Návod k obsluze. Rotační míchadlo AOX-S (230 V) Rotační míchadlo AOX-S. Collomix GmbH 85080 Gaimersheim



Podobné dokumenty
Návod k obsluze. Obj. číslo: Ident. číslo: EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D

Zahradní čerpadlo BGP1000

Originál návodu.

St ol ní kot oučová pila

Pásová a kotoučová bruska BBTS500

KDR 802 odsavač pilin a třísek

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120

Korunková vrtačka HKB

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PRESTIGE

6.1 Připojení k el.síti Diamantové kotouče MONTÁŽ Montáž dělícího nože (obr 1)... 6

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

DED CZ Elektrické míchadlo Návod platný pro zboží zakoupené po: ORIGINÁLNÍ NÁVOD DED7930 str

GAA 1100 T # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

ROTAČNÍ SEKAČKA. Nevystavujte stroj dešti. Nepracujte za mokra. Stroj skladujte na suchém místě. Nebezpečí poranění vlivem vymrštěných kamenů

Čerpadlo pro hluboké studny BTBP

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134

DYNAPAC Stroje pro práci s betonem

Fi l t rační oběhové čerpadl o

Werkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

GKS 108 # Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

Soustruh na dřevo HDB350. Návod k obsluze

Návod k použití 300 / 600

Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4-8. Original operating instructions/spare parts list*) 9-13

Příručka pro Obsluhu Rev. 00 ( ) * *

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ EXTREME

Invertorová svářečka BWIG180

Mini Plus V1/0213

Originální návod k použití. 1 Symboly. 2 Bezpečnostní pokyny

PRO 1100 A # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

Betjeningsvejledning. Bruksanvisning. Käyttöohje. Brukerhåndbok User manual

Horní frézka 1100-E. Návod k použití

FRITOVACÍ HRNEC R-284

POW3054 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

Register and win! K K 2.199

6 PODLE TYPU STROJE SPECIFIKOVANÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY MONTÁŽ Připojte lopatky PROVOZ... 7

Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče

GARDENA. Návod k použití Ponorné čerpadlo

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. ponorných kalových čerpadel

POW XG4035 CZ 1 POUŽITÍ POPIS (FIG A) BEZPEČNOST... 2

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

Pásová bruska. bsm Návod k obsluze

Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

A / 5,5L A / 6,5L V8/1014

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX

Nabíječka akumulátorů BBLG30

APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze

FIG. C 07 05

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

Bruska mokrosuchá BT-WD 150/200 Einhell

PROTECOR. pistole horkovzdušná 2000 W HP-02

S110PE S110PEK S111PEK

Profi S # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany. Čeština English Français.

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

POWX049 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

Register and win! BPE 4000/45 AUTO CONTROL

R-575. Návod k použití TYČOVÝ MIXÉR. česky. Tyčový mixér R-575

Vibrátor betonu HEBR1500

230W BPR

AME600. Bezpečnostní upozornění a pokyny určené pro obsluhu Ponorné vibrátory a hnací jednotka

Compact Ice A100062V V2/0413

Provozní návod *D * Bruska za mokra D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO MMA-140

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Návod na obsluhu RP4 / 5 / 6. Automatický podavač nýtů

NÁVOD K POUŽITÍ. Aktuální pro exempláře zakoupené po: 1. ledna 2015 OBSAH:

ST-EK Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod k použití pro elektrické nůžky ROBUSO se střihací patkou A

UKOSOVACÍ A ODJEHLOVACÍ SYSTÉM S VARIABILNÍM ÚHLEM B 3 Stacionární stolní provedení Obj. č

Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5

Použité harmonizované normy:

Rázový utahovák. Návod k obsluze PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC

Návod k obsluze. DvoukotouČOVÁ BRUSKA. User manual. Mode d emploi. Dvoukotoučové brusky. Bruska pro broušení za mokra a za sucha.

Register and win! WV 50. WV 50 plus WV 50

TECHNICKÁ DATA POPIS. šestihranný imbus klíč 6 mm kombinovaný s křížovým šroubovákem

8.1 Připevnění podstavce (obr. 1) Připevnění stolu (obr. 2-4) Připevnění hlavy pily (obr. 5 & 6)... 6

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY OBSLUHA... 4

Ponorné tlakové čerpadlo P 5400/40. Návod k montáži a obsluze

NABÍJECÍ ZDROJ STARLINE GV STCB20

MOD MOD Návod k obsluze

Ve r z e 1.2 česká. Čerpadl o do s udu BRFP350. Návod k obsl uze. Čísl o artiklu:

Verze 1.2 česky. Řezačka obkladů BFSM800. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BFSM800

Deutsch English Français Dansk Čeština Slovenčina Italiano Magyar Hrvatski Slovenščina Bosanski

Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D Wolpertshausen

VÝSTRAHA! Přečtěte si všechny bezpečnostní

POWX0480 CS 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU OBSLUHA... 5

HD3K - HD21K HD27K - HD28K HD5K - HD6K HD45K - HD50K HD55K - HD55BK HD9BK - HD10K HD10BK - HD15K HD17K - MH6K MH8K

Dvoukotoučové brusky GDS 125 GDS 125 A GDS 150 GDS 150 K GDS 175 GDS 200 PDS 250 UG

R-565. Návod k použití TYČOVÝ MIXÉR. česky. Tyčový mixér R-565

NÁVOD K POUŽITÍ. Elektrický naviják. ěsíců

R-200. Návod k použití MINI TROUBA. česky. Mini trouba R-200

(CS) Překlad původního návodu k používání

Register and win! K eco!ogic


OPRAVÁTOR Všeobecná bezpečnostní opatření 1) Bezpečnost na pracovišti 2) Bezpečnostní pokyny týkající se elektřiny 3) Osobní bezpečnost

TDS 10 M NÁVOD K OBSLUZE KERAMICKÝ TOPNÝ PŘÍSTROJ TRT-BA-TDS10M-TC-001-CS

Transkript:

Návod k obsluze (230 V) Collomix GmbH Daimlerstraße 9 Německo Telefon: +49 (0)8458 3298-0 Telefax: +49 (0)8458 3298-30 info@collomix.de www.collomix.de Made in Germany Výr. č. 37.123 Rev. 1 Strana 1

Ovládací prvky 1 Držák nádoby 2 Míchací nádoba 3 Přepravní pás 4 Míchací nástroj KR 5 Šroubový spoj 6 Sklopné rameno 7 Pohon míchacího nástroje 8 Tlačítko zap./vyp. 9 Držadlo na přepravu 10 Zástrčka Technické údaje: Objem míchací nádoby: Užitečné množství: Motor rotačního stolu: Otáčky míchací nádoby: Motor míchacího nástroje: Otáčky míchacího nástroje: Hmotnost: Rozměry: Hladina akustického tlaku podle EN 60745 Hladina akustického výkonu podle EN 60745 Nejistota K = 3 db 65 litrů max. 50 kg 0,55 kw/230 V ~ 50 Hz 18 min -1 1 kw/230 V ~ 50 Hz 750 min -1 51 kg 600 x 820 x 870 mm 87 db 98 db AOX v zavřeném stavu Alternativa: Míchací nástroj DLX Výr. č. 37.123 Rev. 1 Strana 2

Bezpečnostní pokyny Před použitím zařízení si pročtěte tyto pokyny a dodržujte je. Nedodržením těchto pokynů může dojít ke zranění nebo poškození zdraví uživatele nebo třetí strany. Obsluhu a údržbu zařízení mohou vykonávat pouze osoby, které jsou obeznámeny s návodem k obsluze a platnými předpisy o bezpečnosti při práci a předcházení úrazům. Zařízení v žádném případě nepoužívejte, pokud není v technicky bezchybném stavu. Používejte je pouze k účelu, na který je určeno, a s ohledem na bezpečnost a možná rizika. Okamžitě odstraňte všechny poruchy, které mohou mít vliv na bezpečnost! Při práci se zařízením noste těsně přiléhající oděv a bezpečnostní obuv. Nenoste žádné šperky. Pokud máte dlouhé vlasy používejte síťku na vlasy. Na ochranu před prachem v okolí míchače noste protiprachovou masku. Během práce se strojem noste ochranu sluchu. Zabezpečte stabilitu zařízení. Při sestavování stroje dodržujte všechny elektrické předpisy platné na místě použití. Zkontrolujte, zda se elektrické napětí uvedené na výkonnostním štítku shoduje se síťovým napětím. Když se stroj nepoužívá, před výměnou míchacího nástroje nebo údržbou vždy vytáhnete síťovou zástrčku! Při použití venku používejte pouze kabely, které jsou příslušně označené a schválené na tento účel. Zástrčku nikdy nevytahujte taháním za napájecí kabel. Kabel chraňte před horkem, olejem a ostrými hranami. Stroj nikdy nepřipojujte do domovních zásuvek. Stroj připojujte zásadně přes jistič poruchového proudu (RCD) s proudem přítahu 30 ma nebo menším. Při použití kabelového bubnu musí být kabel úplně odvinutý. Při přehřátí hrozí nebezpečí vznícení kabelu. Může to rovněž způsobit ztrátu výkonu a následně aktivování podpěťové pojistky. Stroj chraňte před deštěm nebo vlhkostí. Při proniknutí vody do elektrického zařízení se zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem. Stroj nikdy nepoužívejte v prostorech s potenciálně výbušnou atmosférou. Nebezpečí výbuchu! Nemíchejte látky obsahující rozpouštědla s bodem vzplanutí nižším než 21 C! Během míchání nesahejte rukama nebo jinými předměty do míchací nádoby. Nebezpečí pohmoždění! Počkejte, dokud se stroj, resp. nástroj zastaví. Rotující nástroje se mohou zablokovat, což může vést k poraněním nebo škodám. Úmyslné deaktivování bezpečnostních funkcí může vést k akutnímu nebezpečí úrazu a poranění. Stroj nikdy nečistěte vodou nebo jinými kapalinami nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Výr. č. 37.123 Rev. 1 Strana 3

Elektrické zařízení musí být pravidelně kontrolované kvalifikovaným personálem. Před odebráním vzorku se ujistěte, že je stroj zastavený. Rozsah dodávky Stroj s 2 ks míchacího nástroje, 1 speciální vědro na maltu 65 l, 2 vidlicové klíče SW 22 a SW 24, 1 návod k obsluze Provoz otevřte a míchací nádobu naplňte materiálem na míchání. Pomocí sklopného ramene sklopte míchací nástroj a míchač spusťte. Nádoba začne rotovat proti směru hodinových ručiček a spustí se míchací nástroj. Stěrka zabraňuje ukládání materiálu na okrajích nádoby a přesouvá materiál opět do středu. Materiál je připraven k použití do třech minut. Otevřením stroje se míchací nástroj zastaví. Přiměřené množství materiálu v míchači závisí na hustotě a viskozitě materiálu. V některých případech se doporučuje testovací míchání. Nádobu s vymíchaným materiálem můžete ze stroje vyjmout pomocí přepravního vozíku a přepravit ho na místo použití. Pokyny k přepravě Stroj může na rovných površích jednoduše přepravovat jedna osoba pomocí vyklápěcího držadla. Hmotnost stroje je 51 kg. Pro přepravu vozidlem stroj vždy dostatečně zajistěte přepravním pásem nebo podobným zajišťovacím prostředkem. Pás upevněte pouze způsobem, jak je znázorněno na obrázcích. Výr. č. 37.123 Rev. 1 Strana 4

Správné použití je míchací zařízení na míchání konstrukčních materiálů různého druhu. Míchané materiály závisí na použitém míchacím nástroji: Míchací nástroj KR: různé druhy malty, potěrů, betonu (- 8 mm), vápenné/sádrové omítky, malty na bázi epoxidové pryskyřice Míchací nástroj DLX: lepidla, tmely a výplňové malty, tenkovrstvé malty, adhezní povlaky, stěrky Doporučené míchané množství představuje maximálně 50 kg/1 2 pytle na jedno míchání (v závislosti na materiálu). Doporučuje se vykonat nejdříve test s požadovaným materiálem na stanovení času potřebného na míchání. Při práci s materiálem se řiďte pokyny výrobce. Zařízení není vhodné k použití s potravinami. Při použití, které není v souladu se zamýšleným použitím, ručí za škody uživatel. Uvedení do provozu Stroj se dodává připravený na použití v kartonovém obalu. Netto hmotnost stroje je 51 kg. Zkontrolujte, zda se elektrické napětí uvedené na typovém štítku shoduje se síťovým napětím. Zástrčku stroje připojte do síťové zásuvky prostřednictvím vhodného prodlužovacího kabelu (typ H07 RN-F, min. Ø 1,5 mm 2 ). Tento musí být vybaven jističem poruchového proudu (např. proudovým chráničem). Provoz Výr. č. 07039 Změny jsou vyhrazeny. otevřte a míchací nádobu naplňte směsí. Stlačte zelené tlačidlo START I, míchací nádoba se začne otáčet. Sklopte sklopné rameno s míchacím nástrojem a ponořte ho do míchaného materiálu. Míchací nástroj se spustí. Rotací nádoby se míchaný materiál vede k míchacímu nástroji. Pro zastavení míchání stlačte tlačidlo AUS (VYP.) 0. Stroj se zastaví. Alternativa: Pohon míchacího nástroje se zastaví zvednutím sklopného ramene. Nádoba se otáčí dále. Zastavíte ji stlačením červeného tlačítka STOP 0. Plnou nádobu přesuňte pomocí přepravního vozíku (příslušenství). Nezvedejte plnou nádobu ze stroje vlastní silou. Na výměnu míchacího nástroje nasaďte jeden vidlicový klíč na 6-hranné upnutí nástroje a druhý na hřídel míchadla a uvolněte je. Výr. č. 37.123 Rev. 1 Strana 5

Odstraňování poruch Stroj je vybavený podpěťovou spouští. Jejím aktivováním se stroj vypne, pokud poklesne napětí v síti, kabel je příliš dlouhý nebo pokud je napájení přerušeno. Po odstranění poruchy stroj znovu spusťte. Pokud je v nádobě příliš materiálu nebo pokud je materiál příliš viskózní, pohon nádoby se přetíží a termostat na motoru stroj vypne. Zmenšete množství míchaného materiálu a nechte motor vychladnout. Stroj znovu spusťte. Pokud motor míchacího nástroje vypne, zkontrolujte délku uhlíkových kartáčů. Kartáče se vypínají automaticky. Zkontrolujte lehkost chodu uhlíků a v případě potřeby je vyčistěte. Údržba Před každou údržbou vytáhněte síťovou zástrčku. Po použití stroj okamžitě vyčistěte. Na čištění nikdy nepoužívejte tekoucí vodu. Na čištění míchacího nástroje stačí vědro s vlhkým pískem. V písku ponořený míchací nástroj na chvíli spusťte, čímž se nástroj vyčistí. Stroj a ovládací prvky udržujte čisté a v dobrém provozním stavu. Všechny pohyblivé části pravidelně mažte přípravkem ESSO EP 2 nebo Mobilux EP 2. Poškozené nebo ohnuté části stroje vyměňte. Větrací štěrbiny na pohonu míchacího nástroje udržujte čisté. Uhlíky pohonu míchacího nástroje vypínají automaticky. Při dosažení minimální délky se stroj vypne. Uhlíky může vyměnit pouze autorizovaný elektrotechnik. Poruchy elektrického zařízení může opravovat pouze autorizovaná servisní společnost. Opotřebované míchací nádoby nahrazujte výlučně originálními míchacími nádobami Collomix č. výr. 60.403. Pouze tyto nádoby mohou zaručit, že stroj bude řádně fungovat. Výr. č. 37.123 Rev. 1 Strana 6

Likvidace Stroj, příslušenství a obal musí být řádně recyklované a nesmí být likvidovány s domovním odpadem. Všechna zařízení, která už nejsou vhodná k použití, odevzdejte na recyklaci v nejbližším sběrném místě elektrických zařízení. Registrační č. OEEZ: DE44746302 Záruka Výrobce poskytuje na tento stroj záruku 24 měsíců na výrobní a materiálové vady. Upozorňujeme, že k záručním reklamacím musí být přiložen doklad o koupi. Nároky na záruku a ručení v případě poranění osob a věcných škod jsou vyloučeny, pokud vyplývají z jedné nebo více z následujících příčin: nesprávné použití stroje, nesprávné uvedení stroje do provozu, nesprávná obsluha a údržba stroje, poškození v důsledku nadměrného znečištění nebo nesprávného čištění, neoprávněné konstrukční změny stroje, použití a instalace jiných než originálních náhradních dílů. Prohlášení ES o shodě Vyhlašujeme na vlastní zodpovědnost, že výrobek vyhovuje následujícím normám a normativním dokumentům: EN 12100, EN 60204-1; EN 60745-1:2009; EN 60745-2-1:2010; EN 55014, EN 61000-4 v souladu se směrnicemi 2004/108 ES, 2006/42 ES. A. Essing, jednatel Výr. č. 37.123 Rev. 1 Strana 7