248C3L. CS Uživatelská příručka 1. Péče o zákazníky a záruka 35. Odstraňování problémů a časté dotazy 41

Podobné dokumenty
Uživatelská příručka. Xperia P TV Dock DK21

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750

Uživatelská příručka. USB Charger UCH20

Instalace Pokyny pro instalaci v operačním systému Windows XP / Vista / Win7 / Win8

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

Uživatelská příručka. Mono Bluetooth Headset MBH10

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

SmartDock for Xperia ion Uživatelská příručka

Class B Radio Frequency. Statement Warning:

Presenter SNP6000. Register your product and get support at CS Příručka pro uživatele

T2210HD/T2210HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka

Uživatelská příručka. Bluetooth Keyboard BKB50

T2200HD/T2200HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka

Uživatelská příručka. Bluetooth Keyboard BKB10

Instalace KLÁVESNICE S NŮŽKOVÝMI SPÍNAČI. Stručná příručka

Magnetic Charging Dock

Uživatelská příručka. Stereo Bluetooth Headset SBH80

221S6. CS Uživatelská příručka 1 Péče o zákazníky a záruka 40 Odstraňování problémů a časté dotazy 45

Laserová herní myš ASUS GX800

Uživatelská příručka. Quick Charger UCH10

Rychlá nabíječka do auta AN420

T52WA 15" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka

Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T

Uživatelská příručka. Style Cover Window SCR46

BH280/BH380 Panelový displej Uživatelská příručka

Uživatelská příručka. SmartTags

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní

247E3L. CZ Uživatelská příručka 1 Péče o zákazníky a záruka 30 Odstraňování problémů a časté dotazy

Wireless Charging Plate WCH10

Všechny informace v tomto manuálu se mohou změnit bez předchozího upozornění LCD Monitor 19.0 TFT Active Matrix LCD Panel Uživatelská příručka

Návod K Obsluze MONITOR IPS LED (MONITOR LED*)

Dotykový 10,4" LCD monitor s HDMI FW1042AHT. Uživatelský manuál

Dell S2218H/S2318H/S2318HX Dell Display Manager Uživatelská příručka

220S2 220S2 plus. CS Uživatelská příručka 1. Péče o zákazníky a záruka 35. Odstraňování problémů a časté dotazy 47

Upozornění před instalací

222EL2 222E2. CS Uživatelská příručka 1. Péče o zákazníky a záruka 31. Odstraňování problémů a časté dotazy 43

Upozornění před instalací

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A Obsah balení

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS6004U. Ver ( )

Multi-dotykový 10,1" LCD monitor s HDMI FA1012-NP/C/T

Upozornění před instalací

Uživatelská příručka. Monitor AL506

Dell P2018H Dell Display Manager Uživatelská příručka

Návod k použití PPD

MONITOR LCD NÁVOD K POUŽITÍ

Bezpečnostní opatření...2. Instalace...2 Připojení do sítě...2 Naklánění...3 Údržba...3 Přeprava...3. Začínáme...4

Upozornění před instalací

Smart Imaging Stand IPT-DS10M

Upozornění před instalací

Quick Installation Guide

Register your product and get support at SPA1260. CS Příručka pro uživatele

LCD Monitory 15 BL15CSC, 17 BL17CSC. Návod na obsluhu monitoru

Elektronická uživatelská příručka k monitoru LCD Philips

VH110 Uživatelská příručka

Dell P2418D Dell Display Manager Uživatelská příručka

Stickit mobilní tiskárna. Návod. The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries

Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty

Monitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ

Upozornění před instalací

PhotoFrame 7FF2FPAS. CS Uživatelské příručky 1. Register your product and get support at

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní

Datasheet FUJITSU Monitor B24-8 TS Pro

Amp1.

Dell UltraSharp U2518D/U2518DX/U2518DR Dell Display Manager Uživatelská příručka

VS228T-P. LCD monitor. Uživatelská příručka

Stručný Průvodce (Čeština)

Upozornění před instalací

Obsah. Upozornění Zvláštní poznámky k LCD monitorům Obsah balení Návod k instalaci Úprava nastavení displeje...

Uživatelská příručka k webové kameře HP Elite Autofocus

Uživatelská příručka. Stereo Bluetooth Headset SBH60

WL-5480USB. Quick Setup Guide

Stručný Průvodce (Čeština)

Bezpečnostní upozornění: Prohlášení Federálního úřadu:

IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka

Quick Installation Guide. English Français Español Deutsch Português Italiano Türkçe Polski Русский Česky Svenska

Uživatelská příručka. 15 LCD monitor Vibrant VL5A9PD

SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka

Uživatelská příručka. Monitor AL 732

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

235BL2 235B2. CS Uživatelská příručka 1. Péče o zákazníky a záruka 41. Odstraňování problémů a časté dotazy 53

Laserová herní myš ASUS GX900

I2269VWM/I2269VW/I2369V I2369VM/I2769V/I2769VM

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

TCO Varování Federální komunikační komise (FCC) Kanadská směrnice DOC Bezpečnostní upozornění Obsah balení...

CS Uživatelská příručka 1

Upozornění před instalací

Uživatelská příručka. Monitor AC701 CRT

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Dell S2419H/S2419HN/S2419NX/ S2719H/S2719HN/S2719NX Dell Display Manager Uživatelská příručka

/ NVR-4008 / NVR-4016

Uživatelská příručka. Stereo Bluetooth Headset SBH50

229C4Q. CS Uživatelská příručka 1 Péče o zákazníky a záruka 33 Odstraňování problémů a časté dotazy

Instalační příručka. Barevný monitor LCD

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

SENCOR SDF 751 DIGITÁLNÍ FOTORÁMEČEK UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Brilliance 221P3. CZ Uživatelská příručka 1 Péče o zákazníky a záruka 35 Odstraňování problémů a časté dotazy 40

Automobilový DVB-T tuner

Uživatelský manuál CZ

PhotoFrame 7FF2FPA. CS Uživatelské příručky 1. Register your product and get support at

Transkript:

248C3L www.philips.com/welcome CS Uživatelská příručka 1 Péče o zákazníky a záruka 35 Odstraňování problémů a časté dotazy 41

Obsah 1. Důležité... 1 1.1 Bezpečnostní opatření a údržba... 1 1.2 Vysvětlení zápisu... 2 1.3 Likvidace produktu a obalového materiálu... 3 2. Sestavení monitoru... 4 2.1 Instalace... 4 2.2 Ovládání monitoru... 5 2.3 Demontáž stojánku podstavce... 7 3. Optimalizace obrazu... 8 3.1 SmartImage... 8 3.2 SmartKolor... 10 3.3 SmartContrast... 10 3.4 SmartSharpness...11 3.5 Philips SmartControl Premium...11 3.6 Příručka pro SmartDesktop... 19 4. Technické údaje... 24 4.1 Režimy rozlišení a předvoleb... 27 5. Řízení spotřeby... 28 5.1 Automatická úspora energie... 28 6. Informace o regulaci... 29 7. Péče o zákazníky a záruka... 35 7.1 Postup při vadných pixelech plochého panelu společnosti Philips... 35 7.2 Péče o zákazníky & záruka... 38 8. Odstraňování problémů a časté dotazy... 41 8.1 Odstraňování problémů... 41 8.2 SmartControl Premium časté dotazy... 43 8.3 Obecné časté dotazy... 45

1. Důležité 1. Důležité Tato elektronická uživatelská příručka je určena pro každého uživatele tohoto monitoru Philips. Před používáním monitoru si přečtěte tuto uživatelskou příručku. Obsahuje důležité informace a poznámky k používání vašeho monitoru. Záruka Philips je platná, pokud je výrobek používán pro navrženou potřebu v souladu s návodem a po přiložení originálu faktury nebo pokladním dokladem, označujícím datum nákupu, jméno prodejce a modelové a výrobní číslo výrobku. 1.1 Bezpečnostní opatření a údržba Varování Použití kontrol, úprav nebo postupů jiným způsobem než je stanoveno v této dokumentaci může vést k ohrožení šokem, elektrickým a/nebo mechanickým rizikům. Přečtěte si a dodržujte tyto instrukce při zapojování a používání vašeho PC monitoru: Používání Chraňte monitor před přímým sluncem, velmi silnými světly a jinými zdroji tepla. Dlouhodobé vystavení takovémuto působení může vést ke ztrátě barev a poškození monitoru. Odstraňte veškeré předměty, které by mohly spadnout do větracích otvorů nebo zabránit dostatečnému chlazení elektroniky monitoru. Nezakrývejte větrací otvory ve skříňce. Umístěte monitor na takové místo, ze kterého bude elektrická zástrčka a zásuvka snadno přístupná. Jestliže jste vypnuli monitor odpojením napájecího kabelu nebo kabelu napájecího adaptéru, před připojením kabelu počkejte 6 sekund, aby monitor fungoval normálně. Vždy používejte napájecí kabel schválený společností Philips. Pokud napájecí kabel chybí, obraťte se na nejbližší servisní středisko. (Viz informace o střediscích zákaznické péče) Během používání nevystavujte monitor nadměrným otřesům nebo nárazům. Při používání nebo přemísťování do monitoru nekopejte a zabraňte případnému pádu. Údržba Aby byl tento monitor chráněn před možným poškozením, nevyvíjejte nadměrný tlak na panel monitoru. Při přemísťování zvedejte monitor za rám; při zvedání monitoru nesahejte rukou nebo prsty na panel monitoru. Nebudete-li monitor delší dobu používat, odpojte jej ze zásuvky. Před očištěním mírně navlhčeným hadříkem monitor odpojte ze zásuvky. Je-li vypnuté napájení, lze obrazovku otřít suchým hadříkem. K čištění monitoru nikdy nepoužívejte organická rozpouštědla, jako například alkohol nebo čističe s obsahem čpavku. Zabraňte nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo trvalého poškození monitoru a chraňte monitor před prachem, deštěm, vodou nebo nadměrně vlhkým prostředím. Pokud dojde k namočení monitoru, co nejdříve jej osušte suchým hadříkem. Vnikne-li do monitoru cizí látka nebo voda, ihned vypněte napájení a odpojte napájecí kabel. Odstraňte cizí látku nebo vodu z monitoru a odešlete jej do servisního střediska. Monitor neskladujte ani nepoužívejte na místech vystavených teplu, přímému slunečnímu záření nebo extrémním teplotám. 1

1. Důležité Chcete-li zachovat optimální výkonnost monitoru a prodloužit jeho životnost, používejte jej na místě, které splňuje následující rozsahy teplot a vlhkosti. o Teplota: 0-40 C 32-95 F o Vlhkost: 20-80% relativní vlhkosti Důležité informace o vypáleném obrazu či duchu Před ponecháním monitoru bez dozoru vždy aktivujte spořič obrazovky. Bude-li na vašem monitoru zobrazen neměnící se statický obsah, vždy aktivujte aplikaci pro pravidelnou obnovu obrazovky. Dlouhodobé nepřerušované zobrazení nehybného nebo statického obrazu může způsobit vypálení obrazovky, rovněž známé jako dosvit nebo zobrazení duchů. Vypálení, dosvit nebo zobrazení duchů je dobře známý jev u technologie panelů monitoru. V mnoha případech vypálení, dosvit nebo zobrazení duchů postupně zmizí po určité době mimo provoz. Výstraha Pokud neaktivujete spořič obrazovky nebo aplikaci pro pravidelné obnovení obrazovky, může to vést k závažným symptomům vypáleného obrazu, paobrazu nebo duchu, které nezmizí ani je nelze opravit. Na výše uvedené poškození se nevztahuje záruka. Servis Kryt pláště může otevřít pouze kvalifikovaný servisní pracovník. Pokud je pro opravu vyžadována dokumentace nebo integrace, obraťte se na nejbližší servisní středisko. (Viz kapitola Středisko zákaznické péče ) Informace o převážení najdete v části Technické údaje. Neponechávejte monitor v autě nebo v zavazadlovém prostoru auta na přímém slunci. Poznámka Pokud monitor nefunguje správně nebo pokud si nejste jisti, jaké kroky je třeba provést po provedení pokynů v této příručce, obraťte se na servisního pracovníka. 1.2 Vysvětlení zápisu Následující pododdíly popisují způsob zápisu, který se používá v této příručce. Poznámky, upozornění a výstrahy Na stránkách této příručky můžete narazit na text, který je opatřený symbolem a je vytištěn tučně nebo kurzívou. Takové úseky obsahují poznámky, upozornění a výstrahy. Jejich použití je následující: Poznámka Tento symbol označuje důležité informace a návrhy, které pomáhají lépe využít počítačový systém. Upozornění Tento symbol označuje informace, které objasňují, jak se vyhnout možnému poškození zařízení nebo ztrátě dat. Výstraha Tento symbol označuje nebezpečí tělesného ublížení a vysvětluje, jak se danému problému vyhnout. Některé výstrahy se mohou objevit v různé podobě a nemusí být uvozeny symbolem. V takovém případě je konkrétní vyznačení výstrahy nařízeno úřadem pro regulaci. 2

1. Důležité 1.3 Likvidace produktu a obalového materiálu Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE Recycling Information for Customers Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused. To learn more about our recycling program please visit www.philips.com/about/ sustainability/recycling. This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EC governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product. Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials. Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative. 3

Register your product and get support at www.philips.com/welcome Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V. and are used under license from Koninklijke Philips Electronics N.V. duplication 228C3L 248C3L 2. Sestavení monitoru 2. Sestavení monitoru 2. Připojte základnu monitoru ke stojanu a potom základnu připevněte. 2.1 Instalace Obsah krabice CLICK! Quick Start 2011 Koninklijke Philips Electronics, N. V. All rights reserved. Unauthorized is a violation of applicable laws. Made and printed in China. Version M3241PQ1Q 5B.1EQ01.001 Připojení k počítači 248C3L HDMI cable (optional) VGA signal cable (optional) DVI cable (optional) Poznámka Používejte pouze tento model síťového adaptéru: APD-DA-36Q12-AAAA/Darfon- BC36-1201-06. Namontujte stojánek podstavce 1. Položte monitor čelem na hladký a měkký povrch tak, aby se nepoškrábala a neponičila obrazovka. Zámek proti krádeži Kensington Vstup pro stejnosměrné napájení Vstup DVI-D Vstup VGA 4

2. Sestavení monitoru 248C3LH 2.2 Ovládání monitoru Popis výrobku z čelního pohledu Zámek proti krádeži Kensington Vstup pro stejnosměrné napájení Zvukový výstup HDMI Vstup HDMI Vstup VGA 7 5 6 4 3 2 1 Připojení k počítači 1. Pevně připojte kabel napájecího adaptéru k zadní části monitoru. 2. Vypněte počítač a odpojte jeho napájecí kabel. 3. Připojte signálový kabel monitoru do video konektoru na zadní straně počítače. 4. Zapojte napájecí kabel do napájecího adaptéru a do nejbližší zásuvky. 5. Zapněte počítač a monitor. Pokud monitor zobrazuje obraz, je instalace dokončena. : Slouží ke vstupu do nabídky OSD. : Slouží k návratu na předchozí úroveň OSD. : Použití funkce Turbo. : Zapínání a vypínání napájení monitoru. : Slouží k nastavení nabídky OSD. : Změna zdroje vstupního signálu. : SmartImage. K výběru je 7 režimů: Text, Kancelář, Fotografie, Film, Hra, Úsporný a Vypnuto. 5

2. Sestavení monitoru Popis zobrazení funkcí na obrazovce Co je nabídka na obrazovce (OSD)? Funkcí nabídky obrazovky (On-Screen Display, OSD) jsou vybaveny všechny monitory Philips. Umožňuje koncovému uživateli upravovat vlastnosti obrazovky nebo vybírat funkce monitoru přímo prostřednictvím zobrazeného okna s pokyny. Níže je uveden příklad příjemného rozhraní obrazovky: 248C3L Nabídka OSD Níže je uveden celkový pohled na strukturu OSD. Tento přehled můžete využít, budete-li chtít později prozkoumat různá nastavení. Input Picture VGA DVI (Optional) HDMI 1 (Optional) HDMI 2 (Optional) Picture Format Brightness Contrast SmartKolor SmartTxt Wide screen, 4:3 0~100 0~100 On, Off On, Off SmartResponse Off, Fast, Faster, Fastest SmartContrast On, Off Gamma 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6 Audio (Optional) Volume Mute 0~100 On, Off Color Color Temp. srgb User Define 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K Red: 0~100 Green: 0~100 248C3LH Language Blue: 0~100 English,Español, Français, Deutsch, Italiano, Português, Русский, OSD Settings Horizontal Vertical Transparency OSD Time out 0~100 0~100 Off, 1, 2, 3, 4 5, 10, 20, 30, 60 Setup Auto Power LED 0~4 H. Position 0~100 V. Position 0~100 Základní a jednoduché pokyny k ovládacím tlačítkům Ve výše uvedené nabídce obrazovky OSD mohou uživatelé pomocí tlačítek na předním rámu monitoru pohybovat kurzorem, OK potvrzovat výběr nebo změnu. Phase Clock Resolution Notification Reset Information 0~100 0~100 On, Off Yes, No 6

2. Sestavení monitoru Poznámka k rozlišení Tento monitor je určen pro optimální výkon při nativním rozlišení 1920 x 1080 při 60 Hz. Když je monitor zapnut při jiném rozlišení, na obrazovce se zobrazí výstraha: Pro optimální výsledek použijte rozlišení 1920 x 1080 při 60 Hz. Zobrazování výstrahy na nativní rozlišení lze vypnout v části Nastavení v nabídce OSD. Fyzické funkce 2.3 Demontáž stojánku podstavce Demontáž stojánku podstavce Než začnete demontovat podstavec monitoru, postupujte podle pokynů níže, aby se zabránilo poškození nebo zranění. 1. Umístěte přední stranu monitoru na bezpečný povrch, potom povolte šroub ze základny. Náklon 20-5 2. Vyjměte šroub ze základny a vytáhněte základnu z monitoru. 7

3. Optimalizace obrazu 3. Optimalizace obrazu Jak aktivovat SmartImage? 3.1 SmartImage Co je to? Funkce SmartImage nabízí scénáře, které optimalizují zobrazení různých typů obsahu a dynamicky zlepšuje jas, kontrast, barvy a ostrost v reálném čase. Funkce Philips SmartImage přináší optimalizované zobrazení monitoru bez ohledu na to, zda pracujete s aplikacemi, prohlížíte obrázky nebo sledujete video. Proč to potřebuji? Protože chcete sledovat monitor, který přináší optimalizované zobrazení všech vašich oblíbených typů obsahu. Software SmartImage dynamicky upravuje jas, kontrast, barvy a ostrost v reálném čase pro dosažení nejlepšího zážitku ze sledování monitoru. Jak to funguje? SmartImage exkluzivní špičková technologie společnosti Philips, která analyzuje obsah zobrazený na obrazovce. Na základě vámi zvoleného scénáře technologie SmartImage dynamicky zlepšuje kontrast, sytost barev a ostrost obrazu pro vylepšení zobrazovaného obsahu vše v reálném čase stisknutím jediného tlačítka. 1. Stisknutím se SmartImage zobrazí na obrazovce; 2. Opakovaným stisknutím můžete přepínat mezi režimy Text, Office (Kancelář), Photo (Fotografie), Movie (Film), Game (Hra), Economy (Úsporný) a Off (Vypnuto). 3. Zobrazení SmartImage zůstane na obrazovce po dobu 5 sekund nebo můžete rovněž potvrdit stisknutím tlačítka OK. 4. Po aktivaci technologie Smartlmage je automaticky deaktivováno schéma srgb. Aby bylo možné použít schéma srgb, je třeba deaktivovat funkci Smartlmage stisknutím tlačítka na předním panelu monitoru. Kromě tlačítka pro procházení dolů můžete rovněž provést výběr stisknutím tlačítek, potvrdit výběr stisknutím tlačítka OK a ukončit nabídku SmartImage OSD. 8

3. Optimalizace obrazu Vybrat lze sedm režimů: Text, Office (Kancelář), Photo (Fotografie), Movie (Film), Game (Hra), Economy (Úsporný) a Off (Vypnuto). Game (Hra): Tento profil přináší nejlepší herní zážitek pro hráče, protože aktivuje přebuzený okruh pro optimální dobu odezvy, omezení zubatých okrajů rychle se pohybujících objektů na obrazovce a vylepšení kontrastního poměru pro jasné a tmavé scény. Economy (Úsporný): V tomto profilu jsou upraveny jas a kontrast a jemně vyladěno podsvícení pro zajištění optimálního zobrazení běžných kancelářských aplikací a nižší spotřebu energie. Off (Vypnuto): Není použita optimalizace funkce SmartImage. Text: Pomáhá zlepšovat čtení textových aplikací, jako jsou eknihy PDF. Pomocí speciálního algoritmu, který zvyšuje kontrast a ostrost okrajů textového obsahu, je displej optimalizován pro čtení bez napětí na základě úpravy jasu, kontrastu a barevné teploty monitoru. Office (Kancelář): Vylepšuje text a snižuje jas pro zvýšení čitelnosti a omezení namáhání zraku. Tento režim podstatně zvyšuje čitelnost a produktivitu při práci s tabulkami, soubory PDF, skenovanými články nebo jinými obecnými kancelářskými aplikacemi. Photo (Fotografie): Tento profil kombinuje vylepšení sytosti barev, dynamického kontrastu a ostrosti pro zobrazení fotografií a dalších obrázků s vynikající čistotou v živých barvách to vše bez artefaktů a vybledlých barev. Movie (Film): Zvýšená svítivost, prohloubená sytost barev, dynamický kontrast a žiletková ostrost zobrazují každý detail v tmavších částech videa bez deformace barev v jasnějších částech a udržují dynamické přirozené hodnoty pro dokonalé zobrazení videa. 9

3. Optimalizace obrazu 3.2 SmartKolor Co je to? SmartKolor je speciální technologie pro rozšíření barev, která dokáže zvýšit vizuální rozsah barev pro zajištění živého a bohatého obrazu. Proč to potřebuji? Bohaté a jasné obrazy jsou žádoucí, když si chcete užívat fotografie nebo videa vynikající kvality. Jak to funguje? SmartKolor dynamicky zvyšuje sytost barev a rozšiřuje vizuální rozsah barev pro obohacení kvality barev a zajištění lepšího zážitku při prohlížení obrázků. Technologie SmartKolor se vypíná automaticky; například v režimu Text nebo Kancelář, kde není vyžadována. 3.3 SmartContrast Co je to? Jedinečná technologie, která dynamicky analyzuje zobrazený obsah a automaticky optimalizuje kontrastní poměr monitoru pro maximální vizuální čistotu a požitek ze sledování. Zvyšuje podsvícení pro jasnější, ostřejší a jasnější obraz nebo snižuje podsvícení pro jasné zobrazení obrazu s tmavým pozadím. Proč to potřebuji? Žádáte nejvyšší vizuální čistotu a pohodlí sledování jakéhokoli typu obsahu. SmartContrast dynamicky řídí kontrast a upravuje podsvícení pro jasné, ostré a jasné zobrazení her a videa nebo pro zobrazení jasného, čitelného textu pro kancelářskou práci. Omezením spotřeby monitoru šetříte náklady a prodlužujete život vašeho monitoru. Jak to funguje? Po aktivaci bude funkce SmartContrast v reálném čase analyzovat zobrazený obsah a upravovat barvy a řídit intenzitu podsvícení. Tato funkce bude dynamicky vylepšovat kontrast pro skvělý zážitek při prohlížení fotografií nebo hraní her. 10

3. Optimalizace obrazu 3.4 SmartSharpness Co je to? Inteligentní technologie, která podle potřeby vylepšuje ostrost pro dokonalý výkon zobrazení a větší zábavu při sledování videa nebo prohlížení fotografií. Instalace Postupujte podle pokynů a dokončete instalaci. Můžete spustit po dokončení instalace. Chcete-li spustit později, můžete klepnout na zástupce na pracovní ploše nebo na panel nástrojů. Proč to potřebuji? Žádáte maximální ostrost pro větší zábavu při prohlížení fotografií nebo přehrávání videa. Jak to funguje? Inteligentní technologie, která podle potřeby vylepšuje ostrost pro dokonalý výkon zobrazení a větší zábavu při sledování videa nebo prohlížení fotografií v režimu Movie (Film) nebo Game (Hra). Tato funkce je vypnutá pro špičkové zobrazení kancelářských aplikací a v režimu Economy (Úsporný) pro snížení spotřeby energie. 3.5 Philips SmartControl Premium Nový software SmartControl Premium od společnosti Phillips umožňuje ovládat monitor prostřednictvím snadno použitelného grafického rozhraní na obrazovce. Složitá nastavení jsou minulostí, protože tento uživatelský příjemný software vás provede jemným vyladěním rozlišení, kalibrací barev, nastavením frekvence/fáze, nastavením bílého bodu RGB atd. První spuštění Průvodce Při prvním spuštění po instalaci přejde SmartControl Premium automaticky na Wizard (Průvodce). Tento průvodce vás provede podrobným nastavením výkonu monitoru. Průvodce můžete rovněž spustit později z nabídky Plug-in (Zásuvný modul). Další možnosti můžete nastavit bez průvodce prostřednictvím podokna Standard (Standardní). Tento software založený na přitažlivých animovaných ikonách kompatibilní se systémem Windows 7, který je vybaven nejnovější technologií v jádrovém algoritmu pro rychlé zpracování a odezvu, je připraven rozšířit vaši zkušenost s monitory Philips! 11

3. Optimalizace obrazu Spuštění s podoknem Standard (Standardní): Nabídka Adjust (Nastavení): Nabídka Adjust (Nastavení) umožňuje upravit Brightness (Jas), Contract (Kontrast), Focus (Ohnisko), Position (Poloha) a Resolution (Rozlišení). Můžete postupovat podle pokynů a provést nastavení. Cancel (Storno) vyzívá uživatele, chceteli ukončit instalaci. 12

3. Optimalizace obrazu Nabídka Color (Barva): Nabídka Color (Barva) umožňuje upravit RGB, Black Level (Úroveň černé), White Point (Bílý bod), Color Calibration (Kalibrace barev) a SmartImage (viz část SmartImage). Můžete postupovat podle pokynů a provést nastavení. V následující tabulce vyhledejte položku podnabídky na základě vašeho vstupu. Příklad pro Color Calibration (Kalibrace barev) 13 1. Tlačítko Show Me (Předvést) spustí výukový program pro kalibraci barev. 2. Start zahájí sekvenci kalibrace barev o 6. krocích. 3. Quick View (Rychlé zobrazení) načte zobrazení před/po. 4. Chcete-li se vrátit na hlavní stránku Color (Barva), klepněte na tlačítko Cancel (Storno). 5. Enable color calibration (Povolit kalibraci barev) ve výchozí konfiguraci je zapnuto. Pokud tato položka není zaškrtnuta, kalibraci barev nelze provést a tlačítka Start a Quick View (Rychlé zobrazení) nejsou k dispozici. 6. Na kalibrační obrazovce musí být zobrazeny informace o patentech.

3. Optimalizace obrazu Calibration Screen (Obrazovka kalibrace) první barvy: ECO Tlačítko Previous (Předchozí) je deaktivováno až na obrazovku druhé barvy. Tlačítko Next (Další) slouží k přechodu na následující cíl (6 cílů). Tlačítko Final (Konečný) slouží k přechodu na File (Soubor) > podokno Presets (Předvolby). Tlačítko Cancel (Storno) slouží k ukončení uživatelského rozhraní a k návratu na stránku zásuvných modulů plug-in. Podokno Theft Deterence (Zabezpečení proti krádeži) bude aktivní pouze po výběru položky Režim zabezpečení proti krádeži z rozevírací nabídky Zásuvné moduly plug-in. SmartImage SmartImage umožňuje uživateli změnit nastavení pro vylepšení zobrazení na základě obsahu. Když je nastavena možnost Entertainment (Zábava), jsou položky SmartContrast a SmartResponse k dispozici. 14

3. Optimalizace obrazu Chcete-li aktivovat Režim Theft Deterence (Zabezpečení proti krádeži), klepněte na tlačítko Theft Deterence Enabled (Zabezpečení proti krádeži aktivováno) a zobrazí se následující okno: Uživatel může zadat kód PIN, který obsahuje pouze 4 až 9 číslic. Po zadání kódu PIN a klepnutí na tlačítko Accept (Přijmout) se zobrazí místní dialogové okno na následující stránce. Minimální počet minut nastaven na 5. Posuvník nastaven ve výchozí konfiguraci na 5. Aby bylo možné přejít do Režimu Theft Deterence (Zabezpečení proti krádeži), zobrazovací zařízení nemusí být připojeno k odlišnému hostiteli. Tlačítko PIN Options (Možnosti kódu PIN) je k dispozici pouze po vytvoření kódu PIN a slouží k otevření serveru zabezpečeného kódem PIN. Options > Preferences (Možnosti > Předvolby) Tato možnost bude aktivní pouze po výběru položky Preferences (Předvolby) v rozevírací nabídce Options (Možnosti). Na nepodporovaném zobrazovacím zařízení s podporou DDC/CI jsou k dispozici pouze karty Help (Nápověda) a Options (Možnosti). Po vytvoření kódu PIN bude na podokně Theft Deterence (Zabezpečení proti krádeži) zobrazena informace Theft Deterence Enabled (Zabezpečení proti krádeži aktivováno) a bude k dispozici tlačítko PIN Options (Možnosti kódu PIN): Je zobrazena informace Theft Deterrence Enabled (Zabezpečení proti krádeži aktivováno). Klepnutím na tlačítko Disable Theft Deterrence Mode (Deaktivovat zabezpečení proti krádeži) se otevře podokno na následující straně. Zobrazí nastavení aktuálních předvoleb. Zaškrtnuté tlačítko aktivuje funkci. Zaškrtávací políčko je přepínač. Položka Enable Context Menu (Povolit místní nabídku) na pracovní ploše je ve výchozí konfiguraci zaškrtnutá (Zapnuto). Po aktivaci položky Enable Context Menu (Povolit místní nabídku) se zobrazí výběry SmartControl Premium pro funkce Select Preset (Vybrat předvolbu) a Tuning Display (Ladění zobrazení) na pracovní ploše klepnutím pravým tlačítkem myši na místní nabídku. Volbou možnosti Disabled (Deaktivováno) bude položka SmartControl Premium odstraněna z místní nabídky pravým tlačítkem myši. 15

3. Optimalizace obrazu Položka Enable Task Tray (Povolit ikonu na hlavním panelu) je ve výchozí konfiguraci zaškrtnutá (Zapnuto). Po aktivaci položky Povolit místní nabídku se zobrazí nabídka SmartControl Premium na hlavním panelu. Klepnutím pravým tlačítkem myši na ikonu na hlavním panelu se zobrazí možnosti nabídky Help (Nápověda), Technical Support (Odborná pomoc). Prohlédněte si položky Upgrade (Aktualizace), About (O aplikaci) a Exit (Konec). Když je deaktivována položka Enable task tray menu (Povolit nabídku na hlavním panelu), ikona na hlavním panelu zobrazuje pouze možnost EXIT (KONEC). Položka Run at Startup (Spustit při startu) je ve výchozí konfiguraci zaškrtnutá (Zapnuto). Když je tato položka deaktivována, funkce SmartControl Premium se nespustí při startu nebo nebude na hlavním panelu. Funkci SmartControl Premium lze spustit pouze prostřednictvím zástupce na pracovní ploše nebo prostřednictvím souboru programu. Když toto políčko není zaškrtnuté (Deaktivováno), žádná předvolba nastavená pro spuštění při startu nebude načtena. Aktivovat režim průhlednosti (Windows 7, Vista, XP). Výchozí nastavení je 0% neprůhlednost. Zobrazí podokno s pokyny Source (Zdroj) a nastavení aktuálního zdroje vstupu. U zobrazovacích zařízení s jedním vstupem není toto podokno zobrazeno. Options > Audio (Možnosti > Zvuk) Tato možnost bude aktivní pouze po výběru položky Volume (Hlasitost) v rozevírací nabídce Options (Možnosti). Na nepodporovaném zobrazovacím zařízení s podporou DDC/CI jsou k dispozici pouze karty Help (Nápověda) a Options (Možnosti). Options > Input (Možnosti > Vstup) Tato možnost bude aktivní pouze po výběru položky Input (Vstup) v rozevírací nabídce Options (Možnosti). Na nepodporovaném zobrazovacím zařízení s podporou DDC/CI jsou k dispozici pouze karty Help (Nápověda) a Options (Možnosti). Žádné další karty funkce SmartControl Premium nejsou k dispozici. 16

3. Optimalizace obrazu Možnost > Auto otáčení Help > Version (Nápověda > Verze) Tato možnost bude aktivní pouze po výběru položky Version (Verze) v rozevírací nabídce Help (Nápověda). Na nepodporovaném zobrazovacím zařízení s podporou DDC/CI jsou k dispozici pouze karty Help (Nápověda) a Options (Možnosti). Help > User Manual (Nápověda > Uživatelská příručka) Tato možnost bude aktivní pouze po výběru položky User Manual (Uživatelská příručka) v rozevírací nabídce Help (Nápověda). Na nepodporovaném zobrazovacím zařízení s podporou DDC/CI jsou k dispozici pouze karty Help (Nápověda) a Options (Možnosti). Context Sensitive menu (Místní nabídka) Context Sensitive menu (Místní nabídka) je ve výchozí konfiguraci Enabled (Aktivována). Nabídka bude zobrazena po zaškrtnutí položky Enable Context Menu (Povolit místní nabídku) v části Options (Možnosti) > podokno Preferences (Předvolby). Context Menu (Místní nabídka) obsahuje čtyři položky: SmartControl Premium po výběru se zobrazí About Screen (Obrazovka O aplikaci). 17

3. Optimalizace obrazu Select Preset (Vybrat předvolbu) nabízí hierarchickou nabídku uložených předvoleb pro okamžité použití. Aktuálně vybraná předvolba je označena zaškrtnutím. V rozevírací nabídce lze rovněž vybrat položku Factory Preset (Předvolby výrobce). Tune Display (Ladění zobrazení) otevře ovládací panel SmartControl Premium. SmartImage zkontrolujte aktuální nastavení, Office (Kancelář), Photo (Fotografie), Movie (Film), Game (Hra), Enocomy (Úsporný), Off (Vypnuto). Aktivovaná nabídka hlavního panelu Nabídku hlavního panelu lze zobrazit klepnutím pravým tlačítkem myši na ikonu SmartControl Premium na hlavním panelu. Klepnutím levým tlačítkem lze spustit aplikaci. SmartControll Premium z nabídky Program, poklepejte na ikonu na pracovní ploše počítače nebo restartujte počítač. Deaktivovaná nabídka hlavního panelu Když je hlavní panel deaktivován ve složce Preference (Předvolby), je k dispozici pouze část EXIT (KONEC). Chcete-li funkci SmartControll Premium zcela odstranit z hlavního panelu, deaktivujte položku Run (Spustit) při startu v části Options (Možnosti) > Preferences (Předvolby). Hlavní panel obsahuje pět položek: Help (Nápověda) přístup k souboru s uživatelskou příručkou: Otevře soubor s uživatelskou příručkou v okně výchozího prohlížeče. Technical Support (Odborná pomoc) zobrazí stránku odborné pomoci. Check for Update (Vyhledat aktualizace) zobrazí úvodní stránku PDI a porovná verzi uživatele s nejaktuálnější dostupnou verzí. About (O aplikaci) zobrazí podrobné referenční informace: verze produktu, informace o vydání a název produktu. Exit (Konec) ukončí SmartControl Premium Chcete-li znovu spustit funkci SmartControll Premium, vyberte položku 18

3. Optimalizace obrazu 3.6 Příručka pro SmartDesktop SmartDesktop SmartDesktop je v produktu SmartControl Premium. Nainstalujte produkt SmartControl Premium a vyberte položku SmartDesktop v nabídce Možnosti. Přetahování ve Windows Jakmile oddíly nakonfigurujete a vyberete položku Vyrovnat podle oddílu, lze okno přetáhnout do regionu a okno se automaticky vyrovná. Když je okno a kurzor myši v daném regionu, region se zvýrazní. Poznámka Pokud při přetahování okna není viditelný obrys regionu, je zakázána možnost Během přetahování zobrazovat obsah okna. Chcete-li možnost povolit: 1. V Ovládacích panelech klepněte na položku Systém. 2. Klepněte na položku Upřesnit nastavení systému (v operačních systémech Vista a Win7 se nachází na levém bočním panelu) 3. V části Výkon klepněte na položku Nastavení. 4. V okně zaškrtněte políčko Během přetahování zobrazovat obsah okna a potom klepněte na položku OK. Zaškrtávací políčko Vyrovnat podle oddílu povolí automatické zarovnání okna, když se přetáhne do definovaného oddílu. Vyberte požadovaný oddíl klepnutím na ikonu. Oddíl bude uplatněn na plochu a ikona se zvýrazní. Položka Identifikace umožňuje rychlý způsob zobrazení mřížky. Jiná alternativní cesta: Vista: Ovládací panely > Přizpůsobení > Barva a zobrazení okna > klepněte na položku Otevřít klasické vlastnosti vzhledu pro více možností barev > klepněte na tlačíko Efekty > zaškrtněte políčko Během přetahování zobrazovat obsah okna XP: Vlastnosti zobrazení > Vzhled > Efekty... > zaškrtněte políčko Během přetahování zobrazovat obsah okna Win 7: K dispozici není žádná alternativní cesta. 19

3. Optimalizace obrazu Možnosti záhlaví Na oddíl plochy se lze dostat ze záhlaví aktivního okna. Díky tomu máte k dispozici rychlý a snadný způsob správy plochy a také odeslání libovolného okna do kteréhokoli oddílu bez nutnosti přetahování. Přesuňte kurzor do záhlaví aktivního okna, chcete-li se dostat do rozevírací nabídky. 2. Oddíl plochy Funcke Oddíl plochy zobrazí aktuální vybranný oddíl a umožní uživateli rychlou změnu na kterýkoli z oddílů zobrazených v rozevírací nabídce. Místní nabídka Chcete-li zobrazit rozevírací nabídku, klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu Oddíl plochy. Poznámka Pokud je připojeno více zobrazovacích zařízení, může uživatel vybrat cílové zobrazovací zařízení pro změnu oddílu. Zvýrazněná ikona představuje aktuálně aktivní oddíl. 3. Identifikace oddílu Funkce na ploše zobrazí obrysovou mřížku pro aktuální oddíl. 1. Hledat okna V některých případech uživatel může odeslat více oken do stejného oddílu. Funkce Hledat okna zobrazí všechna otevřená okna a přesune vybrané okno do popředí. 4. Zarování zapnuto/zarování vypnuto Povolí/zakáže automatickou funkci zarovávání přetahování. 5. Konec Zavře Oddíl plochy a Naladění zobrazovacího zařízení. Pro opětnou inicializaci spusťte funkci Naladění zobrazovacího zařízení z nabídky Start nebo ze zástupce na ploše. 20

3. Optimalizace obrazu Nabídka po klepnutí levým tlačítkem myši Klepnutím levým tlačítkem myši na ikonu Oddíl plochy můžete rychle odeslat libovolné okno do kteréhokoli oddílu bez nutnosti přetahování. Uvolněním myši odešlete okno do zvýrazněného oddílu. Klepnutí pravým tlačítkem myši na hlavní panel Hlavní panel obsahuje také většinu funkcí podporovaných v záhlaví (s výjimkou automatického odesílání okna do libovolného oddílu). Hledat okna V některých případech uživatel může odeslat více oken do stejného oddílu. Funkce Hledat okna zobrazí všechna otevřená okna a přesune vybrané okno do popředí. Oddíl plochy Funcke Oddíl plochy zobrazí aktuální vybranný oddíl a umožní uživateli rychlou změnu na kterýkoli z oddílů zobrazených v rozevírací nabídce. Identifikace oddílu Funkce na ploše zobrazí obrysovou mřížku pro aktuální oddíl. Zarování zapnuto/zarování vypnuto Povolí/zakáže automatickou funkci zarovávání přetahování. 21

3. Optimalizace obrazu Definice oddílů v produktu SmartDesktop Název Popis Obraz Celá plocha Uplatní všecha nastavení na celou plochu. Svislý Vyhodnotí rozlišení obrazovky a rozdělí zobrazení do dvou rovnoměrně velkých svislých regionů. V případě 90/270 zachovejte svislou konfiguraci. Vodorovný Vyhodnotí rozlišení obrazovky a rozdělí zobrazení do dvou rovnoměrně velkých vodorovných regionů. V případě 90/270 zachovejte vodorovnou konfiguraci. Svislý trojitý Svislý rozdělený vlevo Svislý rozdělený vpravo Vyhodnotí rozlišení obrazovky a rozdělí zobrazení do tří rovnoměrně velkých svislých regionů. V případě 90 je oddíl 1 vodorovně nahoře, oddíl 2 je vodorovně uprostřed, oddíl 3 je vodorovně dole. V případě 270 je oddíl 3 vodorovně nahoře, oddíl 2 je vodorovně uprostřed, oddíl 1 je vodorovně dole. Vyhodnotí rozlišení obrazovky a rozdělí zobrazení do dvou svislých regionů, levá strana je jeden region, pravá strana je rozdělena do dvou rovnoměrně velkých regionů V případě 90 je oddíl 1 nad oddílem 2 a 3 dole. V případě 270 je oddíl 1 nad oddílem 2 a 3 nahoře. Vyhodnotí rozlišení obrazovky a rozdělí zobrazení do dvou svislých regionů, pravá strana je jeden region, levá strana je rozdělena do dvou rovnoměrně velkých regionů V případě 90 je oddíl 1 a 2 nad oddílem 3 dole. V případě 270 je oddíl 3 nad oddílem 1 a 2 dole. 22

3. Optimalizace obrazu Název Popis Obraz Vodorovný rozdělený Vyhodnotí rozlišení obrazovky a rozdělí zobrazení nahoře do dvou vodorovných regionů, horní region je jeden region, spodní region je rozdělen do dvou rovnoměrně velkých regionů Vodorovný rozdělený dole V případě 90 je oddíl 1 na pravé straně svislého oddílu 2 a 3 na levé straně svisle. V případě 270 je oddíl 1 na levé straně svislého oddílu 2 a 3 na pravé straně svisle. Vyhodnotí rozlišení obrazovky a rozdělí zobrazení do dvou vodorovných regionů, spodní region je jeden region, horní region je rozdělen do dvou rovnoměrně velkých regionů Rovnoměrné rozdělení V případě 90 je oddíl 1 a 2 na pravé straně svislého oddílu 3 na levé straně svisle. V případě 270 je oddíl 1 a 2 na levé straně svislého oddílu 3 na pravé straně svisle. Vyhodnotí rozlišení obrazovky a rozdělí zobrazení do čtyř rovnoměrně velkých regionů. 23

4. Technické údaje 4. Technické údaje Obraz/displej Typ panelu monitoru TFT-LCD Podsvícení LED Velikost panelu 23,6'' W (59,9 cm) Poměr stran 16:9 Rozteč obrazových bodů 0,272 x 0,272 mm Jas 300 cd/m² SmartContrast 20.000.000:1 Kontrastní poměr (typ.) 1000:1 Doba odezvy (typická) 2 ms Optimální rozlišení 1920 x 1080 při 60 Hz Zorný úhel 170 (H) / 160 (V) při C/R > 10 Vylepšení obrazu SmartImage Barevnost displeje 16,7 M Vertikální obnovovací 56 Hz 76 Hz frekvence Horizontální frekvence 30 khz 83 khz srgb ANO Možnosti připojení Vstup signálu (248C3L) DVI-D (Digitální), VGA (analogový) Vstup signálu (248C3LH) VGA (analogový), HDMI Vstupní signál Oddělená synchronizace, synchronizace podle zelené Vstup/výstup zvuku Zvukový výstup HDMI (248C3LH) Usnadnění Usnadnění pro uživatele Jazyky nabídky OSD angličtina, francouzština, němčina, italština, ruština, španělština, zjednodušená čínština, portugalština Další usnadnění Zámek Kensington Kompatibilita s technologií DDC/CI, srgb, Windows 7/Vista/XP, Mac OSX, Linux Plug & Play Podstavec Náklon -5/+20 24

4. Technické údaje Napájení (248C3L) Zapnuto Spotřeba energie (Metoda testování EnergyStar 5.0) 20,23W (typ.), 24,51W (max.) Střídavé vstupní Střídavé vstupní napětí při 100 napětí při 115 VAC +/-5 VAC, VAC +/-5 VAC, 50 Hz +/- 3 Hz 60 Hz +/- 3 Hz Střídavé vstupní napětí při 230 VAC +/-5 VAC, 50 Hz +/- 3 Hz Normální provoz (typ.) 15,33W 15,29W 15,35W Spánek (typ.) 0,3W 0,3W 0,3W Vypnuto 0,3W 0,3W 0,3W Rozptyl tepla* Střídavé vstupní napětí při 100 VAC +/-5 VAC, 50 Hz +/- 3 Hz Střídavé vstupní napětí při 115 VAC +/-5 VAC, 60 Hz +/- 3 Hz Střídavé vstupní napětí při 230 VAC +/-5 VAC, 50 Hz +/- 3 Hz Běžný provoz 52,32 BTU 52,18 BTU 52,39 BTU Spánek (typ.) 1,02 BTU 1,02 BTU 1,02 BTU Vypnuto 1,02 BTU 1,02 BTU 1,02 BTU Napájení (248C3LH) Zapnuto 20,79W (typ.), 24,43W (max.) Spotřeba energie (Metoda testování EnergyStar 5.0) Střídavé vstupní napětí při 100 VAC +/-5 VAC, 50 Hz +/- 3 Hz Střídavé vstupní napětí při 115 VAC +/-5 VAC, 60 Hz +/- 3 Hz Střídavé vstupní napětí při 230 VAC +/-5 VAC, 50 Hz +/- 3 Hz Normální provoz (typ.) 16,64W 16,6W 16,56W Spánek (typ.) 0,3W 0,3W 0,3W Vypnuto 0,3W 0,3W 0,3W Rozptyl tepla* Střídavé vstupní napětí při 100 VAC +/-5 VAC, 50 Hz +/- 3 Hz Střídavé vstupní napětí při 115 VAC +/-5 VAC, 60 Hz +/- 3 Hz Střídavé vstupní napětí při 230 VAC +/-5 VAC, 50 Hz +/- 3 Hz Běžný provoz 56,79 BTU 56,66 BTU 56,62 BTU Spánek (typ.) 1,02 BTU 1,02 BTU 1,02 BTU Vypnuto 1,024 BTU 1,024 BTU 1,024 BTU Indikátor LED napájení Napájení Zapnuto: Bílá, Pohotovostní režim/režim spánku: Bílá (bliká) Adaptér, (vstup) 100 240 V AC, 50/60 Hz, 1,0 A, (výstup) 12 V DC, 3 A 25

4. Technické údaje Rozměry Výrobek s podstavce 579 x 443 x 194mm (ŠxVxH) Výrobek bez podstavce 579 x 369 x 33mm (ŠxVxH) Rozměry krabice (ŠxVxH) 632 x 510 x 112mm Hmotnost Výrobek s podstavcem 4,2kg (248C3L), 4,2kg (248C3LH) Výrobek bez podstavce 3,9kg (248C3L), 4,0kg (248C3LH) Výrobek s obalem 5,1kg (248C3L), 5,1kg (248C3LH) Provozní podmínky Teplotní rozsah Skladování: -20 C až 60 C Provoz: 0 C až 40 C Relativní vlhkost 20% až 80% Nadmořská výška Mimo provoz: + 40.000 stop (12.192 m) Používání: + 12.000 stop ( 3.658 m) MTBF 30.000 hod. Ekologie ROHS ANO EPEAT Stříbro (www.epeat.net) Balení 100% recyklovatelný Shoda a normy Prohlášení o shodě Opláštění Barva Povrchová úprava BSMI, CE Mark, FCC Class B, GOST, SEMKO, TCO certified, UL/cUL, ISO9241-307, TUV-GS, TUV-Ergo Černá (rám)/bílá (zadní část) nebo jiné barevné možnosti podle regionu Lesklý Poznámka 1. EPEAT Gold nebo Silver platí jen v případě, že společnost Philips produkt zaregistruje. Navštivte prosím stránky www.epeat.net pro stav registrace ve vaší zemi. 2. Tyto údaje se mohou změnit bez předchozího oznámení. Stáhněte si nejnovější verzi letáku z webu www.philips.com/support. 26

4. Technické údaje 4.1 Režimy rozlišení a předvoleb Maximální rozlišení Pro 248C3L/248C3LH 1920 x 1080 při 60 Hz (analogový vstup) 1920 x 1080 při 60 Hz (digitální vstup) Doporučené rozlišení Pro 248C3L/248C3LH 1920 x 1080 při 60 Hz (digitální vstup) Vodorovná frekvence (khz) Rozlišení Svislá frekvence (Hz) 31,47 640x480 59,94 37,88 800x600 60,32 48,36 1024x768 60,00 54,00 1152x864 60,00 44,77 1280x720 59,86 47,78 1280x768 59,87 49,70 1280x800 59,81 60,00 1280x960 60,00 63,89 1280x1024 60,02 47,71 1360x768 60,02 55,47 1440x900 59,90 55,94 1440x900 59,89 75,00 1600x1200 60,00 64,67 1680x1050 59,88 65,29 1680x1050 59,95 66,59 1920x1080 59,93 74,04 1920x1200 59,95 67,50 1920x1080 60,00 Poznámka Upozorňujeme, že váš displej pracuje nejlépe při nativním rozlišení 1920 X 1080 při 60 Hz. Chcete-li dosáhnout nejlepší zobrazení, uplatněte tuto doporučenou hodnotu rozlišení. 27

5. Řízení spotřeby 5. Řízení spotřeby 5.1 Automatická úspora energie Pokud je v daném počítači nainstalován software nebo videokarta vyhovující normě DPM organizace VESA, monitor dokáže automaticky snížit svou spotřebu energie, není-li používán. Pokud počítač rozpozná vstup z klávesnice, myši nebo jiného vstupního zařízení, monitor se automaticky probudí. Následující tabulka uvádí spotřebu energie a signalizaci této funkce pro automatickou úsporu energie: Definice řízení spotřeby (248C3L) Režim Video H-synch. V-synch. Spotřeba energie VESA Aktivní ZAP. Ano Ano 20,23W (typ.) 24,51W (max.) Spánek (typ.) Barva LED Bílá VYP. Ne Ne 0,3W Bílá (bliká) Vypnuto VYP. - - 0,3W VYP. Definice řízení spotřeby (248C3LH) Režim Video H-synch. V-synch. Spotřeba energie VESA Aktivní ZAP. Ano Ano 20,79W (typ.) 24,43W (max.) Spánek (typ.) Barva LED Bílá VYP. Ne Ne 0,3W Bílá (bliká) Vypnuto VYP. - - 0,3W VYP. Následující konfigurace se používá při měření energetické spotřeby tohoto monitoru. Nativní rozlišení: 1920 x 1080 Kontrast: 50% Jas: 300 nitů Barevná teplota: 6500 K s plně bílým vzorkem Poznámka Tyto údaje se mohou změnit bez předchozího oznámení. 28

6. Informace o regulaci 6. Informace o regulaci Lead-free Product Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment. Toxic substances like Lead has been eliminated and compliance with European community s stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life cycle. Congratulations, Your display is designed for both you and the planet! The display you have just purchased carries the TCO Certified label. This ensures that your display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the impact on the climate and our natural environment. TCO Certified is a third party verified program, where every product model is tested by an accredited impartial test laboratory. TCO Certified represents one of the toughest certifications for displays worldwide. Some of the Usability features of the TCO Certified for displays: Visual ergonomics for good image quality is tested to ensure top performance and reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resolution, black level, gamma curve, colour and luminance uniformity and colour rendering Products are tested according to rigorous safety standards at impartial laboratories Electric and magnetic fields emissions as low as normal household background levels Low acoustic noise emissions (when applicable) Some of the Environmental features of the TCO Certified for displays: The brand owner demonstrates corporate social responsibility and has a certified environmental management system (EMAS or ISO 14001) Very low energy consumption both in on- and standby mode minimize climate impact Restrictions on chlorinated and brominated flame retardants, plasticizers, plastics and heavy metals such as cadmium, mercury and lead (RoHS compliance) Both product and product packaging is prepared for recycling The brand owner offers take-back options The requirements can be downloaded from our web site. The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in a more user-friendly direction. Our labeling system started with displays in 1992 and is now requested by users and ITmanufacturers all over the world. About 50% of all displays worldwide are TCO certified. For more information, please visit www.tcodevelopment.com For displays with glossy bezels the user should consider the placement of the display as the bezel may cause disturbing reflections from surrounding light and bright surfaces. 29

6. Informace o regulaci EPEAT (www.epeat.net) "The EPEAT (Electronic Product Environmental Assessment Tool) program evaluates computer desktops, laptops, and monitors based on 51 environmental criteria developed through an extensive stakeholder consensus process supported by US EPA. EPEAT system helps purchasers in the public and private sectors evaluate, compare and select desktop computers, notebooks and monitors based on their environmental attributes. EPEAT also provides a clear and consistent set of performance criteria for the design of products, and provides an opportunity for manufacturers to secure market recognition for efforts to reduce the environmental impact of its products." Benefits of EPEAT Reduce use of primary materials Reduce use of toxic materials Avoid the disposal of hazardous waste EPEAT S requirement that all registered products meet ENERGY STAR s energy efficiency specifications, means that these products will consume less energy throughout their life. CE Declaration of Conformity This product is in conformity with the following standards EN60950-1:2006 (Safety requirement of Information Technology Equipment) EN55022:2006 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment) EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 (Immunity requirement of Information Technology Equipment) EN61000-3-2:2006 (Limits for Harmonic Current Emission) EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable 2006/95/EC (Low Voltage Directive) 2004/108/EC (EMC Directive) 2005/32/EC (EuP Directive, EC No. 1275/2008 mplementing Directive for Standby and Off mode power consumption) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level. The product also comply with the following standards ISO9241-307:2008 (Ergonomic requirement, Analysis and compliance test methods for electronic visual displays) GS EK1-2000:2009 (GS mark requirement) pren50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display) MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields) TCO certified (Requirement for Environment Labeling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions Energy Star Declaration (www.energystar.gov) As an ENERGY STAR Partner, we have determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. Note We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time. 30

6. Informace o regulaci Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device. To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture. THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. FCC Declaration of Conformity Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. 31

6. Informace o regulaci Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes: Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur. Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision. N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA. EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement. 32

6. Informace o regulaci Polish Center for Testing and Certification Notice The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source. The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A). To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. BSMI Notice (Taiwan Only) 33

6. Informace o regulaci Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften. Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind. China RoHS The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products are produced and sold for China market have to meet China RoHS request. Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß 1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden. 2. nur original-ersatzteile verwendet werden. 3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird. Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger. ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND. 34

7. Péče o zákazníky a záruka 7. Péče o zákazníky a záruka 7.1 Postup při vadných pixelech plochého panelu společnosti Philips Společnost Philips se snaží dodávat výrobky nejvyšší kvality. Používá několik nejpokročilejších výrobních postupů výroby v tomto odvětví a prosazuje přísnou kontrolu kvality. Defektům pixelů nebo subpixelů u panelů monitoru TFT, které se používají pro ploché monitory, se nicméně někdy nedá zabránit. žádný výrobce nemůže zaručit, že žádný panel nebude obsahovat vadné pixely, ale společnost Philips zaručuje, že každý monitor s nepřiměřeným počtem defektů bude opraven nebo vyměněn v rámci záruky. Tento text vysvětluje jednotlivé druhy defektů na pixelech a určuje únosnou úroveň chybovosti pro každý druh. Aby bylo možné uplatnit záruční opravu nebo výměnu, musí počet chybných pixelů panelu monitoru TFT přesáhnout tuto úroveň únosnosti. Na monitoru například nesmí být více defektních dílčích obrazových bodů než 0,0004 %. Dále, protože některé typy kombinací vad pixelů jsou lépe postřehnutelné než jiné, stanovuje pro ně společnost Philips ještě větší nároky na kvalitu. Tato norma se dodržuje celosvětově. všechny subpixely určitého pixelu svítí, jeví se tyto tři subpixely společně jako jediný bílý pixel. Když jsou všechny tmavé, jeví se tyto tři subpixely jako jeden černý pixel. Další kombinace rozsvícených a tmavých subpixelů se jeví jako pixely různých barev. Druhy pixelových vad Vady pixelů a subpixelů se na obrazovce projevují různými způsoby. Existují dva druhy vad pixelu a v rámci těchto druhů je několik typů subpixelových vad. Kazy Jasných Bodů Defekty světlých bodů se projevují jako obrazové body nebo dílčí obrazové body, které vždy svítí nebo jsou aktivní. Světlý bod je dílčí obrazový bod, který vystupuje z obrazovky, když je na monitoru zobrazena tmavá plocha. Existují následující typy defektů světlých bodů: Jeden červený, zelený nebo modrý subpixel Pixely a subpixely Pixel, neboli obrazovkový bod, se skládá ze tří subpixelů v základních barvách červené, zelené a modré. Když je mnoho pixelů pohromadě, tvoří obraz. Když Dva sounáležící subpixely: - červený + modrý = fialový - červený + zelený = žlutý - zelený + modrý = světle modrý 35

7. Péče o zákazníky a záruka Tři sounáležící rozsvícené subpixely (jeden bílý pixel) Poznámka Červený nebo modrý světlý bod musí být o více než 50 procent jasnější, než sousední body; zelený světlý bod je o 30 procent jasnější, než sousední body. Kazy Černých Bodů Defekty tmavých bodů se projevují jako obrazové body nebo dílčí obrazové body, které nikdy nesvítí nebo jsou neaktivní. Tmavý bod je dílčí obrazový bod, který vystupuje z obrazovky, když je na monitoru zobrazena světlá plocha. Existují následující typy defektů tmavých bodů: Vzdálenost pixelových vad Protože vady pixelů a subpixelů stejného typu, které se vyskytují blízko sebe, mohou být patrnější, určuje společnost Philips i tolerance na vzdálenost vad pixelů. Tolerance vad pixelů Aby bylo možné uplatnit opravu nebo výměnu kvůli vadám pixelů v záruční době, musí panel monitoru TFT v plochém monitoru Philips vady pixelů nebo subpixelů, které překračují tolerance uvedené v následujících tabulkách. 36

7. Péče o zákazníky a záruka KAZY JASNÝCH BODŮ PŘIJATELNÝ POČET VAD 1 trvale svítící bod 3 2 sousední trvale svítící body 1 3 sousední trvale svítící body (nebo 1 trvale svítící bílý bod) 0 Vzdálenost mezi dvěma kazy jasných bodů* >15 mm Celkový počet kazů jasných bodů všech typů 3 KAZY ČERNÝCH BODŮ PŘIJATELNÝ POČET VAD 1 tmavý bod 5 nebo méně 2 sousední tmavé body 2 nebo méně 3 sousední tmavé body 0 Vzdálenost mezi dvěma kazy černých bodů* >15 mm Celkový počet kazů černých bodů všech typů 5 nebo méně KAZY BODŮ CELKEM Celkový počet kazů jasných nebo černých bodů všech typů PŘIJATELNÝ POČET VAD 5 nebo méně Poznámka 1 nebo 2 sousední vadné body (1 barva) = 1 vadný bod Tento monitor je kompatibilní se standardem ISO9241-307.(ISO 9241-307: Ergonomie systémových interakcí člověka: Analýza a ověřovací zkušební metody pro elektronické zobrazovací displeje) 37

7. Péče o zákazníky a záruka 7.2 Péče o zákazníky & záruka Péče o zákazníky & záruka Podrobné informace o záruce a požadavku na dodatečnou podporu platné pro vaši oblast najdete na webu www.philips.com/support. Rovněž můžete kontaktovat místní centrum péče o zákazníky na níže uvedených telefonních číslech. Kontaktní informace pro oblast ZÁPADNÍ EVROPY: Země ASC Číslo zákaznické péče Cena Austria Siemens I&S +43 0810 000206 0.07 Belgium E Care +32 078 250851 0.06 Denmark A-novo +45 3525 8761 Local call tariff Finland A-novo +358 09 2290 1908 Local call tariff France A-novo +33 082161 1658 0.09 Germany Siemens I&S +49 01803 386 853 0.09 Greece Allman Hellas +30 00800 3122 1223 Free of charge Ireland Invec Scotland +353 01 601 1161 Local call tariff Italy A-novo +39 840 320 041 0.08 Luxembourg E Care +352 26 84 30 00 Local call tariff Netherlands E Care +31 0900 0400 063 0.10 Norway A-novo +47 2270 8250 Local call tariff Poland Zolter +48 0223491505 Local call tariff Portugal Eatsa Spain +351 2 1359 1440 Local call tariff Switzerland A-novo +41 02 2310 2116 Local call tariff Spain Eatsa Spain +34 902 888 785 0.10 Sweden A-novo +46 08 632 0016 Local call tariff United Kingdom Invec Scotland +44 0207 949 0069 Local call tariff 38

7. Péče o zákazníky a záruka Kontaktní informace pro oblast STŘEDNÍ A VÝCHODNÍ EVROPY: Země Telefonní středisko ASC Číslo zákaznické péče Belarus NA IBA +375 17 217 3386 Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360 Croatia NA Renoprom +385 1 333 0974 Czech Rep. NA Asupport 800 100 697 Estonia NA FUJITSU +372 6519900 Hungary NA Serware +36 1 2426331 NA Profi Service +36 1 814 8080 Latvia NA ServiceNet LV Ltd. +371 7460399 Lithuania NA UAB "Servicenet" +370 7400088 Romania NA Blue Ridge Intl. +40 21 2101969 Russia NA CPS +7 (495) 645 6746 (for repair) NA CEEE Partners +7 (495) 645 3010 (for sales) Serbia & Montenegro NA Kim Tec d.o.o. +381 11 20 70 684 Slovakia NA Datalan Service +421 2 49207155 Slovenia NA PC H.and +386 1 530 08 24 NA Comel +380 562320045 Ukraine NA Topaz-Service Company +38 044 245 73 31 Turkey NA Techpro +90 212 444 4 832 Kontaktní informace pro oblast LATINSKÉ AMERIKY: Země Telefonní středisko Číslo zákaznické péče Argentina Vermont 0800 3330 856 Brazil Vermont 0800-7254101 Kontaktní informace pro SEVERNÍ AMERIKU: Země Telefonní středisko ASC Číslo zákaznické péče Canada Supercom Supercom (800) 479-6696 U.S.A. TOS Teleplan (877) 835-1838 Kontaktní informace pro Čínu: Čína Číslo zákaznické péče: 4008 800 008 39

7. Péče o zákazníky a záruka Kontaktní informace pro oblast APMEA: Země Telefonní středisko ASC Číslo zákaznické péče Australia NA AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386 Bangladesh Cambodia Hong Kong / Macau NA NA NA Distributor: Computer Source Ltd (warranty buy-out) Distributor: Neat Technology Pte Ltd (Singapore) (warranty buy-out) Smart Pixels Technology Ltd. India NA REDINGTON INDIA LTD Indonesia NA PT. Gadingsari elektronika Prima 880-2-9141747, 9127592 880-2-8128848 / 52 855-023-999992 Hong Kong:Tel: +852 2619 9639 Macau:Tel: (853)-0800-987 Tel: 1 800 425 6396 SMS: PHILIPS to 56677 Israel NA Eastronics LTD 1-800-567000 Malaysia NA After Market Solutions (CE) Sdn Bhd Tel: 62 21 75909053, 75909056, 7511530 603 7953 3370 Distributor: Syakar Co. Ltd Nepal NA 977-1-4222395 (warranty buy-out) New Zealand NA Visual Group Ltd. 0800 657447 Pakistan NA Philips Consumer Service (9221) 2737411-16 Philippines NA Glee Electronics, Inc. (02) 633-4533 to 34, (02) 637-6559 to 60 Singapore NA Philips Electronics Singapore Pte Ltd (Philips Consumer (65) 6882 3999 Care Center) South Africa NA Sylvara Technologies Pty Ltd 086 0000 888 South Korea NA PCS One Korea Ltd. 080-600-6600 Sri Lanka Taiwan Thailand United Arab Emirates Vietnam NA PCCW Teleservices Taiwan NA NA NA no distributor and/or service provider currently FETEC.CO 0800-231-099 Axis Computer System Co., Ltd. AL SHAHD COMPUTER L.L.C FPT Service Informatic Company Ltd. (662) 934-5498 00971 4 2276525 +84 8 38248007 Ho Chi Minh City +84 5113.562666 Danang City +84 5113.562666 Can tho Province 40

8. Odstraňování problémů a časté dotazy 8. Odstraňování problémů a časté dotazy 8.1 Odstraňování problémů Na této stránce jsou uvedeny problémy, které může odstranit uživatel. Pokud problém přetrvává i po vyzkoušení těchto řešení, kontaktujte zástupce služeb pro zákazníky společnosti Philips. Běžné problémy Žádný obraz (indikátor LED napájení nesvítí) Zkontrolujte, zda je napájecí kabel připojen k elektrické zásuvce a do zadní části monitoru. Nejdříve zkontrolujte, zda se vypínač na přední straně monitoru nachází ve VYPNUTÉ poloze a stiskněte jej do ZAPNUTÉ polohy. Žádný obraz (indikátor LED napájení bliká bíle) Zkontrolujte, zda je zapnutý počítač. Zkontrolujte, zda je kabel signálu řádně připojen k počítači. Zkontrolujte, zda nejsou ohnuté kolíky na připojovací straně kabelu monitoru. Pokud ano, opravte nebo vyměňte kabel. Pravděpodobně je aktivována funkce řízení spotřeby Obrazovka říká Zkontrolujte, zda nejsou ohnuté kolíky kabelu monitoru. Zkontrolujte, zda je zapnutý počítač. Tlačítko AUTO nefunguje Automatická funkce je použitelná pouze v režimu VGA-analogový. Pokud výsledek není uspokojivý, můžete provést ruční úpravy prostřednictvím nabídky OSD. Poznámka Automatická funkce není použitelná v režimu DVI-digitální, protože je zbytečná. Viditelné známky kouře nebo jiskření Neprovádějte žádné kroky pro odstraňování problémů Pro zajištění bezpečnosti ihned odpojte monitor od zdroje napájení Ihned kontaktujte zástupce služeb pro zákazníky společnosti Philips. Problémy se zobrazením Obraz není vystředěn Upravte polohu obrazu pomocí funkce Auto v hlavních ovládacích prvcích OSD. Upravte polohu obrazu pomocí položek Phase/Clock (Fáze/frekvence) v části Setup (Nastavení) v OSD Main Controls (Hlavní ovládací prvky OSD). Tato funkce je platná pouze v režimu VGA. Obraz se chvěje na obrazovce Zkontrolujte, zda je kabel signálu řádně a bezpečně připojen ke grafické desce nebo k počítači. Dochází ke svislému blikání Zkontrolujte, zda je kabel monitoru řádně připojen k počítači. (Rovněž viz Průvodce rychlým používáním). Upravte polohu obrazu pomocí funkce Auto v hlavních ovládacích prvcích OSD. 41

8. Odstraňování problémů a časté dotazy Omezte svislé pruhy pomocí položek Phase/Clock (Fáze/frekvence) v části Setup (Nastavení) v OSD Main Controls (Hlavní ovládací prvky OSD). Tato funkce je platná pouze v režimu VGA. Dochází k vodorovnému blikání Upravte polohu obrazu pomocí funkce Auto v hlavních ovládacích prvcích OSD. Omezte svislé pruhy pomocí položek Phase/Clock (Fáze/frekvence) v části Setup (Nastavení) v OSD Main Controls (Hlavní ovládací prvky OSD). Tato funkce je platná pouze v režimu VGA. Obraz je rozmazaný, nevýrazný nebo příliš tmavý Upravte kontrast a jas na obrazovce OSD. Dosvit, vypálení nebo zobrazení duchů zůstane po vypnutí napájení Dlouhodobé nepřerušované zobrazení nehybného nebo statického obrazu může způsobit vypálení obrazovky, rovněž známé jako dosvit nebo zobrazení duchů. Vypálení, dosvit nebo zobrazení duchů je dobře známý jev u technologie panelů monitoru. V mnoha případech vypálení, dosvit nebo zobrazení duchů postupně zmizí po určité době mimo provoz. Před ponecháním monitoru bez dozoru vždy aktivujte spořič obrazovky. Bude-li na vašem monitoru zobrazen neměnící se statický obsah, vždy aktivujte aplikaci pro pravidelnou obnovu obrazovky. Pokud neaktivujete spořič obrazovky nebo aplikaci pro pravidelné obnovení obrazovky, může to vést k závažným symptomům vypáleného obrazu, paobrazu nebo duchu, které nezmizí ani je nelze opravit. Na výše uvedené poškození se nevztahuje záruka. Obraz je zdeformovaný. Text je nejasný nebo rozmazaný Nastavte rozlišení zobrazení počítače na stejný režim, v jakém se nachází doporučené nativní rozlišení obrazovky monitoru. Na obrazovce se objevují zelené, červené, modré, tmavé a bílé tečky Zbývající body jsou normální vlastností tekutých krystalů používaných současnou technologií. Další podrobnosti viz pravidla pro obrazové body. Světlo indikátoru napájení je příliš silné a ruší Můžete nastavit intenzitu světla indikátoru napájení v části Power LED (Indikátor LED napájení) v části Setup (Nastavení) v OSD Main Controls (Hlavní ovládací prvky nabídky OSD). Problém se zvukem Žádný zvuk Zkontrolujte, zda je kabel zvuku správně připojen k počítači a k monitoru. Zkontrolujte, zda zvuk není ztlumen. Stiskněte OSD Nabídka, vyberte Zvuk a potom Ztlumit. Přepněte do polohy Vypnuto. Stisknutím Hlasitost v hlavním ovládání OSD upravte hlasitost. Potřebujete-li další pomoc, viz seznam Informační střediska pro zákazníky a kontaktujte zástupce služeb pro zákazníky společnosti Philips. 42

8. Odstraňování problémů a časté dotazy 8.2 SmartControl Premium časté dotazy OTÁZKA 1: Změnil jsem monitor v počítači za jiný a technologie SmartControl Premium se stala nepoužitelnou, co mám dělat? Odpověď: Restartujte počítač a zjistěte, zda technologie SmartControl Premium funguje. V opačném případě bude třeba odebrat a znovu nainstalovat SmartControl Premium, aby bylo zajištěno, že je nainstalován správný ovladač. OTÁZKA 2: Technologie SmartControl Premium dříve dobře fungovala, ale nyní nefunguje, co mám dělat? Odpověď: Pokud byly provedena následující kroky, bude pravděpodobně nutné znovu nainstalovat ovladač monitoru. Použijte jiný grafický adaptér videa Zaktualizujte ovladač videa Činnosti na operačním systému, například aktualizace nebo oprava Spusťte službu Aktualizace Windows a zaktualizujte ovladač monitoru a/nebo videa Operační systém Windows byl zaveden, když byl monitor vypnutý nebo odpojený. Chcete-li získat další informace, klepněte pravým tlačítkem myši na My Computer (Tento počítač) a klepněte na Properties (Vlastnosti) -> Hardware (Hardware) -> Device Manager (Správce zařízení). Pokud je pod položkou Monitor uvedeno Plug and Play Monitor (Monitor Plug and Play), je třeba provést novou instalaci. Jednoduše odeberte a znovu nainstalujte SmartControl Premium. OTÁZKA 3: Když po nainstalování SmartControl Premium klepnu na kartu SmartControl Premium, ani po chvíli se nic nezobrazí nebo se zobrazí zpráva o chybě, co se stalo? Odpověď: Váš grafický adaptér pravděpodobně není kompatibilní s technologií SmartControl Premium. Pokud je váš grafický adaptér mezi výše uvedenými značkami, zkuste stáhnout nejaktuálnější ovladač grafického adaptéru z webových stránek příslušného výrobce. Nainstalujte ovladač. Odeberte a znovu nainstalujte SmartControl Premium. Pokud přesto nefunguje, grafický adaptér bohužel není podporován. Na webovém serveru společnosti Philips zjistěte, zda je k dispozici zaktualizovaný ovladač SmartControl Premium. 43

8. Odstraňování problémů a časté dotazy OTÁZKA 4: Po klepnutí na Product Information (Informace o produktu) se zobrazí pouze částečné informace, co se stalo? Odpověď: Pravděpodobně nemáte k dispozici nejaktuálnější verzi ovladače adaptéru grafické karty, která plně podporuje rozhraní DDC/CI. Pokuste se stáhnout nejaktuálnější ovladač grafického adaptéru z webových stránek příslušného výrobce. Nainstalujte ovladač. Odeberte a znovu nainstalujte SmartControl Premium. OTÁZKA 6: U monitoru vybaveném funkcí Smartlmage nereaguje schéma srgb funkce teploty barev v aplikaci SmartControl Premium proč? Odpověď: Po aktivaci technologie Smartlmage je automaticky deaktivováno schéma srgb. Aby bylo možné použít schéma srgb, je třeba deaktivovat funkci Smartlmage stisknutím tlačítka na předním panelu monitoru. OTÁZKA 5: Zapomněl jsem svůj kód PIN pro funkci zabezpečení proti krádeži. Co mám dělat? Odpověď: Servisní středisko Philips má právo žádat legitimní identifikaci a ověření pro zjištění vlastnictví monitoru. Upozorňujeme, že jako příhodná volná možnost je k dispozici funkce pro zamezení krádeže. Správa čísel PIN je výhradní odpovědností každého uživatele nebo organizace, která je nastaví. Pokud číslo PIN zapomenete, servisní centrum Philips vám je může nastavit znovu za nominální sazbu po ověření vlastnictví. Na tuto činnost se nevztahují standardní záruční podmínky. 44