Návod k použi a záruka



Podobné dokumenty
Návod k použi a záruka

OBSAH BALENÍ. Milí zákazníci, CZ OBSAH OBSAH BALENÍ... 3

OBSAH BALENÍ. Milí zákazníci, CZ OBSAH OBSAH BALENÍ...3

Golfky Combi F2 NÁVOD K POUŽITÍ

POSTÝLKA DREAMS. Návod k použití. DŮLEŽITÉ: Před použitím si pozorně přečtěte tento návod! Návod si ponechte pro další potřebu.

Testováno za nejpřísnějších kritérií.

Dětská jídelní židlička

Dětská jídelní židlička

Thule Bassinet Návod

Kočárek PET ROADSTER

HOUPAČKA HUGLY. Návod k použití. DŮLEŽITÉ: Před použitím si pozorně přečtěte tento návod! Návod si ponechte pro další potřebu.

IN 1336 Bench lavička HERO

Testováno za nejpřísnějších kritérií.

Testováno za nejpřísnějších kritérií.

Uživatelská příručka: VENKOVNÍ HOUPAČKA. Jednomístná houpačka SWING - 1 -

Důležité bezpečnostní informace

Návod na použití PROFI insportline BRADLA RK4201

Uživatelská kg 0-12 m

Technické údaje, konstrukční data a ilustrace uvedené v této publikaci nejsou závazné. Vyhrazujeme si právo provádět změny bez předchozího

návod k obsluze Britton 3Way

DŮLEŽITÉ: Přečtěte si pozorně tyto informace před tím, než začnete kočárek používat a uchovejte si je pro případné další použití.

Prevodovka pre TCO3 & TCO4 číslo výrobku: 2313 Příslušenství Návod k použití

KŘESLO KOMBINOVANÉ DO SPRCHY 808, 808 C

ia m ta CZ Návod na použití ta

Bezdrátová váha na měření tuku. model CR9901. Návod k použití

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 -

POWXQ53600T Copyright 2010 VARO

Směřující proti směru jízdy. Skupina Hmotnost Věk kg 0-12 m

TREKKER OUTBACK OBK37A/B - OBK 48A/B CELOHLINÍKOVÉ BOČNÍ KUFRY

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

Příručka pro uživatele

ČESKÝ NÁVOD PRO STOLNÍ FOTBÁLEK - D00082

עברית 81 العربية РУССКИЙ 91 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 11 ČESKY 21 SLOVENSKO 31 SLOVENSKY 41 POLSKI 51 TÜRKÇE 61

ES08-P ES kg II + III

MONTÁŽ str. 5 Šrouby utahujte přiloženým imbusklíčem.

Před upevněním Vaší autosedačky do vozu si pečlivě přečtěte tyto instrukce. Pamatujte nesprávná instalace může být nebezpečná.

Eliptický trenažér AIR I Návod na použití

Návod Bezpečnostní schůdky do bazénu

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 11 עברית 81 العربية РУССКИЙ 91

DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE

BAZÉNOVÉ SCHŮDKY INTEX

HB-8242HP Magnetic bike TIRO 30

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 103

CHODÍTKO PRO SENIORY NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD K OBSLUZE ZÁVĚSNÁ SKŘÍŇKA NA NÁŘADÍ 2 + SH HFZCAI ZÁRUČNÍ LIST

Thule Bassinet Návod

NÁVOD K OBSLUZE BBQ GRIL D02344

Ace Flyer Teeter -Totter (model )

CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 102

PROTI SMĚRU JIZDY ECE R Věk 6 měsíců 5 roky. Skupina Hmotnost 6 8 PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

U10702-P04 RECLINE TRIOFIX kg UNIVERZÁLNÍ POLO- UNIVERZÁLNÍ kg. 9-18kg Y kg E E

Testováno za nejpřísnějších kritérií.

Návod k použítí golfový kočárek Moby system Almond

MANUÁL KE STOLNÍMU FOTBÁLKU M CZ

HM-843 Mixér Návod k obsluze

CZ ES FR DE IT PT. Dětská autosedačka SKUPINY kg NÁVOD K POUŽITÍ DĚTSKÉ AUTOSEDAČKY

ISOFIX pro Skupinu 1 Sparco F500i NÁVOD K POUŽITÍ kgs ECE R44/04 SKUPINA 1

Před použitím Vaší nové elektrické mini čtyřkolky si řádně prostudujte manuál

Návod k instalaci a montáži. Otočný držák TV pro velkou obrazovku. Výr. č.:

R-825. Návod k použití STOJANOVÝ VENTILÁTOR. česky. Stojanový ventilátor R-825

návod na použití recumbent magnetic

Posilovač břišních svalů SPARTAN Smart Magic Core

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

TY-ST42PX500 TY-ST50PX500. Pokyny pro instalaci Podstavec pod plazmovu televizi. Číslo modelu TQZH633

DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545

Zitruspresse orange. Topinkovač

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i

NÁVOD NA MONTÁŽ TRENAŽÉRU

Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití

UŽIVATELSKÝ MANUÁL: KYTAROVÝ STOJAN PRO VÍCE NÁSTROJŮ RS B/1 FP, RS B/1 FP & RS B/1 FP

UŽIVATELSKÝ MANÁL - CZ. IN 133 Posilovací věž insportline Easy

CLICK CARRIER NÁVOD K POUŽITÍ CLICK CARRIER CLICK CARRIER 4 WAY, CLICK CARRIER CLASSIC BABY CLICK CARRIER CLASSIC BATOLE BYKAY.CZ

Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI

Návod k použití Toastovač TOASTER

Směřující proti směru jízdy. Uživatelská ECE R Skupina Hmotnost Věk kg 0-12 m

NÁVOD K OBSLUZE SKŘÍŇKA NA NÁŘADÍ 712 HFZCAII ZÁRUČNÍ LIST

ExoMount Tablet (S) Návod k použítí

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

in tw CZ Návod k použití ria a

Skladací minitrampolína. Návod k použití NR: 1254

DATUM VYDÁNÍ CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ

UŽIVATELSKÝ MANUÁL MODEL MAGNETIC. Pavel Bárta - BP LUMEN, Puškinova 546, Úpice

Pásová bruska BBSM900

Finnpipette Stepper. Návod k použití

po směru jízdy Příručka pro uživatele ECE R44 04 Skupina Váha Věk kg 9m-4r

NÁVOD K OBSLUZE ZAHRADNÍHO SKLENÍKU D00253

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

Skimmer NÁVOD K INSTALACI. Skimmer OBCHOD S BAZÉNY litrů/h ( galonů/h) INTERNETOVÝ

h o CZ Návod na použití ria a

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap

VAROVÁNÍ Prosím dodržujte následující instrukce pro maximální bezpečnost vašeho dítěte.

Uživatelská příručka. Speedkid1 (Model TJ-24A) Tato uživatelská příručka byla zpracována pro Uživatelskou příručku uschovejte!

HVĚZDÁŘSKÝ DALEKOHLED. Návod k použití

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)

Automatický šlehač na mléko. Návod k použití

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Transkript:

Návod k použi a záruka www.mimakids.com All right reserved Mima Europe S.L. 2010

OBSAH OBSAH BALENÍ OBSAH BALENÍ...3 UPOZORNĚNÍ...4 PRVNÍ KROKY...7 FÁZE 1: LEHÁTKO...9 FÁZE 2: VYSOKÁ ŽIDLIČKA...10 FÁZE 3: ŽIDLIČKA PRO STARŠÍ DĚTI...11 DOPLŇKY...11 PÉČE A ÚDRŽBA...12 ZÁRUKA...13 Zkontrolujte si prosím, zda je v krabici židlička a sedací podložka. Pokud by kterýkoli díl z níže uvedeného seznamu chyběl, kontaktujte prosím vašeho prodejce. Krabice: 1x základna 1x pneuma cká noha 1x základna nohy 1x sedák 1x sedák pro vysokou židličku 1x bezpečnostní pásy 1x bezpečnostní opěrka 1x pult 4x šrouby a imbusový klíč sedací podložka ramenní pásy s polstrováním Sáček: 1x sedací podložka 2x polstrování ramenních pásů pult bezpečnostní opěrka sedák pro vysokou židličku pneuma cká noha Milí rodiče, prarodiče a přátelé, Děkujeme vám, že jste si vybrali židličku mima moon a že se stala součás vaší rodiny! Naše výrobky navrhujeme a vyvíjíme pečlivě s důrazem na pohodlí a bezpečí vašeho dítěte. Doufáme, že budete s židličkou moon spokojení. Přečtěte si prosím pečlivě návod dříve, než židličku začnete používat. To vám pomůže, abyste objevili všechny její funkce a aby její používání bylo zcela bezpečné. mima bezpečnostní pás sedák základna nohy základna imbusový klíč šrouby 2 3

UPOZORNĚNÍ DŮLEŽITÉ! Uchovejte pro pozdější použi. Přečtěte si pečlivě tento návod před použi m a uchovejte ho pro budoucí použi. Pokud nebudete používat výrobek dle návodu, můžete ohrozit bezpečí vašeho dítěte. Lehátko pro novorozence je vhodné pro dě od 0 do 6 měsíců. Vysoká židlička je vhodná pro dě od 6 měsíců do 3 let. Maximální nosnost je 15kg. Židlička pro větší dě a sedací polštářky jsou vhodné pro dě od 3 let do maximální hmotnos 45kg. ivarování! Nepoužívejte vysokou židličku, dokud dítě neumí sedět samo bez opory. Za bezpečnost dítěte zodpovídáte vy. Nechávat dítě bez dozoru může být nebezpečné. Ujistěte se, že bezpečnostní pásy jsou správně instalovány a dítě je v nich správně zapnuto. Většina zranění souvisejících s používáním židliček je způsobena pádem nebo vyklouznu m z židličky. Pult není určen k tomu, aby dítě udržel v židličce. Ujistěte se, že všichni uživatelé židličky vědí, jak židličku správně používat. Používejte židličku pouze na rovném a stabilním povrchu. Nenechte dítě, aby samo lezlo do židličky a nenechávejte je v židličce bez dozoru, ani na krátkou dobu. Tato židlička není hračka. Nepřemísťujte židličku, když v ní sedí dítě. Nepoužívejte židličku, pokud je poškozená nebo kterákoli část chybí. Nepoužívejte pro dě mladší 3 let židličku v nastavení pro starší dě. Vysoká židlička není určena pro delší spaní. Nepoužívejte jiné, než originální doplňky a náhradní díly mima. 4 5

Nepoužívejte židličku, pokud všechny součás nejsou správně sestaveny a upraveny. Nepoužívejte v blízkos ohně a jiných zdrojů vysokých teplot. Používejte židličku pouze na rovném, pevném a horizontálním povrchu, nestavte židličku na vyvýšené místo nebo na stůl. Abyste minimalizovali riziko zranění, umístěte židličku v dostatečné vzdálenos od nábytku, stěn, horkých povrchů a teku n, okenních žaluzií, elektrických šňůr. Vysoká židlička by měla být používána ve vzpřímené poloze pouze pro dítě, které již umí sedět samo bez opory. 2 1 3 PRVNÍ KROKY 1. Sestavení základny Postavte základnu na podlahu, vložte pneuma ckou nohu, zarovnejte nejširší výstupek na konci nohy s příslušnou drážkou v základně. Zatlačte na nohu směrem dolů, aby došlo ke správnému nasazení nohy do základny. 2. Sestavení krytu nohy Nasaďte kryt nohy a dvakrát jím otočte, dokud není pevně připevněn. 3. Sestavení sedáku Nasaďte konec rámu sedáku na nohu a zatlačte silou dolů, aby došlo k pevnému nasazení na nohu. Zkontrolujte nasazení zvednu m sedáku nahoru, pokud noha zůstane připevněná na sedáku, je upevněna správně. Ujistěte se, že že noha směřuje do sedáku židličky správně. 4. Sundání sedáku vysoké židličky Zmáčkněte tlačítko přední spodní čás sedáku pro jeho vyjmu. Vytáhněte sedák, takže zůstane pouze sedák pro starší dě. 5. Sestavení bezpečnostní opěrky Připevněte bezpečnostní opěrku na sedák vysoké židličky. Nejdříve ji připevněte po stranách a pak přišroubujte šrouby dole.. 4 5 6 7

click 8 click click 6 7 6. Sestavení sedací podložky a bezpečnostních pásů VAROVÁNÍ: kdykoli je dítě v židličce, ujistěte se, že jsou bezpečnostní pásy správně zapnuté. Vložte sedací podložku do vysoké židličky. Ramenní pásy mohou být nasazeny do dvou různých výšek. Vyberte výšku, která je blíže horní čás ramen dítěte. Protáhněte pásy příslušnými otvory v podložce a sedáku, dokud nezacvaknou na místo. 7. Nasazení sedáku vysoké židličky Nasaďte sedák vysoké židličky tak, aby výstupek na horní straně zapadl do otvoru na sedáku pro větší dě, zatlačte dolů, dokud neuslyšíte zacvaknu. 8. Nasazení pultu Srovnejte otvory pod pultem s bezpečnostní opěrkou. Zatlačte rukama na střed pultu, dokud neuslyšíte zacvaknu pultu na místo. 9. Nastavení výšky sedáku Zmáčkněte nohou tlačítko na základně židličky a sedák se automa cky zvedne nahoru. Je možné, že pro ak vaci zdvihacího mechanismu bude potřeba lehce na židličku zatlačit. Zmáčkněte znovu nohou tlačítko na základně židličky a zatlačte sedák směrem dolů pro dosažení nížší pozice. Snižování výšky židličky je snazší, pokud budete tlačit dolů střední část sedáku. Uvolněte s sknu tlačítka nohou ve chvíli, kdy je sedák v požadované pozici. 10 11 12 13 FÁZE 1: LEHÁTKO PRO MIMINKO SEDÁK VYSOKÉ ŽIDLIČKY UPOZORNĚNÍ: Vysoká židlička je vhodná pro dě od 6 měsíců do 3 let. Pokud používáte židličku pro dě mladší 6 měsíců, sedák musí být v horizontální pozici. Použijte polstrovanou vložku pro miminko s opěrkou hlavy (prodávána samostatně), aby hlavička dítěte byla chráněna a ve správné poloze. 10. Nastavení horizontální polohy sedáku Pro nastavení odpočinkové horizontální polohy sedáku vytáhněte páku umístěnou pod sedákem a sedák dejte do vodorovné polohy. Když je sedák v požadované poloze, zajistěte páku jejím zatlačením zpět. 11. Sundání pultu Vytáhněte pult směrem nahoru za středovou část okraje pultu, aby došlo k uvolnění z klipu. BEZPEČNOSTNÍ PÁSY UPOZORNĚNÍ: Kdykoli je dítě v sedáku, pásy musí být správně nasazené a pevně zapnuté. Ramenní pásy mohou být umístěny do dvou výšek. Vyberte tu, která je blíže horní straně ramen dítěte. 12. Upevnění pásů Vložte přezky pásů do otvorů ve sponě a zacvakněte. Zatáhněte za konce pásů, aby byly kolem dítěte správně a pevně utaženy. 13. Uvolnění pásů Zmáčkněte tlačítko na sponě pro rozepnu pásů. 9 8 9

FÁZE 2: VYSOKÁ ŽIDLIČKA FÁZE 3: ŽIDLIČKA PRO STARŠÍ DĚTI 14 click 15 17 Židlička může být používána od 6 měsíců věku dítěte, když dítě umí sedět bez opory, do věku 3 let. VAROVÁNÍ: Nikdy nenechávejte dítě v židličce bez dozoru dospělé osoby. Bezpečnost dítěte je vaší zodpovědnos. Kdykoli dítě posadíte do židličky, ujistěte se, že je správně a pevně připoutáno bezpečnostními pásy. Zkontrolujte připevnění pultu tak, že se s ním pokusíte hýbat. 14. Nastavení náklonu sedáku Pro nastavení náklonu sedáku vytáhněte páku umístěnou pod sedákem a nastavte sedák do sedací pozice. Když je sedák v požadované poloze, zajistěte páku jejím zatlačením zpět. 15. Nasazení pultu Srovnejte otvory pod pultem s bezpečnostní opěrkou. Zatlačte rukama na střed pultu, dokud neuslyšíte zacvaknu pultu na místo. 16. Nastavení výšky sedáku Zmáčkněte nohou tlačítko na základně židličky a sedák se automa cky zvedne nahoru. Je možné, že pro ak vaci zdvihacího mechanismu bude potřeba lehce na židličku zatlačit. Zmáčkněte znovu nohou tlačítko na základně židličky a zatlačte sedák směrem dolů pro dosažení nížší pozice. Snižování výšky židličky je snazší, pokud budete tlačit dolů střední část sedáku. Uvolněte s sknu tlačítka nohou ve chvíli, kdy je sedák v požadované pozici. 16 19 17. Upevnění pásů Vložte přezky pásů do otvorů ve sponě a zacvakněte. Zatáhněte za konce pásů, aby byly kolem dítěte správně a pevně utaženy. 21 18 20 ŽIDLIČKA PRO STARŠÍ DĚTI VAROVÁNÍ: The junior chair has been designed for children aged 3 and over. Při použi židličky pro starší dě doporučujeme do židličky použít sadu sedacích polštářků (prodávána samostatně). Maximální za žení židličky je 45kg. Židlička musí být nastavena do nejnižší polohy. 18. Vyndání sedáku vysoké židličky Zmáčkněte tlačítko na spodní straně sedáku pro uvolnění sedáku vysoké židličky. Sedák vytáhněte. 19. Nastavení náklonu sedáku Upravte sedák do sedací pozice. Pokud je židlička doplněná o sedací polštářky, je lepší sedák lehce zaklonit pro pohodlné sezení. 20. Sada sedacích polštářků Vložte polštářky do sedáku. Větší polštářek patří do sedací čás, menší k opěrce. 21. Nastavení výšky sedáku Zmáčkněte nohou tlačítko na základně židličky a sedák se automa cky zvedne nahoru. Je možné, že pro ak vaci zdvihacího mechanismu bude potřeba lehce na židličku zatlačit. Zmáčkněte znovu nohou tlačítko na základně židličky a zatlačte sedák směrem dolů pro dosažení nížší pozice. Snižování výšky židličky je snazší, pokud budete tlačit dolů střední část sedáku. Uvolněte s sknu tlačítka nohou ve chvíli, kdy je sedák v požadované pozici. DOPLŇKY Pro aktuální nabídku doplňků k židličce moon navš vte stránky www.mimakids.com nebo kontaktujte vašeho prodejce. V nabídce jsou následující doplňky: Nastavitelná opěrka nohou Sada sedacích polštářků Vložka pro miminko s opěrkou hlavy 10 11

PÉČE A ÚDRŽBA ZÁRUKA 12 Pro udržení židličky v perfektním stavu prosím dodržujte následující pokyny: Tex lie a plasty odpovídají nejvyšším standardům tepelné odolnos. Je však přirozené, že plast postupem času lehce žloutne. Vystavení přímému slunečnímu záření tento proces urychluje, tato vlastnost se nedá považovat za závadu. Pro dosažení co nejdelší životnos židličky a jejích doplňků udržujte židličku čistou a nevystavujte ji přímému slunečnímu záření ani zdrojům vysokých teplot. Kontrolujte pravidelně technický stav židličky. V případě, že jakákoli část židličky vyžaduje opravu nebo výměnu, kontaktujte prosím vašeho prodejce. Nepoužívejte židličku, pokud kterákoli její část je poškozená nebo opotřebená. Nechte ji v takovém případě opravit. ČIŠTĚNÍ RÁMU A SEDÁKU Pro větší čištění sundejte ze židličky sedací podložku a bezpečnostní pásy. Očistěte židličku a její součás včetně pultu vlhkým hadříkem a jemným mycím prostředkem. Nepoužívejte abrazivní čis cí prostředky ani bělidla. Pult není možné mýt v myčce. ČIŠTĚNÍ SEDACÍ PODLOŽKY Očistěte podložku vlhkým hadříkem a jemným mycím prostředkem. Pro odstranění větších skvrn sundejte sedací podložku (obr. 6) a vyperte ji v ruce, malé množství jemného pracího prostředku aplikujte přímo na skvrnu a jemně ji houbičkou očistěte. Dobře podložku opláchněte čistou vodou a nechte uschnout dříve, než ji vložíte zpět do židličky. Bezpečnostní pásy je možné prát v ruce. Před praním sundejte polstrování ramenních pásů a nasaďte je zpět po vyprání a usušení. Vždy dodržujte následující pokyny: - Čistěte vlhkým hadříkem - Nežehlete - Nepoužívejte bělidla - Nečistěte chemicky - Nesušte v sušičce ZAREGISTRUJTE SI VÁŠ VÝROBEK ONLINE NA WWW.MIMAKIDS.COM Registrace ak vuje vaši záruku a umožní vám získávat informace o možných novinkách a vylepšeních výrobku. PODMÍNKY ZÁRUKY Záruční doba je 24 po sobě jdoucích měsíců od data nákupu. Záruka se neprodlužuje ani v případě opravy výrobku. Záruka na výrobek je naším příslibem, že tento výrobek je bez vad, co se týká řemeslného zpracování a zpracování materiálu v době zakoupení. Během výrobního procesu byl váš výrobek několikrát podroben kontrole kvality. Pokud přes veškerou snahu vykazuje výrobek výrobní vady nebo kazy materiálu během záruční doby, budeme postupovat v souladu s podmínkami záruky. Po zakoupení vašeho výrobku si prosím ponechte originální účet. Datum nákupu by mělo být jasně viditelné, je důležité provést kontrolu při zakoupení výrobku. Vaše výrobky Mima jsou okamžitě ode dne nákupu kryty pro výrobním vadám nebo vadám materiálu. Tato záruka je poskytovaná navíc a neovlivňuje vaše zákonná práva. CO VAŠE ZÁRUKA NEKRYJE Poškození způsobené běžným opotřebením, náhodné poškození, nesprávné používání a poškození způsobené nedbalos, nedostatečnou údržbou a nedodržováním návodu k použi. Poškození nebo vyblednu tex lního materiálu nešetrným praním a delším vystavením přímému slunečnímu záření. Záruka není platná v následujících situacích: V případě použi jiném než je v návodu k použi. Pokud je výrobek předložen k opravě obchodníkem / distributorem, který námi není autorizovaný. Pokud byly opravy prováděny tře stranou nebo obchodníkem, který námi není autorizován nebo schválen. KDE PLATÍ VAŠE ZÁRUKA Vaše záruka pla pouze v zemi zakoupení výrobku. Záruka se vztahuje na prvního majitele a není přenosná. Co dělat v případě výskytu problémů Pokud čelíte nějakému problému s vaším výrobkem Mima, prosím kontaktujte vašeho původního autorizovaného prodejce. 13