Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole typ FP-HTE se sadou výměnných nádobek. Obj. č. D 030 205 1,5



Podobné dokumenty
Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole typ W 200. Obj. č. D ,2

Návod na obsluhu a údržbu. příklepového utahováku SGS 1/2" HW 141. Art.-Nr. D

Návod na obsluhu a údržbu. tryskací pistole. Obj. č. D PDF byl vytvořen zkušební verzí FinePrint pdffactory

Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole Mini Vario

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše typ KPA 310 DR

Návod na obsluhu a údržbu mlžící pistole typ SE. Obj. č. D

tryskací pistole typ Strahlfix bezprašné

Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000

stříkací pistole Mini Vario HVLP

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu. stříkací pistole s trychtýřem typ HW-TSP. Obj. č. D Vážený zákazníku,

Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ SMH 55/C 17. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ Kfz v kufru. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu. typ Skyliner Sydney. Obj. č. D

Návod na údržbu a obsluhu úhlové brusky Typ HW 125 L

Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9

Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky typ HW 1031 L s hadicí pro odvod vzduchu

Návod na obsluhu a údržbu přístroje na huštění pneumatik RM. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/4" typ HW 760 A-L

Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky sada Standard

nýtovacích kleští typ NZ-Set-SYS v systaineru

Návod na obsluhu a údržbu vrtačky typ 3/8" HW 525 L

Návod na údržbu a obsluhu tlakové maznice typ FP-M (manuální) Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu vrtačky Typ HW 753 L

Návod na obsluhu a údržbu Luftboye typ II. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu. přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu. pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu. Zásobníku na barvu typ FDB 2. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu speciální stopkové brusky typ HW 700

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru. Obj. č. D

Návod na údržbu a obsluhu tlakové maznice typ FP-M (manuální) Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu pro Farbboy. Obj. č. D

FSP-Mini-Vario 2 D Originální návod k obsluze stříkací pistole G /01/risa-08

Návod ná údržbu a obsluhu tlakové maznice typ FP-A (automatická) Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu jehlového oklepávače typ AT 19. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu příklepového utahováku 1/2" typ HW 140 L

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2" typ HW 176 B-L. s pravým a levým chodem. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku typ HW 140 DB s pravým a levým chodem. Obj. č. D

Návod na používání stříkací pistole Optimal 2000 M - HVLP

Návod na obsluhu a údržbu úhlové brusky v sadě typ HW 105 L. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu. vibrační brusky typ HW 220. Obj. č. D PDF byl vytvořen zkušební verzí FinePrint pdffactory

Návod na obsluhu a údržbu. excentrické brusky typ HW 148. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu pro

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu příklepového utahováku 1" typ HW 2758 L s dlouhým pohonným hřídelem

Návod na obsuhu a údržbu. úpravných jednotek série Industrie. Redukční ventil Odlučovač vody s filtrem. Redukční ventil s filtrem.

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru. Dr. Sonic 320

Návod na obsluhu a údržbu

Návod k používání navijáku a návijáku s hadicí

Návod na obsluhu a údržbu odvaděče kondenzátu. Ecomat typ Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu Pneuhustič pro čerpací stanice typ RMG 10-6 cejchovaný. Obj. č. D

Návod k obsluze a údržbě pro kompresor BaseMaster W

Návod na obsluhu a údržbu pro. Spritzboy. Spritzboy V 4 A, 40 l. Obj. č. D Obj. č. D

Pila karosářská pneumatická Objednací číslo

Návod k obsluze a údržbě pro kompresor. SilentMaster W. Obj. č. A

Návod na obsluhu a údržbu Sponkovačky Profifix 80/16 L. Obj. č. D

Návod k obsluze a údržbě pro kompresor. CompactMaster W-bezolejový. Obj. č. A

STŘÍKACÍ PISTOLE SE SPODNÍ NÁDOBKOU

Návod na obsluhu a údržbu stříkací trubky. a stříkací trubky v sadě. Obj. č. D Obj. č. D

Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP

Návod k použití a montáž pro

Návod k použití. skládající se ze stříkací pistole METACAP typ D/A, dvoulitrové tlakové nádoby model 244/2, 1,5m dvojité hadice a nosného popruhu

Návod k použití pro st íkací za ízení MD- 10 skládající se ze st

Pískovací pistole # # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok

Originál návodu.

Originál návodu k obsluze Část 1 I/1 Část 2 II/1 FSP-FP-HTE2 WB D G880560_ /03/risa-08

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/

STŘÍKACÍ PISTOLE

Návod k obsluze a údržbě pro kompresor. CompactMaster W. Obj. č. A

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

(CS) Překlad původního návodu k používání

Návod na obsluhu, montáž a údržbu kondenzačních sušiček

Návod k obsluze a údržbě pro kompresor. CompactMaster D. Obj. č. A

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080

Návod na obsluhu a údržbu hřebíkovače SNG-SF 50 SYS pro hřebíky se zápustnou hlavou

Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

1 OBLAST POUŽITÍ POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ POKYNY K PROVOZU Provoz ÚDRŽBA SKLADOVÁNÍ...6

Originál návodu k obsluze Část 1 I/1 Část 2 II/1 KLG D G880569_ /04/risa-08

FSP-FP-HTE2-1,3 FSP-FP-HTE2-1,5 FSP-FP-HTE2-1,8. Originál návodu k obsluze Část 1 I/1 Část 2 II/1 D D D

Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy

Profi S # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany. Čeština English Français.

Návod k obsluze a údržbě Pneumatické sekací kladivo

Návod k obsluze a údržbě pro kompresor SilentMaster W-bezolejový. Obj. č. A

Návod na obsluhu a údržbu dílenského kompresoru UniMaster STV

ES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ č. 33/04 dle zákona č. 22/1997 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů =================================================

Stříkací pistole

Návod k použití DRS 200/2. Art.-Nr.: I.-Nr

PROTECO PISTOLE NA PU PĚNY CELOKOVOVÁ PROTECO

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru

Stříkací pistole STFINIŠ H-868W

PROTECO PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK , 22110, 22120, 22130, PROTECO , 22110, 22120, 22130, 22140

Návod na obsluhu a údržbu

Invertorová svářečka BWIG180

CZ: Návod k obsluze Odlučovač ke kompresoru. Art. Nr.: I. Nr.: Art. Nr.: I. Nr.: 01039

Návod k obsluze a údržbě pneumatického nárazového šroubováku

Kabinová pískovačka 220 L. Geko. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Transkript:

Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole typ FP-HTE se sadou výměnných nádobek Obj. č. D 030 205 1,5 Duben 2005

Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti Vás prosíme, abyste si dob ře přečetl následující návod před tím, než toto pneumatické nářadí použijete. Ukládejte tento návod neustále u Vaší stříkací pistole. Celkové pokyny Používání návodu k obsluze Doporučujeme: Kontroly, instalace a údržby by měly být prováděny kvalifikovanou osobou a dokumentovány v údržbové knize. Při dotazech uvádějte objednací číslo Vaší stříkací pistole. Abyste mohli rychle a racionálně přečíst návod k obsluze, máme pro vás praktické rady, jak používat tyto symboly.tyto symboly se nacházejí vedle textů (vztahují se tedy pouze na text vedle), vedle obrázků (vztahují se ke grafice) nebo na začátku stránky (vztahují se k celkovému obsahu stránky). Pozor: Věnujte těmto symbolům nejvyšší pozornost! Význam symbolů Čtení návodu na obsluhu! Provozovatel je povinnen si přečíst návod na obsluhu a údržbu a uživatele tohoto přístroje seznámit s obsahem návodu. Pozor! Tento symbol znázorňuje důležitý popis, nebezpečné podmínky, bezpečnostní předpisy. Bezpodmínečně dodržujte: Při práci se stříkací pistolí noste odpovídající ochranný pracovní oděv, zejména pak ochranné brýle, pracovní rukavice a dýchací masku. Dodržujte bezpečnostní předpisy! Obsah 1. Technické údaje 2. Obsah dodávky 3. Obrázek stříkací pistole 4. Funkce a použití 4.1 Vlastnosti 5. Bezpečnostní předpisy 6. Uvedení do provozu 7. Údržba a péče 8. Hledání závad 9. Záruční podmínky 10. Příslušenství 11. Expluatační nákres a seznam náhradních dílů 11.1 Expluatační nákres stříkací pistole typ FP-THE 11.2 Seznam náhradních dílů stříkací pistole typ FP-THE 12. EG-Konformitätserklärung für Maschinen 13. ES Prohlášení o shodě 2 Schneider Bohemia

1. Technické údaje 2. Obsah dodávky 3. Obrázek stříkací pistole Spotřeba vzduchu: 130-200 l/min Max. pracovní tlak: 2 bar Pracovní tlak: 1-2 bar Tryska ø (standard): 1,5 mm Objem výměnné nádobky: 0,6 l Nános barvy až: 93,8 % Hladina hlučnosti L PA 1 m (ve vzdálenosti 1m) podle DIN 45 635, Teil 20: 77,6 db( A) Doporučený ø hadice - (vnitřní) při L=10 m: 9 mm Nastavení paprsku: kulatý a široký Rozměry: šířka x výška x hloubka: 170 x 111 x 330 mm Hmotnost: 0,73 kg Potřebná kvalita Vyčištěný, bez kondenzátu a oleje. vzduchu: Potřebný výkon kompresoru: Kompresor s plnícím množstvím 200 l/min (což odpovídá výkonu motoru od cca 2,0 kw) a Nastavitelné hodnoty pro práci: velikostí vzdušníku alespoň 50 l. Nastavitelný pracovní tlak na redukčním ventilu s filtrem 2 bar. 1 Stříkací pistole Typ FP-HTE 1 Adaptér pro výměnné nádobky s převlečnou maticí 3 Výměnná nádobka s víčkem, zátka zabraňující podtlaku 1 Návod na obsluhu stříkací pistole typ FP-HTE Poz. Obj. č. Označení Množ. 0050 G 427 116 Regulace kulatého/širokého paprsku 1 0060 G 405 626 Regulátor množství barvy D 16,0 x 25,0 1 0130 G 405 621 Ovládací páčka 109,5 x 24,2 x 4,2 1 0170 G 026 008 Vsuvka G 1/4"a 1 0180 B 030 412 Adaptér pro výměnné nádobky s 1 převlečnou maticí 0190 B 030 413 Výměnná nádobka 0,6 l kompl. (5 ks) 1 zátka zabraňující podtlaku převlečná matice Schneider Bohemia 3

4. Funkce a použití 4.1 Vlastnosti Stříkací pistole typ FP-HTE je snadno ovladatelná stříkací pistole pro řemeslné použití. Hodí se obzvlášť k lakování velkých ploch. Díky nízké hmotnosti je umožněna neúnavná práce po dlouhý čas. Protidržící ochranná vrstva na těle pistole zajišťuje snadné a rychlé čištění. Provedení HTE (High Transfer Efficiency) dosahuje extrémně vysokého nánosu materiálu až 93,8 %, tzn. malé ztráty. Mnohostranný výběr trysek od 1,0 mm až 3,5 mm umožňuje zpracování od laků až k základovým materiálů, se zárukou nejjemnějšího rozprášení. Jehla a tryska jsou z ušlechtilé oceli. To zaručuje, že mohou být zpracovány jak vodou ředitelné tak ředidla obsahující materiály. Barva bude díky proudu vzduchu velmi jemně rozprášena a na stříkaný objekt nanesena. Nízká spotřeba vzduchu na jemné rozprášení znamená, že může být použit jen malý kompresor. Přes regulaci (Poz. 0060) se nechá regulovat množství materiálu. Stříkaný obraz může být přizpůsoben odpovídajícímu stříkanému objektu díky nastavení kulatého nebo širokého paprsku (Poz. 0050), přičemž se nechá stupňovitě nastavit nastavení širokého paprsku na veliké plochy dodatečně se vzduchovou hlavou do horiznotální nebo vertikální polohy. To umožňuje mnohostranné použití stříkací pistole. Výměnný adaptér (Poz. 0180) se hodí na všechny právě se na trhu vyskytující pistole FP-HTE, tím je umožněno dodatečná montáž horní nádobky. Převlečnou maticí je umožněna rychlá výměna horní nádobky (výměnná nádobka Poz. 0190). Použitá stupnice míchání (1:1, 5:1, 4:1, 3:1, 2:1) na průhledné nádobce na barvu (výměnná nádobka Poz. 0190) zjednodušuje exaktní míchání barev a laků bez znalostí míchání. Výměnnou nádobku (Poz. 0190) můžete, bez toho aniž by byla vyprázdněna, vyměnit za jinou. Tím můžete předejít velkým nákladů za různé barvy nebo také čistící prostředky. Nebude-li už zapotřebí výměna nádobky, uzavřete tyto zátkou a zátkou zabraňující podtlaku. Zátka zabraňující podtlaku s dlouhým držadlem umožňuje lehce otáčet nebo demontovat také s rukavicemi nebo klouzajícími prsty. Nádobka na barvu (výměnná nádobka) může být vyprázdněna, vyčištěna a opět použita. Nebo může být vyprázdněna a barva zlikvidována. Tím bude ušetřen čistící prostředek. Může být ale také použita jako nádoba na uchování barvy. 4 Schneider Bohemia

5. Bezpečnostní předpisy Chraňte sebe, další osoby a své okolí tím, že budete dodržovat platné bezpečnostní předpisy. Předejdete tím nebezpečí úrazu. - Provozovatel by měl zajistit bezpečnost provozu. - Pracujte pouze v dobře větratelné místnosti. - Nikdy nestříkejte v blízkosti potravin a léků. - Barvy, laky a čistící prostředky by neměly přijít do styku s kůží a očima. - K práci přistupujte koncentrovaní a odpočatí. - Paprskem a pistolí nemiřte proti lidem a zvířatům. - Děti a domácí zvířata držte z dosahu pracovního provozu. - Stíkací pistoli mohou obsluhovat pouze vyškolené osoby. Opravy mohou provádět pouze kvalifikovaní pracovníci. - Se stříkací pistolí nemanipulujte, neopravujte ji a používejte ji pouze k účelům, ke kterým je určena.. Při všech údržbových úkonech a opravách platí, že: stříkací pistole musí být bezpodmínečně odpojena od zdroje stlačeného vzduchu. - Používejte pouze originální náhradní díly. - Zjistíte-li netěsnosti na přístroji nebo jiné poruchy, okamžitě odpojte přístroj od zdroje stlačeného vzduchu a nechte chyby odstranit. - Maximální provozní tlak nesmí být překročen (viz. 1 Technické údaje ). Nastavení provozního talku musí být provedeno přes redukční ventil s filtrem. - Jako zdroj energie používejte pouze stlačený vzduch, žádné plyny. - Připojení ke stlačenému vzduchu proveďte přes rychlospojku. - Při práci se stříkací pistolí noste odpovídající ochranný pracovní oděv, zejména pak ochranné brýle, pracovní rukavice a dýchací masku s aktivním uhlím. - Pozor: Při zpracování barev, laků nebo podobných materiálů vzniká stříkaná mlha a výpary. Chraňte sebe a osoby v bezprostřední blízkosti vhodnými bezpečnostními opatřeními. - Nepoužívejte alkalické nebo vysoce kyselé kapaliny. Pistole by se mohla poškodit. - Je zakázána práce s otevřeným ohněm, zápalnými jiskrami a kouření. - Opatrně s hořlavými materiály. - Opatrně, za provozu v bezprostřední blízkosti tryskací pistole může dojít k přerušení komunikace (hluk). - Opatrně, během provozu může být vířen prach a stříkaná mlha. Rozpouštědla se odpařují. Nebezpečí poškození zdraví! - Zbytky barev a laků, stejně jako čistících prostředků musí být zpracovány podle předpisů zabraňujících poškození životního prostředí. Schneider Bohemia 5

6. Uvedení do provozu Dbejte na pokyny dodavatele ohledně barev a jejich zpracování. V průsvitné nádobce na barvu (výměnná nádobka (Poz. 0190)) můžete upravit množství barvy stupnici míchání a bez znalostí míchání. Uzavřete, předtím než naplníte zásobník, zátku zabraňující podtlaku na dně nádobky na barvu (Mix Close). Naplňte přístroj vhodným materiálem do výměnné nádobky (Poz. 0190) a uzavřete ho k němu patřícím víkem bez zátky. Výměnou nádobku usaďte na stříkací pistoli s výměnným adaptérem (Poz. 0180) a upevněte převlečnou maticí. Otevřete zátku zabraňující podtlaku na výměnné nádobce (Poz. 0190) (Spray Open). Nejprve připojte stříkací pistoli přes pružnou tlakovou hadici s rychlospojkou k odpovídajícímu zdroji stl. vzduchu s redukčním ventilem. Uzavření rychlospojky: Při uzavření rychlospojky musíte pouze vsuvku (Poz. 0170) zatlačit do rychlospojky. Uzavření nastává automaticky. Otevření rychlospojky: Stříací pistole bude od hadice stl. vzduchu oddělena tak, že rychlospojku tlačíte směrem k stříkací pistoli a současně odtahujete vnější spojkový kroužek. Pozor: Při otevírání rychlospojky pevně stiskněte hadici stl. vzduchu, nebezpečí švihnutí hadicí. Na redukčním ventilu nastavte odpovídající tlak. Nastavení paprsku: Na regulátoru (Poz. 0050 ) můžete na stříkací pistoli nastavit kulatý nebo široký paprsek.. Kulatý paprsek u malých ploch, koutů, hran. Široký paprsek vertikální a horizontální u velkých ploch. Množství barvy nastavte na regulátoru (Poz. 0060). kulatý parsek široký paprsek Zvýšení provozního tlaku vede k zesílení jemného rozdělování materiálu a přináší sebou rychlé odpařování kapaliny. Při nízkém provozním tlaku nebude materiál dobře rozprašován. Povrchy ploch budou zvlněné a drsné, můžou vniknout stopy po barvě, stejně jako nepatrné nánosy barvy. Činností ovládací páčky (Poz. 0130) uvedete stříkací pistoli do provozu. 6 Schneider Bohemia

Pistoli držte ve stále stejné vzdálenosti od nastříkaného objektu. Pistolí nekývejte, vede to k nestejnom ěrnému nanášení barvy. Vzdálenost od nastříkávané plochy cca od 15 do 25 cm. správně špatně Výměna nádobky s materiálem (výměnná nádobka (Poz. 0190)). Pozor: Výměnu provádějte pouze v odvzdušněném stavu bez připojení tlakové hadice! Uzavřete zátku zabraňující podtlaku na výměnné nádobce (Mix Close). Demontujte převlečnou matici, adaptér (Poz. 0180) a výměnnou nádobku (Poz. 0190). Umístěte výměnnou nádobku (Poz. 0190) na pevný podklad. Vyšroubujte převlečnou matici a adaptér (Poz. 0180) z výměnné nádoby (Poz. 0190). Držte pevně výměnnou nádobku. Výměnná nádobka (Poz. 0190) s materiálem, který nebude potřeba: Výměnnou nádobku, když je k dispozici ještě materiál, uzavřete zátkou a uložte. Demontovaná výměnná nádobka může také sloužit jako nádoba na uschování materiálu. Výměnná nádobka (Poz. 0190) přímo plněná materiálem: Umístěte nádobu na pevný podklad. Lehkým stisknutím nádoby uvolněte víko a naplňte přímo materiálem. Po naplnění nádobu opět víkem uzavřete. Výměnná nádobka (Poz. 0190) už nebude zapotřebí: Když je materiál spotřebován, vyčistěte nádobu a v případě potřeby doplňte jiný materiál nebo nádobku zlikvidujte podle platných p ředpisů. Výměnná nádobka (Poz. 0190) bude nahrazeno jinou nádobkou: Přimontujte výměnnou nádobku s uzavřenou zátkou zabraňující podtlaku a nově upraveným materiálem s adaptérem a převlečnou maticí na stříkací pistoli. Pozor: Když budou zpracovávány různé barvy a materiály, musí být mezi výměnami nádobek vždy na stříkací pistoli namontovaná nádobka, které pročistí stříkací kanály. Připojte stříkací pistoli ke zdroji stl. vzduchu a otevřete zátku zabraňující podtlaku na výměnné nádobce (Poz. 0190)(Spray Open). 7. Údržba a péče Dodržováním zde uvedených pokynů k údržbě zajistíte tomuto kvalitnímu výrobku dlouhou životnost a bezporuchový provoz. Pozor: Odpojte přístroj od zdroje stlačeného vzduchu, než začnete provádět údržbu. Čištění a údržbu stříkací pistole proveďte okamžitě po lakování a to s největší pečlivostí. Vyčištěná stříkací pistole umožňuje při další práci bezproblémovou manipulaci. Schneider Bohemia 7

8. Hledání závad 8 Schneider Bohemia Nepoužívejte čistící prostředky obsahující uhlovodík (1.1.1 trichlormetyl, etylchlor atd.), vyvolávají chemické reakce s některými materiály stříkací pistole a může dojít k nebezpečným reakcím. Pozor! Stříkací pistoli neukládejte s rozpouštědlem v nádobě, mohlo by dojít k poškození těsnění. Nepoužívejte alkalické nebo vysoce kyselé kapaliny. Trysky a jehly trysek jsou rychle opotřebitelné díly, mějte proto vždy přichystané náhradní sady trysek a jehel. Je-li materiál v nádobce (Poz. 0190) spotřebován, pak nádobku čistícím prostředkem vyčistěte nebo znovu v případě potřeby doplňte materiálem a nebo zbytek zlikvidujte. Skladujte stříkací pistoli v suchých prostorách a teplota by nem ěla klesnout pod +10 C. Pozor: Bezpodmínečně dodržujte bezpečnostní předpisy! (bod 5.): Způsobené Možné příčiny: Odstranění: závady popř. úkaz: 1. Příliš málo barvy Naplňte. v nádobce: 2. Šikmé držení pistole: Změňte úhel. 3. Zastavení se Vyčistit. Paprsek barvy je přerušován, stříká trhaně Výsledný nástřik není vyhovující. Nepravidelný paprsek s tvořícími se kapkami paprsku: 4. Volná,/poškozená Pevně dotáhněte popř. tryska: vyměňte. 5. Vysoká viskozita: Přizpůsobte viskozitu. 6. Ucpaná dírka ve víku Vyčistit. nádobky: 7. Opotřebované Vyměňte a zregulujte těsnění jehel nebo jehlu. porušený vnitřek: 1. Vzduchová hlava znečištěna nebo poškozena: 2. Barva lepí v trysce nebo jsou jednotlivé díly poškozeny: Vyčistěte nebo vyměňte. Vyčistěte nebo vyměňte. 3. Jehla trysky je Jehlu trysky vyměnit. poškozená: 1. Tryska znečištěná Vyčistěte nebo vyměňte. nebo poškozená: 2. Příliš nízký pracovní Tlak zvýšit. tlak: 3. Vysoká viskozita: Viskositu snižte. 4. Vzduchová hlava Vzduchovou hlavu znečištěna: vyčistěte.

Způsobené závady popř. úkaz: Nestejnoměrné nanášení barvy Možné příčiny: 1. Příliš vysoký pracovní tlak: 2. Vzduchová hlava a tryska jsou ucpány barvou: Odstranění: Zredukujte pracovní tlak. Vyčistěte nebo kompletně vyměňte sadu trysek. 9. Záruční podmínky Podkladem pro uplatnění záruky je doklad o zakoupení. Na škody, které vznikly neodborným používáním stříkací pistole se záruka nevztahuje. Při dotazech prosíme o sdělení dat jako je datum zakoupení, označení výrobku a číslo stříkací pistole. Schneider Bohemia poskytuje na stříkací pistoli typ FPK-HTE záruku: - uvedenou v záručním listě. - 10 let na dodávku náhradních dílů. Ze záruky jsou vyloučeny: - Rychle opotřebitelné součástky (jehly, trysky). - Škody, způsobené přetížením stříkací pistole. - Škody, způsobené nevhodným používáním. - Škody, způsobené zanedbáním údržby. - Škody, způsobené napadaným prachem. - Škody, způsobené nedostatečně upraveným stl. vzduchem. Při použití jiných než originálních náhradních dílů ztrácíte nárok na uplatnění záruky! LIKVIDACE: 10. Příslušenství - Obaly likvidujte obvyklým způsobem jako běžný komunální odpad. - Znehodnocené, opotřebené a nepoužitelné díly předejte k likvidaci některému z našich servisních středisek. Jako tlakovou hadici stříkací pistole doporučujeme: Hadice Super Flex 10 x 2,75 mm s rychlospojkou a vsuvkou; délka 5 m Obj. č. D 730 032 Hadice Super Flex 10 x 2,75 mm s rychlospojkou a vsuvkou; délka 10 m Obj. č. D 730 031 Sady trysek pro stříkací pistoli: Sada trysek ø 1,0 mm Obj. č. B 030 011 Sada trysek ø 1,3 mm Obj. č. B 030 012 Sada trysek ø 1,5 mm Obj. č. B 030 013 Sada trysek ø 1,8 mm Obj. č. B 030 014 Schneider Bohemia 9

Sady trysek pro stříkací pistoli: Sada trysek ø 2,0 mm Obj. č. B 030 015 Sada trysek ø 2,5 mm Obj. č. B 030 016 Sada trysek ø 3,0 mm Obj. č. B 030 017 Sada trysek ø 3,5 mm Obj. č. B 030 024 Jako ochranné pracovní prostředky pro práci se stříkací pistolí doporučujeme : Dýchací maska Obj. č. D 770 128 Náhradní filtr pro dýchací masku Obj. č. B 030 157 Předfiltr pro dýchací masku Obj. č. B 030 153 Další příslušenství pro stříkací pistoli: Výměnné nádobky - sada 5 ks (0,6 l) Obj. č. B 030 413 Adaptér Obj. č. B 030 412 Nádobka na měření viskozity Obj. č. B 030 079 Regulátor tlaku s manometrem a vsuvkou Obj. č. D 202 105 11. Expluatační nákres a seznam náhradních dílů 11.1 Expluatační nákres stříkací pistole typ FP-HTE 10 Schneider Bohemia

11.2 Seznam náhradních dílů stříkací pistole typ FP-HTE Poz. Obj. č. Označení Množ. 0010 B 030 011 Sada trysek D = 1,0 mm FP-HTE 1 B 030 012 Sada trysek D = 1,3 mm FP-HTE 1 B 030 013 Sada trysek D = 1,5 mm FP-HTE 1 B 030 014 Sada trysek D = 1,8 mm FP-HTE 1 B 030 015 Sada trysek D = 2,0 mm FP-HTE 1 B 030 016 Sada trysek D = 2,5 mm FP-HTE 1 B 030 017 Sada trysek D = 3,0 mm FP-HTE 1 B 030 024 Sada trysek D = 3,5 mm FP-HTE 1 0030 G 405 625 Uchycení trysky D 29,4 x 20,5 1 0050 G 427 116 Regulace kulatého/širokého paprsku 1 0060 G 405 626 Regulace D 16,0 x 25,0 1 0070 G 405 631 Vodící šroub jehly vzadu 1 0080 G 405 627 Pružina 6,6 x 0,9 x 54,2 1 0100 G 405 629 Vodící šroub jehly vpředu 1 0110 G 405 620 Ovládací ventil komplet 1 0120 G 405 622 Osa páčky se šroubem 1 0130 G 405 621 Ovládací páčka109,5 x 24,2 x 4,2 1 0140 G 405 609 Závěrná zátka 1 0150 G 405 624 Uchycení horní nádoby 1 0160 G 405 616 Fixační šroub L 5,5 1 0170 G 026 008 vsuvka G 1/4"a 1 0180 B 030 412 Adaptér s převlečnou maticí 1 0190 B 030 413 Výměnná nádobka-sada 0,6 l kpl.(5 ks) 1 0210 G 405 632 Sada těsnění 1 0220 G 427 162 Dvojitá vsuvka 1/4" 1 0230 E 700 216 Vsuvka R 1/4"i 1 0240 G 427 163 Montážní klíč pro uchycení trysky 1 - G 880 495 Návod na obsluhu 1 Schneider Bohemia 11

12. EG-Konformitätserklärung für Maschinen Hersteller: Schneider Druckluft GmbH Ferdinand-Lassalle-Str. 43 72770 Reutlingen Produktbezeichnung: Farbspritzpistole mit Becherwechsel-Set Typenbezeichnung: FP HTE (Düse ø 1,5 mm) Artikelnummer: D 030 205 Erklärung: Das Produkt ist entwickelt, konstruiert und gefertigt in Übereinstimmung mit der Maschinenrichtlinie 89/392/EWG in der Fassung 98/37/EG. Angewandte europäische Normen: - DIN EN 292: 1991 - DIN EN 1953: 1998 Dokumentation und Bedienungsanleitung: Die Lieferdokumentation, die Konformitätserklärung und die Bedienungsanleitung sind dem Produkt beigefügt. Produkt- und Konformitätsdokumentation sind bei Schneider Druckluft GmbH archiviert. Hinweis: Diese Erklärung beinhaltet keine Zusicherung von Eigenschaften. Die Sicherheitshinweise der mitgelieferten Produktdokumentation sind zu beachten. Reutlingen, den 27.05.2005 i.v. Rolf Häring Technischer Leiter 12 Schneider Bohemia

13. ES Prohlášení o shodě Dodavatel: Schneider Druckluft GmbH Ferdinand-Lassalle-Str. 43 72770 Reutlingen Označení výrobku: stříkací pistole se sadou výměnných nádobek Typové označení: FP HTE (tryska ø 1,5 mm) Objednací číslo: D 030 205 Prohlášení: Produkt je vyvinut, zkonstruován a zhotoven v souladu se sm ěrnicí pro strojní zařízení 89/392/EWG ve znění 98/37/EG. Použité evropské normy: - DIN EN 292: 1991 - DIN EN 1953: 1998 Dodací dokumentace, prohlášení o shodě a návod na obsluhu jsou přiloženy u výrobku. Dokumentace o produktu a ES Prohlášení o shodě jsou archivovány ve Schneider Druckluft GmbH. Upozornění: Toto ES Prohlášení se nevztahuje na záruku vlastností. Je třeba dbát bezpečnostních předpisů uvedených v přiložené dokumentaci. Reutlingen, dne 27.05.2005 i.v. Rolf Häring Technischer Leiter Schneider Bohemia 13