Pokyny k obsluze. Vzduchové topení Air Top Evo 40 Air Top Evo 55



Podobné dokumenty
Pokyny k obsluze. ThermoCall TC4. Entry / Advanced

Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Pokyny k údržbě a bezpečnostní pokyny

Pokyny k obsluze. Úvod. Thermo Pro 90

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120

Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60

Sombra vestavný modul. Návod k obsluze

Zahradní čerpadlo BGP1000

Nabíječka akumulátorů BBLG30

TDS 10 M NÁVOD K OBSLUZE KERAMICKÝ TOPNÝ PŘÍSTROJ TRT-BA-TDS10M-TC-001-CS

KERAMICKÝ TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR R-8059

Teplovodní tlaková myčka Série W

MG 170 z Masážní podložka Návod k použití

Návod k obsluze. testo detektor úniku chladiv

Čerpadlo pro hluboké studny BTBP

RU 24 NDT. Návod k použití /30

Mobilní klimatizace CL Obj. č

GAA 1100 T # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

Invertorová svářečka BWIG180

Návod k použití LC LC S

GKS 108 # Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru. Dr. Sonic 320

Návod k obsluze. Rotační míchadlo AOX-S (230 V) Rotační míchadlo AOX-S. Collomix GmbH Gaimersheim

MIKROVLNNÁ TROUBA. Příručka pro uživatele

Návod k instalaci a použití

MAXIMO Comfort 09/

NÁVOD K POUŽITÍ. FLASH-BOOST FB 1224 Stanice pro nezávislý START - baterie na 12 a 24 voltů

MPPT SOLÁRNÍ REGULÁTOR

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

IR 1500 S NÁVOD K OBSLUZE SÁLAVÉ TOPIDLO TRT-BA-IR1500S-TC-001-CS

Návod k použití pro indukční varnou desku MODEL: CIE6335

NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO

Návod k použití LC S

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. ponorných čerpadel řady

NÁVOD K OBSLUZE. Invertorové klimatizační jednotky FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB

ŠkodaOctavia AUTORÁDIO MELODY - CD SIMPLY CLEVER

TDS 10 / TDS 20 TDS 30 / TDS 50

Grow 154F /12

Návod k obsluze. Vysavač MC-E9001, MC-E9003. Panasonic

Žlabový řetězový dopravník a přijmový žlabový dopravník

SOLÁRNÍ KONVERTOR SS-800-MPPT NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Rev.1 OTD

Návody k obsluze. kladkové polohovadlo TR EW

JBY 76. z Digitální parní sterilizátor Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Návod na obsluhu a údržbu. přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG. Obj. č. D

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

ELEKTRICKÝ KONVEKTOROVÝ OHŘÍVAČ

2200W elektrická motorová pila

KSW KSW B

Doba použití: max. 3 minuty + odpočinek 10 minut Třída ochrany: II

KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS28, AS29, AS30

Betjeningsvejledning. Bruksanvisning. Käyttöohje. Brukerhåndbok User manual

PRO 1100 A # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

NÁVOD K OBSLUZE. Systém pro rychlé startování automobilů 3 v 1. Obj. č.:

Generátor GSE 2700 ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE. nářadí s.r.o. VÝROBEK: TYP: Výrobní číslo nebo kódové číslo výroby: Razítko a podpis prodejny:

Combi 4 / Combi 6. Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle! Komfort na cestách. Combi

Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek

Návod k obsluze. Kod zboží: ÚVOD :

DED CZ Elektrické míchadlo Návod platný pro zboží zakoupené po: ORIGINÁLNÍ NÁVOD DED7930 str

Návod k obsluze. Obj. číslo: Ident. číslo: EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D

Kalové čerpadlo BSTP400

Návod k použití

Čistící zařízení vstřikovačů pro zážehové. Návod k použití. Ver. 1.1

PEW 9742 A PEW 6742 A ODSAVAČ PAR NÁVOD K OBSLUZE

1 x 12V STD / AGM-MF / GEL / CYCLIC CELL 3-96Ah (pro bezpečnou dlouhodobou údržbu / nabíjení během odstavení)

UB 83 / UB 86 XXL. z Vyhřívaná podložka do postele. Návod k použití

NÁVOD K POUŽITÍ se Záručním listem

GFP Obj. č D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Návod k použití. Rekuperační jednotka. VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO MMA-140

5. Demontáž 6. Údržba 7. Likvidace 8. Opravy a servis

Obj. kód: Datum: Strana: 1/8 NU_ _MOLPIR_002_ _DIAGNOSTIKA_CZ


Řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE

Soustruh na dřevo HDB350. Návod k obsluze

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru. Obj. č. D

DED CZ Kompresor mini Návod platný pro. exempláře. S retenční nádrží a regulátorem tlaku ORIGINÁLNÍ NÁVOD DED7472

Návod na obsluhu a údržbu. pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru. Obj. č. D

NÁVOD K POUŽITÍ. Výrobník mlhy NH30

ED

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FE 1222

MOD MOD Návod k obsluze

R-760. Návod k použití VARNÁ KONVICE S NASTAVITELNOU TEPLOTOU. česky. Varná konvice s nastavitelnou teplotou R-760

NÁVOD K OBSLUZE Nůžkový zvedák XT LIFT S2IG.

PMD 2211X MIKROVLNNÁ TROUBA NÁVOD K OBSLUZE

Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4-8. Original operating instructions/spare parts list*) 9-13

Ve r z e 1.2 česká. Čerpadl o do s udu BRFP350. Návod k obsl uze. Čísl o artiklu:

Systémová jednotka HBX PREMIUM 310

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2

Vibrátor betonu HEBR1500

Návod na použití a údržbu plastových oken

ETC-RW900D DIGITÁLNÍ ELEKTRICKÁ A HORKOVZDUŠNÁ PÁJECÍ STANICE PRO SMD 2 v 1

St ol ní kot oučová pila

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

Register and win! VC 6100 VC 6200 VC 6100

Vzduchový kompresor. Návod k použití. Bezolejový typ

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134

Popis stroje. Příslušenství a spotřební materiál. Předpis pro použití akumulátorových baterií

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: Popis a ovládací prvky. Instalace

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

(CS) Překlad původního návodu k používání

Transkript:

CZ Pokyny k obsluze Vzduchové topení Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 1

1 O tomto dokumentu 1.1 Účel dokumentu Tyto pokyny k obsluze jsou součástí produktu a obsahují informace pro uživatele o bezpečném ovládání přístroje. 1.2 Použití tohoto dokumentu Před spuštěním přístroje si přečtěte přiložené montážní pokyny, pokyny k obsluze ovladače a dodatek Důležitá upozornění k pokynům k obsluze a k montážním pokynům. Tyto pokyny k obsluze uchovávejte tak, abyste je měli kdykoli po ruce. Tyto pokyny k obsluze předejte budoucím majitelům nebo uživatelům přístroje. 1.3 Použití symbolů a značek VÝSTRAHA Druh a příčina nebezpečí Následek: Nerespektování může způsobit těžká nebo smrtelná zranění. Chránit se před nebezpečím. UPOZORNĚNÍ Druh a příčina nebezpečí Následek: Nerespektování vede k lehkým zraněním. Chránit se před nebezpečím. POZOR Druh a příčina hmotné škody Následek: Nerespektování vede ke hmotným škodám. Zabránit hmotným škodám. 2

Značka Význam 33 Podmínka pro následující pokyny, jak postupovat X X Pokyny, jak postupovat 1.4 Záruka a ručení Webasto neručí za závady a škody, ke kterým došlo v důsledku nerespektování Montážních pokynů a Pokynů k obsluze a v nich uvedených upozornění. Toto vyloučení ze záruky se vztahuje zejména na: Nesprávné používání Opravy provedené mimo servisní středisko Webasto Použití neoriginálních náhradních dílů Úprava přístroje bez souhlasu Webasto 2 Bezpečnost 2.1 Použití ke stanovenému účelu Topení je schváleno pouze pro montáž do vozidel. Topení je vhodné k vytápění: Motorů Kabin Agregátů Nákladových prostor Topení není schváleno pro přímé vytápění nákladového prostoru vozidel ADR (Accord européen relatif au transport international des marchandises Dangereuses par Route, česky: Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných nákladů). 3

2.2 Předpisy a bezpečnostní pokyny Dodržujte předpisy v dodatku Důležitá upozornění k pokynům k obsluze a k montážním pokynům. 2.3 Bezpečnostní pokyny Nebezpečí exploze v prostředí obsahující hořlavé výpary, hořlavý prach a nebezpečné materiály (např. čerpací stanice, sklady paliv, uhlí, dřeva nebo obilí) Topení nezapínejte nebo nepoužívejte. Nebezpečí otravy a udušení výfukovými plyny v uzavřených prostorách bez odsávání výfukových plynů Topení nezapínejte nebo nepoužívejte. Nebezpečí požáru v důsledku přítomnosti hořlavých látek v proudění teplého vzduchu Nezakrývejte proudění teplého vzduchu. Odstraňte hořlavé látky z proudění teplého vzduchu. Nebezpečí poranění v důsledku vadného přístroje Vadný přístroj nepoužívejte. Kontaktujte servis Webasto. 2.4 Zabránění hmotným škodám Přehřátí v důsledku ucpaného vstupního otvoru studeného vzduchu a výstupního otvoru teplého vzduchu Vstupní otvor studeného vzduchu a výstupní otvor teplého vzduchu udržujte volný bez nečistot a jiných předmětů. Nesprávná manipulace Přístroj chraňte před mechanickým namáháním (např. pád, nárazy, údery nebo otřesy). Na přístroj nepokládejte těžké předměty. Na přístroj nestoupejte. 4

Nesprávné vypnutí bez doběhu Ventilátor topení po vypnutí ovladačem dobíhá ještě cca 40 až 120 sekund. Nesprávné vypnutí bez doběhu vede k přehřátí přístroje. Topení vždy vypínejte ovladačem. Pokud je přístroj vybaven odpojovačem akumulátoru: Topení vypínejte odpojovačem akumulátoru pouze v případě nebezpečí. 3 Popis přístroje 3.1 Typový štítek Typový štítek je umístěn na topení nebo jako duplikát na vozidle zřetelně na viditelném místě. Rok montáže je uveden na typovém štítku. 3.2 Popis funkce Topení slouží k vytápění kabiny řidiče, nákladového prostoru, interiéru vozidla nebo k odmrazování skel vozidla. Topení pracuje nezávisle na motoru vozidla a je napojené na elektrické zařízení vozidla. 4 Obsluha VÝSTRAHA Nebezpečí exploze v důsledku výparů, prachu a nebezpečných materiálů Těžké popáleniny Topení vypínejte v prostoru čerpacích stanic a tankovacích zařízení, jakož i v blízkosti skladů paliv, uhlí, dřeva nebo obilí. VÝSTRAHA Vdechování výfukových plynů v uzavřených prostorách Otrava a udušení Topení nikdy, ani s naprogramovaným spuštěním vytápění, nepoužívejte v uzavřených prostorách jako garážích nebo servisních dílnách bez odsávání výfukových plynů. 5

4.1 Obsluha topení Viz přiložené pokyny k obsluze ovladače. 4.2 Používání vhodného paliva Topení je napojené na palivovou nádrž vozidla nebo na samostatnou palivovou nádrž. Používejte vhodné palivo (viz Technická data ). 4.3 Přechod na palivo odolné vůči chladu 33Je natankované palivo odolné vůči chladu. Zapněte topení na cca 15 minut. Palivový systém je zcela naplněný palivem odolným vůči chladu. 4.4 Používání topení ve vozidlech pro přepravu nebezpečných nákladů VÝSTRAHA Nebezpečí exploze v důsledku výbušných a hořlavých nebezpečných materiálů Těžké popáleniny Topení nepoužívejte během nakládky a vykládky, ani v místech nakládky. Zapnutí a vypnutí topení Topení zapínejte a vypínejte ovladačem. Zapnutí topení po automatickém vypnutí Při vypnutí motoru vozidla nebo při spuštění dopravního zařízení vozidla se topení automaticky vypne. Přívod spalovacího vzduchu se po max. 40 sekundách přeruší a topení se přepne do stavu zablokování při poruše. Zajistěte, aby bylo dopravní zařízení vypnuté. Vyčkejte, dokud se topení nepřepne do stavu zablokování při poruše. Topení vypněte ovladačem. 6

Topení opět zapněte ovladačem. 5 Čištění Pokud je na otvoru studeného vzduchu namontovaná ochranná mřížka: mřížku vyčistěte. Topení nečistěte vysokotlakým čisticím zařízením. 6 Odstraňování závad Pokud dojde k závadě, přístroj vydá prostřednictvím ovladače kód závady. U ovladačů s displejem se kódy závad F01 až F15 zobrazují na displeji. Kódy závad F16 až F19 se zobrazují jako - -. U ovladačů bez displeje je kód závady signalizován pomocí blikání indikátoru provozního stavu. Počet bliknutí odpovídá číslu kódu závady. Příklad kódu závady F03:...... Dojde-li k poruše, zkontrolujte pojistky a konektory. Opatření pro odstranění poruch jsou uvedena v následující tabulce kódů závad. Jestliže se závadu nepodaří odstranit pomocí níže uvedených opatření, kontaktujte servis Webasto. Kód Možná příčina Opatření Topení se automaticky vypíná Vadná řídicí jednotka / zablokování F00 topení / vadný vnitřní prostorový Kontaktujte servis Webasto. teplotní snímač F01 Bez spuštění Vypněte topení na min. 2 sekundy. Zapněte topení. F02 Plamen během provozu zhasíná Vypněte topení na min. 2 sekundy. Zapněte topení. F03 F04 F07 F08 F09 Příliš nízké napětí v palubní síti / podpětí nebo přepětí Předčasné rozpoznání plamene Vadné palivové čerpadlo Vadný ventilátor spalovacího vzduchu Vadný žhavicí kolík Nabijte akumulátor vozidla. Vypněte topení na min. 2 sekundy. Zapněte topení. Kontaktujte servis Webasto. 7

Kód Možná příčina Opatření F10 Přehřáté topení Zkontrolujte, zda je vedení studeného a teplého vzduchu průchodné. Nechte topení vychladnout. Vypněte topení na min. 2 sekundy. Zapněte topení. F14 Vadný snímač teploty vyfukovaného vzduchu F16 Překročena teplota výfukových plynů F17 Vadný snímač teploty výfukových Kontaktujte servis Webasto. plynů F18 Vadný nastavovač teploty F19 Kontrola správnosti - nesprávné snímače Zajistěte, aby bylo dopravní zařízení vypnuté. U vozidel pro přepravu Vyčkejte, dokud se topení nepřepne do stavu nebezpečných nákladů: zablokování při poruše. Vypnutý motor vozidla / dopravní Topení vypněte ovladačem. zařízení v provozu Topení zapněte ovladačem. Z topení vychází černý kouř Ucpané vedení spalovacího vzduchu a výfukových plynů chu a výfukových plynů Zkontrolujte, zda je vedení spalovacího vzdu- průchodné. Servisní signál Servisní signál se zobrazuje na ovladači při zapnutí topení. U ovladačů s displejem: - - U ovladačů bez displeje: indikátor provozního stavu bliká: 1 sekundu zap, 1 sekundu vyp Nechte topení zkontrolovat v odborném servisu. Topení lze používat i nadále v omezeném režimu. 7 Údržba Topení spusťte každé 4 týdny, aby se zamezilo zatuhnutí mechanických součástí. Na začátku topné sezóny nechte topení zkontrolovat v odborném servisu. Každých 10 let po uvedení do provozu nechte výměník tepla vyměnit za originální náhradní díl Webasto. Rok uvedení do provozu je uveden na typovém štítku. 8

8 Likvidace Přístroj se nesmí likvidovat spolu s domovním odpadem. Věnujte pozornost regionálním předpisům pro likvidaci elektronických zařízení. 9 Servis a služby zákazníkům Máte technické dotazy nebo problém s Vaším přístrojem? Telefonní čísla na naše pobočky v jednotlivých zemích najdete na prospektu servisních středisek Webasto nebo na www.webasto.com. 10 Technická data Hodnoty v závorkách platí pro zvýšený topný výkon, který se aktivuje na časově omezenou dobu při každém spuštění. Topení Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 Nafta Benzín Nafta Benzín Provozní EMC E1 03 5529 E1 03 5529 E1 03 5529 E1 03 5529 povolení Topení E1 00 0385 E1 00 0385 E1 00 0386 E1 00 0386 Topný výkon (kw) 1,5 3,5 (4,0) 1,7 3,5 (4,0) 1,5 5,0 (5,5) 1,7 5,0 (5,5) Spotřeba paliva (l/h) 0,18 0,43 (0,49) 0,25 0,51 (0,58) 0,18 0,61 (0,67) 0,25 0,73 (0,80) Jmenovité napětí (V) 12 / 24 12 12 / 24 12 Jmenovitý příkon (W) 15 40 (55) 15 40 (55) 15 95 (130) 5 95 (130) Palivo Nafta / bionafta DIN EN 590 DIN EN 14214 Benzín DIN EN 228 Nafta / bionafta DIN EN 590 DIN EN 14214 Benzín DIN EN 228 Provozní teploty ( C) 40 až +40 40 až +40 40 až +40 40 až +40 9

Ve vícejazyčné verzi je závazná němčina. Telefonní číslo příslušné země je uvedeno na prospektu servisních středisek Webasto nebo na webových stránkách Vaší příslušné zemské pobočky Webasto. Webasto Thermo & Comfort SE Postfach 1410 82199 Gilching Germany Ident. č. 9031559A 03/15 Změny a omyly vyhrazeny Vytištěno v Německu Webasto Thermo & Comfort SE, 2015 Adresa pobočky: Friedrichshafener Str. 9 82205 Gilching Germany www.webasto.com