NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI. pračka BWT630F

Podobné dokumenty
GUIDE D UTILISATION NÁVOD K OBSLUZE KEZELÉSI ÉS ÜZEMBE HELYZÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD NA OBSLUHU BEDIENUNGSANLEITUNG

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

TCNF 185 TCNF 185 IX NO-FROST FRIGORÍFICO

Název: Komplexní čísla zobrazení v rovině

Řiďte se následujícími pokyny:

Pračka EVOT 10071D. Návod k použití

Souminulý čas Imparfait Test

DUM č. 15 v sadě. 3. Fj-1 Technika vyprávění

Název: Suites récurrentes étude à l'aide d'une suite auxiliaire

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRAČKA BWF1DT82

Manuel d'utilisation 4 Pokyny pro uživatele 5

Téma: Les boissons VY_32_INOVACE_292

Název: Etude de fonctions

Vrchem plněná pračka s revoluční technologií. Budoucnost praní na dosah

Présent Přítomný čas Pracovní list Mgr. Martina Šenkýřová

Název školy: Gymnázium Jana Nerudy, škola hl. města Prahy. Předmět, mezipředmětové vztahy: matematika a její aplikace

Manuel d'utilisation 4 Pokyny pro uživatele 5

Vis autoperçeuse S-MD 03 Z

Název: Bilan de matière

REFERENCE: MTF4 CODIC:

Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I

Présent Přítomný čas TEST

NÁVOD NA OBSLUHU JOGURTOVAČE J3

OW 480 VOLT 351/451/551

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRAČKA BWF7212E BWF8212E BWF8214E BWF9212E

Conditionnel présent Podmiňovací způsob přítomný

Subjonctif Konjunktiv

NÁLEZ SENÁTU K ŽÁDOSTI O ZMĚNU JAZYKA ADR ŘÍZENÍ (ROZHODNUTÍ) A3 (b)(6) Pravidel pro řešení sporů o domény.eu (Pravidla ADR)

Budoucí čas jednoduchý a blízká budoucnost Futur simple et futur proche Pracovní list

Název: Equations de droites 2

Katalog. spotřebičů pro praní a chlazení

D 302 Domino. Elektrická varná deska. Návod k instalaci a obsluze

Přílohy. 1 Obrazová příloha. Obr.příloha č. 1 Třída ve škole v Pradet. Obr.příloha č. 2 Třída ve škole v La Garde

Personnage principal du roman Bel-Ami vu par des différentes adaptations de théâtre Comparaison de deux versions, la tchèque et la française

Návod k obsluze Přístoj na prořezávání dezénu pneumatik Rillfit

Žádost o zápis narození Demande d enregistrement de la naissance (nécessaire pour l établissement de l acte de naissance tchèque)

Všeobecné instrukce pro instalaci, obsluhu a údržbu

MULTI V. LG klimatizační jednotka nástěnného typu PRÍRUČKA UŽIVATELE

E F. Horní díl rukojeti s úchopem Střední díl rukojeti Spodní díl rukojeti se zámkem Zámek Plastová matice Deska mopu Plochý mop F G CZ -1-

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BWT361 3T

Název: Décomposition thermique de l hydrogénocarbonate de sodium (bilan de matière)

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE RADĚ. o režimu kvót pro výrobu bramborového škrobu. Návrh NAŘÍZENÍ RADY

Název: Fonction affine - révision

Concordance de temps Souslednost časová

50g. max. pulse. 20s. max

Règles du jeu : Le joueur le plus jeune commence, celui situé à sa gauche tire une carte et lui lit un des deux combos d affirmations de son choix.

Návod k použití a k instalaci

Le droit des affaires (des sociétés)

1. Určovatelé: Členy a nesamostatná zájmena Les déterminants Člen určitý (l article défini)

ST-CM1038. Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! OW GFE. Doplňující listy k návodu k obsluze.

Minulý čas složený Passé composé Pracovní list

Návod k použití WM 12A260BY S

PASSÉ COMPOSÉ MINULÝ ČAS SLOŽENÝ prezentace

Návod k použití WM 12E460 BY WM 14E460 BY S

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ODSAVAČ PAR VÝSUVNÝ Z PRACOVNÍ DESKY DHD1500

Návod k použití a k instalaci: Ke stažení na, sekce Servis Dokumenty

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

Doplněk k návodu k obsluze pro myčku nádobí s dovybaveným WiFi modulem

S T A T U T Á R N Í M Ě S T O L I B E R E C

OBSAH VEŠKERÉ PODMÍNKY O ZÁRUCE JSOU UVEDENY V ZÁRUČNÍM LISTĚ.

RUČNÍ SAMOČISTICÍ FITRY NÁVOD K POUŽITÍ GEL.DEPURA MINI , GEL.DEPURA MATIC SI

Pračka EVOGT 12072D3. Návod k použití

MRAZNIČKA CCTUS 482 CCTUS 542 CCTUS 544. Návod k použití

Subjonctif Konjunktiv

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY

Název školy: Gymnázium Jana Nerudy, škola hl. města Prahy. Předmět, mezipředmětové vztahy: matematika a její aplikace

Název: Nombres complexes 1 forme algébrique, plan complexe, relations vectorielles

Immigration Logement. Logement - Location. Signifier que vous souhaitez louer un logement. Type de logement. un appartement Type de logement

Elektrický sporák. Index. Návod k použití Instalace, Používání, Údržba, Návod pro instalujícího, Instalace, Umístění, Elektrické připojení, Podpora,

Návod k použití ET 78H502 S

Návod k použití MUZ4 MM3

MARQUE: GIGASET REFERENCE: BOUTON ELEMENTS CODIC:

Kazetové pastorky. Příručka prodejce. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE


VÁŠ PARTNER NA CESTÁCH

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

PhDr. Jana Bros-Svobodová

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Mgr. Martina Šenkýřová Obchodní akademie, Lysá nad Labem, Komenského 1534

Provoz sušičky. Další informace (včetně odstraňování poruch a servisu) naleznete v jednotlivých kapitolách návodu k použití.

TABULKA PROGRAMŮ C D A B I 6.0. i Ano i i i i i i i i Max i Ano i i i i i i i i i i Max i Ano i i i i i i i i i Max.

ALABAMA-SUNNY - posuvné dveře do niky

V-JET automatický osoušeč rukou

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA KONDENZAČNÍ SUŠIČKA PRÁDLA BDT561AL

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE. Jaws S1

Register and win! I 6006

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/

Návod k použití KG 39NX70 S

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Návod k použití CZ AUTOVAC 2 ELEKTRONICKÁ ZÁTKA S AUTOMATICKÝM VAKUOVACÍM SYSTÉMEM

Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji výuky cizích jazyků. Třída: 9.B Datum ověření:

Návod k použití KG 39FP98 S

Dornbracht Smart Set. Příručka. Culturing Life. 2 Bezpečnostní informace. 17 Servisní kontrolka. 3 Funkce. 18 Signalizace čekací doby 11 ZAP / VYP

OW REINFORCED PUMP TP

NÁVOD K OBSLUZE. Dekorativní odsavač par AD 1079X

Transkript:

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI pračka BWT630F

v rozmezí od 1 do 19 hod. - Nastavení potvrďtte stisknutím tlačítka Start/Pauza F. 3 kontrolky průběhu pracího cyklu Dsvým problikáváním (ve směru zleva doprava a zprava doleva) indikují, že je spotřebič v režimu odloženého spuštění pracího programu. Po uplynutí nastavené doby odloženého startu pracího programu přestanou kontrolky problikávat a prací program se spustí.

Po fázi předeprání následuje kompletní prací cyklus v čisté vodě.

31 -- - PROGRAMMATION (suite) Tableau TABULKA de programmes PROGRAMŮ 100 Druh textilu Nature du textile BAVLNA/BÍLÁ/BAREVNÁ (COTON) SMÍŠENÉ - Syntetika/Smíšená vlákna (MIXTE) VLNA/JEMNÉ PRÁDLO -(LAINE/DÉLICAT) - Fibres mélangées Speciální programy Maximální Charge náplň suchého prádla (kg) Délka cyklu Durée hod./min. du (*) Teplota Charge Température du (C ) Durée du maximale de ( C) cycle (*) linge sec Předpírka Prélavage Rinçage Dodatečné plus Rinçage mácháníplus Repassage Snadné facile žehlení facile Égouttage Odkapání Arrêt cuve Arrêt Zastavení pleine cuve s plnou pleine náplní Studená - 90 6 kg 1h26-3h08 COTON / / BLANC / / COULEUR Froid -- - - 90 6,0 kg 1h26 -- - - 3h08 Studená - 60 2,5 kg 1h19-1h41 MIXTE -- -- - Fibres - Synthétique mélangées Froid -- - - 30 60 2,5 1,5 kg 1h19 36 min -- - - 1h41 LAINE / / DÉLICAT 30 1,5 kg 36 36 min OPTIA 39 MIN 40 3,0 kg 39 min Programmes FLASH 25 MIN spéciaux 30 2,5 kg 25 min Flash 25 25 Zvláštní min programy 30 2,5 kg 25 25 min MÁCHÁNÍ (RINÇAGE) - - 18 min Opti A39 min 40 3,0 kg 39 39 min ODSTŘEDĚNÍ (ESSORAGE) 10 min Programmes particuliers Rinçage ---- ---- 18 18 min Essorage sorage ---- ---- 10 10 min PROGRAMMES POUR LES ESSAIS SELON RÉGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) N 1061/2010 - Programme coton standard à 60 C :: : : Coton -- - - 60 C -- - - sans option -- - - essorage maxi. - Programme coton standard à 40 C :: : : Coton -- - - 40 C -- - - sans option -- - - essorage maxi. (*) (*) Les temps de de cycles sont donnés pour une valeur moyenne «sans option» et et peuvent varier en en fonction de de la la la la charge de de linge, de de la la la la température... -- - Si - Si vous faites un un programme avec «Rinçage plus», vous devez ajouter 17 17 minutes. -- - Si - Si vous faites un un programme avec «Prélavage», vous devez ajouter de de 18 18 à 25 25 minutes. OptiTime Parce qu il n est pas nécessaire de de laver 1 kg kg de de linge aussi longtemps qu une pleine charge, votre appareil pareil est équipé de de plusieurs capteurs qui lui lui permettent de de calculer automatiquement le le le le juste temps nécessaire pour assurer le le le le meilleur lavage en n fonction de de la la la la quantité de de linge introduite dans le le le le tambour. La La recette de de lavage sera alors adaptée en en réduisant le le le le temps de de brassage, le le le le nombre de de rinçages et et la la la la durée de de l essorage. La La durée pourra alors être réduite jusqu à près de de la la la la moitié par rapport la à la la la charge maximun.

K zajištění lepší hygieny, prodloužení životnosti spotřebiče a prevenci tvorby plísní a nežádoucích pachů Vám doporučujeme: Důsledně dodržovat všechna doporučení pro řádnou instalaci odpadní hadice (viz odst. 1.3.). Po ukončení praní ponechat víko nějakou dobu otevřené a nechat pračku řádně vyschnout. Přibližně každý měsíc vyčistěte plastové a pryžové díly v okolí bubnu pomocí prostředku s nízkým obsahem chlóru. K odstranění zbytků prostředků proveďte cyklus odstředění. Další pravidelnou péčí o gumové těsnění (manžetu) po obvodu bubnu pračky (jejím čištěním, vysoušením a občasným promazáním silikonovým olejem) můžete výrazně prodloužit životnost spotřebiče. Realizovat alespoň jednou měsíčně cyklus praní na 60 C nebo 90 C (bez prádla).

A+++/0,82/49 A+++/0,59/32 A+++/0,425/32 188 118 117 2,5

INTERVENTIONS FRANCE REPONSE SERVIS A(ATTENTE ZÁKAZNICKÉ SLUŽBY B.MARONNE) CZ 7. POPRODEJNÍ es éventuelles interventions surfrance votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire ERVENTIONS REPONSE 7. POPRODEJNÍ SERVIS A(ATTENTE ZÁKAZNICKÉ SLUŽBY B.MARONNE) e la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des réfénces complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseintuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel OPRAVY nements figurent sur la plaque signalétique (Fig.1.1.1). qualifié dépositaire rque. Lors de votre afin de smí faciliter la prise en kvalifikovaný charge de personál votre demande, munissez-vous des réféveškeré opravy appel, Vašeho přístroje provádět výhradně autorizovaného servisu dovozce. Kontaktujete-li zákaznickou linku centrálního servisu, uveďte operátorce komomplètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseious pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au : OPRAVY pletní údaje o Vašem spotřebiči (model, typ, sériové číslo), které najdete na jeho výrobním štítku s figurent sur la plaque signalétique (Fig.1.1.1). (obr. 1.1.1). Veškeré opravy Vašeho přístroje smí provádět výhradně kvalifikovaný personál autorizovaného servisu dovozce. Kontaktujete-li zákaznickou linku centrálního servisu, uveďte operátorce komuvez nous contacter du lundi ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLYau samedi de 8h00 à 20h00 au : údaje ozásazích Vašempožadujte spotřebiči (model, typ, sériové číslo),dílů které najdete na jeho výrobním štítku Při servisních výhradně užití originálních náhradních ècespletní d origine : POZNÁMKY ors d une intervention, l utilisation (obr. 1.1.1). demandez s certifikátem zaručujícím jejichexclusive původ. de pièces détachées certifiées d origine. Společnost Brandt si, v důsledku konstantní snahy o zdokonalování svých produkt V případě technického dotazu, problému nebo reklamace se technických a estetických parametrů bez předchozího upo právo na změny jejich ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ prosím obraťte na prodejce, udíly kterého jste spotřebič zakoupili, FRANCE(ATTENTE Záruku na spotřebiče BrandtB.MARONNE) mohou poskytovat RELATIONS CONSOMMATEURS REPONSE Při servisních zásazích výhradně užití originálních náhradních dílůvýhradně oficiální prodejci. nebo některou zpožadujte níže uvedených zákaznických linek d origine : využijte Tento návod (ani žádnou jeho část) nelze považovat dovozce vdemandez ČR, zaručujícím kterým jel utilisation společnost ELMAX STORE,de a.s.pièces ne intervention, exclusive détachées certifiées d origine. za záruční list. s certifikátem jejich původ. Přestože bylo vynaloženo veškeré úsilí, aby informace obsažené v tomto návod Pour en reklamací savoir plus sur nos produits ou nous contacter, vous pouvez : Příjem byly úplné a přesné, NEJEDNÁ SE V případě technického dotazu, problému nebo reklamace seo ZÁVAZNÝ DOKUMENT a společnosti BRAN tel.: +420 consulter notre599 site529 : 251 STORE a.s. nepřebírají žádnou odpovědnost za jeho případné technické nebo tis prosím obraťte na prodejce, u kterého jste spotřebič zakoupili, email: hlaseni.reklamaci@elmax.cz nebo opomenutí. ATIONS CONSOMMATEURS FRANCE(ATTENTE B.MARONNE) nebo využijte některou z níže uvedených zákaznických REPONSE linek Technická podpora dovozce v ČR, kterým je společnost ELMAX STORE, a.s. tel.: +420 599 529 250 nous écrire à l adresse postale suivante : email: servis@elmax.cz Service Consommateurs Pour en savoir plus surbrandt nos produits ou nous contacter, Příjem reklamací 5 avenue des Béthunes K dispozici jsou Vám také internetové stránky www.brandt.cz, SAINT OUEN CS69526 tel.: +420 599 529 251 consulter notre site : L AUMONE v rámci kterých nás můžete kontaktovat prostřednictvím odcergy PONTOISE CEDEX 95060 email: hlaseni.reklamaci@elmax.cz kazů kontakt nebo servis. nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au : vous pouvez : Pro rychlé a snadné nahlášení reklamace můžete rovněž vyžít Technická formulářepodpora v příslušné servisní sekci na těchto internetových Výhradní dovozce: stranách. tel.: +420Service 599fourni 529par250 ELMAX STORE a.s. Brandt France, S.A.S au capital social de 100.000.000 euros nous écrire à l adresse postale suivante : RCS Nanterre 801 250 531 email: servis@elmax.cz Topolová 777/2 Service Consommateurs BRANDT POZNÁMKY 735 42 TĚRLICKO 5 avenue des Béthunes Společnost Brandt si, v důsledku konstantní snahy o zdokonalování svých produktů, v K dispozici jsououen Vám také internetové stránky www.brandt.cz, tel.: 599 529 NOTES 262 CS69526 SAINT L AUMONE právo na změny jejich technickýchoda estetických parametrů bez předchozího upozor v rámci kterých nás můžete kontaktovat prostřednictvím 95060 CERGY PONTOISE CEDEX www.brandt.cz Záruku na spotřebiče Brandt mohou poskytovat výhradně oficiální prodejci. kazůappeler kontakt nous dunebo lundi servis. au vendredi de 8h30 à 18h00 au : Tentoreklamace návod (animůžete žádnou rovněž jeho část) nelze považovat za záruční list. Pro rychlé a snadné nahlášení vyžít CENTRÁLNÍ DISPEČNIK SERVISU Přestože bylo vynaloženo veškeré úsilí, aby informace obsažené v tomto návodu k formuláře v příslušné servisní sekci na těchto internetových tel.: 599 529 251 byly úplné a přesné, NEJEDNÁ SE O ZÁVAZNÝ DOKUMENT a společnosti BRANDT stranách. Service fourni parstore Brandt a.s. France, S.A.S au žádnou capital social de 100.000.000 eurospřípadné technické nebo tisko nepřebírají odpovědnost za jeho RCS Nanterre 801 250 531 nebo opomenutí. ES MANUEL D INSTRUCTION FR Lave-linge MANUEL D INSTRUCTION 12 FR Výhradní dovozce pro ČR: 17 ELMAX STORE a.s. Výhradní dovozce: Topolová 777/2 ELMAX STORE a.s. 735 42 TĚRLICKO Topolová 777/2 tel.: 599 529 262 735 42 TĚRLICKO www.brandt.cz tel.: 599 529 262 Centrální dispečing servisu: www.brandt.cz tel. 599 529 251 Lave-linge CENTRÁLNÍ DISPEČNIK SERVISU tel.: 599 529 251 Výhradný distribútor pre SR: ELEKTRO STORE S.K., s.r.o. Horná 116