerpadlu

STAP. Regulátory tlakové diference DN 15-50, uzavírání a plynulé nastavení

STAD-C. Vyvažovací ventily ENGINEERING ADVANTAGE

Třícestné radiátorové ventily. Termostatické ventily bez nastavení, s automatickou regulací obtoku

Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

PNEUMATEX CENÍK platný od

STAF, STAF-SG. Vyvažovací ventily DN , PN 16 a PN 25

Odlučovač nečistot - Odkalovač s magnetickým kroužkem

Mikrotherm. Radiátorový ventil Nastavitelné ruční ventily

Compresso Connect. Zařízení pro udržování tlaku pomocí kompresorů Pro soustavy vytápění do 12 MW a soustavy chlazení do 18 MW

CALYPSO. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení

Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference a omezením průtoku

DKH 512. Regulátory tlakové diference Regulátor tlakové diference a průtoku

DA 516, DAF 516. Regulátory tlakové diference Plynule nastavitelný

Třícestný přepínací ventil. 3-cestné termostatické ventily Pro vytápěcí a chladicí systémy

Vyvažovací ventily PN 16 (DN ) Bronz

Třícestné směšovací ventily. 3-cestné termostatické ventily Bez nebo s nastavením, pro vytápěcí a chladicí systémy.

Globo P, P-S. Kulové kohouty Kulový kohout pro připojení k čerpadlu

Zařízení pro doplňování soustavy a kontrolu tlaku

Příslušenství. Příslušenství Pro expanzní zařízení a zabezpečovací prvky vytápěcích a chladicích soustav

TA-COMPACT-DP. Kombinovaný regulátor Δp, vyvažovací a regulační ventil Pro malé tlakově nezávislé okruhy

KÓD TYP SPECIFIKACE I IVAR.BOILERMAG 3/4" I IVAR.BOILERMAG 1" I IVAR.BOILERMAG adaptér

TBV-CMP. Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Tlakově nezávislý regulační a vyvažovací ventil

KÓD TYP ROZMĚR IVAR.5453 DIRTMAG 3/4" IVAR.5453 DIRTMAG 1"

Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference

Třícestné radiátorové ventily

Vekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Pleno Refill. Regulace tlaku a doplňování vody Změkčovací a demineralizační zařízení pro systémy dopouštění vody

S obráceným směrem toku. Termostatické ventily Termostatický ventil s přesným nastavením a bez přednastavení

TBV. Vyvažovací ventil koncových jednotek ENGINEERING ADVANTAGE

Transfero TVI Connect

Statico SD Tlaková expanzní nádoba, tvar disku

Eclipse. Termostatické ventily Termostatický radiátorový ventil s automatickým omezením průtoku

Vyvažovací ventily PN 16 a PN 25 DN

STA DR, STA, STS. Vyvažovací ventily Obecně. Technický popis. Funkce:

RTL. Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky

Třícestný přepínací ventil

Třícestné směšovací ventily

Calypso. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení

TBV-CM. Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Pro proporcionální regulaci

Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: HYDRAULICKÝ ODDĚLOVAČ 2) Typ: IVAR.548 Z 3) Charakteristika použití: 1/6

STAP DN Regulátory tlakové diference ENGINEERING ADVANTAGE

Termostatická hlavice Halo. Termostatické hlavice S vestavěným čidlem

BR12WT. Standardní regulační ventily Uzavírací klapky, DN

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K31 přímý/nesměšovaný 2) Typ: PAW.K31-DN40 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K32-3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K32-DN50 3) Charakteristika použití: 1/9

Třícestný směšovací ventil. s nebo bez přednastavení pro topná a chladící zařízení

TA-Modulator. Kombinované regulační a vyvažovací ventily Tlakově nezávislý regulační a vyvažovací ventil pro plynulou regulaci

Ventily pro samotížné a jednotrubkové soustavy. Termostatické ventily Termostatický ventil bez nastavení

Ventil E-Z. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy

Regulační a vyvažovací ventil pro proporcionální regulaci

Multilux 4-Eclipse- Set s hlavicí Halo

Vekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

WZMOEE Zeparo ZI/ZE. Montáž Provoz

Design-Edition. Design-Edition Dekorativní termostatické ventily a šroubení

CV216/316 RGA. Standardní regulační ventily 2- nebo 3-cestný, DN 15-50, bronz

Multilux 4 Set s hlavicí Halo

TA-MATIC. Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu

DR16 EVS. Standardní regulační ventily Regulační a uzavírací klapka

KÓD TYP SPECIFIKACE I IVAR.BOILERMAG XL 6/4"; 6 m³/h

Flamco. Program pro odvzdušňování a odkalování FLEXVENT FLAMCOVENT FLAMCOVENT CLEAN FLEXAIR FLAMCO CLEAN FLAMCO A-S ODVZDUŠŇOVAČ A ODKALOVAČ

KTM 512. Kombinované regulační a vyvažovací ventily Tlakově nezávislý vyvažovací a regulační ventil DN

Tlakově nezávislý regulační a vyvažovací ventil

Multilux. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením

VÍTÁME VÁS NA PREZENTACI RBM S.p.A. ZNAČKY, KTEROU ZASTUPUJEME V ČR A SK. Pan Fitinka. etzbshop.cz

KÓD TYP SPECIFIKACE I IVAR.BOILERMAG XL 6/4"; 12 m³/h

Compresso Connect F. Zařízení pro udržování tlaku pomocí kompresorů Pro soustavy vytápění do 4 MW a soustavy chlazení do 6 MW

Multibox 4. Regulace podlahového vytápění Individuální přímočinná regulace soustav podlahového vytápění s uzavíráním přívodního potrubí

Jednotky armatur vytápění, armatury, hydraulické výhybky, expanzní nádoby. Rozdělovač vytápění Hoval TransShare Popis 691

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K38-4cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K38-DN25 3) Charakteristika použití:

EMO T. Elektrické pohony Vysoce výkonný termoelektrický pohon ON/OFF nebo pulzní regulaci PWM

Návod pro montáž a údržbu sálavých panelů

AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY S 500 L AkuECONOMY S 800 L AkuECONOMY S 1000 L AkuECONOMY S 1500 L AkuECONOMY S 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI

Transkript:

Zeparo G-Force Automatické odvzdušňovací ventily a separátory Separátor mikrobublin, nečistot a magnetitu s cyklónovou technologií

IMI PNEUMATEX / Odvzdušňovací ventily, separátory nečistot a odplyňovací zařízení / Zeparo G-Force Zeparo G-Force Kompletní program odlučování, kalu a magnetitu v otopných, chladicích a solárních vodních soustavách. Variabilita použití a modulární konstrukce jsou unikátní. Nová cyklónová technologie posouvá účinnost separace nečistot na vyšší úroveň. Klíčové vlastnosti > > Vysoká účinnost nezávislá na dimenzi Separátor nečistot zvyšuje účinnost se zvýšením rychlosti proudění. Tlaková ztráta zůstává stabilní během provozu bez ohledu na množství shromážděných nečistot. Ještě vyšší ochrana pro velké průtoky, např. v chladicích aplikací. Vhodné pro vytápěcí a chladící soustavy. > > Čistí a chrání instalace Chrání důležité a drahé komponenty soustavy jako jsou kotle, čerpadla, ventily, chladící stroje a měřiče tepla před nečistotami a poškozením. Žádné riziko ucpání - shromážděné nečistoty lze snadno a rychle odstranit pomocí vypouštěcího ventilu. Snižuje potřebnou údržbu zařízení a související náklady po celou dobu životnosti systému. > > Příslušenství s magnetem Optimalizuje separační účinnost kalů a magnetitu (černý oxid železitý), kaly, které se skládají z jemnějších magnetických částic. Snadná manipulace a čištění. > > Separátor vzduchu Díky cyklónovému efektu je tlak ve středu cyklónu nižší než tlak v systému, proto se zde uvolňuje více vzduchových bublin než ve standardních separátorech. Vzduch je soustředěn do větších bublin, které mohou snadněji stoupat do horní části separátoru G-Force kde je menší proud. Pro tuto funkci je nutno doplnit automatický odvzdušňovací ventil ZUTX. Technický popis Oblast použití: Vytápěcí, vodní chladicí soustavy. Teplonosná látka: Neagresivní a netoxické teplonosné látky. Pro mrazuvzdorné přísady až do 50%. Tlaky: Jmenovitý tlak, PS: PN 16 a PN 25 (dle typu) Min. jmenovitý tlak, PSmin: 0 bar Teploty: Maximální připustná teplota, TS: - PN 16: 110 C - PN 25: 180 C Minimální připustná teplota, TSmin: -10 C Materiál: Ocel. Barva berylium. Označení: Těleso: palcích a směr průtoku. Štítek: DN, PN, TS a TSmin. Připojení: Příruby dle EN-1092-1. Připojení pro navaření. Drážkovým ukončením. Přeprava a skladování: V suchu. Schválení: Konstruováno dle PED 2014/68/EU. 2

Princip separace Princip cyklónu Zeparo G-Force je založen na různých principech, které zaručují vysokou účinnost separace: - Odstředivé síly - cyklon vytváří rotaci v rámci separátoru, což má za následek působení dalších sil na částice nečistot. Výsledkem kombinace gravitačních a odstředivých sil je vysoká účinnost separace. - Ve srovnání s malými gravitačními silami jsou odstředivé síly podstatně větší,v závislosti na rychlosti uvnitř separátoru. - Rozdíl v hustotě mezi částicemi vody a nečistot (které mají vyšší hustotu) tlačí částice nečistot na vnější stěnu separátoru. - Proud směrem dolů: pohyb dolů vytvořen v rámci separátoru vede částice nečistot až na dno a nakonec do sběrné komory, aby mohly být vyplaveny ven. - Kromě toho příslušenství ZGM s magnetickou tyčí účinně zvýší separaci magnetitu. Princip cyklónu funguje nezávisle na montážní poloze. Separátor může být namontován ve vodorovné i svislé poloze. Účinnost separace Typická křivka Účinnost [%] 35 30 25 20 15 10 5 0 0 0,5 1 1,5 2 [m/s] Rychlost 3

IMI PNEUMATEX / Odvzdušňovací ventily, separátory nečistot a odplyňovací zařízení / Zeparo G-Force Příklad instalace Soustava s kotlem ZUT Soustava s výměníkem tepla ZUT STAD STAD Statico SD/SU Statico SD/SU Zeparo G-Force Heat meter STAD Boiler Zeparo G Force Separátor nečistot Zeparo G-Force by měl být instalován buď do zpátečky před jednotku, která má být chráněna, nebo přímo před zdroj energie. Není stanovena žádná minimální vzdálenost požadovaná pro redukce či ohyby trubek, atd. před nebo za separátorem Zeparo G-Force. 4

Montáž W1 W2 Minimální odstup od stěn (pro všechny verze) Typ W1 W2 S izolací Wi1 S izolací Wi2 ZG 65 W 150 100 200 140 ZG 80 W 185 105 235 170 ZG 100 W 185 115 235 170 ZG 125 W 275 150 335 210 ZG 150 W 275 150 335 210 ZG 200 W 405 225 470 290 ZG 250 W 515 315 580 380 ZG 300 W 515 315 580 380 5

IMI PNEUMATEX / Odvzdušňovací ventily, separátory nečistot a odplyňovací zařízení / Zeparo G-Force Objemy a průtoky DN VN [l] qn 65 12 10 40 80 25 18 56 100 28 37 95 125 71 68 148 150 78 100 216 200 239 200 375 250 583 345 575 300 624 540 815 VN = Jmenovitý objem qn = Doporučená hodnota pro soustavy s konstantním průtokem qn max = Maximální průtok qn max Minimální přetlak v systému Přetlak v systému [bar] 5.0 4.5 4.0 3.5 3.0 2.5 2.0 Doporučená oblast pro aplikaci Hluk / Kavitace 1.5 1.0 0.5 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 [m/s] Rychlost Jak je vidět na grafu nahoře při rychlosti 2 m/s musí být udržován minimální statický + dynamický tlak na hodnotě 1,7 bar, aby se zabránilo kavitaci. 6

Rychlý výběr Vytápění Příklad: Vytápěcí soustava s potrubím DN 100 a průtokem 31 m 3 /h. Veďte spojnici z bodu 31 m 3 /h přes požadovaný rozměr DN 100 a na ose s tlakovou ztrátou odečtete hodnotu 9 kpa. DN 300 DN 250 DN 200 DN 150 DN 125 DN 100 DN 80 DN 65 Průtok nesmí překročit maximální hodnotu pro danou dimenzi. Pro přesný výpočet použijte program HySelect. 7

IMI PNEUMATEX / Odvzdušňovací ventily, separátory nečistot a odplyňovací zařízení / Zeparo G-Force Provedení L Přírubové h1 H1 DN H h2 H2 PN16 Montáž do vodorovné, svislé i ležící polohy. Typ S [DN] H H1 H2 h1 h2 L q nom q max m Objednací č. ZG 65 65 815 420 395 685 645 350 10 40 23 303041-11000 ZG 80 80 900 445 455 710 705 470 18 56 37 303041-11100 ZG 100 100 960 445 515 710 765 475 37 95 40 303041-11200 ZG 125 125 1180 560 620 935 870 635 68 148 108 303041-11300 ZG 150 150 1250 560 690 935 940 635 100 216 118 303041-11400 ZG 200 200 1470 580 890 1065 1140 900 200 375 238 303041-11500 ZG 250 250 1705 630 1075 1115 1325 1100 345 575 443 303041-11600 ZG 300 300 1855 655 1200 1140 1450 1100 540 815 490 303041-11700 PN25 Montáž do vodorovné, svislé i ležící polohy pro aplikace s vysokým tlakem a teplotou. Typ S [DN] H H1 H2 h1 h2 L q nom q max m Objednací č. ZG 65 65 815 435 410 700 660 350 10 40 24,5 303041-31000 ZG 80 80 900 460 470 725 720 470 18 56 43 303041-31100 ZG 100 100 960 460 530 725 780 475 37 95 46 303041-31200 ZG 125 125 1180 575 635 950 885 635 68 148 130 303041-31300 ZG 150 150 1250 575 705 950 955 635 100 216 142 303041-31400 ZG 200 200 1470 595 905 1080 1155 900 200 375 355 303041-31500 ZG 250 250 1705 640 1065 1125 1315 1100 345 575 640 303041-31600 ZG 300 300 1855 665 1190 1150 1440 1100 540 815 715 303041-31700 8

L Připojení pro navaření Montáž do vodorovné, svislé i ležící polohy. h1 H1 DN H h2 H2 PN 16 Typ S [DN] H H1 H2 h1 h2 L q nom q max m Objednací č. ZG 65 W 65 815 420 395 685 645 340 10 40 19 303041-21000 ZG 80 W 80 900 445 455 710 705 455 18 56 30 303041-21100 ZG 100 W 100 960 445 515 710 765 460 37 95 31 303041-21200 ZG 125 W 125 1180 560 620 935 870 615 68 148 97 303041-21300 ZG 150 W 150 1250 560 690 935 940 615 100 216 102 303041-21400 ZG 200 W 200 1470 580 890 1065 1140 880 200 375 220 303041-21500 ZG 250 W 250 1705 630 1075 1115 1325 1080 345 575 408 303041-21600 ZG 300 W 300 1855 655 1200 1140 1450 1080 540 815 446 303041-21700 h1 L Ukončení s drážkami Připojení pro použití speciálních spojek (např. Victaulic) Montáž do vodorovné, svislé i ležící polohy. H1 DN H h2 H2 PN 16 Typ S [DN] H H1 H2 h1 h2 L q nom q max m Objednací č. ZG 65 G 65 815 420 395 685 645 340 10 40 23 303041-21001 ZG 80 G 80 900 445 455 710 705 455 18 56 37 303041-21101 ZG 100 G 100 960 445 515 710 765 460 37 95 40 303041-21201 ZG 125 G 125 1180 560 620 935 870 615 68 148 108 303041-21301 ZG 150 G 150 1250 560 690 935 940 615 100 216 118 303041-21401 ZG 200 G 200 1470 580 890 1065 1140 880 200 375 238 303041-21501 ZG 250 G 250 1705 630 1075 1115 1325 1080 345 575 443 303041-21601 ZG 300 G 300 1855 655 1200 1040 1450 1080 540 815 490 303041-21701 9

IMI PNEUMATEX / Odvzdušňovací ventily, separátory nečistot a odplyňovací zařízení / Zeparo G-Force Příslušenství L Zeparo G-Force Magnet ZGM Příslušenství s magnetem.pro dodatečnou montáž do všech typů Zeparo G-Force. T-kus s magnetickou tyčí a jímkou. Ke zvýšení účinnosti zachytávání magnetitu. Otopné, solární a vodní chladící soustavy. Pro mrazuvzdorné přísady až do 50%. Typ m L Objednací č. ZGM 65-100 3,1 261 303051-11000 ZGM 125-150 3,6 371 303051-11300 ZGM 200-300 4,0 481 303051-11500 Automatický odvzdušňovací ventil, provedení Top Zeparo ZUTX extra provedení s uzavíráním Vnější závit. Svislá montáž. h1 H Typ H h1 m S dpu [bar] Objednací č. ZUTX 25 159 184 1,3 R1 10 789 1325 s dpu = Rozsah provozního tlaku Pokud je ventil ZUT namontován na Zeparo G-Force je tlaková třída separátoru snížena na PN 10. D Zeparo ZGI Tepelná izolace pro Zeparo G-Force. Vytápěcí soustavy. Minerální vlna, 2-dílný pozinkovaný ocelový plášť, jednoduchá montáž se stahovacími uzávěry. Tepelná vodivost cca 0.040 W/mK. Požární odolnost A2 dle DIN 4102. H Typ S DN SD* H D m Objednací č. ZGI 65 65 40 520 305 2,8 303051-41000 ZGI 80 80 50 610 385 4,2 303051-41100 ZGI 100 100 50 670 385 4,6 303051-41200 ZGI 125 125 50 890 520 8,0 303051-41300 ZGI 150 150 50 960 520 8,7 303051-41400 ZGI 200 200 50 1130 720 22,0 303051-41500 ZGI 250 250 50 1350 930 38,0 303051-41600 ZGI 300 300 50 1470 930 41,5 303051-41700 *) Tloušťka izolace 10

11

IMI PNEUMATEX / Odvzdušňovací ventily, separátory nečistot a odplyňovací zařízení / Zeparo G-Force Veškeré produkty, texty, fotografie a diagramy použité v tomto dokumentu mohou být změněny společností IMI Hydronic Engineering bez předchozího upozornění a udání důvodu. Pro aktuální informace o našich produktech a technických datech, navštivte prosím stránky www.imi-hydronic.com. RSZ CS Zeparo G-Force ed.6 08.2018