Conergy. www.conergy.com



Podobné dokumenty
Manuál k solárním modulům Solar-2, Solar-10 V1.4

TURBINA TE20. Uživatelský manuál / Technický popis. TURBINA TE20 FI (Síťový provoz) TURBINA TE20 BC (Ostrovní provoz) Česká verze

MG 170 z Masážní podložka Návod k použití

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO MMA-140

Fotovoltaický ostrovní systém TPS 203

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA PROTECO MMA

Návod k obsluze. Stacionární napájení MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS

DED CZ Kompresor mini Návod platný pro. exempláře. S retenční nádrží a regulátorem tlaku ORIGINÁLNÍ NÁVOD DED7472

Invertorová svářečka BWIG180

Návod k obsluze SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze

Návod k použití pro Naviják na stlačený vzduch

GN-LP16 HALOGENOVÝ REFLEKTOR 500 W SE SENZOREM NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST

GKS 108 # Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

DED CZ Elektrické míchadlo Návod platný pro zboží zakoupené po: ORIGINÁLNÍ NÁVOD DED7930 str

Nabíječka akumulátorů BBLG30

NÁVOD K OBSLUZE. Invertorová svářečka pro obloukové sváření Model: DESi155BT. Platný od: se Záručním listem 1. ledna 2014

Sirocco. automatický pohon pro křídlová vrata s koncovými mikrospínači. autorizovaný prodejce

St ol ní kot oučová pila

Plynový kondenzační kotel

Návod na Montáž. Plochý vanový kolektor SWK 200. Montáž na stavitelné šrouby, sklon paralelní / version

NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÝ STROJ CSM CSM1000 ZÁRUČNÍ LIST

Systémy přívodu vzduchu / odvodu spalin pro ecocompact a aurocompact. Návod k montáži. Návod k montáži. Pro servisního technika

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Komunikační adaptér RS485/RS232 návod k instalaci a použití

NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00

OPRAVÁTOR Všeobecná bezpečnostní opatření 1) Bezpečnost na pracovišti 2) Bezpečnostní pokyny týkající se elektřiny 3) Osobní bezpečnost

Návody k obsluze. kladkové polohovadlo TR EW

COMET-N. Manuale di istruzioni Instruktions handbog Instrukcja obsługi

Návod k obsluze. Obj. číslo: Ident. číslo: EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! RTAC1 19POL. Návody k obsluze.

Součásti pastevního elektrického ohradníku :

/ version

Parkovací modul PM Y-2816

LED pásky dvouřadé. Návod k obluze. SMD3528,2x600/5/24 bílá, (teplá bílá)

Návod na Montáž. Solární kolektor VRK 14. Montáž na střešní háky, sklon paralelní X X X X / version

Gysmi E200 FV V4-24/01/14

Dříve, než začnete: Zkontrolujte a zjistěte si, zda vložky budou vhodné pod potahy Vašeho sedadla v požadované ploše.

Obtokového hladinoměru model BNA

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. řada AOE. Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem

NÁVOD K OBSLUZE AKU RÁZOVÝ UTAHOVÁK ½ S REGULACÍ IWJB1924T ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX

Návod k použití. Typ: ALF 30,40, 50, 60, 80

PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE

NABÍJECÍ A STARTOVACÍ ZDROJ STARLINE GV STCLASS430

HC-UT 204. Digitální klešťový multimetr

Radlice ASR Původní návod k používání

NABÍJECÍ ZDROJ STARLINE GV STCB20

Inspekční USB videosystém

DEDRA NÁVOD K OBSLUZE. Invertorová svářečka pro obloukové sváření Model: DESi201. se Záručním listem OBSAH: Platný od: 1.

Danvent DV, Danvent TIME Vzduchotechnické sestavné jednotky

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap

NÁVOD K OBSLUZE. Transformátorová svářečka pro obloukové svařování DESa195. Platný od: se Záručním listem 01. ledna 2014

Provozní napětí 12 V= ( V =) 101 db (A) LAREDO ; 104 db (A) (BIG BLAST III) Kompresor / tlakový zvukový měnič

SITRANS LVL100 je bodový hladinový senzor s ladičkou určený k detekci hladiny.

SmartFan X. Návod k montáži a použití

Boiler. Návod k montážní

UT20B. Návod k obsluze

UB007 NÁVOD K OBSLUZE OHÝBAČKA UNIVERZÁLNÍ ZÁRUČNÍ LIST

Návod k obsluze GV25 GV35 GV702. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze GV12066 (1)

Dvoukotoučové brusky GDS 125 GDS 125 A GDS 150 GDS 150 K GDS 175 GDS 200 PDS 250 UG

03/2011. Ve specifikaci čerpadla uvedené mezní hodnoty nesmí být v žádném případě překročeny.

KOS8 NÁVOD K OBSLUZE UNIVERSÁLNÍ OBRUBOVACÍ STROJ KOS 8 ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K POUŽITÍ RUBBERLIGHT 5,9, 44 m

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Návod k montáži Strana 2

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE

ČERPADLO ZAHRADNÍ ČERPADLO ZAHRADNÉ 230V 1000W CZ-1000

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 2-12

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

Návod k obsluze zařízení

NÁVOD K OBSLUZE Platný od:

AC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze

Návod na obsluhu mobilních. měničů 12/24 V na 230 V. typ PP typ PP typ PP typ PP typ PP typ PP

Návod k obsluze. DvoukotouČOVÁ BRUSKA. User manual. Mode d emploi. Dvoukotoučové brusky. Bruska pro broušení za mokra a za sucha.

Návod k použití a údržbě Model: SPE OHŘÍVACÍ VANA

NÁŘADÍ A STROJE PRO STAVEBNICTVÍ NÁVOD K OBSLUZE BRUSKA UDS 550

Všeobecné pokyny k instalaci LED systémů

Mobilní zdroj síťového napětí 230 V, 50 Hz Tectron GP

BRUSKA NA SÁDROKARTON 800W A11047 PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K POUŽITÍ. Elektrický naviják. ěsíců

POW 462 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR. A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

6.1 Připojení k el.síti Diamantové kotouče MONTÁŽ Montáž dělícího nože (obr 1)... 6

Popis stroje. Příslušenství a spotřební materiál. Předpis pro použití akumulátorových baterií

Obj. kód: Datum: Strana: 1/8 NU_ _MOLPIR_002_ _DIAGNOSTIKA_CZ

MONTÁŽ A NÁVOD K POUŽITÍ CBT 63 X/W

FOTOVOLTAICKÉ PANELY GERMAN SOLAR

DA-N60. CZ Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu Návod k obsluze se záručním listem EN Ultrasonic humidifier. The manual with warranty card DA-N60 CZ 1

Plena Výkonové zesilovače

NGTA602/NGTA704. Automobilový zesilovač

DRIZORO CARBOMESH BIAXIÁLNÍ TKANINA Z UHLÍKOVÝCH VLÁKEN S VYSOKOU PEVNOSTÍ PRO OPRAVY A ZESILOVÁNÍ KONSTRUKCÍ POPIS: POUŽITÍ: VÝHODY: APLIKCE:

SUB 800A, 810A, 1200A, ZS 260

POW1015 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. ponorných kalových čerpadel

Stroj pro formátování hadic a trubek (SLANGAFKORT) Typ: EM V. Rok: Výrobce: Berg-Tech Ltd. Adresa: 38 Parkweg 3451 RK Vleuten

2200W elektrická motorová pila

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN Basketbalový koš se stojanem insportline S-K1

Ponorné tlakové čerpadlo P 5400/40. Návod k montáži a obsluze

A510. řídící jednotka pro rolovací vrata a mříže. autorizovaný prodejce

Elektromotor s kontrolkou LED

Koncový zesilovač. Obj. č.: Obj. č.:

Transkript:

Conergy Montageanleitung Installation manual Instrucciones de montaje Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instruções de montagem Εγχειρίδιο εγκατάστασης Montážní návod Montážny návod www.conergy.com

1 Úvod 1 Úvod 1.1 Stručný popis Conergy moduly jsou solární moduly, určené k montáži do fotovoltaických zařízení. 1.2 K tomuto montážnímu návodu 1.2.1 Předmět Předmětem tohoto montážního návodu je montáž a elektrické připojení solárních modulů do fotovoltaického zařízení, zapojeného do sítě. Další moduly jsou montovány stejným způsobem. 1.2.2 Uživatelská skupina Montážní návod je určen pro instalatéry, provozovatele a provozovatelem zaškolené osoby s technickými dovednostmi a základními znalostmi v oboru elektrotechniky, elektroniky a mechaniky. 1.2.3 Piktogramy Počátek akční sekvence s popisem cíle akce. Následují jednotlivě očíslované kroky, které jsou příp. přerušeny základními informacemi, obrázkami nebo výstražnými pokyny. se v případě výměny používaly pouze originální Conergy konstrukční součásti a opravy byly prováděny pouze autorizovaným technikem společnosti Conergy, protože v opačném případě zaniká nárok na záruku. byly použity pouze komponenty (kabely, konektory, upevňovací části atd.), se používaj, které jsou vhodné pro použití ve fotovoltaických systémech, se solární modul neinstaloval v blízkosti hořlavých plynů nebo par, protože může dojít ke vzniku jisker, v případě montáže na střechu byly solární moduly instalovány na protipožární střešní krytinu, na solární modul nebyl uměle nasměrován na přímé sluneční záření, připojovací krabice a kabely nebyly trvale vystaveny slunečnímu záření, nedošlo k ponoření solárního modulu do vody a aby nebyl vystavěn trvalé vlhkosti, solární modul nebyl vystaven neobvyklému, chemickému zatížení (např. emisím produkujících podniků), solární modul nebyl vystaven vyššímu tlaku, než je povoleno, byl solární modul používán pouze v určeném rozsahu okolní teploty, se na solární modul nenanášely žádné laky, barviva nebo lepidla, se solární modul nerozebíral a aby se neodstranily díly, které jsou součástí dodané dodávky, a aby se solární moduly přepravovaly pouze v původních obalech. ČESKY Základní a další informace nebo stav akční sekvence. Objeví se mezi akčními kroky, během akční sekvence nebo akčního postupu. 1.3 Normy a technické směrnice Solární moduly splňují tyto normy: IEC 61215 ed. 2 IEC 61730 1.4 Použití dle určení Solární moduly jsou určeny pro použití ve fotovoltaických zařízeních. Jakékoli jiné použití je považováno za nesprávné. Solární moduly nesplňují technické normy pro nadhlavní/nadzemní zasklení, a nesmí být použity v této aplikační oblasti. Solární moduly nejsou vhodné pro použití v mobilních (např. vozidla), nebo mořských (např. lodě) aplikacích. Použití dle určení zahrnuje také dodržování specifikace a údajů, uvedených v tomto montážním návodu. Conergy neručí za škody, vzniklé nedodržením montážního návodu, zejména nedodržením v něm uvedených bezpečnostních pokynů, a z důvodu nesprávného použití výrobku. 2 Bezpečnost 2.1 Povinnosti provozovatele Provozovatel zařízení má povinnosti, související s bezpečností. Tento musí zajistit, aby byly dodržovány platné národní předpisy a směrnice, montáž prováděly pouze osoby s odbornou kvalifikací a základními poznatky z mechaniky, připojení k elektrické síti bylo vykonáno pouze odborníky z oblasti elektrotechniky, pověřené osoby zhodnotily na ně převedenou práci a mohly tak identifikovat možná nebezpečí, pověřené osoby byly řádně seznámené se součástmi systému, byl montážní návod jako součást výrobku během montáže neustále k dispozici, si poveřený personál ještě před montáží přečetl montážní návod a zejména bezpečnostní pokyny, se při montáží používala pro montáž vhodná zdvihací zařízení a odpovídající nástroje, 2.2 Základní bezpečnostní pokyny Následující bezpečnostní a výstražná upozornění tvoří nedílnou součást tohoto montážního návodu a mají zásadní význam pro manipulaci s výrobkem. Zatížení statiky celé stavby, vyvolaná prostřednictvím solárních modulů, je nutné brát také v úvahu. Pro zabránění poškození (např. prasklé sklo) nenechávejte solární moduly nikdy odložené bez zajištění. Solární moduly před instalací zkontrolujte na mechanickou neporušenost. Používejte pouze nepoškozené solární moduly. Používejte pouze upevňovací systémy, doporučené společností Conergy, které jsou odolné vůči očekávanému dodatečnému zatížení sněhem, větrem, apod. Ujistěte se, že žádné jiné komponenty zařízení, nemohou mechanicky ani elektricky poškodit solární moduly. Pracujte pouze v suchých podmínkách, se suchými solárními moduly a suchým nářadím. Do rámu modulu nebo povrchu skla nevrtejte díry a neprovádějte na solárním modulu ani v jeho blízkosti jakékoliv svařování. K zabránění popálení nikdy neberte solární moduly v zátěžovacím provozu do rukou bez ochranných rukavic. Solární moduly s trhlinami nebo prasklinami čelního skla nebo poškozenou zadní fólií nikdy neberte do rukou bez rukavic. Dodržujte platné předpisy k bezpečnosti práce (např. nosit ochranný oděv). Celou montáž proveďte v přítomnosti druhé osoby, aby bylo možné, v případě nehody poskytnout první pomoc. Jeden exemplář tohoto montážního návodu uchovávejte v bezprostřední blízkosti zařízení. 3 Montáž 3.1 Obecné montážní pokyny Ujistěte se, zda jsou dodržovány všechny platné místní normy, stavební předpisy a bezpečnostní předpisy. Pro montáž na šikmou střechu doporučujeme montážní rámeček Conergy SunTop. Zvolte místo instalace s maximálním slunečním světlem ve všech ročních obdobích. Vyhněte se stínovým oblastem. V severních zeměpisných šířkách nasměřujte solární moduly směrem na jih. Určete optimální úhel nastavení v závislosti na zeměpisné šířce místa instalace. Poraďte se se svým odborným prodejcem solárních modulů nebo je naleznete v oficiální tabulce výrobce. 1 Montážní návod Conergy

3 Montáž Solární moduly je nutné vždy namontovat ve stejném směru a se stejným úhlem sklonu. V opačném případě použijte samostatný střídač. Udržujte dostatečně přiměřenou vzdálenost mezi sebe ležícími solárními moduly pro umožnění možné expanze při změně teplotních podmínek. Pro zajištění dostatečného zadního větrání dbejte na dostatečnou vzdálenost mezi solárním modulem a podkladem. Solární moduly lze instalovat svisle nebo příčně. Další montážní pokyny naleznete v montážním návodu příslušného montážního rámu. V závislosti na provedení rám lze solární moduly přišroubovat napevno nebo pevně sevřít. Montážní rám musí být z pevného, proti korozi a povětrnostním vlivům odolného materiálu. (E) (D) (A) (D) (E) 3.2 Upevnění solárních modulů na montážním rámu Poškození solárních modulů nesprávnou a neodbornou manipulací! Pracujte pouze v suchých podmínkách. Solární moduly zajistěte proti skluzu a převrácení. Solární moduly nikdy nesmí spadnout na zem. Solární modul nesmí nikdy zůstat viset na připojovací krabici nebo na připojovacím vedení. Solární moduly uchyťte při zvedání současně vždy za dva protilehlé body na rámu modulu. Solární moduly nikdy nenoste pouze za část rámu. Solární moduly nevystavujte mechanickým otřesům. Nedotýkejte se solárních modulů ostrými nebo špičatými předměty. Dbejte na to, aby nedošlo k poškození zadní části namontovaného solárního modulu i v případě prohnutí v důsledku mechanického zatížení (např. sníh). Nedovolte, aby na solární modul spadnul jistý předmět a na solární modul nešlapte. Do rámu solárního modulu nikdy nevrtejte otvory. (B) Pro sešroubování solárních modulů použijte čtyři předvrtané montážní otvory na spodní straně rámu (viz Obr. 3 1). Používejte pouze korozivzdorné šrouby z ušlechtilé oceli.. (E) (D) (G) (F) (H) (I) (H) (D) (E) (F) Mechanické upnutí solárních modulů je povoleno pouze v povolené oblasti upnutí (viz Obr. 3 1). Svorky nesmí vyčnívat nad kostru rámu směrem ke skleněné straně. Dbejte na to, aby se upínacími kusy nepoškodil povrch rámu a aby nedošlo k ohnutí rámu. ČESKY (C) (J) (K) (2) (K) (J) (A) mm (H) mm (B) mm (I) mm (C) mm (J) mm (D) mm (K) mm (E) mm mm (F) mm (2) mm (G) mm (3) Obr. 3 1: Rozměry (A), (B), (C) solárního modulu; velikost (D) a odstup (E) oblastí svorek ( (E) od rohu rámu; velikost, umístění a odstupy (F), (G), (H), (I), (J) montážních otvorů; velikost (2) a umístění (K) zemnicích otvorů; umístění připojovací krabice (3). 3.3 Elektroinstalace 3.3.1 Elektrické hodnoty Všechny relevantní elektrické hodnoty jsou uvedeny na štítku na zadní straně solárního modulu. Dbejte na to, aby solární modul nepřekročil za normálních provozních podmínek stanovené elektrické hodnoty, uvedené na štítku (za standardních testovacích podmínek STC). K určení domezovacích hodnot napětí konstrukčních součástí, domezovacích hodnot proudu vedení a velikosti pojistek, by se proto měly hodnoty zkratového proudu (Isc) a napětí naprázdno (Voc), uvedené na štítku, vynásobit koeficientem 1,25. Solární moduly splňují požadavky aplikační třídy A a lze je použít na volně přístupných systémech s více než 50 V stejnosměrného proudu (DC) nebo 240 W výkonu. Zatížení zpětného proudu solárních modulů je A. 3.3.2 Obecné bezpečnostní pokyny Kabeláž proveďte v souladu s platnými předpisy. Ujistěte se, zda jsou kabely a přípoje v bezzávadném stavu. Chraňte kabely před poškozením. Nebezpečí úderu elektrickým proudem! Nebezpečí požáru a zranění elektrickým obloukem! Spojení neodpojujte pod zátěží. Pečujte o dostatečnou ochranu před kontaktem živých částí s díly, vedoucími napětí. Používejte pouze izolované nářadí. Do přípojů nezavádějte žádné elektricky vodivé části. Nikdy neotvírejte připojovací krabici. Kabely nikdy nepokládejte pod tahem, dodržujte stanovený minimální poloměr ohybu. Zabraňte vzniku velkých smyček elektrického vedení. Montážní návod Conergy 2

4 Údržba a péče ČESKY 3.3.3 Paralelní a sériové zapojení Solární moduly stejného konstrukčního typu lze zapojit paralelně. Solární moduly této série jsou zásadně koncipované pro sériové zapojení. Hmotné škody způsobené chybným propojením Při paralelním zapojení se smí používat pouze solární moduly stejného konstrukčního typu a výkonu. Případně udělejte příslušná opatření ke splnění nadproudové ochrany (např. pojistka fázového vodiče). Nikdy se nesmí překročit zadané zatížení zpětného proudu solárních modulů. Ujistěte se, že v případě sériového zapojení se propojí pouze moduly se stejným proudem (IMP), a dbejte na to, aby bylo stejné napětí paralelně zapojených fázových vodičů. I za nízkých teplot nesmí být překročeno maximálně povolené napětí solárních modulů. Ujistěte se, zda počet a propojení solárních modulů jsou v souladu s elektrickými hodnotami, zadanými na přístrojích, zapojených do fotovoltaického systému. Ujistěte se, zda je správná polarita. 3.3.4 Připojení solárního modulu Na zadní straně solárního modulu se nachází připojovací krabice s propojovacími kabely, konektorem a zdířkou. Délka přípojného vedení mm Průřez přípojného vedení mm 2 povolený rozsah teplot okolí vedení od C do C 3.3.5 Uzemnění Požadavky ohledně uzemnění musí být ověřeny ještě před zahájením práce v souladu s platnými předpisy a normami. Pozice zemnicích otvorů jsou uvedeny v Obr. 3 1. Zemnicí vedení lze upevnit na jedném ze dvou otvorů v rámu modulu (viz Obr. 3 1). Zabraňte galvanické korozi při použití různých kovů, dodržujte elektrochemickou napěťovou řadu kovů. Opčně lze k uzemnění solárních modulů použít také svorky z nerezové oceli s hroty, které pronikají do eloxované vrstvy v sestavě rámu modulu. Tyto svorky z nerezové oceli jsou k dispozici spolu se zemnicími svorkami (pro připojení montážního rámu na hmotu), u výrobce montážního rámu. Dodržujte platné předpisy. 4 Údržba a péče Solární moduly nejsou náročné na údržbu. Společnost Conergy přesto doporučuje každoroční vizuální kontrolu, kontrolu mechanických spojů a elektrických přípojů na poškození. Znečištění solárních modulů sníží výkon a výnosy. Jsou-li solární moduly namontovány v úhlu sklonu větším než 15, je zpravidla postačujícím očistění prostřednictvím deště. Poškození solárního modulu poškrábáním povrchu nebo vysokými teplotními rozdíly! Pro čištění používejte i v případě silného znečištěním pouze neutrální tekutý mycí prostředek. Nepoužívejte čisticí prostředky s abrazivními látkami. Používejte pouze čisticí vodu s přizpůsobenou teplotou povrchu solárních modulů. Otřete povrch solárního modulu vodou a měkkým hadříkem. Zaschnuté nečistoty nikdy neotírejte nebo neseškrabujte na sucho. 5 Demontáž Nebezpečí úderu elektrickým proudem! Nedotýkejte se holých připojovacích dílů. Používejte pouze izolované nářadí. 1. Invertor AC strany odpojte od napájecí sítě tak, aby byl fotovoltaický systém bez zatížení. 2. Fotovoltaický systém na straně DC odpojovacích míst odpojte od měniče. 3. Ujistěte se, zda je systém bez elektrického napětí. 4. Fotovoltaický systém odmontuje analogicky k montáži a dodržujte při tom bezpečnostní pokyny. 6 Likvidace Staré nebo vadné solární moduly se nesmí likvidovat prostřednictvím domácího odpadu. V případě dotazů, týkajících se likvidace, se obraťte na Vašeho instalátora, prodejce nebo přímo na společnost Conergy AG. Příklad: Použití šroubu se šestihrannou hlavou zezhora (4) (5) (6) (7) (8) (9) Conergy si vyhrazuje právo, provádět změny v tomto montážním návodu bez předchozího upozornění. Obr. 3 2: Zavedení šroubu se šestihrannou hlavou do zemnicího otvoru zezhora Používejte vhodné šrouby z nerezové oceli (4) spolu s pružinovou podložkou z nerezové oceli (5) (mezí šroubovací hlavou a rámem modulu (6)), samořeznou ozubenou podložkou z nerezové oceli (7) (mezi prstencovým kabelovým okem (8) a rámem modulu (6)), odpovídajícím prstencovým kabelovým okem (8) a vhodnou maticí (9). 3 Montážní návod Conergy

For further information: www.conergy.com Subject to technical modifications without notice 2012 Conergy Montageanleitung P/PH/PM xxxp/m_im-int-dina4_1203_01