NÁVOD K POUŽITÍ OBSLUHA A ÚDRŽBA ČELNÍCH PŘEVODOVEK MTC TNC
Prohlášení o shodě Výrobce: TOS ZNOJMO akciová společnost IČO: 46347691 Adresa: Družstevní 3 669 02 Znojmo Označení výrobku: čelní převodovky MTC, TC Modifikace: MTC, TC 1 1, 2 1, 3 1, 4 1, MTC, TC 0 2, 1 2, 2 2, 3 2, 4 2, 5 2, 6 2, MTC, TC 2 3, 3 3, 4 3, 5 3, 6 3 název, typové označení, varianty, příslušenství Vydává podle 13 odst. 2 zákona č. 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů ve znění zákona č. 71/2000 Sb., kterým se mění zákon č. 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů a některé další zákony (dále jen zákony) a 5 nařízení vlády č. 170/1977 Sb. kterým se stanoví technické požadavky na strojní zařízení ve znění nařízení vlády č. 15/1999 Sb., kterým se mění nařízení vlády č. 170/1997 Sb. Bylo provedeno posouzení shody jeho vlastností se zákonem a technickými předpisy stanovenými požadavky na bezpečnost výrobků. Pro posouzení shody bylo použito postupu, stanoveného podle 12 odst. 4 zákona a 3 odst. 1 nařízení vlády č. 170/1997 Sb., ve znění pozdějšího předpisu. Posouzení shody bylo provedeno s uložením dokumentace u výrobce ( 12 odst. 4 písmeno a) zákona 22/1997 Sb. Splňují aplikovatelné požadavky následujících norem: ČSN EN 292-1:1994 ČSN EN 292-2:1994 ČSN EN 60 204-1:1985 Vlastnosti uvedeného strojního zařízení splňují všechny požadavky stanovené v citovaném nařízení vlády, a že zařízení je při určeném použití bezpečné. Ve výrobě jsou přijata a prováděna opatření, která zabezpečují shodu všech strojních zařízení uváděných na trh s technickou dokumentací a základními požadavky. Uvedené výrobky jsou určeny pro pohon dalšího zařízení. Zařízení je možno uvést do provozu až po ověření shody kompletního zařízení s uplatněním zákona č. 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky a nařízení vlády č. 170/1997 Sb. ve znění pozdějšího předpisu. Ve Znojmě 18. 8. 2000...... Ing. Miroslav Pavlas Ing. Vladimír Šmidák člen představenstva předseda představenstva Toto prohlášení není zárukou vlastností ve smyslu odpovědnosti za výrobek. Bezpečnostní pokyny uvedené v dokumentaci k výrobku musí být dodrženy.
Obsah NÁVOD K POUŽITÍ OBSLUHA A ÚDRŽBA ČELNÍCH PŘEVODOVEK MTC-TNC KAPITOLA STRANA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Použití... 2 Technické údaje... 2 Bezpečnost... 5 Doprava... 6 Dekonzervace... 6 Instalace... 6 Mazání a opravy... 7 Skladování... 9 Náhradní díly... 9 Likvidace... 12 Záruka... 12 1
Družstevní 3, 669 02 Znojmo, tel.: 0624/288211-6, fax: 0624/288201 Návod k použití obsluze a údržbě čelní převodovky MTC-TNC 1) Použití: čelní převodovky jsou určeny pro pohon dalšího zařízení. Ke spojení čelní převodovky MTC se zařízením dochází standardně výstupním hřídelem. U převodovky TNC výstupním dutým hřídelem. Převodovka osazena elektromotorem může být instalována a pracovat v prostředí dle normy ČSN EN 60 204-1 - 1985 Elektrické vybavení průmyslových strojů: Díl 1: Všeobecné požadavky. 2) Technické údaje: Každá čelní převodovka má identifikační štítek. TYPE: typ převodovky kg: váha převodovky No: výrobní číslo I: převodový poměr Typ MTC a TNC: čelní převodovky s dutou vstupní hřídelí v kombinaci s přírubou pro montáž motoru, případně další zkompletování s přírubovým zařízením podle IEC. Pro dosažení celkového kompaktního vzhledu, se v maximální míře vychází z použití motoru ve tvaru IM B14 (IM 3681). 2
TABULKA II.2 Provedení a montážní polohy MTC TABULKA II.3 Provedení a montážní polohy TNC 3
Použitý materiál: skříně, převodovky MTC-TNC šedá litina GG 15 ČSN 422420 příruby MTC-TNC šedá litina GG 15 ČSN 422420 ložiska SKF nebo ekvivalentní vstupní hřídel typ MTC rozměr podle IEC 72 výstupní hřídel typ MTC rozměry podle IEC 72 se závitem v čepu podle DIN 332 typ DS výstupní hřídel typ TNC dutá výstupní hřídel s drážkou pro pero podle DIN 6885 rozměry přírub u typu MTC-TNC pro montáž el. motoru podle IEC 72 mazání syntetický olej povrchová úprava nástřik polyuretanovou barvou ozubená kola ČSN 15230; 14220 TABULKA IV.1 Maximální přípustné radiální a axiální zatížení MTC 11 21 31 41 n [min -1] Fa [N] Fr [N] Fa [N] Fr [N] Fa [N] Fr [N] Fa [N] Fr [N] 600 150 750 240 1200 360 1820 700 3500 450 160 830 260 1320 400 2000 770 3860 400 170 860 270 1370 410 2080 800 4010 350 180 900 280 1440 430 2180 840 4200 300 190 950 300 1510 460 2290 880 4420 250 200 1010 320 1610 480 2440 940 4690 200 210 1090 340 1730 520 2630 1010 5060 150 240 1200 380 1910 570 2890 1110 5570 MTC 02 12 22/23 32/33 42/43 52/53 62/63 n [min -1] Fa [N] Fr [N] Fa [N] Fr [N] Fa [N] Fr [N] Fa [N] Fr [N] Fa [N] Fr [N] Fa [N] Fr [N] Fa [N] Fr [N] 300 130 640 170 860 190 940 1170 2940 1430 3580 1930 4820 2110 8210 250 140 680 180 920 200 1000 1240 3100 1510 3780 2040 5100 2220 8680 200 150 740 200 990 220 1080 1330 3320 1620 4040 2180 5450 2380 9280 150 160 810 220 1080 240 1190 1450 3620 1760 4400 2380 5940 2590 10110 100 190 930 250 1240 270 1360 1630 4080 1990 4970 2680 6710 2930 11420 80 200 1000 270 1340 290 1460 1750 4370 2130 5320 2870 7170 3130 12210 60 220 1100 290 1470 320 1610 1900 4760 2320 5800 3130 7820 3410 13310 40 250 1260 340 1690 370 1840 2150 5380 2620 6540 3530 8830 3860 15040 20 320 1580 420 2120 460 2320 2650 620 3220 8060 4350 10870 4750 18510 4
TNC 12/13 22/23 32/33 42/43 52/53 n [min -1] Fa [N] Fr [N] Fa [N] Fr [N] Fa [N] Fr [N] Fa [N] Fr [N] Fa [N] Fr [N] 300 1200 3600 1633 4900 2767 8300 250 1267 3800 1633 4900 2767 8300 200 1000 3200 867 2600 1400 4200 1933 5800 2867 8600 150 1000 3100 867 2600 1433 4300 1933 5800 2867 8600 100 1200 3600 800 2400 1667 5000 1967 5900 2800 8400 80 1200 3800 1000 3000 1733 5200 2000 6000 2600 7800 60 1300 4100 1133 3400 1900 5700 2000 6000 4000 12000 40 1600 5000 1100 3300 1933 5800 2167 6500 4000 12000 30 1700 5100 1467 4400 2167 6500 2500 7500 4000 12000 20 1700 5300 1767 5300 3333 10000 3667 11000 4000 12000 3) Bezpečnost: čelní převodovka musí být pevně připevněna. Volně rotující spoje musí být zakrytovány bezpečnostním krytem a výstražně označeny. Převodovka nesmí být přetěžována, v případě nebezpečí přetěžování při startu, nárazech nebo blokování musí být přidána bezpečnostní spojka. Nepřetěžovat radiální zatížení Frad na výstupním hřídeli. Radiální zatížení Frad: pro určení této hodnoty je jako působiště radiální síly Frad uvažována polovina čepu hřídele (viz. nákres). Působí-li radiální síla na hřídeli ve větší vzdálenosti, musí se maximální přípustné zatížení redukovat. Například pro zatížení v místě 75 % délky čepu je přípustné zatížení pouze 80 % hodnoty uvedené v tabulce. Pro zatížení v místě 30 % délky čepu může být přípustné zatížení o 25 % vyšší. Pokud je na výstupní hřídeli nasazena řemenice, řetězové kolo, ozubené kolo apod., lze určit radiální zatížení podle následujícího vzorce: Fax = axiální zatížení (N) Frad = radiální zatížení (N) M 2 = výstupní moment (Nm) D = výpočtový průměr řemenice (roztečná kružnice) (mm) k = zatěžovací faktor 1,0 pro řetězová kola 1,25 pro čelní ozubená kola 1,5 pro řemenice 5
To znamená, že radiální zatížení hřídele lze snížit zvětšením průměru řemenice, pokud je to možné. Zůstane-li radiální zatížení velké, nebo síla působí na čep hřídele ve velké vzdálenosti, musí se pro zachycení těchto sil zvolit vnější uložení v ložiskách. Vypočtena Frad nesmí překročit maximální přípustné zatížení uvedené v Tab. IV.1. Způsob spojení čelní převodovky se zařízením za použití řemenice nebo řetězového kola 4) Doprava: čelní převodovky jsou standardně dodávány v dřevěném obalu, nakonzervovány na dobu 3 měsíců konzervačním přípravkem RUST PEL 51 NAL a zajištěny proti volnému pohybu v obalu. Obal s převodovkami je nutné chránit proti otřesům, převrácení a pádu. Obal před otevřením řádně zkontrolovat, zda není poškozen. 5) Dekonzervace: nelakované, obrobené plochy jsou konzervovány prostředkem, který nevyžaduje odstranění z hlediska funkčnosti. 6) Instalace: uvedení do provozu Při instalaci převodovky dbejte na to, aby: nepůsobily vnější vibrace a vysoká teplota okolí, odstranit jakékoliv překážky toku vzduchu a zdroje tepla z blízkosti čelní převodovky byly použity při zátěži s rázy ochranné spínače a spojky. Při zanedbání tohoto opatření může dojít k poškození převodovky. byly spojené hřídele souosé a spojky montovány podle příslušného návodu k použití od dodavatele spojek byly otvory dílců na konci výstupní hřídele vyrobeny v toleranci H7 a zajištěny pery byly před montáží dokonale očištěny slícované plochy a ošetřeny proti zadření a korozi byla převodovka montována na rovnou opracovanou plochu byly zajištěny součásti nasunuté na hřídel pomocí šroubu na čelní straně hřídele 6
byly převodovky, které jsou delší dobu mimo provoz, ošetřeny, jak je uvedeno v kapitole uskladnění byly převodovky chráněny před slunečním zářením a extrémním počasím byla provedena kontrola olejové náplně dle potřeby doplnit 7) Mazání a opravy: převodovky jsou plněny standardně syntetickým mazivem. Plnění minerálním olejem pouze po dohodě se zákazníkem. Minerální olej vyměnit poprvé po 400 hod. provozu, dále po každých 4000 hod. TABULKA IX.2 Doporučená maziva teplota okolí druh zatížení Agip Aral Castrol ESSO Klüber Mobil Shell OMV Optimol Total Paramo minerální oleje -10 C +50 C normální Blasia 220 Blasia 320 Degol BG 220 Alpha SP 220 Spartan EP 220 Lamora 220 Mobilgear 632 Omala EP 220 Ole HST 220 EP Optigear BM 220 Carter EP 220 Paramol CLP 220 minerální oleje -10 C +50 C těžké normální těžké Degol BG 320 Alpha SP 320 Spartan EP 320 Lamora 320 Mobilgear 634 Omala EP 320 Ole HST 320 EP Optigear BM 320 Carter EP 320 Paramol CLP 320 Blasia S Degol GS 220 Alpha SH 220 Syntheco HT 220 SHC 630 Omala HD 220 Unigear S 75 W-90 Optigear A 220 Výměna maziva provozem zahřáté mazivo vypustit a skříň převodovky vyčistit výplachovým médiem, které nesmí napadat hřídelové těsnění a lak. Převodovku vysušit a naplnit mazivem, viz. tabulka IX.1. Převodovka je standardně dodávána s náplní. Pokud dojde během provozu k výměně maziva, tak se řídit dle tabulek IX.2 a IX.1. 7
TABULKA IX.1 Množství maziva Jednostupňové MTC velikost Provedení MTC/TC 11 MTC/TC 21 MTC/TC 31 MTC/TC 41 mazivo [l] B i V 0,3 0,5 0,5 1,1 Dvoustupňové MTC velikost mazivo [l] Provedení MTC/TC 02 MTC/TC 12 MTC/TC 22 MTC/TC 32 MTC/TC 42 MTC/TC 52 MTC/TC 62 B i V 0,23 0,28 0,30 0,50 1,00 1,30 2,50 Třístupňové MTC velikost Provedení MTC/TC 23 MTC/TC 33 MTC/TC 43 MTC/TC 53 MTC/TC 63 mazivo [l] B 0,45 0,50 1,00 1,50 2,50 mazivo [l] V 0,50 1,10 1,80 2,15 2,80 TNC velikost TNC 1_ TNC 2_ TNC 3_ TNC 4_ TNC 5_ mazivo [l] 0,7 1,5 2,2 4,5 6 Syntetická a minerální maziva se nesmí mísit. Při změně druhu nebo značky mazacího prostředku musí být převodovka bezpodmínečně vyčištěna. Opravy Náhrada hřídelového těsnění se provádí pokud je poškozeno a nesplňuje svoji funkci. Při neodborné opravě hrozí špatná funkce nebo poškození převodovky. Výrobce zajiš uje odborné i pozáruční opravy převodovky. 8
8) Skladování: má-li být převodovka uskladněna nebo delší dobu mimo provoz, je důležité, aby byly vnější užitné plochy chráněny před korozí. Tato ochrana by se měla opakovat podle charakteru konzervace a okolního prostředí. Skladovací prostor musí být pokud možno bezprašný, suchý a bez vibrací. Teplota skladových prostor má být od 0 40 C: [+ - 10 C]. Doporučujeme jedenkrát za 3 4 měsíce pootočit hřídelí minimálně o jednu otáčku. Převodovky musí být uskladněny v montážní pozici, to se týká i dopravy. Pokud je zřejmá delší skladovací lhůta na otevřené ploše nebo je prostředí převodovkám nepříznivé, je nutná konzultace s výrobcem. 9) Náhradní díly: při objednávání samostatných náhradních dílů je nutné napsat k číslu a názvu dílu i celé typové označení převodovky stejně jako při objednání nové převodovky, popřípadě výrobní číslo. K určení náhradních dílů je nutno uvést také údaje z typového štítku převodovky Jednostupňová převodovka MTC _1 1 Pastorek 2 Kolo 3 Výstupní hřídel 4 Spojka 5 Příruba 6Redukce 7 Kroužek 8 Víčko 9 Odvzdušňovací zátka 10 Závěsné oko 11 Šroub 12 Šroub 13 Pojistný kroužek 14 Pojistný kroužek 15 Pojistný kroužek 16Hřídelové těsnění 17 Hřídelové těsnění 18 Pero 19 Pero 20 Pero 21 Šroub 22 Ložisko 23 Ložisko 24 Ložisko 25 Ložisko 26Skříň 9
K určení náhradních dílů je nutno uvést také údaje z typového štítku převodovky I. Třístupňová převodovka 1 víko 1A výstupní příruba 2 skříň patková 2A skříň přírubová 3 redukce 4 příruba pro motor 5 výstupní hřídel 6kolo II. 7 hřídel s pastorkem 8 kolo I. 9 pastorek I. 10 kolo III. 11 pastorek 12 dutá hřídel 12B vstupní hřídel 13 těsnění 14 pojistný kroužek 15 ložisko 16ložisko 17 pero 18 pero 19 pojistný kroužek 20 ložisko 21 pero 22 ložisko 23 ložisko 24 pero 25 ložisko 26kroužek 27 ložisko 28 ložisko 29 těsnění 1 víko 1A výstupní příruba 2 skříň patková 2A skříň přírubová 3 redukce 4 příruba pro motor 4A příruba pro motor 5 výstupní hřídel 6kolo II. 7 hřídel s pastorkem 8 kolo I. 9 pastorek I. 10 dutá hřídel s čepem 10A dutá hřídel 10B vstupní hřídel 11 těsnění II. Dvoustupňová převodovka 12 pojistný kroužek 13 ložisko 14 ložisko 15 pero 16pero 17 pojistný kroužek 18 ložisko 19 ložisko 20 pero 21 kroužek 22 pero 23 ložisko 24 ložisko 25 pojistný kroužek 26pero 27 těsnění 10
Dvoustupňová převodovka TNC _2 1 Pastorek 2 Kolo I 3 Hřídel s pastorkem II 4 Kolo II 5 Hřídel s pastorkem III 6 Kolo III 7 Výstupní dutá hřídel 8 Distanční kroužek 9 Kroužek 10 Víko skříně 11 Redukce 12 Příruba 13 Spojka 14 Pero 15 Pero 16 Pero 20 Ložisko 21 Ložisko 22 Ložisko 23 Ložisko Třístupňová převodovka TNC_3 24 Ložisko 25 Ložisko 26 Ložisko 30 Pojistný kroužek 31 Pojistný kroužek 32 Pojistný kroužek 33 Pojistný kroužek 34 Pojistný kroužek 40 Hřídelové těsnění 41 Hřídelové těsnění 42 Víčko 43 Víčko 50 Odvzdušňovací zátka 51 Zátka 52 Těsnění 53 Šroub 54 Šroub 55 Šroub 56 Šroub 60 Převodová skříň 11
10) Likvidace: převodovku po skončení její životnosti likvidovat v souladu s danými předpisy a zákony o odpadech a likvidaci ropných látek, tak aby nedošlo k ohrožení osob a životního prostředí. Převodovku demontovat, dílce roztřídit dle druhu, mazivo odstranit z těchto dílců a zlikvidovat odbornou firmou. 11) Záruka: je poskytována podle platných ustanovení zákona 513/91 Sb. (Obchodního zákoníku). Výstupní kontrola je prováděna dle směrnice ČSN EN ISO 9002 a příručky jakosti. PŘEDÁVACÍ PROTOKOL Olejová náplň: Číslo zakázky: Výrobní číslo: Výstupní kontrola OTK Datum: Kontroloval: 12