Plynový kondenzační kotel CERAPUR



Podobné dokumenty
Plynový kondenzační kotel CERASMART

Plynový závěsný kotel CERASTAR s automatickým přizpůsobením k délce odtahu spalin

Euromaxx. Plynový závěsný kotel nezávislý na přívodu vzduchu z místnosti ZWC 24-1 MFA 23 ZWC 24-1 MFA 31 ZWC 28-1 MFA 23 ZWC 28-1 MFA 31

Kompaktní plynov kondenzaèní kotel CERASMARTMODUL

CERAPUR. Plynový kondenzační kotel s hořákem s primárním sáním vzduchu a s nízkým obsahem škodlivin ve spalinách.

Sada pro přestavbu plynu

Návod na obsluhu Eurostar Acu Hit

STORAFLAM S S S Zásobník teplé vody vytápěný plynem s odtahem spalin do komína. Návod pro instalaci, montáž a obsluhu

CERACLASSEXCELLENCE. Plynový nástěnný kotel ZSC 24-3 MFA... ZSC 28-3 MFA... ZSC 35-3 MFA... ZWC 24-3 MFA... Návod k instalaci a údržbě pro odborníka

Návod k obsluze. Hoval CZ s.r.o. Republikánská Plzeň tel/fax: (+420) , (+420) info@hoval.cz

Návod k instalaci a údržbě

NOVASTAR. Plynový závěsný kotel. Návod k instalaci, obsluze a údržbě ZW 18-1 KE 31 ZS 23-1 KE 31 ZW 23-1 KE 31

Návod k instalaci a údržbě

STORACELL. ST 75 Obj.-č Návod k instalaci. Vybavený čidlem NTC pro připojení na závěsné plynové kotle Junkers

Plynový závěsný kotel NOVASTAR

Návod k instalaci a údržbě pro odborníka Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody STORACELL Pro připojení na plynové topné zařízení značky Junkers ST 75

Projekční podklad a montážní návod

Plynový závěsný kotel s integrovaným zásobníkem teplé vody CERACLASSACU COMFORT

Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody STORACELL

Plynový nástěnný kotel CERACLASSEXCELLENCE

Logamax U052(T)/U054(T)

CERAPURACU-Smart. Plynový kondenzační kotel s integrovaným zásobníkem teplé vody ZWSB 30-4 A. Návod k instalaci a údržbě (2011/09) CZ

Vybavené NTC-čidlem pro připojení na plynové závěsné kotle Junkers ST Z...

CERAPURMODUL. Kompaktní kondenzační stacionární jednotka ZBS 14/100 S-3 MA... ZBS 22/100 S-3 MA... ZBS 30/150 S-3 MA...

Euromaxx. Plynový závěsný kotel ZWC 24-1 MFA 23 ZWC 24-1 MFA 31 ZWC 28-1 MFA 23 ZWC 28-1 MFA 31

Návod k montáži a údržbě

Plynový závěsný kotel

Návod k instalaci a údržbě pro odborníka Logamax U154 V2

Návod k obsluze, seřízení a montáži

Plynový závěsný kotel NOVASTAR ZS 23 AE 23/31 ZW 23 AE 23/31 ZS 23 KE 23/31 ZW 23 KE 23/ (02.09)

Návod na instalaci, montáž a obsluhu Plynový závěsný kotel EUROSTAR Acu Hit Plynový závěsný kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody

Spínací hodiny. Návod na instalaci, údržbu a obsluhu (02.99) Cz

Návod k instalaci a údržbě. Neutralizační zařízení NE T (2011/12) CZ

Nástěnný plynový kondenzační kotel CERAPURCOMFORT

Hoval Titan-3 E ( ) Kotel pro spalování oleje/plynu. Popis výrobku ČR Hoval Titan-3 E kotel pro spalování oleje/plynu

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3

CERAPURMODUL-SMART. Kompaktní kondenzační stacionární jednotka ZBS 22/75 S-3 MA... Návod k instalaci a k údržbě pro odborníka

STORACELL. Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody

Stacionární litinový kotel pro přetlakové hořáky GN 1. Návod k montáži a obsluze

Návod k instalaci a údržbě

Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF

DAKON DAMAT PYRO G. Použití kotle. Rozměry kotlů. litinový kotel na dřevoplyn

ZENA P L Y N O V É Z Á V Ě S N É K O T L E

KASKÁDA TALIA GREEN SYSTEM HP EVO KASKÁDOVÝ SYSTÉM TALIA GREEN SYSTEM HP EVO. Návod k montáži pro odborné a servisní organizace

VIESMANN. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOLA 200. hlubokoteplotní kotel na olej/plyn 18 až 63 kw. Pokyny pro uložení:

Kombinace spalinových výměníků tepla WT a kotle odpovídá svou konstrukcí a provozními vlastnostmi požadavkům DIN 4702, resp. DIN EN 303.

Montážní návod. Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH

OHŘÍVAČE VODY STACIONÁRNÍ

Plynový závěsný kotel pro připojení na komín EUROSTAR

ZEM NÁVOD K INSTALACI. NEZAPOMEŇTE

Závěsný plynový kotel s přívodem vzduchu pro spalování z venkovního prostoru Ceraclass acu

Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ

Návod k instalaci a údržbě

CERAPURMODUL-SOLAR. Kompaktní kondenzační stacionární jednotka ZBS 22/210 S-3 MA... Návod k instalaci a k údržbě pro odborníka

Návod k instalaci a údržbě

Solární kondenzační centrála s vrstveným zásobníkem 180 litrů PHAROS ZELIOS 25 FF

ZEM NÁVOD K INSTALACI

Logano G Technický katalog 2011/1 2012/1. Popis a zvláštnosti. Změny vyhrazeny

Modelová řada Uno-3 regulační rozsah

Cena v Kč (bez DPH) Logano G215 bez hořáku a bez regulace Logano G kw, bez. Litinový článkový kotel, technologie Ecostream, pro provoz s hořáku

Bivalentního zásobníkového ohřívače vody SM300/1

VU/VUW 254/3-7 Atmotop Premium, VU/VUW 255/3-7 Turbotop Premium

Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST

Objednací specifikační kód (typové označení) G 300 X X X X. Způsob dodávky: S: složený stav R: rozložený stav

Nástìnn plynov kotel s pøirozen m odtahem spalin

VIESMANN. Návod k montáži VITOLIGNO 100-S. pro odborné pracovníky. Vitoligno 100-S Typ VL1A Kotel na zplynování kusového dřeva o délce až 50 cm

1.11 Technické údaje DAGAS CK

CFS 210. Regulační přístroj. Regulační přístroj pro kotle na pevná paliva s kotlovým čerpadlem. Návod k instalaci (2012/02) CZ

Návod k montáži a údržbě

Návod k instalaci a údržbě pro odborníka Logamax plus GB172 T

Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST

CERAPURCOMFORT ZSBR 16-3 A ZSBR 28-3 A ZWBR 30-3 A ZBR 42-3 A. Pro odborníky. Projekční podklady Plynový závěsný kondenzační kotel.

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 10 VUW 236/3-5, VU 126/3-5, VU 186/3-5, VU 246/3-5 a VU 376/3-5 ecotec plus 01-Z2

Návod k obsluze. Nástìnn plynov kotel Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U /2005 CZ Pro uωivatele

JULIUS Star Nástenný plynový prietokový ohrievač TÚV s otvorenou spalovacou komorou

Návod k montáži a údržbě Logalux L135/2R, L160/2R, L200/2R

Hoval TopGas combi (21/18, 26/23, 32/28) Nástěnný plynový kondenzační kotel s integrovaným ohřevem vody

Plynový kondenzační kotel

CERAPURMAXX. Pokyny k vedení spalin pro plynové kondenzační kotle ZBR 65-2 ZBR Návod k instalaci pro odborníka (2010/10) CZ

Podle druhu paliva a spalovacího zařízení; Podle pracovního média; Podle tlaku spalin v ohništi; Podle materiálu kotlového tělesa;

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI KONVEKČNÍCH KAMEN NÁVOD K OBSLUZE A INŠTÁLÁCII KONVEKČNEJ PECE CZ, SK

Závěsné plynové kotle s průtokovým ohřevem TV

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VU 146/4-7, 206/4-7 a 276/4-7 ecotec exclusiv 03-Z2

PEGASUS LN 2S

320 / 420 /600 / 800. Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu CZ 1

UB UB UB 200-2

THRi NÁVOD K INSTALACI. NEZAPOMEŇTE. Vyplňte datum montáže (prodeje) spotřebiče do záručního listu. Bionibal (nepřítomnost v systému

DAKON P LUX. Rozměry kotlů P lux kw. Rozměry kotle P 50 lux. ocelový stacionární plynový kotel

VIESMANN VITODENS 111-W

Logano GE434 - Ecostream

CP (2010/08) DE/AT/CH/FR/ GB/IT/NL/PO/PT/RO/ES/CZ/TR

Montážní návod Solární ohřívač vody SEM-1 Strana 81-88

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VU 466/4-5, VU 656/4-5 ecotec plus 02-Z2

Geminox THRs NÁVOD K INSTALACI. Kondenzační kotel. NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže. multiprotec

NEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY

Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST BAXI HEATING PLYNOVÉ ZÁVĚSNÉ KOTLE. KVALITA kotlů GARANTOVÁNA:

Návod k instalaci a obsluze zásobníkového ohřívače PROTHERM B 100 (s ohřevem otopnou vodou)

THERM 28 KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ5.A, KDZ10.A

Transkript:

Návod k nstalac, obsluze a údržbě Plynový kondenzační kotel CERAPUR 6 720 610 910-00.2O ZSBR 7-28 A 23 ZBR 11-42 A 23 OSW

Obsah Obsah Bezpečnostní pokyny 4 Použté symboly 5 1 Údaje o kotl 6 1.1 Prohlášení 6 1.2 Přehled typů 6 1.3 Rozsah dodávky 6 1.4 Pops kotle 6 1.5 Příslušenství (vz. také ceník) 7 1.6 Rozměry a mnmální odstupy 7 1.7 Konstrukční provedení kotle 8 1.8 Funkční schéma ZSBR... 9 1.9 Funkční schéma ZBR... 10 1.10 Elektrcké propojení 11 1.11 Techncké údaje 12 2 Předpsy 13 3 Instalace 15 3.1 Důležtá upozornění 15 3.2 Volba místa nstalace 15 3.3 Přednstalace potrubí 16 3.4 Montáž kotle 17 3.5 Kontrola přípojů 18 3.6 Kotel ZBR: montáž čerpadla topení - příslušenství č. 852 18 3.7 Zvláštní případy 19 3.8 Montáž čdla venkovní teploty 19 4 Elektrcké zapojení 21 4.1 Přpojení kotle 21 4.2 Přpojení zásobníku 22 4.3 Přpojení čdla venkovní teploty 22 4.4 Přpojení dálkového ovládání TW 2 22 4.5 Teplotní omezovač TB1 náběhu podlahového topného okruhu přpojt 22 4.6 Kotel ZBR: přpojení čerpadla s víceparametrovou charakterstkou příslušenství.č.852 23 4.7 Kotel ZBR: čerpadla topení pro vestavbu do kotle (není součástí dodávky JUNKERS) a je bez zástrčky (AC 230 V, max. 200 W) 23 4.8 Kotel ZBR: přpojení čerpadla nabíjení zásobníku (není součástí dodávky) nebo třícestný ventl (s pružnou pro zpětné nastavení) pro plnění zásobníku (AC 230 V, max. 100 W) 23 5 Uvedení do provozu 24 5.1 Před uvedením do provozu 24 5.2 Vypnutí/zapnutí kotle 25 5.3 Zapnutí topení 25 5.4 Kotel se zásobníkem teplé vody: nastavení teploty teplé vody 25 5.5 Letní provoz (jen ohřev teplé vody) 26 5.6 Protzámrazová ochrana 26 5.7 Poruchy 26 5.8 Ochrana blokování čerpadla 26 6 Textový dsplej 27 6.1 Všeobecně 27 6.2 Programování 27 6.2.1 Vymazání dat 28 6.2.2 Všechna nastavení (mmo servsních funkcí) vrátt zpět do základního nastavení 28 6.3 Přehled menu 29 6.4 Nastavení Hodn/Dne v týdnu 30 6.4.1 Nastavení hodny a dne v týdnu 30 6.4.2 Program dovolená 30 6.5 Program Vytápění 30 6.5.1 Topný program 30 6.5.2 Ruční provoz 31 6.5.3 Změna teploty 31 6.6 Programování ohřevu teplé vody 31 6.6.1 Program teplé vody 31 6.6.2 Teplá voda okamžtě 31 6.7 Zobrazení pomocných nformací 32 6.8 Nastavení 32 6.8.1 Vytápění 32 6.8.2 Teplá voda (TUV) 33 6.8.3 Servs 33 6.9 Indvduální časové programy 34 6.10 Funkce př přpojení externího regulátoru JUNKERS s komunkací BUS 34 2

Obsah 7 Indvduální nastavení 35 7.1 Mechancké nastavení 35 7.1.1 Kontrola objemu expanzní nádoby 35 7.1.2 Nastavení teploty náběhu 35 7.2 Servsní funkce 36 7.2.1 Všeobecně 36 7.2.2 Servsní funkce 2.3 Nastavení výkonu ohřevu zásobníku 37 7.2.3 Servsní funkce 2.4 Omezení počtu cyklů sepnutí 37 7.2.4 Servsní funkce 2.5 Nastavení max. teploty náběhu 37 7.2.5 Servsní funkce 2.7 Nastavení automatcké taktovací uzávěry 37 7.2.6 Servsní funkce 3.4 Provozní režm chodu čerpadla (kotel ZBR) 37 7.2.7 Servsní funkce 3.5 Blokovací doba čerpadla topení (kotel ZBR) 38 7.2.8 Servsní funkce 5.0 Nastavení topného výkonu 38 7.2.9 Servsní funkce 7.0 Dagram víceparametr.čerpadla 38 7.2.10Servsní funkce 7.1 Stupeň čerpadla s víceparametrovou charakterstkou 39 7.2.11Servsní funkce 7.3 Funkce odvzdušnění (kotel ZSBR) 39 7.2.12Servsní funkce 8.5 Program plnění sfonu 39 8 Seřízení plynu dle místních podmínek 40 8.1 Nastavení poměru plyn/vzduch 40 8.2 Měření spalovacího vzduchu/spaln s nastaveným topným výkonem 42 8.2.1 Měření obsahu O 2 nebo CO 2 ve spalovacím vzduchu 42 8.2.2 Měření CO a CO 2 ve spalnách 42 9 Údržba 43 9.1 Kontrolní seznam pro údržbu (protokol o údržbě) 44 9.2 Pops různých úkonů údržby 45 10 Dodatek 48 10.1 Poruchy 48 10.2 Hodnoty pro nastavení topného výkonu/ výkonu ohřevu zásobníku u ZSBR 7-28 A 23 49 10.3 Hodnoty pro nastavení topného výkonu/ výkonu ohřevu zásobníku u ZSBR 11-28 A 31 49 10.4 Hodnoty pro nastavení topného výkonu/ výkonu ohřevu zásobníku u ZBR 11-42 A 23 50 10.5 Hodnoty pro nastavení topného výkonu/ výkonu ohřevu zásobníku u ZBR 14-42 A 31 50 11 Protokol o uvedení do provozu 51 3

Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny Př zápachu plynu B Uzavřít plynový kohout (vz. str. 24). B Otevřít okna. B Nemanpulovat s elektrckým spínač. B Uhast otevřené ohně. B Odjnud okamžtě zavolat servsní frmu nebo plynárenskou pohotovostní službu. Př zápachu spaln B Vypnout kotel (vz. str. 25). B Otevřít okna a dveře. B Informovat servsní frmu. Instalace, přestavba B Instalac a přestavbu svěřt pouze autorzované odborné frmě. B Nepozměňovat díly vedení spaln. B Př provozu zařízení, které je závslé na vzduchu místnost: neuzavírat nebo nezmenšovat větrací a odvětrávací otvory ve dveřích, oknech nebo zdech. Př vestavbě spárotěsných oken zajstt přívod čerstvého vzduchu. Údržba B Doporučení pro zákazníka: uzavřít smlouvu o pravdelné údržbě s autorzovanou odbornou frmou a nechat provádět údržbu jednou ročně. B Provozovatel je zodpovědný za bezpečnost a vlv kotle na žvotní prostředí. B Používat pouze orgnální náhradní díly! Výbušné a snadno vznětlvé materály B V blízkost kotle neskladujte a nepoužívejte žádné výbušné a snadno vznětlvé materály, resp. hořlavé a těkavé látky (papír, ředdla, barvy atd.). Vzduch pro spalování/vzduch místnost B K zábraně koroze musí být vzduch pro spalování/ vzduch v místnost/prostý agresvních látek (jako např. halogenových uhlovodíků, které obsahují chlorové nebo fluorové sloučenny). Tím se zabrání koroz. Instruktáž zákazníka B Informovat zákazníka o způsobu čnnost kotle a proškolt v obsluze. B Upozornt zákazníka, že nesmí provádět žádné změny nebo opravy. Po obnovení podmínek přístupu ke kotl a možnost jeho vysušení a vyčštění, objednejte odbornou prohlídku a vysušení u Vašeho autorzovaného servsu JUNKERS. Po zatopení vodou nesmí být kotel bez předchozího odborného ošetření servsním mechankem z oprávněné organzace uveden do provozu. Po celou dobu předpokládané žvotnost představuje spotřebč předvídatelný zdroj nebezpečí: B Zdroj požáru př nedodržení nstalačních podmínek a vzdáleností a druhu uskladněných látek v blízkost plynového spotřebče. B Zdroj únku spaln a plynu př nedodržení pravdelných servsních prohlídek. B Zdroj úrazu el. proudem a popálenn př svévolné nepovolené manpulac v rozporu s tímto nstalačním a obslužným návodem a př nedodržení nstalačních podmínek. Přeprava B Př přepravě a skladování dodržujte značení na obalu spotřebče. Nevystavujte spotřebč nárazům. Př přepravě a uskladnění nesmí teplota okolí klesnout pod bod mrazu z důvodu zbytkového obsahu vody ve spotřebč. Přepravovat a skladovat lze kotel př teplotách vyšších než 0 C. Obsluha B Přístroj smí obsluhovat pouze osoba poučená a seznámená s tímto návodem k obsluze, v rozsahu daném úvodním poučením servsním mechankem autorzovaného servsu JUNKERS př uvádění kotle do provozu. Obsluhu nesmí provádět osoby nezletlé, nepoučené a bez znalostí tohoto návodu. Měnt parametry kotle prvky obsluhy, nastavené servsním mechankem autorzovaného servsu JUNKERS př uvádění do provozu se nedoporučuje. Je zakázáno jakýmkolv způsobem manpulovat s prvky pro nastavení parametrů kotle, které jsou přístupny po demontáž krytu a se kterým je oprávněn manpulovat výhradně servsní mechank autorzovaného servsu JUNKERS. Rovněž je zakázáno jakýmkolv způsobem upravovat nebo měnt funkc dílů a celků kotle. Část odtahového zařízení nesmějí být měněny nebo upravovány. Nedodržením těchto pokynů př provozu kotle po dobu jeho předpokládané žvotnost může dojít k předvídatelnému nebezpečí ohrožení bezpečnost provozu plynového spotřebče. Př zatopení přístroje vodou B Uzavřít plynový kohout (vz. str. 19). B Vypnout kotel (vz. str. 20). B Odpojt kotel od el. sítě. 4

Použté symboly Použté symboly Bezpečnostní pokyny jsou v textu vyznačeny výstražným trojúhelníkem a podloženy šedou barvou. Zvýrazněná slova symbolzují výš nebezpečí, které může vznknout, pokud opatření pro zabránění škod nejsou respektována. Pozor znamená, že mohou vznknout menší věcné škody. Varování znamená, že mohou vznknout lehké újmy na zdraví osob nebo těžké věcné škody Nebezpečí znamená, že mohou vznknout těžké újmy na zdraví osob.v mmořádných případech je ohrožen žvot. Upozornění v textu jsou označena vedle zobrazeným symbolem. Jsou ohrančena vodorovným čaram pod a nad textem. Upozornění obsahují důležté nformace v takových případech, kde nehrozí nebezpečí pro člověka nebo kotel. 5

Údaje o kotl 1 Údaje o kotl 1.1 Prohlášení Tyto kotle odpovídají platným předpsům a evropským směrncím 90/396 EWG, 92/42 EWG, 73/23 EWG, 89/336 EWG a popsu konstrukce uvedeném v konstrukčním vzoru EU a je k nm vydán certfkát CE a výrobcem vystaveno prohlášení oshodě. Identfkační číslo výrobku Kategore Druh zařízení tab. 1 1.2 Přehled typů tab. 2 Z Závěsný kotel pro ústřední vytápění S Možnost přpojení zásobníku B Kondenzační technologe R Spojtá regulace 7-28 Topný výkon 7 až 28 kw 11-42 Topný výkon 11 až 42 kw A Kotel v provedení Turbo, bez pojstky proudění 23 Zemní plyn H Pokyn: Plynové kotle mohou být přestavěny na kapalný plyn. 1.3 Rozsah dodávky CE-0085BL0507 II 2 ELL 3 B/P C 13, C 33, C 43, C 53, C 63, C 83, B 23, B 33 ZSBR 7-28 A 23 ZBR 11-42 A 23 Index Wobbe-ndex (15 C) Skupna plynů 23 11,4-15,2 kwh/m 3 zemní a ropné plyny skupny 2E 31 20,2-21,3 kwh/kg propan/butan skupny 3B/P tab. 3 Plynový kondenzační kotel pro ústřední vytápění Kryt ovládacích prvků Čdlo venkovní teploty Objímka a pojstka pro zajštění příslušenství odtahu spaln Přpevňovací materál (šrouby s příslušenstvím) Sada tskopsů k dokumentac zařízení. 1.4 Pops kotle Kotel pro montáž na stěnu, nezávslý na komínu a na velkost prostoru místa nstalace Kotle s nízkou úrovní škodlvých emsí dle RAL UZ 61 (Modrý anděl) a mají označení EŠV ekologcky šetrný výrobek Bosch Heatronc se sběrncovou komunkací s ntegrovaným textovým dsplejem pro: ekvtermní regulac s čdlem venkovní teploty a tříkanálovým spínacím hodnam pro jeden topný okruh Servsní funkce a poruchy Čerpadlo s víceparametrovou charakterstkou (s regulovaným výkonem) u kotle ZSBR: 2 charakterstky proporconálního tlaku 3 charakterstky konstantního tlaku Nastavtelných 6 stupňů Ochrana prot chodu na suchu, antblokační funkce a odvzdušňovací obvod Automatcké zapalování Trvale regulovaný výkon Plné jštění přes Bosch Heatronc s kontrolou onzace a magnetckých ventlů dle ČSN EN 298 Není nutné mnmální množství oběhové vody Vhodné pro podlahové topení Dvojté potrubí pro odtah spaln/přívod spalovacího vzduchu a měřící místo pro CO 2 /CO Ventlátor s regulací otáček Hořák s předsměšováním Teplotní čdlo a regulátor teploty pro topení Teplotní čdlo v náběhu, omezovač teploty a v el. proudovém obvodu 24 V Pojstný ventl, manometr, automatcký odvzdušňovač, expanzní nádoba u kotle ZSBR Možnost přpojení teplotního čdla (NTC) zásobníku TUV Omezovač teploty spaln (120 C) Přednostní ohřev teplé vody. 6

Údaje o kotl 1.5 Příslušenství (vz. také ceník) Příslušenství odtahu spaln Montážní přpojovací deska Přpojovací příslušenství př nstalac na stěnu Přpojovací příslušenství př nstalac pod omítku Hydraulcká výhybka HW 25 HW 50 Čerpadlo topení pro kotel ZBR Zásobník teplé vody Odpadní sfon. 1.6 Rozměry a mnmální odstupy mn. 100 125 80 mn. 100 85 240 = = 25 20 850 360 861 906 864 101 103 338 163 ~ 40 200 13 60 30 512 6 720 610 910-01.1O obr. 1 13 Montážní přpojovací deska 101 Pláš 103 Panel s krytem 338 Pozce pro výstup elektrckého kabelu ze stěny 7

Údaje o kotl 1.7 Konstrukční provedení 221.1 221.2 27 120 349 234.1 234 226 20 29 102 32.1 36 271 6 43 415 9 63 358 64 7 418 416 396 18 15 8.1 295 6 720 611 109-01.1O 4 400 88 449 obr. 2 4 Bosch Heatronc 6 Omezovač teploty - výměník 7 Měřící hrdlo přpojovacího přetlaku plynu 8.1 Manometr 9 Omezovač teploty spaln 15 Pojstný ventl 18 Čerpadlo topení (ZSBR) 20 Expanzní nádoba (ZSBR) 27 Automatcký odvzdušňovač 29 Míscí zařízení 32.1 Sada elektrod 36 Snímač teploty v náběhu 43 Náběhový okruh vytápění 63 Nastavtelný škrtící ventl plynu 64 Stavěcí šroub pro mn. množství plynu 88 Trojcestný ventl (ZSBR) 102 Kontrolní okno 120 Závěsné otvory 221.1 Výfuk spaln 221.2 Nasávání spalovacího vzduchu 226 Ventlátor 234 Měřící hrdlo spaln 234.1 Měřící hrdlo spalovacího vzduchu 271 Mezkus spalnového potrubí 295 Samolepící typový štítek kotle 349 Víko pro přípojku potrubí v případě děleného odtahu spaln 358 Sfon kondenzátu 396 Hadce sfonu kondenzátu 400 Textový dsplej 415 Kryt čstícího otvoru 416 Vana na kondenzát 418 Typový štítek 449 Přípoj kondenzátu DN 40 8

Údaje o kotl 1.8 Funkční schéma ZSBR... 26 27 229 226 29 33 30 234.1 234 36 32 443 ϑ 20 221 6 35 29.1 9 63 52.1 69 4 61 317 400 ECO 3 4 0 2 5 1 E 52 55 57 7 64 56 88 8.1 15 18 358 max max M 361 13 84 43 71 45 72 47 48 14 6 720 611 109-02.1O obr. 3 4 Bosch Heatronc 6 Omezovač teploty - výměník 7 Měřící hrdlo přpojovacího přetlaku plynu 8.1 Manometr 9 Omezovač teploty spaln 13 Montážní přpojovací deska (příslušenství) 14 Nálevkový sfon (příslušenství) 15 Pojstný ventl 18 Čerpadlo topení 20 Expanzní nádoba 26 Ventl pro plnění dusíkem 27 Automatcký odvzdušňovač 29 Míscí zařízení 29.1 Bmetal pro kompenzac spalovacího vzduchu 30 Hořák 32 Elektroda hlídání plamene 33 Zapalovací elektroda 35 Tepelný blok s chlazenou spalovací komorou 36 Snímač teploty v náběhu 43 Náběhový okruh vytápění 44 Výstup teplé vody 45 Plynový vstup 46 Vstup studené vody 47 Zpátečka topení 48 Odtok 52 Pojstný magnetcký ventl 1 52.1 Pojstný magnetcký ventl 2 55 Sítko 56 Plynová armatura CE 427 57 Pojstný ventl 1 61 Tlačítko pro odblokování poruchy 63 Nastavtelný škrtící ventl plynu 64 Stavěcí šroub pro mn. množství plynu 69 Regulační ventl 71 Náběh zásobníku 72 Zpátečka zásobníku 84 Motor 88 Trojcestný ventl 221 Potrubí spaln 226 Ventlátor 229 Spalovací komora 234 Měřící hrdlo spaln 234.1 Měřící hrdlo spalovacího vzduchu 317 Dsplej 355 Deskový výměník 358 Sfon kondenzátu 361 Plncí a vypouštěcí kohout (příslušenství) 391 Spojka pro vestavbu čerpadla topení 400 Textový dsplej 443 Membrána 9

Údaje o kotl 1.9 Funkční schéma ZBR... 4.3 27 229 226 29 33 30 234.1 234 36 32 443 ϑ 221 6 35 29.1 9 63 4 61 317 400 ECO 3 4 0 2 5 1 E 52.1 57 7 69 64 56 391 8.1 358 15 max max 52 55 14 361 43 45 13 47 48 6 720 611 109-03.1O obr. 4 4 Bosch Heatronc 4.3 Přpojovací modul čerpadla 6 Omezovač teploty - výměník 7 Měřící hrdlo přpojovacího přetlaku plynu 8.1 Manometr 9 Omezovač teploty spaln 13 Montážní přpojovací deska (příslušenství) 14 Nálevkový sfon (příslušenství) 15 Pojstný ventl 18 Čerpadlo topení 27 Automatcký odvzdušňovač 29 Míscí zařízení 29.1 Bmetal pro kompenzac spalovacího vzduchu 30 Hořák 32 Elektroda hlídání plamene 33 Zapalovací elektroda 35 Tepelný blok s chlazenou spalovací komorou 36 Snímač teploty v náběhu 43 Náběhový okruh vytápění 44 Výstup teplé vody 45 Plynový vstup 46 Vstup studené vody 47 Zpátečka topení 48 Odtok 52 Pojstný magnetcký ventl 1 52.1 Pojstný magnetcký ventl 2 55 Sítko 56 Plynová armatura CE 427 57 Pojstný ventl 1 61 Tlačítko pro odblokování poruchy 63 Nastavtelný škrtící ventl plynu 64 Stavěcí šroub pro mn. množství plynu 69 Regulační ventl 84 Motor 88 Trojcestný ventl 221 Potrubí spaln 226 Ventlátor 229 Spalovací komora 234 Měřící hrdlo spaln 234.1 Měřící hrdlo spalovacího vzduchu 317 Dsplej 355 Deskový výměník 358 Sfon kondenzátu 391 Spojka pro vestavbu čerpadla topení 400 Textový dsplej 443 Membrána 10

Údaje o kotl 1.10 Elektrcké propojení 33 364 365 61 317 366 4.1 367 ECO 363 9V/25 V 230 V 153 136 135 230V/AC 310 312 400 302 328 151 L N Ns Ls LR 313 319 124 7 89 161 300 329 84 M 3 4 A F 328.1 303 406 407 ZSBR 18 M M 226 9 6 52 52.1 56 36 32 obr. 5 ZBR... 4.1 Trafo zapalování 4.3 Přpojovací modul čerpadla (ZBR) 6 Omezovač teploty - výměník 9 Omezovač teploty spaln 18 Čerpadlo topení (ZSBR) 32 Elektroda hlídání plamene 33 Zapalovací elektroda 36 Snímač teploty v náběhu 52 Pojstný magnetcký ventl 1 52.1 Pojstný magnetcký ventl 2 56 Plynová armatura CE 427 61 Tlačítko pro odblokování poruchy 84 Motorový třícestný ventl (ZSBR) 135 Hlavní vypínač 136 Regulátor teploty topné vody 151 Pojstka T 2,5 A, AC 230 V 153 Transformátor 161 Můstek 226 Ventlátor 300 Kódovaná zástrčka 302 Přípojka ochranného vodče 303 Přípojka NTC čdla zásobníku 310 Regulátor teploty teplé vody zásobníku 312 Pojstka T 1,6 A 313 Pojstka T 0,5 A 317 Dsplej 319 Svorkovnce pro termostat zásobníku 328 Svorkovnce AC 230 V M 226 4.3 383 384 385 6 720 611 089-05.1O 328.1 Můstek 329 Konektor přpojení pro LSM 363 Indkace provozu hořáku 364 Kontrolka přpojení k sít 365 Tlačítko Komník - pro měření spaln servsním technkem 366 Servsní tlačítko 367 ECO - tlačítko 383 Přípojka pro čerpadlo topení se zástrčkou (ZBR) 384 Svorkovnce pro čerpadlo topení (ZBR) 385 Svorkovnce pro nabíjecí čerpadlo zásobníku nebo třícestný ventl 400 Textový dsplej 406 Svorky pro dálkové ovládání TW 2 407 Svorky pro čdlo venkovní teploty 11

Údaje o kotl 1.11 Techncké údaje Max. jmenovtý tepelný výkon 40/30 C Max. jmenovtý tepelný výkon 50/30 C Max. jmenovtý tepelný výkon 80/60 C Jednotka ZSBR 7-28 ZSBR 11-28 1) ZBR 11-42 ZBR 14-42 1) kw kw kw Zemní plyn Propan 2) Butan Zemní plyn Propan 2) Max. jmenovtý tepelný příkon kw 26,0 26,0 29,6 40,0 40,0 45,6 Mn. jmenovtý tepelný výkon 40/30 C Mn. jmenovtý tepelný výkon 50/30 C Mn. jmenovtý tepelný výkon 80/60 C kw kw kw Skup. hodnot škodlv. ve spal. podle G 636 G 61 /G 62 G 61 /G 62 - - Třída NO x 5 5 5 5 Kondenzát Max. množství kondenzátu (t 3) R = 30 C) l/h 2,3 2,3 3,5 3,5 Přblžná hodnota ph 4,8 4,8 4,8 4,8 Všeobecné Elektrcké napětí AC... V 230 230 230 230 Frekvence Hz 50 50 50 50 Příkon (max.) W 46-116 46-116 19-112 19-112 Úroveň akustckého tlaku db(a) 35 35 42 42 Druh krytí IP X4D X4D X4D X4D Max. náběhová teplota C ca. 90 ca. 90 ca. 90 ca. 90 Max. přípustný provozní přetlak (topení) bar 3 3 3 3 Přípustná teplota okolí C 0-50 0-50 0-50 0-50 Jmenovtý obsah topení l 3,5 3,5 3,5 3,5 Hmotnost kg 50 50 39 39 tab. 4 1) Kotel přestavěn na kapalný plyn 2) standardní hodnota pro kapalný plyn u staconárních nádob do obsahu 15000 l 3) t R = Teplota vody zpátečky topného okruhu 27,5 27,2 25,7 8,6 8,5 7,6 27,5 27,2 25,7 11,6 11,4 10,5 31,4 31,0 29,3 13,2 13,0 12,0 41,4 41,4 39,1 12,9 12,8 11,4 41,4 41,4 39,1 16,2 16,1 14,3 Butan Mn. jmenovtý tepelný příkon kw 7,8 10,8 12,3 11,8 14,8 16,9 Max. jmenovtý tepelný výkon - TUV kw 25,7 25,7 29,3 39,1 39,1 44,6 Max. jmenovtý tepelný příkon - TUV kw 26,0 26,0 29,6 40,0 40,0 45,6 Přpojovací hodnota plynu Zemní plyn H (H S = 9,5 kwh/m 3 ) m 3 /h 2,7-4,2 - Kapalný plyn (H = 12,8 kwh/kg) kg/h - 2,0-3,1 Přípustný přpojovací přetlak plynu Zemní plyn H mbar 18-24 - 18-24 - Kapalný plyn mbar - 37-37 Expanzní nádoba Vstupní přetlak bar 0,75 0,75 - - Celkový objem l 18 18 - - Hodnoty s nchž se vychází pro výpočet průřezu dle DIN 4705 Hmotnostní proud spaln max./mn. g/s 12,3/3,8 11,4/4,9 17,8/5,3 17,2/6,4 Teplota spaln (80/60 C) C 67/55 67/55 87/58 87/58 Teplota spaln (40/30 C) C 43/32 43/32 65/43 65/43 Zbytková čerpací výška Pa 80 80 100 100 CO 2 př max. jmenovtém tepelném výkonu CO 2 př mn. jmenovtém tepelném výkonu % % 8,8 8,6 10,8 10,5 12,6 12,2 9,5 9,5 11,0 11,0 47,2 47,2 44,6 18,5 18,4 16,3 13,1 13,1 12

Předpsy Analýza kondenzátu mg/l 2 Předpsy Amonum 1,2 Nkl 0,15 Olovo 0,01 Rtu 0,0001 Kadmum 0,001 Sulfát 1 Chrom 0,005 Znek 0,015 Halogenuhlovodíky 0,002 Cín 0,01 Uhlovodíky 0,015 Vanad 0,001 Mě 0,028 Hodnota ph 4,8 tab. 5 Př plánování a nstalac topné soustavy je nutno dodržet všechny normy a předpsy platné v ČR pro přpojení plynových spotřebčů, ptné vody, elektrckých zařízení a odtahů spaln. Spotřebče jsou konstruovány jako zdroj tepla a jsou určeny výhradně pro přpojení na teplovodní topný okruh a pro přpojení na rozvod teplé užtné vody př dodržení parametrů dle údajů v tabulce technckých hodnot. Spotřebč nesmí být využt jako zdroj tepla k ohřevu roztoků jných než voda a rovněž nesmí být provozován jako zdroj páry. Spotřebč nesmí být konstrukčně upravován. Nesmí být měněno vntřní elektrotechncké ovládání a automatka. Nesmí být měněny a vyřazovány pojstné a zabezpečovací prvky. U spotřebče nesmí být nastaven vyšší výkon, než je uveden v nastavovacích tabulkách. Instalační podmínky pro plynové kotle s výkonem do 50 kw Př nstalac a používání plynového spotřebče musí být dodrženy všechny předpsy ČSN 06 1008 čl. 21, zejména: Plynový spotřebč obsluhujte dle pokynů v návodu k obsluze. Obsluhu plynového spotřebče smí provádět pouze dospělé osoby. Plynový spotřebč smí být bezpečně používán v prostředí s normálním vnějším vlvy ve smyslu ČSN 33 2000-5 a ČSN 33 2000-3. Za okolností vedoucích k nebezpečí přechodného vznku nebezpečí požáru nebo výbuchu (např. lepení lnolea, PVC apod.), musí být plynový spotřebč včas před vznkem nebezpečí odstaven z provozu. Přpojení plynového spotřebče ke komínovému sopouchu smí být provedeno jen se souhlasem komnctví dle ČSN 73 4201. Před montáží plynového spotřebče musí mít užvatel od plynárny povolení k přpojení plynového spotřebče na plynovou přípojku. Přpojení plynového spotřebče na plyn, elektrckou sí a k odtahu spaln smí provádět jen způsoblá osoba z oprávněné organzace (fyzcká nebo právncká osoba s ŽL příslušného zaměření). Plynový spotřebč je nutno umístt tak, aby vsel pevně na nehořlavém podkladu, přesahujícím půdorys plynového spotřebče nejméně o 100 mm na všech stranách, který zabezpečí bezpečné upevnění. Na plynový spotřebč a do vzdálenost menší, než bezpečná vzdálenost od něho, nesmějí být kladeny předměty z hořlavých hmot. 13

Předpsy Př nstalac spotřebče v koupelně, sprše nebo umývárně respektujte ČSN 33 2000-7 - 701. Souvsející normy ČSN 06 1008: Požární bezpečnost lokálních spotřebčů a zdrojů tepla ČSN 06 0310: Ústřední vytápění. Projektování a montáž ČSN 06 0830: Zabezpečovací zařízení pro ústřední vytápění a ohřívání užtkové vody ČSN EN 1775: Odběrní plynová zařízení na svítplyn, na zemní plyn v budovách TPG 704 01: Odběrná plynová zařízení a spotřebče na plynná palva v budovách ČSN 73 4201: Navrhování komínů a kouřovodů ČSN 33 2180: Přpojování elektrckých přístrojů aspotřebčů ČSN 38 6460: Předpsy pro nstalac a rozvod propan - butanu v obytných budovách TPG 402 01: Tlakové zásobníky pro zkapalněné uhlovodíkové plyny ČSN 33 2000-7 - 701: Elektrcká zařízení Část 7: Zařízení jednoúčelová ve zvláštních objektech Oddíl 701: Prostory s vanou nebo sprchou a umývacím prostorem ČSN 33 2000-3: Elektrcká zařízení Část 3: Stanovení základních charakterstk ČSN 33 2000-5 -51: Elektrcká zařízení Část 5: Výběr a stavba elektrckých zařízení Kaptola 51: Všeobecné předpsy ČSN 32 2000-4 - 41: Elektrcká zařízení Část 4: Bezpečnost Kaptola 41: Ochrana před úrazem elektrckým proudem. TPG 800.01: Vyústění odtahu spaln na venkovní zd ČSN EN 677: Kondenzační kotle na plynná palva pro ústřední topení ČSN EN 483: Kotle pro plynná palva v provedení C České techncké normy vztahující se k nařízení vlády č. 177/1997 Sb., kterým se stanoví techncké požadavky na spotřebče plynných palv: ČSN EN 625: Kotle pro ústřední vytápění. Zvláštní požadavky na funkc ohřevu vody kombnovaných kotlů pro domácnost o jmenovtém tepelném příkonu nejvýše 70 kw ČSN 60335-1:1999: Bezpečnost elektrckých spotřebčů pro domácnost a podobné účely část 1: Všeobecné požadavky. 14

Instalace 3 Instalace Instalac, přpojení k elektrcké sít, přpojení plynu a odtahu spaln uvedení do provozu smí být provedeno pouze nstalačním podnkem, zaregstrovaným u plynárenského resp. elektrorozvodného podnku. 3.1 Důležtá upozornění B Před nstalací je třeba získat stanovsko plynárenského podnku. B Kotel vestavět pouze do uzavřeného teplovodního systému. Mnmální množství oběhové vody není pro provoz potřebné. B Otevřené topné systémy musí být přestaveny na systémy uzavřené. B U samotížných systémů je třeba kotel přpojt přes hydraulckou výhybku na stávající potrubní sí. B Nepoužívat poznkovaná topná tělesa a potrubí. Tím je zabráněno tvorbě plynu. B Pro starší topné systémy a podlahová topení je doporučeno použít antkorozní prostředek. B Přdání těsncího prostředku do topné vody může vést dle našch zkušeností k problémům (usazenny ve výměníku tepla). Z tohoto důvodu jejch použtí nedoporučujeme. B U kotle ZBR: odpovídajícím způsobem stanovt expanzní nádobu, přpojení vz. obr. 9. Protzámrazové prostředky, antkorozní prostředky Vzhledem k použtému materálu prmárního výměníku není možno použít kotel v topném systému s náplní protzámrazového méda. Kotel nelze provozovat v topném systému, kde může poklesnout vntřní teplota pod bod mrazu. Rovněž není možné použít pro topný systém těsnící nebo antkorozní ochranné přísady do topné vody. 3.2 Volba místa nstalace Předpsy k místu nstalace Pro zařízení do 50 kw platí ČSN EN 483, ČSN 060310 a TPG 800.01 - Kotle na plynná palva pro ústřední vytápění. B Dbát specfcká ustanovení jednotlvých zemí. B Dbát nstalačních návodů příslušenství odtahu spaln kvůl předepsaným mnmálním montážním rozměrům. Spalovací vzduch K zábraně koroze musí být spalovací vzduch prostý agresvních látek. Za korozně působící platí halogenové uhlovodíky, které obsahují chlorové nebo fluorové sloučenny. Tyto mohou být obsaženy např. v rozpouštědlech, barvách, lepdlech a pohonných plynech sprejů a domácích čstících prostředcích atd. Povrchová teplota Nejvyšší povrchová teplota kotle je nžší než 85 C. Tím nejsou podle ČSN EN 449 nutná zvláštní bezpečnostní opatření pro hořlavé konstrukční materály a vestavný nábytek. Je třeba dbát odlšných předpsů jednotlvých zemí. Kotle na kapalný plyn umístěné pod úrovní terénu Kotel splňuje požadavky ČSN 38 6440 př nstalac pod úrovní terénu. Kotel lze provozovat v prostorách pod terénem, je-l zabráněno přívodu plynu po vypnutí plynového spotřebče elektromagnetckým ventlem v domovní skřín. V takovém případě je potřeba použít modul LSM 5. 15

Instalace 3.3 Přednstalace potrubí B Montážní přpojovací desku 1) upevnt na ze pomocí přbalených šroubů M6 x 50. B K napouštění a vypouštění systému nanstalovat užvatelem na nejnžším místě napouštěcí a vypouštěcí kohout. B Namontovat nálevkový sfon (součást dodávky) k odvodu kondenzátu. obr. 6 Montážní přpojovací deska u kotle ZSBR 43 Náběh topení 47 Zpátečka topení 112 Přpojovací šroubení R 3/4" pro plyn (namontováno) 114 Náběh zásobníku R 1/2" 173 Zpětná topná voda zásobníku R 1/2" 30 68,5 15 VORLAUF 200 GAS R 3 / 4 " 23,5 R CKLAUF 13 1,5 obr. 8 Montážní přpojovací deska pro nstalac pod omítku u kotle ZSBR (plně smontovaná) 170 Kohouty údržby náběhového a zpětného potrubí 171 Přípoj TUV 172 Plynový kohout resp. membránový ventl (s termo - pojstkou) 173 Uzavírací ventl studené vody 449 Přípoj kondenzátu DN 40 449.1 Uzavírací klapka pro sfon na úkapy (příslušenství) B Zhotovt potrubí kondenzátu z antkorozních materálů (ATV-A 251). Např.: kamennová potrubí, trubky z tvrzeného PVC, z PVC, trubky PE-HD, trubky PP, trubky ABS/ASA, ltnové trubky uvntř smaltované nebo s vntřní povrchovou úpravou, ocelové trubky povrstvené umělou hmotou, nerezové ocelové trubky, trubky z borokřemčtého skla. 43 Kotle ZBR, příklad nstalace hydraulky 50 165 75 67,5 61,5 170 171 172 173 170 449 65 65 65 65 46 449.1 6 720 610 906-05.1O 112 47 obr. 7 260 Montážní přpojovací deska u kotle ZBR 13 Montážní přpojovací deska 43 Náběh topení R 1" 47 Zpětná voda topení R 1" 112 Přpojovací šroubení R 3/4" pro plyn 6 720 610 910-06.1O B Dmenzovat plynové potrubí dle DVGW-TRGI (pro zemní plyn) resp. TRF (pro kapalný plyn). B Namontovat kohouty pro údržbu 1) a plynový kohout, resp. membránový ventl 2). B U kapalného plynu je třeba k ochraně kotle prot vysokému přetlaku (TRF) vestavět regulátor tlaku s pojstným ventlem. obr. 9 AG Expanzní nádoba (není součástí dodávky kotle) UP Čerpadlo topení (není součástí dodávky kotle) 391 Spojka pro vestavbu čerpadla s víceparametrovou charakterstkou - příslušenství č. 852 1) příslušenství 2) příslušenství, které je dle předpsů v Německu s předepsanou uzavírací termopojstkou 16

Instalace 3.4 Montáž kotle Pozor: Důsledkem nečstot v potrubním systému může dojít k poškození kotle. B Př prác na plynových dílech a rozvodech vždy uzavřete plynový kohout. Svod kondenzátu B Svod kondenzátu namontujte přímo na boční horzontální přípoj kondenzátu DN 40. B Odstraňte obal a dbejte přtom pokynů na balení. B Odstrant upevňovací materál na plynovém potrubí. Odstrant pláš Pláš je zajštěn prot neoprávněnému sejmutí dvěma šrouby (elektrcké zajštění)., " B Pláš zajstěte vždy pomocí těchto šroubů. obr. 11 $ % $!! # 4 B Odstrant boční pojstný šroub vpravo. B Stsknout aretační páčku směrem dozadu. B Směrem dopředu sejmout pláš kotle. Pro svslé přpojení svodu kondenzátu: B Pro svslé přpojení T kus odtáhnout a namontovat otočený.!, " # ", " $ obr. 10 B Vyjmout přložené příslušenství. Příprava upevnění B Označt a vyvrtat otvory pro uchycení kotle na stěnu (dle str. 7). B Namontujte pomocí hmoždnek a šroubů. B Vložt těsnění na dvojtá šroubení montážní přpojovací desky. Zavěst kotel B Kotel nasate na přpravené trubkové přípoje a pomocí přbalených podložek a matc upevněte na stěnu. B Utáhnout převlečné matce potrubních přípojů. obr. 12 $ % $!! & 4 Nálevkový sfon (příslušenství) Pro odvod úkapů pojstného ventlu se doporučuje nanstalovat nálevkový sfon na jímání úkapů k dodání jako příslušenství. Současně nálevkový sfon tvoří ochranu prot přetlaku v odpadu v případě možnost ucpání centrálního domovního odpadu, kdy by mohlo dojít, př přímém zapojení svodu kondenzátu na odpad, k zpětnému toku fekálí do kotle. B Nálevkový sfon s pachovým uzávěrem po odstranění uzávěru nasunout. B Výtokovou trubc se šroubením zašroubovat do pojstného ventlu. 17

"! Instalace B Sestavt přpojení nálevkového sfonu a nasadt na sfon. 2. 3.5 Kontrola přípojů Vodní přípoje B Otevřít kohouty údržby pro náběh a zpátečku topení a naplnt topný systém. B Zkontrolovat těsnost šroubení a utěsněných míst (zkušební přetlak: max. 2,5 bar na manometru). B Zkontrolovat těsnost všech rozpojovacích míst. 3. 1. Plynové vedení B Uzavřít plynový kohout za účelem ochrany plynové armatury před škodam způsobeným přetlakem (max. přetlak 150 mbar). B Zkontrolovat plynové potrubí. B Snížt přetlak. 3.6 Kotel ZBR: montáž čerpadla topení - příslušenství č. 852 Montáž čerpadla topení - příslušenství č. 852 obr. 13 6 720 610 332-14.1R B Odstrant spojku (391) a namontovat čerpadlo. Přpojení příslušenství odtahu spaln B Nasadt příslušenství odtahu spaln. B Příslušenství odtahu spaln zajstt přloženou svorkou. obr. 14 $ % $!! ' 4 obr. 15 B Elektrcké přpojení vz. str. 23. B Charakterstky čerpadla vz. str. 38. Pro blžší nformace k nstalac vz. příslušný návod k nstalac příslušenství odtahu spaln. 18

Instalace Čerpadlo topení pro vestavbu do kotle (není součástí dodávky JUNKERS) Montážně dodávané čerpadlo topení lze zabudovat do zpětného potrubí před kotel (vz. str. 16). Má-l být čerpadlo topení namontováno do náběhu za kotel, je třeba dodržet provozní přetlak mn. 1,5 bar. Doporučujeme vestavbu do kotle nebo do zpětného potrubí před kotel. obr. 16 Tlaková ztráta u ZBR 11-42 Q Dp Množství oběhové vody Tlaková ztráta 3.7 Zvláštní případy Provoz kotlů ZSBR bez zásobníku teplé vody Jsou-l kotle ZSBR provozována bez zásobníku teplé vody, pak je třeba namontovat propojovací oblouk, příslušenství č. 508 (7 719 000 990). B Propojovací oblouk napojt na montážní přpojovací desce k přípojkám pro studenou a teplou vodu k náběhu a zpětnému toku topné vody zásobníku (114) vz. str. 6. 3.8 Montáž čdla venkovní teploty Dodané čdlo venkovní teploty AF je určeno k montáž na omítku venkovní stěny. AF správně umístt: Na severo-východní až severo-západní stěně domu. Optmální montážní výška: (vertkální) střed zařízením vytápěné výšky (H1/2 v obr. 17). Montážní poloha mn. 2 m nad úrovní terénu. Př umístění zamezt ovlvnění působením oken, dveří, komínů, přímého oslunění apod. (obr. 17). Nevolt jako montážní místo výklenky, výstupky balkónů nebo převsy střech (obr. 17). Př montáž na východní stěnu dbát na zastínění v časných ranních hodnách (např. sousedním domem nebo balkonem). Důvod: Ranní slunce zruší ohřev domu po ukončení provozu nočního útlumu. Poloha hlavních obytných místností Stejná světová strana: čdlo venkovní teploty na stejné straně domu. Různé světové strany: AF na klmatcky horší straně domu. Použtí kotlů u topných systémů s více než jedním topným okruhem U topných systémů s více než jedním topným okruhem je třeba použít vhodný regulátor topení se sběrncovou komunkací. Funkce textového dspleje jsou omezené (vz. str. 34). B Čdlo venkovní teploty přpojt k regulátoru. 19

Instalace H 1/2H (mn 2 m) 1/2H (mn 2 m) H 1/2 Y Y obr. 17 H, Y Kontrolovaná obytná plocha Doporučované montážní místo Náhradní montážní místo 6 720 610 30 Montáž čdla venkovní teploty: B Stáhnout kryt. B Přpevnt skříňku čdla dvěma šrouby na venkovní stěnu. obr. 18 20

Elektrcké zapojení 4 Elektrcké zapojení Nebezpečí: úrazu elektrckým proudem! B Před pracem na elektrcké nstalac vždy odpojt kotel od elektrcké sítě (pojstka, jstč). B Vyšroubovat šroub a kryt stáhnout směrem dopředu. Všechny regulační, řídící a bezpečnostní prvky kotle jsou propojeny k okamžtému provozu a odzkoušeny. B Nanstalovat kabel pro užvatelské napojení sítě (AC 230 V, 50 Hz). Vhodné jsou následující typy kabelů: NYM-I 3 x 1,5 mm 2 CYKY 3 x 1,5 mm 2 /C případně CYKY 3 x 1,0 mm 2 /C. B Kabel nechat vyčnívat ze stěny mn. 50 cm. B Pro ochranu prot stříkající vodě (IP): zvolt otvor průchodky kabelu dle průměru kabelu, obr. 21. B Propojení a nstalační práce a jejch bezpečnost se provádí v souladu s platným ČSN. Přpojení na sí se uskuteční pevným přívodem opatřeným hlavním pólovým spínačem, jehož rozpojené kontakty jsou vzdáleny mn. 3 mm. Fázový vodč se přpojuje na svorku L, nulový vodč na svorku N a ochranný vodč (zelenožlutý) na svorku označenou symbolem uzemnění. Pokud se pro síové přpojení použje kabel se zástrčkou, je nutné dodržet zásadu umístění (př pohledu zepředu od kolíků) fázového kabelu na pravý kolík, nulový vodč na levý a ochranný kolík. Současně se doporučuje provést kontrolu rozvodu v zásuvce, Fáze vlevo, nulový vodč vpravo a ochranný vodč na ochranné svorce. Ochranný vodč nesmí být přerušený. Pozor: V žádném případě nesmí být kotel přpojen na rozdvojku a prodlužovací kabel. obr. 20 B Kabelovou průchodku uříznout podle průměru kabelu. obr. 21 B Kabel protáhnout tahovým odlehčením a přpojt. B Kabelovou průchodku opět nasadt a kabel zajstt. 4.1 Přpojení kotle B Clonu spodem vytáhnout a odejmout. obr. 22 obr. 19 21

Elektrcké zapojení 4.2 Přpojení zásobníku Zásobníky JUNKERS s čdlem NTC se přpojují přímo na řídící desku kotle. Kabel včetně konektoru je přložen k zásobníku. 4.4 Přpojení dálkového ovládání TW 2 B Přpojt dálkové ovládání vodčem 1,5 mm 2 na svorky 3 a 4. B Vylomt umělohmotný jazýček. B Vložt kabel NTC zásobníku. B Konektor zasunout do řídící desky. obr. 25 4.5 Přpojení teplotního omezovače TB1 náběhu podlahového topného okruhu obr. 23 4.3 Přpojení čdla venkovní teploty Pouze u topných systémů s podlahovým topením a přímým hydraulckým zapojením na kotel. DC 24V 1 2 4 7 8 9 Čdlo venkovní teploty je součástí dodávky kotle. B Používat následující průřezy vodčů: do 20 m: 0,75-1,5 mm 2 do 30 m: 1,0-1,5 mm 2 nad 30 m: 1,5 mm 2. B Přpojt čdlo venkovní teploty. 1 2 C ϑ TB1 6 720 610 332-19.1R obr. 26 Př aktvac omezovače dojde k přerušení topného provozu a přípravy teplé vody. obr. 24 B Montáž čdla venkovní teploty, vz. str. 19. 22

Elektrcké zapojení 4.6 Kotel ZBR: přpojení čerpadla s víceparametrovou charakterstkou příslušenství.č.852 Čerpadlo s víceparametrovou charakterstkou přpojt dvěma kabely. B Dlouhý kabel vést k přpojovacímu modulu čerpadla (4.3). B Kabel čerpadla s víceparametrovou charakterstkou prostrčt kabelovou průchodkou, obr. 27. B Zasunout zástrčku do řídící desky. B Přpojt zástrčku uzemňovacího kabelu. B Nasunout kabelovou průchodku a kabel zajstt. 4.7 Kotel ZBR: čerpadla topení pro vestavbu do kotle (není součástí dodávky JUNKERS) a je bez zástrčky (AC 230 V, max. 200 W) B Kabel čerpadla topení prostrčt kabelovou průchodkou. B Kabel přpojt dle obr. 29. B Nasunout kabelovou průchodku a zajstt kabel. obr. 29 4.3 Přpojovací modul čerpadla obr. 27 4.3 Přpojovací modul čerpadla B Krátký kabel vést k spínací skříňce. B Vyjmout tahové odlehčení ze spínací skříňky a namontovat kabel s tahovým odlehčením, obr. 28. 4.8 Kotel ZBR: přpojení čerpadla nabíjení zásobníku (není součástí dodávky) nebo třícestný ventl (s pružnou pro zpětné nastavení) pro plnění zásobníku (AC 230 V, max. 100 W) B Př přpojení třícestného ventlu (není součástí dodávky) je třeba zvolt mód čerpadla 1 (vz. str. 37). B Třícestný ventl namontovat tak, aby ve stavu bez proudu byl okruh zásobníku otevřený. B Kabel prostrčt kabelovou průchodkou. B Kabel přpojt dle obr. 30. B Nasunout kabelovou průchodku a kabel zajstt. obr. 28 obr. 30 4.3 Přpojovací modul čerpadla 23

Uvedení do provozu 5 Uvedení do provozu 27 136 365 61 317 366 367 358 ECO 363 310 400 364 135 E 8.1 295 361 15 14.1 170 171 172 173 170 14 obr. 31 8.1 Manometr 14 Nálevkový sfon (příslušenství) 14.1 Výtoková trubce se šroubením pro pojstný ventl (příslušenství) 15 Pojstný ventl 27 Automatcký odvzdušňovač 61 Tlačítko pro odblokování poruchy 135 Hlavní vypínač 136 Regulátor teploty topné vody 170 Kohouty údržby náběhového a zpětného potrubí 171 Přípoj TUV 172 Plynový kohout (ventl) 173 Uzavírací ventl studené vody 295 Samolepící typový štítek kotle 310 Regulátor teploty teplé vody zásobníku 317 Dsplej 358 Sfon kondenzátu 361 Plncí/vypouštěcí kohout (kotel ZBR) 363 Indkace provozu hořáku 364 Kontrolka přpojení k sít 365 Tlačítko Komník - pro měření spaln servsním technkem 366 Servsní tlačítko 367 ECO - tlačítko 400 Textový dsplej 6 720 611 109-06.1O Po uvedení do provozu vyplnt přložený protokol o uvedení do provozu (vz. str. 51) a na vdtelné místo pláště umístt nálepku nastavení Bosch Heatronc (vz. str. 37). 5.1 Před uvedením do provozu Varování: Provoz bez vody v topném systému může mít za následek poškození kotle! B Kotel neprovozovat bez vody. B Odšroubovat sfon kondenzátu (358), naplnt cca. 1/4 l vody a opět namontovat. B Vstupní přetlak expanzní nádoby nastavt na statckou výšku topného systému (vz. str. 35). B Otevřít vently topných těles. B Otevřít kohouty pro údržbu (170), topný systém naplnt na 1-2 bar a uzavřít plncí kohout. B Odvzdušnt topná tělesa. 24

Uvedení do provozu B Topný systém opět naplnt na 1 až 2 bar. B Otevřít uzavírací ventl studené vody (173). B Zkontrolovat, zda druh plynu uvedený na štítku odpovídá plynu odebíranému. Seřízení na jmenovtý tepelný příkon není potřebné. B Po uvedení do provozu zkontrolovat přpojovací přetlak plynu, vz. str. 40. B Otevřít plynový kohout (172). B Zavěst přložený kryt ovládacích prvků. 5.3 Zapnutí topení B Pootočt regulátor teploty (136), aby se přzpůsobla náběhová teplota topnému systému: Podlahové topení: např. poloha 3 (cca. 50 C): Poloha E: nastavení nízké (ekonomcké) náběhové teploty (cca. 75 C) Topení pro náběhové teploty do 90 C: poloha max (vz. str. 35) omezení max. náběhové teploty Př provozu hořáku svítí kontrolka (363) červeně. 5.2 Vypnutí/zapnutí kotle Zapnutí B Kotel zapnout hlavním vypínačem (135) do polohy (I). Kontrolka (364) svítí zeleně a na dsplej se bude, po testování kotle, zobrazovat náběhová teplota topné vody. B Stanovt jazyk textového dspleje, str. 27, kaptola 6.2 Programování. 6 720 610 333-04.1O obr. 33 6 720 610 333-05.1O 5.4 Kotel se zásobníkem teplé vody: nastavení teploty teplé vody Varování: nebezpečí opaření! B V normálním provozu nenastavovat teplotu vyšší jak 60 C. B Teploty do 70 C nastavt pouze krátkodobě za účelem tepelné deznfekce. obr. 32 Př prvním zapnutí je kotel jednorázově odvzdušněno. Čerpadlo topení v ntervalech zapíná a vypíná. Tento proces trvá cca. 8 mn. V textovém dsplej se objeví Odvzdušnovací funkce a na číselném dsplej svítí o o střídavě s náběhovou teplotou. Na textovém dsplej mohou být navíc nastaveny stanovené časy ohřevu teplé vody nebo časy a teploty (str. 31). B Nastavt teplotu teplé vody na regulátoru teploty kotle. Teplota TUV je zobrazena na textovém dsplej. B Otevřít automatcký odvzdušňovač (27) a po odvzdušnění jej opět uzavřít (str. 24). Když se na textovém dsplej objeví Program plnění sfonu a na dsplej svítí -II- střídavě s náběhovou teplotou, je program plnění sfonu aktvován (vz. str. 39). obr. 34 6 720 610 333-07.1O Vypnutí B Kotel vypnout hlavním vypínačem (135) do polohy (0). 25

Uvedení do provozu Poloha regulátoru levý doraz pravý doraz tab. 6 Tlačítko ECO Stlačením a krátkým držením tlačítka je prováděno přepínání mez komfortním provozem a ekonomckým provozem ECO. Př komfortním provozu ECO tlačítko nesvítí (nastavení z výrobního podnku) V komfortním provozu má přednost zásobník. Nejdříve je ohřáta voda v zásobníku teplé vody na nastavenou teplotu a potom kotel přechází na topný provoz. Úsporný provozní režm (ECO), tlačítko svítí V ekonomckém provozu ECO střídá kotel topný režm každých 12 mnut mez topným provozem a ohřevem do zásobníku. 5.5 Letní provoz (jen ohřev teplé vody) Teplota teplé vody ca. 10 C (ochrana prot mrazu)! ca. 60 C ca. 70 C B Poznačte s nastavení kotlového termostatu. B Kotlový termostat otočte úplně do leva. Čerpadlo topení a souvsející topný program je vypnutý. Ohřev teplé vody a napájení regulace a spínacích hodn proudem je zajštěno. Varování: Nebezpečí zamrznutí topného systému. V letním provozu je zajštěna pouze protzámrazová ochrana kotle. 5.6 Protzámrazová ochrana Protzámrazová ochrana pro topný okruh: B Ponechte kotel topení, kotlový termostat nastavte na mnmální hodnotu 1. Další upozornění vz. strana 30 Ochrana prot zámrazu. Pro přístroje s externí regulací: Seznamte se s dalším upozorněním a pokyny v návodu k obsluze regulátoru. Protzámrazová ochrana pro zásobník teplé vody: B Volč teploty vody otočte na krajní levý doraz (10 C). 5.7 Poruchy Přehled poruch je uveden v tabulce na str. 48. Během provozu se mohou vyskytnout poruchy. Dsplej ndkuje poruchu a tlačítko může blkat. Pokud tlačítko blká: B Tlačítko držet stsknuté, dokud se na dsplej neobjeví - -. Kotel se opět uvede do provozu a na dsplej je zobrazena náběhová teplota. Pokud tlačítko neblká: B Kotel vypnout a opět zapnout. Kotel se opět uvede do provozu a na dsplej je zobrazena náběhová teplota. Pokud nelze poruchu odstrant: B Obrátt se na odborný podnk nebo zákazncký servs a nahlást poruchu. 5.8 Ochrana blokování čerpadla Tato funkce zabraňuje zatuhnutí čerpadla topení po delší provozní přestávce. Po každém vypnutí čerpadla následuje načítání času za účelem krátkého protočení čerpadla ve 24 hodnových ntervalech. 26

Textový dsplej 6 Textový dsplej 6.1 Všeobecně Textový dsplej slouží k zobrazení nformací o kotl systému a ke změně ndkovaných hodnot. Do textového dspleje je ntegrován ekvtermní regulátor pro jeden topný okruh včetně spínacích hodn. Textový dsplej pracuje s nastavenou topnou křvkou. Topná křvka upravuje souvslost mez vnější teplotou a náběhovou teplotou (teplotou topných těles). Ze správného nastavení topné křvky plyne konstantní teplota místnost př klesajících venkovních teplotách (dle nastavení termostatckých ventlů topných těles). Textový dsplej dsponuje po provozním dn rezervou chodu o délce cca. 10 hodn. Po překročení rezervy chodu je čas vymazán. Všechna ostatní nastavení zůstávají zachována. Regulátor teploty nechat nastavený na požadovanou max. náběhovou teplotu. B Dodatečné zásahy provádět pouze přes textový dsplej nebo TW 2 (příslušenství). 6.2 Programování Čas Vnější teplota Náběhová teplota Teplota TUV (pouze pokud je přpojen zásobník bez vlastního regulátoru teploty). Doplňkové upozornění, pokud je nastaven zvláštní program: x dnů dovolené Trvale vytápět, Trvale útlum nebo Trvalá ochr. prot zamrz. TUV bez čekání. Další zvláštní druhy provozu mohou být zobrazeny např. př uvedení do provozu, servsních pracích atd. Programování je podrobně popsáno na příkladu Nastavení hodn: B Na začátku programování stsknout lbovolné tlačítko, např.. Zapne se osvětlení dspleje a je zobrazeno hlavní menu: Nastaven hodn/dne Vytapen Ohrev TUV Informace Nastaven 6 720 611 103-09.1O obr. 36 Hlavní menu B Pomocí tlačítek nebo posunout kurzor vlevo od textu směrem nahoru nebo dolu. Přtom kurzor umístt na požadované menu. V tomto případě nastavt kurzor na Nastavení hodn/dne. B Výběr potvrdt tlačítkem. Je vyobrazeno příslušné submenu: obr. 35 Přehled ovládacích prvků a b c d e f Dsplej Tlačítko nahoru nebo více Tlačítko dolu nebo méně Tlačítko zpět Tlačítko dále Tlačítko mazání Po zapnutí je třeba jednorázově zvolt jazyk textového dspleje. B Tlačítky nebo zvolt Jazyk. B Výběr potvrdt tlačítkem. Pokud byl zvolen nesprávný jazyk nebo jazyk má být změněn, vz. str. 34 Dodatečné funkce - jazyk. Př standardním zobrazení je ndkován: Zvolt Nastaven hodn/dne Dovolena 6 720 611 103-10.1O obr. 37 Submenu: Nastavení hodn/dne Submenu zobrazují v horním řádku, co je třeba provést. Pokud je k dspozc, je na nejspodnějším řádku zobrazena poslední úroveň menu, obr. 38. B Pomocí tlačítek nebo zvolt menu Nastavení hodn/dne. B Tlačítkem potvrdt volbu. Je zobrazeno příslušné submenu: 27

Textový dsplej Nastaven hodn Pondel Nastaven hodn/dne 6 720 611 103-11.1O obr. 38 Nastavení hodn Př nastavení je hodnota, která má být změněna uvedena na nejhornějším řádku. Navíc je tato hodnota tmavě podbarvena. B Tlačítky nebo nastavt aktuální hodnu. krátké stsknutí: změna o jednu jednotku dlouhé stsknutí: rychlý chod vpřed/vzad B Hodnotu potvrdt tlačítkem. B Tlačítky nebo nastavt aktuální mnutu. B Hodnotu potvrdt tlačítkem. B Tlačítky nebo nastavt aktuální den v týdnu. B Hodnotu potvrdt tlačítkem, kurzor opět skočí na horní řádek. -nebo- B Tlačítkem potvrdt hodnotu a skočt do nadřazeného menu (obr. 37, str. 27). -nebo- B 15 mnut nestsknout žádné tlačítko. 6.2.1 Vymazání dat Hodnotu bu přepsat nebo tlačítkem vymazat. B Vyhledat hodnotu, která má být vymazána. B Stsknout tlačítko. Na dsplej se objeví --:-- 6.2.2 Všechna nastavení (mmo servsních funkcí) vrátt zpět do základního nastavení Provozní hodny nelze vrátt na 0. B Tlačítko stsknout déle jak 15 s. Po cca. 5 sekundách se na dsplej objeví: P O Z O R mazání všech parametrů za xx sekund Po provedeném vymazání se objeví: Prosím čekejte...vyvolání. 28

Textový dsplej 6.3 Přehled menu submenu hlavní menu 1. 2. 3. změna/výběr hodnot Nastavení hodn/dne Nastavení hodn/dne - - - hodn - mnut - dne v týdnu Strana Dovolená - - Dny dovolené 30 Vytápění Topný program - - - dne - 1. druh provozu - 1. čas přepnutí... - 6. čas přepnutí 30 Ruční provoz - - - Automat.provoz - Trvale vytápět - Trvale útlum - Trvalá ochr. prot zamrz. teplej/studeněj - - -5... +5 31 Ohřev TUV Program TUV - - - dne - 1. druh provozu - 1. čas přepnutí... - 6. čas přepnutí 31 Pokud jsou v menu Nastavení/ Teplá voda nastaveny Časy a teploty lšící se od základního nastavení: - dne - 1. Teplota - 1. čas spínání... -6. čas přepnutí TUV bez čekání - - vyp./zap. 31 Informace - - - - 32 Nastavení Vytápění Rychlé natápění - - Uvolněno/Zablokováno - Navýšení - Trvání Snímání venk. - - Vyp. vytápění př: 32 teploty vyp. Topná křvka Strmost - Patní bod - Koncový bod 32 Paralelní posun - Posun vytápění 33 - Posun útlumu Ohřev TUV - - Jen časy nabíjení / Časy a 33 teploty Servs Zobrazt servsní funkce - - 33 Přídavné funkce Jazyk - Englsh / - Česky / - Polsk / - Hrvatsk / - Slovensko - Korekce času 34 - LCD dsplej-kontrast Provozní časy - 34 Hstore poruch - 34 30 31 31 32 34 29

Textový dsplej 6.4 Nastavení Hodn/Dne v týdnu 6.4.1 Nastavení hodny a dne v týdnu Nastavení času a dne v týdnu, vz. str. 27. 6.4.2 Program dovolená Př programu na dovolenou reguluje vytápění na útlum, příprava teplé vody je vypnuta (ochrana prot mrazu je zaručena). B Pod Nastavení hodn/dne zvolt 1. submenu Dovolená. B Pomocí tlačítek nebo zadat počet dnů dovolené (max. 99 dnů). Po uplynutí zadaného počtu dní ukončí textový dsplej o půlnoc automatcky útlum a vrátí se k automatckému provozu. Přepnutí letního/zmního času: B Pouze nastavt čas! Přepínací body (vytápění, útlum aj.) neměnt. Aktuální den platí jako 1. den dovolené, to znamená textový dsplej začíná hned s programem pro dovolenou. Den návratu se počítá v tom smyslu, že nemá být v tento den vytápěno! K předčasnému ukončení provozu na dovolenou: B V zobrazení Dovolená stsknout tlačítko, dokud se na dsplej neobjev 0. 6.5 Program Vytápění 6.5.1 Topný program Základní nastavení (automatcký provoz) Automatcké střídání mez normálním topným provozem, provozem útlum a ochranným provozem prot zamrznutí dle zadaného časového programu. Topný provoz (= den ): Textový dsplej reguluje na druh provozu Vytápět nastavenou teplotu (topnou křvku). Útlum (= noc ): Textový dsplej reguluje na druh provozu Útlum nastavenou teplotu (sníženou topnou křvku). Protzámrazový provoz: Př venkovních teplotách pod +3 C je náběhová teplota regulována na 10 C, čerpadlo kotle je stále v chodu. Základní nastavení: Vytápění od 6:00 hodn Útlum od 22:00 hodn Možnost nastavení Maxmálně šest přepínacích časů na den se třem rozdílným druhy provozu (Vytápět, Útlum, Ochrana prot zamrznutí). Přepínací časy lze volt pro každý den stejné nebo rozdílné. Nastavení časů přepínání a druhu provozu B V hlavním menu Vytápění zvolt 1. submenu Topný program. B Zvolt všechny dny v týdnu nebo jednotlvý den v týdnu. všechny dny v týdnu: Každý den zahájt s programem Vytápět ve stejném čase a každý den ve stejném čase začít s Útlum nebo Ochrana prot zamrznutí. Jednotlvý den v týdnu (např. Čtvrtek): Vždy v tento den probíhá v zadané časy příslušný program, tzn. že každý čtvrtek začíná ve stejnou dobu topení, útlum nebo ochrana prot mrazu. B Stsknout je zobrazeno 1. druh provozu změnt. B Nastavt požadovaný 1. druh provozu (Vytápět, Útlum, Ochrana prot zamrznutí). B Stsknout je zobrazeno 1. čas přepnutí změnt. B Nastavt 1. požadovaný přepínací čas. B Stsknout uvedeným způsobem nastavt další druhy provozu a přepínací časy. B Pokud je třeba: zvolt další den a uvedeným způsobem nastavt další druhy provozu a časy přepnutí. Pokud je program pro jeden jednotlvý den rozdílný oprot programu pro ostatní dny v týdnu, je ve volbě všechny dny v týdnu zobrazeno --:--, tzn. že pro tuto volbu neexstuje společný čas přepnutí. Časy přepnutí a druhy provozu, které nemají být změněny, mohou být přeskočeny. 30

Textový dsplej 6.5.2 Ruční provoz Jedná se o specální provoz lšící se od topného programu Automat.provoz. Lze volt mez druhy provozu - Automat.provoz, Trvale vytápět, Trvale útlum a Trvalá ochr. prot zamrz. Zvláštní provoz startuje hned. Textový dsplej reguluje stále na nastavenou teplotu: Trvale vytápět nebo Trvale útlum Trvalá ochr. prot zamrz.. Trvalý útlum je v 00:00 automatcky ukončen. Pro ukončení zvláštního provozu: V příslušném menu stsknout tlačítko, nebo zvolt jný druh zvláštního provozu, nebo nastavt Dovolená. B V hlavním menu Vytápění, 1. submenu Ruční provoz zvolt druh zvláštního provozu. 6.5.3 Změna teploty Zde může být teplota místnost trvale měněna podle nastavené hodnoty. Tato funkce je pouze aktvní pokud: není přpojeno dálkové ovládání (jnak se na dsplej objeví Nastavení na dálkovém ovládání ) nebo není aktvní ochrana prot zamrznutí. B V hlavním menu Vytápění, 1. submenu teplej/ studeněj zvolt druh zvláštního provozu. B Pomocí tlačítek nebo změnt hodnotu v rozmezí 5 a +5. V závslost na charakterstce budovy odpovídá 1 krok změně teploty ve výš cca. 1,5 K ( C). 6.6 Programování ohřevu teplé vody Všeobecně Kotel ZSBR/ZBR se zásobníkem teplé vody bez vlastního regulátoru teploty (s čdlem NTC): Základní nastavení obsahuje následující časový program: Uvolnění od 5:00 hodn, blokování od 22:00 hodn. V 1. submenu Ohřev TUV (str. 33) lze přepnout na časový/teplotní program s následujícím základním nastavením: 60 C od 5.00 hod., 10 C od 22.00 hod. 6.6.1 Program teplé vody B V hlavním menu Ohřev TUV, 1. submenu Program TUV. B Zadat dny v týdnu, Blokování / Provoz (způsob provozu) a případně příslušné teploty, stejným způsobem jak uvedeným u nastavení časů přepínání a druhu provozu. Poněvadž během přípravy teplé vody je vytápění méně nebo vůbec ovládáno, je smysluplné, přípravu teplé vody v průběhu prvního vytápění za den omezt. Ochlazování na nžší úroveň teploty nastává převážně vlvem spotřeby teplé vody, tzn. že když je nastavena nžší teplota vody, může být v zásobníku horká voda! V teplotním programu lze k termcké deznfekc zadat hodnoty teplot do 70 C: B Regulátor teploty otočt na doraz doprava. Varování: Nebezpečí opaření! B Teploty nad 60 C používat pouze krátkodobě a k termcké deznfekc! 6.6.2 Teplá voda okamžtě TUV hned zapnout: U kotle se zásobníkem teplé vody: Zásobník je přes zablokování přípravy teplé vody (hned) jednorázově ohřát na nastavenou teplotu. Po ukončení ohřevu skočí ndkace opět zpět na TUV hned vypnout. TUV hned vypnout: Normální automatcký provoz (provoz teplé vody podle zadaného časového programu, resp. časově/teplotního programu). B V hlavním menu Ohřev TUV zvolt 1. submenu TUV bez čekání. B Pomocí tlačítek nebo TUV bez čekání zapnout nebo vypnout. Varování: Nebezpečí opaření. V nastaveném časovém/teplotním programu je realzována nejvyšší naprogramovaná teplota (ohřev na max.70 C). Lze nastavt max. 6 přepínacích bodu na den. K dspozc jsou dva způsoby provozu: Zablokovat nebo Uvolnt. 31