Vilém Závada: CESTA PÌŠKY



Podobné dokumenty
Jaroslav Seifert: JABLKO S KLÍNA

Fotografie Jiřího Ortena: originály archiválií jsou uložené v Památníku národního písemnictví literární archiv.

Bílý. kámen. 1. Bílý kámen (P. Lochman, J. rejent / V. Kočandrle, I. Bartošová) 2. Lípo stoletá (V. kočandrla / V. Kočandrle)

Rudolf Medek: ZBOROV

3. Kousky veršů (Poupata)

štìpím se Naplno rozhoøí èerné terèe za sklem se vynoøí chvilkový výboj støelce

Prosím Dovol mi dotknout se myšlenkou Tvého ticha, vnořit se do barev Tvých a tóny prstů s Tebou tvořit duhové mosty ( )

Ze života Sluncem a stínem Selské písně a České znělky Jiné písně České písně. Nakladatelství Lidové noviny

Jiří Orten Ohnice V Y Š E H R A D


Upířice hupá nad hřbitovem, Rakve ssaje, sedíc nad rovem, Vlíká rubáše, dobývá lupy: "Hadry, kosti dejte, trupy!" Tu hlava se z hrobu vyvalí, K ženě

Oldřich Mikulášek Agogh

NOCTURNO Do hlubin. Za okny měsíc neúspěšně trhá z očí noci třešně ne, nejsou to třešně, jsou to slzy a v nich se choulíme v jantaru zmrzlí

noční motýl prosím tě otevři

Thyrsos Franti ek Halas

Metodický list. Mgr. Darja Dvořáková. III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky využíváním ICT

2. Čisté víno (Sem tam)

Mumie, růže * * * Nikdy mi nebylo veselo. A i když jsem se smál, má duše se spíš podobala grimase barokní sochy.

Jindřiška Šindlerová Projdi se mnou

TEXTY VOJTĚCH MALACH 2003

OSTRUŽINY. Žebříček TOP 10 básní z PSANCI.cz SRPEN 2009

OSTRUZINY.cz. Žebříček TOP 10 básní z PSANCI.cz ZÁŘÍ 2007

Heiden: Obsidian. Heiden: Obsidian. Nostalgia echo Katarze Trojice Na pohřbu Thujon Post lux tenebras Monomania Pohřben před sto lety.

Copak je to vázaného?

Korpus fikčních narativů

Podpořte vydání knihy Básní a Energetických obrázků Duchovní léčitelky. S fotografiemi

jednou to skončí V polárních pustinách slunce nejde spát jako já u nohou tvých jestli tě mám rád

ONDŘEJ HLOŽEK otluky

Jan Neruda: ZPÌVY PÁTEÈNÍ

Tušivá rozpomnění. Jezerní básníci. Přeložil Václav Renč. Vybral a sestavil Zdeněk Stříbrný K vydání připravil Zdeněk Beran

E.F. Burian: IDIOTEON

Kamila Krátká z 8.A. KLEC a KLÍČ. Jestlipak víte, co se stane s člověkem, jenž utíká před světem? Stane se z něj to, co už nikdo nevidí,

Ladislav Vesecký Milena Doušková Karel Pecháček 01/

Je takový osud, že co je v něm bez chvění, není pevné. Je taková láska, že se ti nedostává světa, byť jenom pro krůček.

Christian Morgenstern Měsíční tvary (překlad Josef Hiršal)

Bodláky ve vlasech. Emi Ami D

Jaroslav Vrchlický ( )

Tak mě tady máš. Znáš všechna ta místa Na mapách, kde chtěli jsme jít Co teď jsou úplně čistá jak První sníh a poslední smích

S e t k á n í š e s t é B o u ř e

102. JEŽÍŠI, DÁVNO UŽ TO VÍM (hudba: AC Bratislava; text: Karel Sedláček) C # mi VÍM, ŽE TI NA MNĚ ZÁLEŽÍ (hudba a text: Markéta Plchová)

KAREL HYNEK MÁCHA BÁSNĚ PŘÍLEŽITOSTNÉ 1

BLÁZEN kapo 2. intro: G G maj C G am G D. G 1. V listí a sám G maj nad hlavou mám. hvězdy a plno dětských snů G mraky dál jdou.

louky. Tvá fascinace kusem kamene. Rozmáchneš se a zahodíš ho. Co nejdál od sebe. Co nejdál od své duše.

Rok bez zimy Pokusy o haiku

Slovo dětem: Ježíš na svatbě Píseň ze Svítá: S156 Svatba v Káni

Festival 2012 Autoři Ukázky Duo Duo - z autorského čtení Duo Duo - z autorského čtení. Verše přeložila Magdalena Rytinová. Na hoře bláznovství

Foliáš z Fornostu. Toulky

Karel Hynek Mácha Mnich. (Zlomky z romantické básně.)

Nezvalova poezie uzenin

obsah Osm dní v Hrabyni (1974)... 5 Přepadání ( )... 19

DAVID BÁTOR. Milostné lastury ZÁJEZDÍ/EDICE ZHOŘ

Pasáček hvězd. kvôli spevu hrám často nie v originálnych akordoch alebo s kapom. Loučím se s tmou (orig. je v D dur) (hrám v G dur s kapom 4)

Jiří Wolker V NEDĚLI SE HOLKY BUDOU DIVIT. výbor z milostné poezie

Radomír Hanzelka AGENTURA OSIRIS KNIHA DRUHÁ

OSTRUZINY.cz. Žebříček TOP 10 básní z PSANCI.cz LISTOPAD 2007

ADORACE MARIA, MATKA BOŽÍHO MILOSRDENSTVÍ

Jan Skácel. Metličky V Y Š E H R A D

Ukazka knihy z internetoveho knihkupectvi

OTOKAR BØEZINA: RUCE

Jaroslav Seifert - Nobelova cena za literaturu 1984

Básně o (v) Sutomiščici. Jaroslav Balvín

Horký den se pomalu chýlil ke konci, slunce zapadalo za hranatou věží františkánského kláštera a jeho nazlátlé paprsky dopadaly na kopce protějšího

Klement Gottwald básně. Dělník z Dědic Marie Pujmanová ( )

Čerpala jsem z obou stránek a nestačila se divit, jaké krásné texty psala! KOČKY. Když kočky řvou. tma sirkou připálí. sladkobolný karamel

Vánoční besídka CB Žižkov 2010

PETR BEZRUČ LYRIKA 1

Byla to láska. Kytička milostné poezie. Obsah: Když jsem byla hodně malá. Pomalu vrůstám do tebe. Kdybych to dovedl. Byla to láska.

Jiří Wolker HOST DO DOMU

Karel Hynek Mácha Večer na Bezdězu

ČTVERO ROČNÍCH DOB 5.A

Já nikdy nečet snáře a to zde není božská komedie Jen čti, co Jeho Slovo říká Tam u Něj se vskutku žije U Něj v nebi není lháře a nenajdeš podvodníka

Volnomyslné přírodní deníky

VÁNOČNÍ VÁNOČNÍ ZPĚVNÍČEK ZPĚVNÍČEK

Mgr. et Bc. Michael Novotný. Veršované pohádky

9. Tøi støelecké terèe

Karel Hynek Mácha. Život a dílo

Rituály a magie řídily každý krok, každou myšlenku i čin v životě našich předků. S nimi byl spjatý čas uctívání, tedy čas oslav související s ročními

ŽIVOTNÍ CYKLUS ÚSPĚCHU. Praha, 22. dubna 2010

Tajný život. Milan Děžinský. Bdění

AŽ.. JOSEF BERAN FOTO ALEŠ NOVÁK

Česká poezie. Jonáš Hájek Suť. Jonáš Hájek. Cena Jiřího Ortena 07 Nominace Magnesia Litera 08. fra.cz. fra

EmoTrance slabikář (Dr. Silvia Hartmann, tvůrkyně metody EmoTrance)

Petr Hugo Šlik. Zpěvníček ( )

Glen Sanderfur. Jak filozofie nejznámìjšího amerického mystika Edgara Cayceho autorovi pomohla vyrovnat se s tragickou událostí.

Závidím svému hrobu protože on se dočká naplnění

8 Příloha. Schéma 1: Sémantická struktura lexému šedý v pojetí K. Waszakowé. 1. sémantický okruh příroda svět rostlin

Babička po pitvě (1946)

SPIRITIZMUS A BIBLE. Strašnice 24. dubna 2013

nedočkavý princ zkratkou uhání v zádech má douhou pouť a bitvu vítěznou u dvora ho čeká první setkání s budoucí chotí s urozenou princeznou

Pastorale. Vánoční evagelium podle Lukáše 2,1-20. Pro dva lesni rohy, varhany, flétnu, recitaci a sborový zpěv

OSTRUŽINY. Žebříček TOP 10 básní z PSANCI.cz DUBEN 2009

Roční období VY_12_INOVACE_PRV

BOŽENA NĚMCOVÁ Čtyry doby (konec roku 1855)

Zařazení materiálu: Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Čekám svůj den. 1. Pěší pták (M. David / P. Vrba) 2. Můžeš lhát ( P. Krejča / P. Vrba) 3. Můra (P. Janda / P. Vrba)

ŽALM 23,4A JAN ASSZONYI. SCB BRNO - KOUNICOVA Jan Asszonyi 2015_ Ž23 - Rokle stínu smrti.docx

UČEDNÍK JEŽÍŠOVY LÁSKY

Tábor Olina Pro všechny poutníky...

1. NEDĚLE PO SV. TROJICI

Jsou okamžiky, kdy dlouze vyhráváš, pak štěstí se přikloní na moji stranu, možná jen, že mi ve hře šanci dáváš, kterou jinde tak snadno nedostanu...

Transkript:

Vilém Závada: CESTA PÌŠKY

VZÝVÁNÍ POEZIE Ozónová hoølavino, tavící kov zoufalství ve sklepení srdcí, zápalná pumo krásy, vrhaná po okoralé zemi v básníkovy lásky dostøelu, islandský gejzíre, chrlící oheò s lávou z ledovcových kráterù, zelenovlasá kometo, zjevující se na nebi v èase blízkém zemìtøesení, zasrš noèní oblohou! Mízy pod zemí už vzlykají pøed strašlivým jara výkøikem.

Úzkost Po nesmírné zemi holé jako ve výbušném dole hrùza svìtélkuje v tmách. Nízko nad hlavami, blízko pod nohami cosi zlovìstného praští, jak by podkopaný svìt, pøetížený horstvy bìd, mìl se zøítit do propasti, jak by zemì zbídaèelá toužila se osvobodit zcela ve strašlivé explozi. Pøeubohé srdce zdìšené - køehouèká ty skoøápeèko slzv kterou chceš se ukrýt tvrz? OSTRAVA Sirá zemì kamenitá - popelavá skoøápkav kaòonu hald skryta. Èerný deštík nad ní lká. Pod vrstvièkou èerné hlíny je jak v mraveništi slují.

Z uhlí jedovaté plyny tøaskavì tam vybuchují. Pod nebesy z plynné škváry krabatina ztvrdlé lávy prostírá se do dálavy za soptìní sirné páry. Hle, má drahá rodná zemì - spáleništì opuštìné. Jenom jeden havíø hlad - neustává dolovat. KAMENITÁ ZEMÌ Tvrdý je náš chléb, ó zemì, dásním v ústech nebes? V žírné pùdì sypèí nad mouku a jemnìjší než kvìtný pel tvrdì obèas zaskøípe balvan v trávì zarostlý. Však i ze skal nejèernìjších bøíza nebo Smrk se zazelená na vrcholku nad srázem a i kámen na silnici v touze obejmouti zem pod kopytem konì zajiskøí, køidélkem svitu siného ji pohladí, døíve než - vylétnuvši z tmy - postøeleno do tmy upadne.

BESKYDY Když zem se rozlouèila s nebesy, pospíchajíc už dolù k rovinám a k tuèným stádùm v podlesí, kde zlatì zrál obilný lán, omeškávaly se Beskydy v huòatém lesním kožichu trošièku pozadu a vždy k obloze zahledìny potichu mávaly jí mráèky na pozdrav. Sklizeno všechno obilí a vítr skuèel v strništích a pasekáøe zavál sníh, jen ony ve výších se zpozdily. Však od tìch èasù zelená nìha v ráztokách a zalesnìné høebeny i svah se sluní v podnebeském jasu. A tolik vùnì ze smrkù a z malení jim mámí dech, že ji odvívají po zemi, jak ženy v prùvodech odfukují kadeø z èel, když je vítr obletìl.

RODNÝ KRAJ Sírovì žlutý dým, žíhaný plameny, vál nad krajinou kanálù a hald. Vyhasly hutì nad kráterem tmy pod nebem zataženým v asfaltový smalt. Na dno klesla zemì, mlžná usazenina, a sivá køídla z dýmu víc už nevzpíná. Hluboko jsme padli s krajinou svou, chrlíce krev lásky nachovou, ale jako hutì plály kdysi dýmem, hoøíme øeøavou vírou : Nezahynem! CHUDÉ ŽENY Vlak z tunelu tmy sjíždí v hloubku noci. V tmách cesty klikaté srší ještì od bleskù. Po cestách žebráci se plouží ze života vyhøezlí.

V barabiznách ženy plné modøin na muèidlech lásky. Pøetaveny mdlobou jako ruda bleskem v køeèích poèínají. Zdøevìnìlé od motyk a bøemen v krvi potrácejí s noži bolesti, zapomenutými v lùnì drancovaném. MARNOTRATNÝ KRAJ Popelavý kraji ji kamenitý, celý sražený a zbitý, èerný dým je roucho tvé. Zakrývá tvùj hrb i rány, které do bokù ti vklány, a høeje kosti prokøehlé. Plamen u cisteren s plyny, žlutá mraèna nad komíny, uhlí ze dna šachet vrhané... V hoøící a dýmné tanèírnì v nocích mrháš mládí své, zarputilèe tváøe ztrhané.

Servav i tu plevel z polí, dýmáš obnažen a holý tajným hoøem v tmách. Dole srdce tvé se chvìje lomcováním beznadìje s temným hømìním v hlubinách. Z hloubi zkamenìlých cév chrlíš zuhelnìlou krev, drásáš útroby své v harakiri a sám si vršíš hranici k ohnivému nebi strmící, autodafé z uhlí, rud a síry. Odìn v plášti ze sazí v sebevražedné své extázi stoupáš k ohni na asfalt... Oplakáván podzimy i jary, zkamenìlý mezi škváry, nevstaneš už nikdy z hald?

LOUÈENÍ Stesk v srdci zafuèí jak vítr bory, když po kraji se díváš naposled. Potají vzlykneš, jako zavzlykají hory, a zvolna vracíš se, už nepohlédnuv zpìt. A pøec jak srna z tenat svých, ze želez v trávì ukrytých, odevšad vydíráš se pryè. S bolestí jako náplast z rány. strháváš vše, èíms opoutaný, a daleko a navždy odhazuješ klíè. A srdce, která tajnì mrou pro tebe nìhou palèivou, odrážíš bodcem krvavým. Ty naléháš i na dýku, hnán pudem žalu k úniku. A pøece prcháš dál a dál, jen aby nìkdo oštìp vklál a navždy pøibodl tì ke zdi lásky.

DÝM V KRAJINÌ Mládí mé, už jen dým za tebou se táhne krajinou. A už se ztrácí i ten dým. Kam se naše leta pominou? ZA HRADBOU TICHA Spí v modré èekance žlutá mandelinka. Aby se nepolekala, tiše schvìji se do sebe jako do vývìvy. Taková je má síla.

RÙŽE Je zákon v tom èi šprým, že rùže voní vždy tak krásnì? Ty rùže snad jsou skvìlý rým na konci tajemné básnì, anebo div okultní zhmotnìný z jiného svìta. Tak málo se o nich ví, a kvetou každého léta. BÁSNÍKOVI Hle, moøe zahaleno v páru podává oblakùm svùj prs. Mnoho vodstev se v nìm slévá. Tys jak azurové nebe. Oblak z hoøkých vod jako pod oblohou v srdci tvém se mìní v déš a sladce poprchává na rùže a hudbou šumí do snù milencùm a jako vodní prach vyschlý obzor svlažuje. Ty jak duha pøi tom záøíš.

VÁŽKA Hle, vážka ustrnulá v letu nad rákosím sní. Jako azurové mimikry pod závoji tøpytných køídel v rajské prázdni tkví. Královnièko snìní, vznášející se nad vodami, tys mé duše sestrou. kéž by mohla na vše zírat jak ty stále na hladinì - výšky v hloubkách prolnulé. PO DEŠTI Po dešti. Pomnìnky, drobounké pradleny bledé, v ozónu perou vzduch. Duha na bìlidle nebes. Zemì

z hloubl lesù vydechne a blankytnì si promne oblohu. Jen tobì hrdlo lítostí se svírá. Proè nesvlaží letní déš lodyhu tvou pod atou? LÁSKA Žhavým paklíèem ses vloupal, neviditelný lupièi. Místo srdce zavrtal jsi do skal, kde ani lišejník neklíèí. Ale nadarmo a bez odmìny, sladký zákeøníku, neloupils. Vzdech, jak balvan vylomený, protrhl spodní pramen slz. Trhal jsi mi srdce, vražedníku, støelným prachem svým. Uloupils jen povzdech díkù za štìstí, být tebou vraždìným.

TRN Zahrada z hloubky vùní vydechne, jak by jí spad kámen ze srdce. Jenom tebe tajný osten hubí, v hrudkách krve neotupen. Kdy opadla rùže, nad ostny jež kvetla, sladká rùže zranitelka? Vyvanuly vùnì, zpopelaví nach, jenom osten nepomine. Ten trn je páteø tvá. VYRUBANÝ LES Mé srdce - porubaný les, mýtina vykotlaných paøezù, svìtélkujících na úpatí noci. Kde jsou mé krásné stromy, huèící snové mládí s korunou u nebes?

Postínány dole u zemì. Koøeny však svými paøáty, zpola v hlínì a zpola vyènìlé, když v zemi zarùst nemohly, se drží køeèovitì rozpjaty. Mé srdce - vyrubaný les, pokácený hájek zpívajících žen. Mé srdce rozervaná prùrva, ale v propasti je zlatý kvítek a v hlubinách pod skalami øíèní nìha klokotá. RYBÁØ Nad vodou a nad rákosím, jako vybroušené bøitvy ostrým, zpìvné vážky tanèily chorovod svùj opilý. Kraj se zatøásl a ztich. Kdesi v dáli ve výších zahømìl hrozný smích. Na hladinì v jezeøe opar støíbrný se chvìl. Sršel zlatý slunce lesk a za ním blesk a blesk v strašnì ironické høe

nebes oslnivých zrcadel V slavném tichu poledním nepohnul se ani stín. Ani list, jenž z olše sletìl, na zem tenkrát nedoletìl, strnuv na blankytné terase jako duše onìmìlá v úžase. Jenom rybka pod kameny dìr na udici zabodnuté do žaber a vzpurník se šaškovskou korunou, zasažený nebes harpunou, v krutou bolest zakousnutý zalomcuje rybáøskými pruty s vyèítavým okem laním a se srdcem rozervaným. Zatím v dáli ve výších stále hømí ten hrozný smích. BLAHÉ SVÌTLO To svìtlo nikdy nezakoøení se v zem jak topol, hloh anebo rmen. Je kvìtem povìtøí a jeho sen a na noc nezapadá se sluncem.

To svìtlo zraje s bolestí jak vøed a nenadále pukne uzrálé. V tvé duši - zrcadle vody zmodralé - mùže se nebe jasem usršet. Letní den Nad hladinou zrcadlových vod strmí topol hromosvod. Krajem køižují se stezky, meze vyorané blesky. Z výše azurové rozhledny do dálek se rozhlížejí dny. Tøpytivý vzduch hømí a taje, èirým ohnìm plápolaje. V nebi zlatém bílý mrak. Krása rdíc se klopí zrak.. Ach, jít po proudu své lásky mezi vymetajícími klásky. V slunné letní pohodì život nech je kruhem na vodì nebo jak let vážky zázraèný: Sladko žít a zajít pod mraèny.

KOUPAJÍCÍ SE DÌVÈE Za vsí u aleje topolové ve hlubinì smaragdové ztracený ráj rosnièek. V chladné vodì zelenavé plavé dìvèe plave. Bílých paží pád a zdvih v zelenavém lùnì zemní vláhy jak nìmý tlukot nenarozených. Ach, plout a žít a nemusit se ještì narodit! JIŽNÍ KRAJINA Sálá poledne a oblak vùní žhne, v mdlobách myrt a mimóz vydechlý. Ani lístek olivy se v žáru nepohne. Palmy vytepány z kovu sní. Nad zálivem vzduch se v ohni taví v azurovou sopku démantové lávy. Vulkánem se k nebi dme, do bìla když žhaví poledne. V slavném žáru tøpytivém

kalný duch tvùj snivý, rozdmycháván v neustálém žhnutí, protavený v køiš álové huti plane v èirém žáru ohnivém. Nezbarvený èmoudem zemin ani rudných pøimísenin stoupá nad vzduch oslnivý, kujný pod nejlehèím kladivem Hle, to chvíle jásavého plání. Skály strašným svìtlem rozkøesány. Visutými terasami jas se klene, však zemì pod ním - strusky vypálené. Žíznivá má lásko, tøpytnì zelená a kvetoucí jak èeské luhy v máji. My bychom zvadli ve sluneèním ráji, tam, kde nemá vláhy zemì kamenná. ZELENÁ EXTÁZE Ze všech kvìtù stoupá vysoký tlak nìhy na pevninu lásky. Zemì oblékne si šat z nejèistšího vzduchu tkaný a støíbrem jezer krumplovaný.

Vítr - azurový kohout na høebenech trav. Vèelami prolíbán také strom se vzdá a nasadí plod. A roub nejbohatìji ženì do kvìtù v místì øezu nožem zahradníka.. Bolestí je zemì štípena a bolest její poèetí. Ó živote, tvá magnetická støelka míøí k severnímu pólu zániku. Blátem a krví zbrocený, amazonsky zelenavým tokem se øítíš do propustí prázdna a k smrti pevnì svíráš milenku svou zem, že vzkøikne zardìním zeleným a kvìtù zaštkáním svou rozkoš z objetí i hrùzu pøed koncem.

ŽABÍ ZPÌV Když žába zaskuhrá své skøeky osiøelé na kraji fontány s šumotem vodotrysku - královna rybníku zbloudilá v písku - probouzí v srdci pláè jak náøek Izraele. Ve svìtle z neónu, jež lstivì mhourá tmou, pobledne mrtvolnì propadlá tvoje tváø. Ó, jak je bez jasu mìstského ráje záø a život truchlivý nad zemí zhrzenou! Je dusno v ulicích a sucho po parku. Na pažit zažloutlý šedavý sedá prach a ještì dusnìji ve zprahlých útrobách, jež v žízni bezedné sají kouø oharkù. Blouznivé tuláky, když bloudí po sadu a veèer pod mraky sní dlouho mimo dùm, nutí cos naslouchat ropuším chorálùm, lkajícím vlahou tmou od slunce západu. Pochmurný žabí zpìv, co z hrdel noci zní, a s vùní syrovou sem z dálav mládí vane jak z hlubin ze zemì slzami svlažované, kde v hrobech zasutých kosti všech mrtvých tlí, dìsí a drásá sluch jak bubny pohøební, v prùvodu ponurém když kráèí k popravì. Ó, vzpomeò, èlovìèe, a kaj se krvavì, než nad tvou mumií noc navždy zkamení.

V té siré pùlnoci nad víno tì zpíjí prašivá ropucha tam dole v moèálech, když chroptí v rákosí a šílí v chorálech a v tryznì zvíøecí v bahnu svém se svíjí, Jdou pozdní tuláci, co snili v alejích. Jak rosou zavlhnou zas lada spálená a trávy vstávají - jim v srdce zranìná ty žabí nešpory svùj balzám nalejí. CESTA PÌŠKY Obloha se níží hloub a hloub, a jak by se utahoval šroub, tísní bezhlesou tì svírá. Jaké bouøe se to Zenou nad planetou vyvrácenou? Zùstane nám aspoò zem holé spásy ostrovem, až po ukonèení zmatkù zaènem opìt od poèátku? S tìkavostí rozsypané rtuti svìtem jsme se rozprchli a svou láskou povrhli. Vlaky, letadla i automobily a všechny divy mechanické

jsou jen rychlé protézy a nenahradily pomalé a pevné chùze lidské. Vystoupím a dál už pùjdu pìšky. Na dlouho snad osiøí mùj dùm. Bludný zpìvák zpívám krajanùm. Znaven usednu si u vojtìšky. Ach, být svoboden a jít a jít, jak bys vrh a zatahoval sí, jak bys vyšplíchával z plic palèivost své nìhy u silnic. Vystoupím a dál už pùjdu pìšky. Cesta rodnou krajinou tì vznítí, jak bys rozdmychával výheò žití. Nevidím vás, bratøí, ale chléb váš jím a oblékám šaty vámi tkané. Chtìl bych pohlédnout vám v oèi ustarané jako ženám potmì líbaným. V tichu spím, když za mne bdíte, i když pro mne krvácíte. S vámi chci svùj osud hnísti jako chleba pod kopistí. Vždy vám budu dávat žár a kvas. Zemì na nìj živnou mouku zas.

Zemì moje drahá, pøijdeš v døeváècích a v sukni polátané Jako venkované dva se spolu uvítáme. Pøivineš mne k hrudi plné osinek, jak jsi zbìhla ze stodoly kousínek. Rukou zkrvavìlou od vázání mandele pohladíš mne jako nechtíc po èele. Z úst tvých žhavì dýchne vùnì páleného chvojí. Blahem srdce ztichne, jako u matky se upokojí. Zemì, èernozelenavá tùnì, tys jak kùra mozku zvrásnìná. Nepøeberné zálohy v tvém lùnì a hned po bohu je moudrost tvá. Tys nám od kolébky zasnoubena. Jen pro první lásku svou z krvácející vzpoury zhrzenou srdce do smrti tak sténá. Jak vítr do køídel tì nabírám. Na hranicích strmíš zalesnìnou hrází. Jako zkamenìlý var, sopeèný když vyvøel žár, èi jak by tì kamenovat dali, èní tvé pohoøí a skály. Ale v hloubi kraje, jako vzdutá vlna v zátoce

v bezvìtøí se složí v pokoji nebo pìna pod koøáním v potoce nad vírem se ustojí, zlaté poledne tvé zraje. Žírná, nedozírná, chrlíš vøídla, uhlí, zrna. I když noc ti víèka zatlaèí a deštì, omývaèi mrtvých, tebe omyjí a snìhy rubášem svým bílým pøikryjí a topoly a olše z pastvin èní jako z umrlcovy tváøe štìtiny, ty zas vstaneš 2 èerných závìjí, sotva jaro zvedne køídla, a v skoøápkách ledù zapípají zøídla. jak z noci šlehne den a srší, tvoje žatva hømí a na návrších do plamenù nebes rozkvétá jakoby z ošatek ohnì zasetá. Zelenavá jaø a kvìt a žeò... Bubnováním cepù rok tvùj dovršen. jako sýpky vždy se naplní zlatým zrním z nových žní, dnù tvých nikdy neubývá. Zabzuèením komára náš chvat ve velebném hømìní ticha z lad. S lítostí vždy slunce odtrhne svùj ret a s pláèem ker též odcházívá led,

jenom pro nás míváš pelynìk svých bìd. S hoøkostí dnes musím žalovat: Milióny synù tvých má hlad. Tolik dìtí jasnì výská po vsích, jako v šeru zahrad svìtlem køièí kdosi, ale døív než prvé jaro rozkvítá,, smrt je morovými prsty spoèítá. A naè vyhlížejí obìšenci v olšinách? A co utopence fascinuje ve struze? Marnì štká hlas žalující v tmách? Žene je pud bolesti a touha po hrùze? Ó ty vìèné hnízdo skuèení, v lijavci slz vyhlížíš své jitøení. Ó ty krutá hladomorno s kostnicí, v útrobách jen kostmi chrastící! Údolí slz je tvùj druhý pól, omývaný krví kol a kol. V hloubi krvavá køeè bolesti, v hrdle zalykavý klokot blaha, svíjíme se, ukrutná a drahá, jak rodièky èekající na štìstí. A pøec! Všechno kvílení jen mráèek na zemi, jež oceán azuru svým jasem velebí.

Mnoho pramenù a jedno ústí, mnoho ústí, ale jedno moøe a to jako páry hoøe v oblacích se na déš mìní a zas crèí dolù k zemi. Tvoje propasti a srázy - jsou jen zelenavé léèky hluboké, políèené v hustém mlází, èižbaøko krásy divoké! Chléb se nepøejí a voda nepøepije. Ani øekami se moøe nepøelije. Nedomiluje se, kdo ti vìøí, ani lásky tvé se nedomìøí. Chudý raneèek a v ruce s holí vydáme se na pou mezi poli. Tøebas na krok nezøít cesty, nad hlavami nám vzplanou hvìzdy. Podle nich si poradíme. Cesta v noci vylidnìnou vsí. U vrat statkù vyjí k lunì psi. Z chalup u silnice kvílí novorozeòátko nad svou první chvílí. Dlouho slzièky je budou skrápìt, než se zveselí a nauèí se hrát a v oèích ledy úžasu mu zaènou tát. Zastavíš se pozdì v hospodách.

Slyšíš smích i nevázaný tlach. Z tvrdých prsou stesk se rve, mezi zuby zaskøípe. jako pod nákladem tìžkým v nápravách. Život boøívá se po kola. O pomoc však nikdo nevolá. Nerozdrtí zrna cepù rány, høebù nerozbijí kladiva. Nevyhubí tì záš zuøivá, národe mùj, meèem ukovaný. Kolikrát jsi spadl ze snù lešení, støapatý vlas pýchy z èela sedøený. Nevykrvácel jsi v tratolišti sil, pøisát k zemi šarlatovým trsem žil. Uschne tráva ve škvírách, avšak netøesku se daøí. Pokveteš i na skalách, odkojený bleskù záøí, strom, jenž puèí plaménky, když jej tešou sekerky. Tvrdý pro bolest tvùj vryp. Náøek za tebe se nezpovídá. Jenom když se ostøí šíp, zásvit køemen vydá, nebo pod úderem kladiva tøeskne jiskra záøivá.

Po staletí meèem køesaný, èíhajícím dechem rozdmychávaný, sršíš blesky po zemi. Tvoje struny zvonivého zvuku, napínány na houslích jak v luku pro støely i pro smyèec a dívèí ruku. Mraveništì všední píle, skalky u zahrady, kvìtinové sady bílé jsou nám barikády. Žhoucí oheò vìrnosti, radost žíti s živými, láska k hrobùm s milými zpevòují nám pevnosti. V touze ve svobodì žít puška mùže nám i køídlem být. Každý zemì trn krví naší potøísnìný. Obzor je pln našich bìd a bdìní. Aspoò ve vesmíru hoøe svého každý z nás tu sluncem je. A co planet kolem nìho køižuje se v záøi tesklivé! Všude azurové pyramidy

nadìjí, tuh a snù, postavené v rozkoši, i z bídy procesími praotcù. Ani hroudy nezlíbané snem není v rodném kraji nesmírném. I rumištì plná býlí dechem nadìjí jsme orosili. A co mrtvých lásek v hlínì spoèívá a nostalgiemi nám srdce rozrývá! Život známý jako nerozvitá rùže zakròuje sotva poèatý. Bìdy sdírají jej s kùže, koøínky mu pøerývají lopaty. A pøec jak je sladký a jak bohatý. Èernou skálou tížil mì mùj žal. Jako skálu jsem jej rozmetal. U koøínkù života jsem hoøe sál, do poslední slzièky je vyplakal. Poboøena pevnost víry mé. Pevnìjší hrad strmí k obloze. Duji z nìho na roh dùvìry širou zemí s tesklivými veèery. V prsou tíseò hudby vzlyká,

jen se dotknout kláves varhaníka. Nezaceleny mé rány - aby zpívaly sladkým kovem hømící píš aly. Jako sluneènice, v zemi koøeny, korunu svou k slunci obrací, já zas, koøínky své v oblacích, toèím hlavu po zemi. Jako luna ve vlnách se stkví a s vodami neuplývá, v duši mé lesk sluneèný žhavým èeøením se chvívá. Jsem v tiché letní tmì pleskání deštì po dlažbì, bleskù siná skulina, kterou bouøe prolíná, kosa bez kapièky rzi zažívající se do srdcí. S vìtrem zapøeným v zem, potáhnu ji za svým snem. A kdyby ji vyvez pøes oblázky aspoò o malou píï lásky, štìstím uronil bych duši svou, boží slzu skanou.

Vra se znovu, mládí mé, z krvavého ohnì západu! Ještì jednou jasu do chladu. Nebuï vìtrem, písni má, který zháší na høbitovì svíce. Rozduj srdce dohaslá, blýskej svìtlem létavice! Duj na roh dùvìry v zemi s podmraèenými veèery.