PK Design. Modul USB2xxR-MLW20 v1.0. Uživatelský manuál. Přídavný modul modulárního vývojového systému MVS. Verze dokumentu 1.0 (05.04.

Podobné dokumenty
PK Design. Uživatelský manuál. Modul USB-FT245BM v2.2. Přídavný modul modulárního vývojového systému MVS. Verze dokumentu 1.0 (7. 11.

PK Design. Uživatelský manuál. Modul LED a LCD displeje s maticovou klávesnicí. Přídavný modul modulárního vývojového systému MVS. v2.

Přídavný modul modulárního vývojového systému MVS

PK Design. Uživatelský manuál. Modul 4 LED displejů, klávesnice a LCD rozhraní v1.0. Přídavný modul modulárního vývojového systému MVS

PK Design. Modul 8 SMD LED diod v1.0. Přídavný modul modulárního vývojového systému MVS. Verze dokumentu 1.0 ( )

PK Design. Uživatelský manuál. Modul CLK generátor NB3N502 v2.0. Přídavný modul modulárního vývojového systému MVS. Verze dokumentu 1.0 (04.03.

PK Design. Uživatelský manuál. VGA & PS/2 modul v2.0 Přídavný modul modulárního vývojového systému MVS. Verze dokumentu 1.0 (07.12.

PK Design. Modul multiplexovaných 8 LED displejů v2.0. Přídavný modul modulárního vývojového systému MVS. Verze dokumentu 1.0 (2. 6.

PK Design. Uživatelský manuál. Xilinx FPGA, CPLD & Atmel AVR. Verze dokumentu 1.0 ( )

PK Design. Xilinx FPGA, CPLD & Atmel AVR paralelní programovací kabel v1.0. Verze dokumentu 1.0 ( )

PK Design. Modul CLK Generátor MHz v1.0. Modul programovatelného zdroje hodinových pulzů

PK Design. MB-S2-150-PQ208 v1.4. Základová deska modulárního vývojového systému MVS. Verze dokumentu 1.0 ( )

PK Design. MB-ATmega16/32 v2.0. Uživatelský manuál. Základová deska modulárního vývojového systému MVS. Verze dokumentu 1.0 (21.12.

UMS2. Sériový modul USB. Uživatelská příručka

PK Design. MB-ATmega16/32 v4.0. Uživatelský manuál. Základová deska modulárního vývojového systému MVS. Verze dokumentu 1.0 (01.01.

PK Design. MB-ATmega128 v2.0. Uživatelský manuál. Základová deska modulárního vývojového systému MVS. Verze dokumentu 1.0 (23.09.

PK Design. MB-ATmega128 v4.0. Uživatelský manuál. Základová deska modulárního vývojového systému MVS. Verze dokumentu 1.0 (10.10.

Převodník USB na RS232. Milan Horkel

PK Design. MB-XC3SxxxE-TQ144 v1.1. Uživatelský manuál. Základová deska modulárního vývojového systému MVS. Verze dokumentu 1.0 (10.10.

Buffer 16kB pro sériovou linku RS232 s konverzí rychlosti, parity, počtu datových bitů a stopbitů

XPortKit. Vývojový kit pro Lantronix XPort. 17. února 2011 w w w. p a p o u c h. c o m (06083)

Wie232. Převodník rozhraní Wiegand z bezkontaktních čteček na RS června 2011 w w w. p a p o u c h. c o m

OBSAH. Volitelný port RS232 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

PK Design. Uživatelský manuál. Modul LCD displeje, 8 tlačítek a beeperu v2.0. Přídavný modul modulárního vývojového systému MVS

Vývojový kit RASPBERRY PI FTDI RPI-HUB module

Sériový modul USB. Uživatelská příručka. Strana 1

Selec4. Čtyřnásobný přepínač RS232. Přepínání řídicími signály RS232 nebo externími vstupy. 25. listopadu 2011 w w w. p a p o u c h. c o m v.

Převodník RS232 RS485

LD232. Prodloužení RS232. Sada k prodloužení linky RS232 až na 1200 m s galvanickým oddělením. 11. července 2011 w w w. p a p o u c h.

R095, R096 Převodník M-bus / RS232

PK Design. Modul 32 multiplexovaných LED diod v2.0. Přídavný modul modulárního vývojového systému MVS. Verze dokumentu 1.0 (2. 6.

TECHNICKÉ ÚDAJE... 2 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ... 3 POPIS PŘÍSTROJE... 5 POUŽITÍ PŘÍSTROJE...

USB2RS232. Převodník pro připojení USB klávesnice a několika kontaktů přes RS232. Komunikace jednoduchým protokolem

SB485, SB232. Průmyslové převodníky USB na RS485, RS422 a RS232. S galvanickým oddělením

FOTOELEKTRICKÝ IZOLÁTOR SÉRIOVÉHO ROZHRANÍ RS-232

NanoX S88 DIGI CZ 003

Volitelný port RS232 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Mikropočítač mitepc-s: Technický popis, rev. 1.1

SuperCom. Stavebnice PROMOS Line 2. Technický manuál

UCAB232i. Izolovaný převodník USB-RS232. Uživatelský manuál

USB komunikační adaptér RS virtuální sériový port ELO E215. Uživatelský manuál

USB komunikaèní modul RS-232, RS-422/485

Převodníky RS-232 na mnohavidové optické vlákno ELO E146, ELO E147. Uživatelský manual

Vstupní terminál LOG3


4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace linkami RS232 nebo RS485

SB485,SB485L,SB232. Průmyslové převodníky USB na sériové linky RS485, RS422 a RS232. S galvanickým oddělením

Převodníky RS-232 na mnohavidové optické vlákno ELO E146, ELO E147. Uživatelský manuál

PIC PROGRAMÁTOR Milan Obrtlílk 4. ročník SŠPH Uh. Hradiště

INFORMAČNÍ A KOMUNIKAČNÍ TECHNOLOGIE

PK Design. EVMS-mega128. Uživatelský manuál. v1.0. Výuková deska s mikrokontrolerem ATmega128. Obr. 1 - výuková deska s LCD displejem

UMS3. Převodník USB - UART Uživatelská příručka

Multiplexory sériových rozhraní na optický kabel ELO E246, ELO E247, ELO E248, ELO E249, ELO E24A, ELO E24B. Uživatelský manuál

TC485. převodník RS232/RS485. malé, jednoduché provedení. galvanické oddělení. 3. července 2008 w w w. p a p o u c h. c o m 0041.

ASYNCHRONNÍ RS-232 MODEM PRO OPTICKÉ VLÁKNO OPTO232 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

D/A převodník se dvěma napěťovými nebo proudovými výstupy. (0 10 V, 0 5 V, ±10 V, ±5 V, 4 20 ma, 0 20 ma, 0 24 ma)

TDS. LED zobrazovače. 4 sedmisegmentový svítící displej Výška znaku 10 nebo 57 mm Komunikace přes RS července 2012 w w w. p a p o u c h.

AD4RS. měřící převodník. 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace linkami RS232 nebo RS485

Vstupní jednotka E 100 IP. Návod na použití. Strana 1

EC Motor. IO Modul EC200. EC200 Int. EC200 Ext. Verze 1.20, revize PMControl s.r.o.

Multiplexory sériových rozhraní na optický kabel ELO E246, ELO E247, ELO E248, ELO E249, ELO E24A, ELO E24B. Uživatelský manuál

Katalogový list FTC03DALI

Seznámení s Quidy. vstupní a výstupní moduly řízené z PC. 2. srpna 2007 w w w. p a p o u c h. c o m

Manuál přípravku FPGA University Board (FUB)

UC485. Převodník linky RS232 na RS485 nebo RS422 s galvanickým oddělením

USB modul FIFO (paralelní) Uživatelská příručka. Strana 1

XCom-31/32. Stavebnice PROMOS Line 2. Komunikační koncentrátor pro sběr dat. Technický manuál

TRONIC řada 2000 Regulátor klimatizační jednotky T2008F. Komunikační modul KOM USB. Uživatelská a referenční příručka SYSTÉM TRONIC 2000

Uživatelská příručka

OEM modul čtečky bezkontaktních karet Rf B1 OEM

Technická dokumentace PŘEVODNÍK RS485/USB. typ KONV

Čtečka EDK2-OEM. Návod pro instalaci. Identifikační systém ACS-line. Popis EDK2-OEM.doc - strana 1 (celkem 5)

Uživatelská příručka

Rozhraní pro web s portem pro modem

Převodník RS-232/485 s galvanickým oddělením rozhraní ELO E06A. Uživatelský manuál

Čtečka EDK2-KPA. Návod pro instalaci. Identifikační systém ACS-line. Popis EDK2-KPA-NEW.doc - strana 1 (celkem 5)

Adresovatelný převodník rozhraní RS48/RS232 ELO E250. Uživatelský manuál

Čtečky s klávesnicí EDK3, EDK3B, EDK3M

Autonomní zámek LOG2

Čtečka karet a otisků SF101 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

UC485P. Převodník RS232 na RS485 nebo RS422. Průmyslové provedení s krytím

UMS1B. Sériový modul USB. Uživatelská příručka

OBSAH. Volitelný port ETH UŽIVATELSKÝ MANUÁL

USB komunikační adaptér RS virtuální sériový port ELO E215. Uživatelský manuál

TDS101 RS. LED zobrazovač. 4 sedmisegmentový svítící displej Výška znaku 101 mm Komunikace přes RS srpna 2016 w w w. p a p o u c h.

PŘÍLOHY. PRESTO USB programátor

TMU. USB teploměr. teploměr s rozhraním USB. měření teplot od -55 C do +125 C. 26. května 2006 w w w. p a p o u c h. c o m

Volitelný port RS485/RS422 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Novinky u zařízení pro sériovou komunikaci. Michal Kahánek

Adaptér RS-232 na RS-485

PCU Procesorová jednotka. Příručka uživatele. Platí od výr. č Střešovická 49, Praha 6, s o f c o s o f c o n.

POP-650. Návod k použití

Podstanice DESIGO PX Modulární řada s rozšiřujícím modulem

I/O modul VersaPoint. Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí, 1 kanál IC220ALG321. Specifikace modulu. Spotřeba. Vlastnosti. Údaje pro objednávku

dokument E01 Programovatelná řídicí stanice TRONIC 2008 E Uživatelská příručka SYSTÉM TRONIC 2000 TRONIC CONTROL 2008

4AO12D Expanzní modul Návod k obsluze V1.01

SEA. TERM WDG verze 1. Uživatelský návod. Verze 1.02

RS , , RS 485, USB, GSM/GPRS

Elektronická stavebnice: Deska s jednočipovým počítačem

PGSM-M10 - GSM/GPRS moduly s M10

Transkript:

Modul USB2xxR-MLW20 v1.0 Přídavný modul modulárního vývojového systému MVS Uživatelský manuál Verze dokumentu 1.0 (05.04.2007)

Obsah 1 Upozornění...3 2 Úvod...4 2.1 Vlastnosti modulu...4 2.2 Použití modulu...4 2.3 Stručný popis...4 3 Provozní podmínky a parametry...5 4 Použití...6 4.1 Napájení...6 4.2 Připojení k základové desce...6 4.3 Připojení k osobnímu počítači...7 4.4 JP1, JP2 připojení napájecího napětí VCCIO...8 5 Literatura...9 6 Historie verzí dokumentace...9 Verze dokumentace 1.0 (05.04.2007)

1 Upozornění Při používání modulu dodržujte provozní podmínky uvedené v této kapitole a v kapitole Provozní podmínky a parametry. Nedodržení těchto doporučených provozních podmínek může vézt k poškození či zničení modulu, což může mít za následek poškození či zničení zařízení, ke kterému je modul připojen. Za poškození čí zničení modulu a k němu připojených zařízení, důsledkem porušení doporučených provozních podmínek, nenese výrobce zodpovědnost. Modul USB2xxR-MLW20 byl navržen pro vývojové a výukové účely, nikoliv pro instalaci do konečného zařízení. Vzhledem k faktu, že k modulu je možné připojit různé základové desky systému MVS či uživatelský hardware není možné specifikovat výslednou hodnotu elektromagnetického pole, které bude tímto celkem vyzařováno. Uživatel také musí brát v úvahu, že modul není proti vlivům elektromagnetického pole nikterak chráněn a jeho funkce může být při vysokých intenzitách tohoto pole ovlivněna. Při jakékoliv manipulaci s modulem je nutné zabezpečit, aby nemohlo dojít k elektrostatickému výboji, a proto vždy používejte ESD ochranné pomůcky (uzemňovací ESD náramek, vodivou antistatickou podložka apod.). Elektrostatický výboj může mít za následek zničení modulu i připojeného zařízení. Není dovoleno vystavovat modul intenzivnímu slunečnímu záření, rychlým změnám teplot, vodě či vysoké vlhkosti. Není také dovoleno jej jakkoliv mechanicky namáhat. Modul není odolný proti vlivům agresivních prostředí. Při čištění nesmí být použito rozpouštědel ani saponátů. Čistěte pouze suchým antistatickým hadříkem (dodržujte ESD podmínky z minulých odstavců). Verze dokumentace 1.0 (05.04.2007) 3

2 Úvod 2.1 Vlastnosti modulu Dodává se ve 2 variantách, které se liší pouze osazeným integrovaným obvodem: a) USB232R_MLW20 osazeno obvodem FT232RL b) USB245R_MLW20 osazeno obvodem FT245RL Celý USB protokol je obsluhován samotným čipem, není potřeba žádné programování firmwaru. Volně dostupné ovladače pro PC jak VCP (virtual COM port), tak i direct control. (Win9x, WinME, WinXP, Win2k, Linux, FreeBSD atd.) Jednoduché připojení k MCU, FPGA, CPLD apod. Kompatibilní se standardem USB 1.1 a USB 2.0. USB VID, PID, sériové číslo a popis produktu je uloženo v interní EEPROM paměti. Pro většinu aplikací stačí propojit 3 signály k mikrokontroleru RxD, TxD a GND. Umožňuje napájení připojeného hardware z USB sběrnice. Vstupně/výstupní vývody mohou být v napájeny napětím 3.3V i 5.0V. Obsahuje USB konektor typu B. Rozměry (v x š x d) : 23mm x 41mm x 33mm 2.2 Použití modulu Přídavný hardware pro vývojovou desku systému MVS či jiný vývojový systém. Aplikace komunikující přes rozhraní USB : měření, řízení, audio, čtení paměťových karet atd. USB / RS232 konvertor velmi jednoduchá náhrada stávajícího rozhraní RS-232 rozhraním USB (na PC se nainstaluje VCP driver a tím se přidá nový virtuální COM port do systému, na straně MCU se místo MAX232 připojí modul USB232R_MLW20). 2.3 Stručný popis Modul USB2xxR-MLW20 je jedním z mnoha modulů modulárního vývojového systému MVS. Lze jej použít ve spojení s některou ze základových desek pro komunikaci s osobním počítačem přes komunikační rozhraní USB. Modul obsahuje jeden z obvodů FT232RL nebo FT245RL. Obvod FT232RL převádí standardní komunikační linku USB na rozhraní RS-232 v TTL úrovních, obvod FT245RL na rozhraní paralelní 8-bit FIFO. Uživatel tedy nemusí znát detailní způsob komunikace přes USB sběrnici a programovat pro něj obslužné algoritmy ve svojí aplikaci. K obvodu FT232RL se přistupuje jako ke standardnímu rozhraní TTL RS-232 (např. MAX232) a celá komunikace je tak velmi jednoduchá (stačí propojit RxD a TxD vývody mikrokontroleru s vývody RxD a TxD obvodu FT232RL). Pokud se dále v PC nainstaluje VCP driver (volně dostupný na stránce FTDI), tak se vytvoří virtuální COM port a aplikace, které dříve komunikovaly s hardwarem pouze přes dnes již ustupující klasický COM port tak mohou s tím samým zařízením komunikovat přes USB port (pouze se nahradí hardwarová část s MAX232 modulem USB232R_MLW20). Osobní počítač se k modulu připojuje přes konektor CON2 typu USB-B, základová deska či uživatelský hardware se připojuje přes konektor CON1 typu MLW20. Přiřazení vývodů konektoru je uvedeno v kapitole Použití. Detailní popis funkce obvodů FT2xxRL, AC charakteristiky a časové diagramy jsou uvedeny v katalogovém listu, viz. [1]. Verze dokumentace 1.0 (05.04.2007) 4

3 Provozní podmínky a parametry Maximální napájecí napětí V CVCC...5.5V Provozní napájecí napětí V CVCC...3.3V 5.25V Klidový proudový odběr (bez zátěže)...15ma Skladovací teplota okolí...-10 C až +40 C Provozní teplota okolí...+10 C až +30 C Další parametry jako jsou velikosti vstupních a výstupních napětí, AC charakteristiky apod. jsou uvedeny v katalogovém listu k obvodu FT232RL resp. FT245RL výrobce FTDI, viz. [1]. Všechna napětí jsou stejnosměrná a jsou vztažena k zemnímu vodiči GND (pokud není uvedeno jinak). Při nedodržení provozních podmínek zde uvedených i uvedených v katalogovém listu výrobce obvodu FT232RL resp. FT245RL hrozí zničení obvodů modulu i připojeného hardware! Verze dokumentace 1.0 (05.04.2007) 5

4 Použití V této sekci je popsáno jak modul zapojit k základové desce systému MVS a jak jej používat. CON2 CON1 JP2 JP1 Obr. 1 - umístění konektorů a propojek 4.1 Napájení Jádro obvodu FT2xxRL je napájeno z USB linky. Vstupní a výstupní vývody jsou vztaženy resp. napájeny z napětí +5V USB a nebo z napětí CVCC konektoru CON1 (závisí na nastavení propojek, viz. níže). 4.2 Připojení k základové desce Modul se k základové desce připojuje pomocí konektoru CON1 typu MLW20. Rozmístění vývodů konektoru je zobrazeno na obrázku 2 a význam jednotlivých vývodů je popsán v tabulkách 1 a 2 v závislosti na typu použitého obvodu (FT232RL / FT245RL). Obr. 2 - rozmístění vývodů konektoru CON1 Verze dokumentace 1.0 (05.04.2007) 6

Číslo vývodu konektoru CON1 modul USB232R_MLW20 Význam vývodu Význam vývodu Číslo vývodu konektoru 1 CVCC CVCC 2 3 TXD TXLED\ 4 5 RXD RXLED\ 6 7 RTS\ TXDEN\ 8 9 CTS\ PWREN\ 10 11 DTR\ SLEEP\ 12 13 DSR\ ------ 14 15 DCD\ ------ 16 17 RI\ ------ 18 19 GND GND 20 Tabulka 1 - přiřazení vývodů konektoru CON1 (USB232R_MLW20) Číslo vývodu konektoru CON1 modul USB245R_MLW20 Význam vývodu Význam vývodu Číslo vývodu konektoru 1 CVCC CVCC 2 3 D0 RXF\ 4 5 D1 TXE\ 6 7 D2 RD\ 8 9 D3 WR 10 11 D4 PWREN\ 12 13 D5 ------ 14 15 D6 ------ 16 17 D7 ------ 18 19 GND GND 20 Tabulka 2 - přiřazení vývodů konektoru CON1 (USB245R_MLW20) 4.3 Připojení k osobnímu počítači Modul se k osobnímu počítači připojuje přes konektor CON2 prostřednictvím propojovacího kabelu USB typu A-B. Verze dokumentace 1.0 (05.04.2007) 7

4.4 JP1, JP2 připojení napájecího napětí V CCIO Vstupní resp. výstupní (I/O) vývody obvodu FT2xxRL mají napájecí napětí V CCIO (pin 4) nezávislé na napájecím napětí jádra obvodu (pin 20). Propojkami JP1 a JP2 je možné měnit připojení tohoto napájecího vývodu buď pouze k napětí +5V z USB konektoru nebo pouze k napětí CVCC z konektoru CON1 a nebo jej připojit jak na +5V z konektoru USB tak i na CVCC z konektoru CON1 a napájet tak nejen I/O vývody obvodu FT2xxRL, ale i připojený hardware, přímo z USB sběrnice. Jádro obvodu je vždy napájeno z USB sběrnice. JP1 JP2 Funkce Nezapojeno Zapojeno Zapojeno Zapojeno Nezapojeno Zapojeno Vývod V CCIO obvodu FT2xxRL je připojen pouze k vývodu +5V konektoru USB. (I/O vývody jsou napájeny z USB) Vývod V CCIO obvodu FT2xxRL je připojen pouze k vývodu CVCC konektoru CON1 (výchozí). (I/O vývody jsou napájeny z CON1) Vývod V CCIO obvodu FT2xxRL je připojen jak k vývodu +5V konektoru USB, tak i k vývodu CVCC konektoru CON1. (I/O vývody i hardware připojený na CON1 jsou napájeny z USB) Při napájení hardware připojeného na konektor CON1 z USB sběrnice (JP1 i JP2 zapojeny) je nutné brát v úvahu maximální dovolený proudový odběr z tohoto USB portu. Při přetížení může dojít k jeho zničení, za což výrobce modulu nenese odpovědnost! Verze dokumentace 1.0 (05.04.2007) 8

5 Literatura [1]...FTDI, technická dokumentace FT232RL/FT245RL, dostupná na www.ftdichip.com. 6 Historie verzí dokumentace Verze dokumentace / datum v1.0 / 05.04.2007 Vytvoření dokumentace. Změny Verze dokumentace 1.0 (05.04.2007) 9

Příloha A Schéma zapojení Rozměry a umístění montážních otvorů Verze dokumentace 1.0 (05.04.2007) 10

Verze dokumentace 1.0 (05.04.2007) 11

Verze dokumentace 1.0 (05.04.2007) 12

Verze dokumentace 1.0 (05.04.2007) 13

Modul USB2xxR-MLW20 v1.0 Přídavný modul modulárního vývojového systému MVS Uživatelský manuál (verze dokumentace v1.0) http://www.pk-design.net pkdesign@seznam.cz 05.04.2007 Verze dokumentace 1.0 (05.04.2007) 14